summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/sdk/translations/ifw_ar.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorKatja Marttila <katja.marttila@qt.io>2023-09-22 08:52:28 +0300
committerKatja Marttila <katja.marttila@qt.io>2023-09-29 11:40:47 +0300
commit4ec9087e342edaaa04eb16f8e345ba97e973ecbf (patch)
tree251ddbffdf5e379e5fec3b7945f2fc867368ede7 /src/sdk/translations/ifw_ar.ts
parent6f7f9a708ab468d3f8f0174fc83e75ca9788b8d2 (diff)
Update Arabic translation
Task-number: QTIFW-3161 Change-Id: Ie64785fc851bd99e5d0fcada0b6f3325be352dbd Reviewed-by: Arttu Tarkiainen <arttu.tarkiainen@qt.io>
Diffstat (limited to 'src/sdk/translations/ifw_ar.ts')
-rw-r--r--src/sdk/translations/ifw_ar.ts77
1 files changed, 69 insertions, 8 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_ar.ts b/src/sdk/translations/ifw_ar.ts
index 1c7d4af98..93caa9e67 100644
--- a/src/sdk/translations/ifw_ar.ts
+++ b/src/sdk/translations/ifw_ar.ts
@@ -651,6 +651,14 @@
<source>Error</source>
<translation>خطأ</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Create Offline Installer</source>
+ <translation>إنشاء المثبت دون اتصال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create offline installer from selected components, instead of installing now.</source>
+ <translation>إنشاء برنامج تثبيت دون اتصال من المكونات المحددة، بدلاً من التثبيت الآن.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::ComponentSelectionPagePrivate</name>
@@ -960,6 +968,11 @@ Error while loading %2</source>
<source>Total: </source>
<translation>المجموع: </translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Retry count (%1) exceeded</source>
+ <translation>تم تجاوز عدد مرات إعادة المحاولة (%1).
+</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::Downloader</name>
@@ -1175,6 +1188,14 @@ Error while loading %2</source>
<source>Impossible dependency resolution detected. Forced install component &quot;%1&quot; would be uninstalled because its dependency &quot;%2&quot; is marked for uninstallation with reason: &quot;%3&quot;.</source>
<translation>تم الكشف عن تحليل تبعية مستحيلة. سيتم إلغاء تثبيت مكون التثبيت الإجباري &quot;%1&quot; بسبب أن التبعية &quot;%2&quot; تم تعليمها لإلغاء التثبيت بسبب: &quot;%3&quot;.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Components selected by alias &quot;%1&quot;:</source>
+ <translation>المكونات المحددة بواسطة الاسم المستعار &quot;%1&quot;:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recursion detected, component alias &quot;%1&quot; already added.</source>
+ <translation>تم اكتشاف التكرار، الاسم المستعار للمكون &quot;%1&quot; تم الاضافة مسبقا.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::InstallIconsOperation</name>
@@ -1334,10 +1355,6 @@ Error while loading %2</source>
<source>Can not write license file &quot;%1&quot;.</source>
<translation>لا يمكن كتابة ملف الرخصة &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
- <message>
- <source>No license files found to delete.</source>
- <translation>لم يُعثر على ملفات ترخيص لحذفها.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::LineReplaceOperation</name>
@@ -1715,6 +1732,18 @@ Do you want to continue?</source>
<source>Cannot resolve components to uninstall.</source>
<translation>لا يمكن تحديد المكونات المطلوب إزالتها.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot select alias %1. There was a problem loading this alias, so it is marked unstable and cannot be selected.</source>
+ <translation>لا يمكن تحديد الاسم المستعار %1. حدثت مشكلة أثناء تحميل هذا الاسم المستعار، لذا تم وضع علامة عليه كغير مستقر ولا يمكن تحديده.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot select %1. Alias is marked virtual, meaning it cannot be selected manually.</source>
+ <translation>لا يمكن تحديد %1. تم وضع علامة على الاسم المستعار افتراضيًا، مما يعني أنه لا يمكن تحديده يدويًا.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Created installer will use %1 of disk space.</source>
+ <translation>سيستخدم المثبت الذي تم إنشاؤه %1 من مساحة القرص.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerCorePrivate</name>
@@ -1980,6 +2009,18 @@ Do you want to continue?</source>
<source>Loading component scripts...</source>
<translation>جاري تحميل البرامج النصية للمكونات...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Alias declares name that conflicts with an existing component &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>الاسم المستعار يعلن عن اسم يتعارض مع مكون موجود &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unresolved component aliases</source>
+ <translation>لم يتم التمكن من تحديد الأسماء المستعارة للمكونات</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyclic dependency between aliases &quot;%1&quot; and &quot;%2&quot; detected.</source>
+ <translation>تم اكتشاف تبعية دورية بين الأسماء المستعارة &quot;%1&quot; و &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerGui</name>
@@ -2069,10 +2110,6 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translation>لا تحديثات متوفرة.</translation>
</message>
<message>
- <source> Only local package management available.</source>
- <translation> إدارة الحزم المحلية هي المتاحة فقط.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;اخرج</translation>
</message>
@@ -2190,6 +2227,18 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<source>Ready to Update</source>
<translation>جاهز للتحديث</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Create Offline Installer</source>
+ <translation>إنشاء المثبت دون اتصال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ready to Create Offline Installer</source>
+ <translation>جاهز لإنشاء برنامج التثبيت دون اتصال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All required information is now available to create an offline installer for selected components.</source>
+ <translation>جميع المعلومات المطلوبة متاحة الآن لإنشاء برنامج تثبيت دون اتصال للمكونات المحددة.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PerformInstallationPage</name>
@@ -2229,6 +2278,18 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<source>Uninstalling</source>
<translation>إلغاء التثبيت</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Create Offline Installer</source>
+ <translation>&amp; إنشاء برنامج التثبيت دون اتصال</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating Offline Installer for %1</source>
+ <translation>إنشاء برنامج تثبيت دون اتصال لـ %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating Offline Installer</source>
+ <translation>إنشاء المثبت دون اتصال</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::FinishedPage</name>