summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/sdk
diff options
context:
space:
mode:
authorOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>2019-11-02 00:41:28 +0100
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>2020-04-02 09:32:10 +0000
commit7a9a65371c03ca2a3be170156593504b0c1d30af (patch)
treebc4412de8d77f623fd6ba6902c2a3484c36ed822 /src/sdk
parentdce65c258373f06c0f3ba6029a4c6da251aa33ee (diff)
add croatian translation
contributed by Milo Ivir. Fixes: QTBUG-75911 Change-Id: Ieb7b0cdd16f6f4a4343e02814cd52ff86c368898 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>
Diffstat (limited to 'src/sdk')
-rw-r--r--src/sdk/translations/ifw_hr.ts2468
1 files changed, 2468 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_hr.ts b/src/sdk/translations/ifw_hr.ts
new file mode 100644
index 000000000..16ca78048
--- /dev/null
+++ b/src/sdk/translations/ifw_hr.ts
@@ -0,0 +1,2468 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="hr">
+<context>
+ <name>QInstaller::ProxyCredentialsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished">Dijalog</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The proxy %1 requires a username and password.</source>
+ <translation>Poslužitelj %1 zahtijeva korisničko ime i lozinku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Korisničko ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username</source>
+ <translation>Korisničko ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Lozinka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Lozinka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy Credentials</source>
+ <translation>Podaci za prijavu na poslužitelj</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ServerAuthenticationDialog</name>
+ <message>
+ <source>Server Requires Authentication</source>
+ <translation>Poslužitelj zahtijeva autentifikaciju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to supply a username and password to access this site.</source>
+ <translation>Za pristupanje ovoj stranici, potrebno je unijeti korisničko ime i lozinku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Korisničko ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Lozinka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 at %2</source>
+ <translation>%1 na %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Dialog</name>
+ <message>
+ <source>Http authentication required</source>
+ <translation>Potrebna je http autentifikacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You need to supply a Username and Password to access this site.</source>
+ <translation>Za pristupanje ovoj stranici, potrebno je unijeti korisničko ime i lozinku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username:</source>
+ <translation>Korisničko ime:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Lozinka:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 at %2</source>
+ <translation>%1 na %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SettingsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <translation>Mreža</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No proxy</source>
+ <translation>Bez poslužitelja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>System proxy settings</source>
+ <translation>Sustavske postavke poslužitelja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manual proxy configuration</source>
+ <translation>Ručna konfiguracija poslužitelja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>HTTP proxy:</source>
+ <translation>HTTP poslužitelj:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Port:</source>
+ <translation>Priključak:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FTP proxy:</source>
+ <translation>FTP poslužitelj:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repositories</source>
+ <translation>Spremišta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Username and Password for authentication if needed.</source>
+ <translation>Ako je potrebna autentifikacija, unesi korisničko ime i lozinku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use temporary repositories only</source>
+ <translation>Koristi samo privremena spremišta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Dodaj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Ukloni</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Test</source>
+ <translation>Testiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show Passwords</source>
+ <translation>Prikaži lozinke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check this to use repository during fetch.</source>
+ <translation>Aktiviraj ovo, za korištenje spremišta za vrijeme dohvaćanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add the username to authenticate on the server.</source>
+ <translation>Dodaj korisničko ime za autentifikaciju na poslužitelju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add the password to authenticate on the server.</source>
+ <translation>Dodaj lozinku za autentifikaciju na poslužitelju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The servers URL that contains a valid repository.</source>
+ <translation>URL poslužitelja koji sadrži valjano spremište.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>An error occurred while testing this repository.</source>
+ <translation>Došlo je do greške prilikom testiranja ovog spremišta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The repository was tested successfully.</source>
+ <translation>Spremište je uspješno testirano.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to disable the repository?</source>
+ <translation>Želiš li aktivirati ovo spremište?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to enable the repository?</source>
+ <translation>Želiš li deaktivirati ovo spremište?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide Passwords</source>
+ <translation>Sakrij lozinke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use</source>
+ <translation>Koristi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Username</source>
+ <translation>Korisničko ime</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Lozinka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repository</source>
+ <translation>Spremište</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default repositories</source>
+ <translation>Standardna spremišta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Temporary repositories</source>
+ <translation>Privremena spremišta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>User defined repositories</source>
+ <translation>Korisnička spremišta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Authorization required</source>
+ <translation>Potrebna je autorizacija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter your password to authorize for sudo:</source>
+ <translation>Dodaj tvoju lozinku za autorizaciju korištenja sudo naredba:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error acquiring admin rights</source>
+ <translation>Greška prilikom preuzimanja administratorskih prava</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller</name>
+ <message>
+ <source>No marker found, stopped after %1.</source>
+ <translation>Marker nije nađen, prekid nakon %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za učitavanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za zapisivanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read failed after %1 bytes: %2</source>
+ <translation>Učitavanje je prekinuto nakon %1 bajta: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy failed: %1</source>
+ <translation>Kopija nije uspjela: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write failed after %1 bytes: %2</source>
+ <translation>Zapisivanje je prekinuto nakon %1 bajta: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>bytes</source>
+ <translation>bajta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>KiB</source>
+ <translation>KiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MiB</source>
+ <translation>MiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GiB</source>
+ <translation>GiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>TiB</source>
+ <translation>TiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PiB</source>
+ <translation>PiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>EiB</source>
+ <translation>EiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ZiB</source>
+ <translation>ZiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>YiB</source>
+ <translation>YiB</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti datoteku &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti mapu &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create directory &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti mapu &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot copy file from &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <translation>Nije moguće kopirati datoteku iz &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot move file from &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <translation>Nije moguće premjestiti datoteku iz &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti mapu &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open temporary file: %1</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti privremenu datoteku: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open temporary file for template %1: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti privremenu datoteku za predložak %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The specified module could not be found.</source>
+ <translation>Određeni modul nije nađen.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BinaryLayout</name>
+ <message>
+ <source>Cannot seek to %1 to read the embedded meta data count.</source>
+ <translation>Nije moguće tražiti do %1 za učitavanje ugrađenog broja meta podataka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot seek to %1 to read the resource collection segment.</source>
+ <translation>Nije moguće tražiti do %1 za učitavanje segmenta zbirke resursa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected mismatch of meta resources. Read %1, expected: %2.</source>
+ <translation>Neočekivana nesuglasnost meta resursa. Pročitano %1, očekivano: %2.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>BinaryContent</name>
+ <message>
+ <source>Cannot seek to %1 to read the operation data.</source>
+ <translation>Nije moguće tražiti do %1 za učitavanje podataka operacije.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot seek to %1 to read the resource collection block.</source>
+ <translation>Nije moguće tražiti do %1 za učitavanje bloka zbiraka resursa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open meta resource %1.</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti meta resurs %1.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::Resource</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open resource %1 for reading.</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti resurs %1 za učitavanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read failed after %1 bytes: %2</source>
+ <translation>Učitavanje je prekinuto nakon %1 bajta: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write failed after %1 bytes: %2</source>
+ <translation>Zapisivanje je prekinuto nakon %1 bajta: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ResourceCollectionManager</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open resource %1: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti resurs %1: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::Component</name>
+ <message>
+ <source>Components cannot have children in updater mode.</source>
+ <translation>Komponente nemaju podređenih u modusu aktualiziranja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open the requested UI file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti traženu UI datoteku &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load the requested UI file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće učitati traženu UI datoteku &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open the requested license file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti traženu licencnu datoteku &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: Operation %1 does not exist.</source>
+ <translation>Greška: Operacija %1 ne postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve isDefault in %1</source>
+ <translation>Nije moguće razriješiti isDefault u %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update Info: </source>
+ <translation>Podaci nadogradnje: </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ComponentModel</name>
+ <message>
+ <source>Component is marked for installation.</source>
+ <translation>Komponenta je označena za instaliranje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component is marked for uninstallation.</source>
+ <translation>Komponenta je označena za deinstaliranje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component is installed.</source>
+ <translation>Komponenta je instalirana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component is not installed.</source>
+ <translation>Komponenta je deinstalirana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component Name</source>
+ <translation>Ime komponente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Action</source>
+ <translation>Akcija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installed Version</source>
+ <translation>Instalirana verzija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Version</source>
+ <translation>Nova verzija</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Release Date</source>
+ <translation>Datum objave</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Veličina</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ConsumeOutputOperation</name>
+ <message>
+ <source>&lt;to be saved installer key name&gt; &lt;executable&gt; [argument1] [argument2] [...]</source>
+ <translation>&lt;ime ključa programa za instaliranje koje se sprema&gt; &lt;izvršne stavke&gt; [argument1] [argument2] […]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Needed installer object in %1 operation is empty.</source>
+ <translation>Potreban instalacijski objekt u operaciji %1 je prazan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot save the output of &quot;%1&quot; to an empty installer key value.</source>
+ <translation>Izlaz &quot;%1&quot; nije moguće spremiti u praznu vrijednost ključa programa za instaliranje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &quot;%1&quot; does not exist or is not an executable binary.</source>
+ <translation>Datoteka &quot;%1&quot; ne postoji ili nije izvršna binarna datoteka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Running &quot;%1&quot; resulted in a crash.</source>
+ <translation>Pokretanje &quot;%1&quot; je prouzročilo urušavanje.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::CopyDirectoryOperation</name>
+ <message>
+ <source>&lt;source&gt; &lt;target&gt; [&quot;forceOverwrite&quot;]</source>
+ <translation>&lt;izvor&gt; &lt;odredište&gt; [&quot;forceOverwrite&quot;]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid argument in %1: Third argument needs to be forceOverwrite, if specified.</source>
+ <translation>Nevaljani argument u %1. Treći argument mora biti forceOverwrtie, ako je određeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid argument in %1: Directory &quot;%2&quot; is invalid.</source>
+ <translation>Nevaljani argument u %1. Mapa &quot;%2&quot; nije valjana.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create directory &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti mapu &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to overwrite &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Neuspješno prepisivanje &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot copy file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <translation>Nije moguće kopirati datoteku &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti datoteku &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::CopyFileTask</name>
+ <message>
+ <source>Invalid task item count.</source>
+ <translation>Nevaljani broj zadataka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za učitavanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za zapisivanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Writing to file &quot;%1&quot; failed: %2</source>
+ <translation>Zapisivanje u datoteku &quot;%1&quot; nije uspjelo: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::CreateDesktopEntryOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot backup file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to overwrite file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Neuspješno prepisivanje datoteke &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write desktop entry to &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće zapisati unos s radne površine u &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::CreateLinkOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create link from &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti vezu između &quot;%1&quot; i &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove link from &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti vezu između &quot;%1&quot; i &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::CreateLocalRepositoryOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot set permissions for file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće postaviti korisnička prava za datoteku &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti datoteku &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot move file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <translation>Nije moguće premjestiti datoteku iz &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installer at &quot;%1&quot; needs to be an offline one.</source>
+ <translation>Instalacijski program na &quot;%1&quot; mora biti bezmrežni.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading.</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za učitavanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće čitati datoteku &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za učitavanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create target directory: &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti odredišnu mapu: &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown exception caught: %1.</source>
+ <translation>Nepoznata iznimka: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Uklanjanje datoteke &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti datoteku &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti mapu &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::CreateShortcutOperation</name>
+ <message>
+ <source>&lt;target&gt; &lt;link location&gt; [target arguments] [&quot;workingDirectory=...&quot;] [&quot;iconPath=...&quot;] [&quot;iconId=...&quot;] [&quot;description=...&quot;]</source>
+ <translation>&lt;odredište&gt; &lt;mjesto poveznice&gt; [odredišni argumenti] [&quot;radnaMapa=...&quot;] [&quot;StazaIkone=...&quot;] [&quot;IdIkone=...&quot;] [&quot;opis=...&quot;]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti mapu &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to overwrite &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Neuspješno prepisivanje datoteke &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create link &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti poveznicu &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::DownloadArchivesJob</name>
+ <message>
+ <source>Canceled</source>
+ <translation>Prekinuto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading hash signature failed.</source>
+ <translation>Neuspješno preuzimanje hash signature.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download Error</source>
+ <translation>Greška u preuzimanju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry.</source>
+ <translation>Hash provjera prilikom preuzimanja nije uspjela. Ovo je privremena greška, pokušaj ponovo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot verify Hash</source>
+ <translation>Nije moguće provjeriti Hash</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot download archive %1: %2</source>
+ <translation>Nije moguće preuzeti arhivu %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot fetch archives: %1
+Error while loading %2</source>
+ <translation>Nije moguće dohvatiti arhivu: %1
+Greška prilikom učitavanja %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading archive &quot;%1&quot; for component %2.</source>
+ <translation>Preuzimanje arhive &quot;%1&quot; za komponentu %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme %1 not supported (URL: %2).</source>
+ <translation>Nepodržana shema %1 (URL: %2).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find component for %1.</source>
+ <translation>Nije moguće naći komponentu za %1.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::Downloader</name>
+ <message>
+ <source>Target file &quot;%1&quot; already exists but is not a file.</source>
+ <translation>Odredišna datoteka &quot;%1&quot; već postoji, međutim nije datoteka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <extracomment>%2 is a sentence describing the error</extracomment>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za zapisivanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &quot;%1&quot; not open for writing: %2</source>
+ <extracomment>%2 is a sentence describing the error.</extracomment>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za zapisivanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Writing to file &quot;%1&quot; failed: %2</source>
+ <extracomment>%2 is a sentence describing the error.</extracomment>
+ <translation>Zapisivanje u datoteku &quot;%1&quot; nije uspjelo: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Redirect loop detected for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Ustanovljena je petlja preusmjeravanja za &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Checksum mismatch detected for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Ustanovljena je neusklađenost kontrolnog zbroja za &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network error while downloading &apos;%1&apos;: %2.</source>
+ <translation>Mrežna greška prilikom preuzimanja &apos;%1&apos;: %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown network error while downloading &quot;%1&quot;.</source>
+ <extracomment>%1 is a sentence describing the error</extracomment>
+ <translation>Nepoznata mrežna greška prilikom preuzimanja &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Network transfers canceled.</source>
+ <translation>Mrežni prijenosi su prekinuti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pause and resume not supported by network transfers.</source>
+ <translation>Mrežni prijenosi ne podržavaju zaustavljanje i ponovo pokretanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid source URL &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <extracomment>%2 is a sentence describing the error</extracomment>
+ <translation>Nevaljani izvorni URL &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AuthenticationRequiredException</name>
+ <message>
+ <source>%1 at %2</source>
+ <translation>%1 na %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Proxy requires authentication.</source>
+ <translation>Poslužitelj zahtijeva autentifikaciju.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ElevatedExecuteOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot start detached: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Nije moguće započeti odvojeno: &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start: &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće započeti: &quot;%1&quot;; %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Program crashed: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Program se urušio: &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Execution failed (Unexpected exit code: %1): &quot;%2&quot;</source>
+ <translation>Neuspjelo izvršavanje (neočekivan kȏd: %1): &quot;%2&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UpdateOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot write to registry path %1.</source>
+ <translation>Nije moguće pisati u registarsku stazu %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Registry path %1 is not writable.</source>
+ <translation>Nije moguće pisati u registarsku stazu %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>exactly %1</source>
+ <translation>točno %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>at least %1</source>
+ <translation>barem %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not more than %1</source>
+ <translation>ne više od %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 or %2</source>
+ <translation>%1 ili %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 to %2</source>
+ <translation>%1 do %2</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected.</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2.</numerusform>
+ <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2.</numerusform>
+ <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2.</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected in the form: %3.</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2 u obliku: %3.</numerusform>
+ <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2 u obliku: %3.</numerusform>
+ <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2 u obliku: %3.</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Renaming file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot; failed: %3</source>
+ <translation>Neuspjelo preimenovanje datoteke &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ExtractArchiveOperation</name>
+ <message>
+ <source>Extracting &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Raspakiravanje &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ExtractArchiveOperation::Runnable</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open archive &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti arhivu &quot;%1&quot; za učitavanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while extracting archive &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Greška prilikom raspakiravanja arhive &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown exception caught while extracting &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nepoznata iznimka prilikom raspakiravanja &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::FakeStopProcessForUpdateOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot get package manager core.</source>
+ <translation>Nije moguće dobiti osnovni upravljač paketa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This process should be stopped before continuing: %1</source>
+ <translation>Ovaj proces treba zaustaviti prije nastavljanja: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These processes should be stopped before continuing: %1</source>
+ <translation>Ove procese treba zaustaviti prije nastavljanja: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::GlobalSettingsOperation</name>
+ <message>
+ <source>Settings are not writable.</source>
+ <translation>Nije moguće pisati postavke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to write settings.</source>
+ <translation>Neuspjelo zapisivanje u postavke.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InstallerCalculator</name>
+ <message>
+ <source>Components added as automatic dependencies:</source>
+ <translation>Komponente su dodane kao automatske ovisnosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components added as dependency for &quot;%1&quot;:</source>
+ <translation>Komponente su dodane kao ovisnosti za &quot;%1&quot;:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components that have resolved dependencies:</source>
+ <translation>Komponente koje imaju razrješene ovisnosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Selected components without dependencies:</source>
+ <translation>Odabrane komponente bez ovisnosti:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recursion detected, component &quot;%1&quot; already added with reason: &quot;%2&quot;</source>
+ <translation>Otkrivena je rekurzija, komponenta &quot;%1&quot; je već dodana s razlogom: &quot;%2&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find missing dependency &quot;%1&quot; for &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće naći nedostajuću ovisnost &quot;%1&quot; za &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::InstallIconsOperation</name>
+ <message>
+ <source>&lt;source path&gt; [vendor prefix]</source>
+ <translation>&lt;izvorna staza&gt; [vendor prefix]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Argument: source directory must not be empty.</source>
+ <translation>Nevaljani argument: izvorna mapa ne smije biti prazna.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot backup file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to overwrite &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Neuspješno prepisivanje datoteke &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to copy file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Neuspješno kopiranje datoteke &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti mapu &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Lib7z</name>
+ <message>
+ <source>internal code: %1</source>
+ <translation>interni kȏd: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>not enough memory</source>
+ <translation>nedovoljno memorije</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error: %1</source>
+ <translation>Greška: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve property %1 for item %2.</source>
+ <translation>Nije moguće pronaći osobinu %1 za element %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property %1 for item %2 not of type VT_FILETIME but %3.</source>
+ <translation>Osobina %1 za element %2 nije vrste VT_FILETIME, već %3.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot convert UTC file time to system time.</source>
+ <translation>Nije moguće pretvoriti UTC vrijeme datoteke u vrijeme sustava.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load codecs.</source>
+ <translation>Nije moguće učitati codecs.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open archive &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti arhiv &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve number of items in archive.</source>
+ <translation>Nije moguće pronaći broj elemenata u arhivu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve path of archive item &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće pronaći stazu elementa &quot;%1&quot; u arhivu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown exception caught (%1).</source>
+ <translation>Nepoznata iznimka (%1).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create temporary file: %1</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti privremenu datoteku: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported archive type.</source>
+ <translation>Nepodržana vrsta arhiva.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create archive &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti arhiv &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create archive &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti arhiv &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove old archive &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti stari arhiv &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot rename temporary archive &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <translation>Nije moguće preimenovati privremenu datoteku &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown exception caught (%1)</source>
+ <translation>Nepoznata iznimka (%1)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DirectoryGuard</name>
+ <message>
+ <source>Path &quot;%1&quot; exists but is not a directory.</source>
+ <translation>Staza &quot;%1&quot; postoji, međutim nije mapa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create directory &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti mapu &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ExtractCallbackImpl</name>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve path of archive item %1.</source>
+ <translation>Nije moguće pronaći stazu elementa &quot;%1&quot; u arhivu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove already existing symlink %1.</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti postojeći symlink %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za zapisivanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create symlink at &quot;%1&quot;. Another one is already existing.</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti symlink na &quot;%1&quot;. Jedan drugi već postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read symlink target from file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće čitati symlink odredište iz datoteke &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create symlink at %1: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti symlink na %1: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::LicenseOperation</name>
+ <message>
+ <source>No license files found to copy.</source>
+ <translation>Nema licencnih datoteka za kopiranje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Needed installer object in %1 operation is empty.</source>
+ <translation>Potreban instalacijski objekt u operaciji %1 je prazan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can not write license file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće zapisati licencnu datoteku &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No license files found to delete.</source>
+ <translation>Nema licencnih datoteka za brisanje.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::LineReplaceOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za učitavanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za zapisivanje: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::MetadataJob</name>
+ <message>
+ <source>Missing package manager core engine.</source>
+ <translation>Nedostaje osnovni uređaj upravljača paketa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preparing meta information download...</source>
+ <translation>Pripremanje preuzimanja meta informacija …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unpacking compressed repositories. This may take a while...</source>
+ <translation>Raspakiravanje komprimiranih spremišta. Može ponešto potrajati …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Meta data download canceled.</source>
+ <translation>Prekinuto je preuzimanje meta podataka.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown exception during extracting.</source>
+ <translation>Nepoznata iznimka prilikom raspakiravanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Missing proxy credentials.</source>
+ <translation>Nedostaju podaci za prijavu na poslužitelj.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authentication failed.</source>
+ <translation>Neuspjela autentifikacija.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown exception during download.</source>
+ <translation>Nepoznata iznimka prilikom preuzimanja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failure to fetch repositories.</source>
+ <translation>Greška u dohvaćanju spremišta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Extracting meta information...</source>
+ <translation>Raspakiravanje meta informacija …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving meta information from remote repository... %1/%2 </source>
+ <translation>Dohvaćanje meta informacija s udaljenih spremišta … %1/%2 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving meta information from remote repository... </source>
+ <translation>Dohvaćanje meta informacija s udaljenih spremišta … </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while extracting archive &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Greška prilikom raspakiravanja arhive &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown exception caught while extracting archive &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nepoznata iznimka prilikom raspakiravanja &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za učitavanje: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::FileTaskObserver</name>
+ <message>
+ <source>%1 of %2</source>
+ <translation>%1 od %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 received.</source>
+ <translation>%1 – primljeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1/sec)</source>
+ <translation>(%1/s)</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s), </source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n dan, </numerusform>
+ <numerusform>%n dana, </numerusform>
+ <numerusform>%n dana, </numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s), </source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n sat, </numerusform>
+ <numerusform>%n sata, </numerusform>
+ <numerusform>%n sati, </numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n minuta</numerusform>
+ <numerusform>%n minute</numerusform>
+ <numerusform>%n minuta</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n sekunda</numerusform>
+ <numerusform>%n sekunde</numerusform>
+ <numerusform>%n sekundi</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> - %1%2%3%4 remaining.</source>
+ <translation> – preostaje %1%2%3%4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> - unknown time remaining.</source>
+ <translation> – nepoznato preostalo vrijeme.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::PackageManagerCore</name>
+ <message>
+ <source>Error writing Maintenance Tool</source>
+ <translation>Greška prilikom pisanja u alat za održavanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Downloading packages...</source>
+ <translation>
+Preuzimanje paketa …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installation canceled by user.</source>
+ <translation>Korisnik je zaustavio instaliranje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All downloads finished.</source>
+ <translation>Sva preuzimanja su dovršena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancelling the Installer</source>
+ <translation>Program za instaliranje se prekida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authentication Error</source>
+ <translation>Greška u autentifikaciji</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some components could not be removed completely because administrative rights could not be acquired: %1.</source>
+ <translation>Neke komponente nije moguće u potpunosti ukloniti, jer administrativna prava nisu dostupna: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error.</source>
+ <translation>Nepoznata greška.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some components could not be removed completely because an unknown error happened.</source>
+ <translation>Neke komponente nije moguće u potpunosti ukloniti, jer se dogodila nepoznata greška.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application not running in Package Manager mode.</source>
+ <translation>Aplikacija nije pokrenuta u modusu za upravljanjem paketima.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No installed packages found.</source>
+ <translation>Nema instaliranih paketa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application running in Uninstaller mode.</source>
+ <translation>Aplikacija je pokrenuta u modusu za deinstaliranje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There is an important update available, please run the updater first.</source>
+ <translation>Dostupna je važna nadogradnja. Najprije pokreni aktualiziranje nadogradnja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve all dependencies.</source>
+ <translation>Nije moguće razriješiti sve ovisnosti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components about to be removed.</source>
+ <translation>Komponente se uklanjaju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while elevating access rights.</source>
+ <translation>Greška prilikom podizanja pristupnih prava.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid</source>
+ <translation>nevaljano</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::PackageManagerCorePrivate</name>
+ <message>
+ <source>Unresolved dependencies</source>
+ <translation>Nerazriješene ovisnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Access error</source>
+ <translation>Greška u pristupanju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Format error</source>
+ <translation>Greška u formatu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write installer configuration to %1: %2</source>
+ <translation>Nije moguće zapisati konfiguraciju programa za instaliranje u %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stop Processes</source>
+ <translation>Zaustavi procese</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These processes should be stopped to continue:
+
+%1</source>
+ <translation>Ove procese treba zaustaviti prije nastavljanja:
+
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installation canceled by user</source>
+ <translation>Korisnik je zaustavio instaliranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Writing maintenance tool.</source>
+ <translation>Pisanje u alat za održavanje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to seek in file %1: %2</source>
+ <translation>Neuspjelo traženje u datoteci %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maintenance tool is not a bundle</source>
+ <translation>Alat za održavanje nije paket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove data file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti datoteku podataka &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write maintenance tool data to %1: %2</source>
+ <translation>Nije moguće zapisati podatke alata za održavanje u %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write maintenance tool to &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće zapisati alat za održavanje u &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write maintenance tool binary data to %1: %2</source>
+ <translation>Nije moguće zapisati binarne podatke alata za održavanje u %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Variable &apos;TargetDir&apos; not set.</source>
+ <translation>Varijabilna odredišna mapa (TargetDir) nije postavljena.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preparing the installation...</source>
+ <translation>Pripremanje instalacije …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>It is not possible to install from network location</source>
+ <translation>Nije moguće instalirati s mrežnog mjesta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating local repository</source>
+ <translation>Stvaranje lokalnog spremišta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating Maintenance Tool</source>
+ <translation>Stvaranje alata za održavanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Installation finished!</source>
+ <translation>
+Instaliranje je dovršeno!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Installation aborted!</source>
+ <translation>
+Instaliranje je prekinuto!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>It is not possible to run that operation from a network location</source>
+ <translation>Nije moguće pokrenuti operaciju s mrežnog mjesta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing deselected components...</source>
+ <translation>Uklanjanje neodabranih komponenata …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Update finished!</source>
+ <translation>
+Aktualiziranje je dovršeno!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Update aborted!</source>
+ <translation>
+Aktualiziranje je prekinuto!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uninstallation completed successfully.</source>
+ <translation>Deinstaliranje je uspješno dovršeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uninstallation aborted.</source>
+ <translation>Deinstaliranje je prekinuto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>
+Installing component %1...</source>
+ <translation>
+Instaliranje komponente %1 …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installer Error</source>
+ <translation>Greška u programu za instaliranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error during installation process (%1):
+%2</source>
+ <translation>Greška prilikom instalacijskog procesa (%1):
+%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done</source>
+ <translation>Gotovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot prepare uninstall</source>
+ <translation>Nije moguće pripremiti deinstaliranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start uninstall</source>
+ <translation>Nije moguće pokrenuti deinstaliranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error during uninstallation process:
+%1</source>
+ <translation>Greška prilikom deinstalacijskog procesa:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Nepoznata greška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve remote tree %1.</source>
+ <translation>Nije moguće pronaći udaljeno stablo %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failure to read packages from %1.</source>
+ <translation>Greška u čitanju paketa iz %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve meta information: %1</source>
+ <translation>Nije moguće pronaći meta podatke: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot add temporary update source information.</source>
+ <translation>Nije moguće dodati privremene podatke izvora nadogradnje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find any update source information.</source>
+ <translation>Nije moguće naći bilo koje podatke izvora nadogradnje.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dependency cycle between components &quot;%1&quot; and &quot;%2&quot; detected.</source>
+ <translation>Ustanovljena je ovisnost između komponenata &quot;%1&quot; i &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::PackageManagerGui</name>
+ <message>
+ <source>%1 Setup</source>
+ <translation>%1 Postavljanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Maintain %1</source>
+ <translation>Zadrži %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to cancel the installation process?</source>
+ <translation>Želiš li prekinuti proces instaliranja?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to cancel the uninstallation process?</source>
+ <translation>Želiš li prekinuti proces deinstaliranja?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to quit the installer application?</source>
+ <translation>Želiš li zatvoriti program za instaliranje?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to quit the uninstaller application?</source>
+ <translation>Želiš li zatvoriti program za deinstaliranje?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Do you want to quit the maintenance application?</source>
+ <translation>Želiš li zatvoriti program za održavanje?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 Question</source>
+ <translation>%1 Pitanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Settings</source>
+ <translation>Postavke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>It is not possible to install from network location.
+Please copy the installer to a local drive</source>
+ <translation>Nije moguće instalirati s mrežnog mjesta.
+Kopiraj program za instaliranje na računalo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::IntroductionPage</name>
+ <message>
+ <source>Setup - %1</source>
+ <translation>Postavljanje – %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Welcome to the %1 Setup Wizard.</source>
+ <translation>Dobrodošli u čarobnjak postavaka za %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add or remove components</source>
+ <translation>Dodaj ili ukloni komponente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Update components</source>
+ <translation>Aktualiziraj komponente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove all components</source>
+ <translation>Ukloni sve komponente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving information from remote installation sources...</source>
+ <translation>Dohvaćanje podataka s udaljenih izvornih instalacija …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>At least one valid and enabled repository required for this action to succeed.</source>
+ <translation>Za uspjeh ove radnje, potrebno je barem jedno valjano i aktivirano spremište.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No updates available.</source>
+ <translation>Nema dostupnih nadogradnja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> Only local package management available.</source>
+ <translation> Dostupno je samo lokalno upravljanje paketima.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit</source>
+ <translation>Zatvori</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::LicenseAgreementPage</name>
+ <message>
+ <source>License Agreement</source>
+ <translation>Licencni ugovor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <comment>agree license</comment>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+D</source>
+ <comment>do not agree license</comment>
+ <translation>Alt+D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please read the following license agreement. You must accept the terms contained in this agreement before continuing with the installation.</source>
+ <translation>Pročitaj ugovor o licenci. Za nastavljanje s instaliranjem, moraš prihvatiti uvjete sadržane u ovom ugovoru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>I accept the license.</source>
+ <translation>Prihvaćam licencu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>I do not accept the license.</source>
+ <translation>Ne prihvaćam licencu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please read the following license agreements. You must accept the terms contained in these agreements before continuing with the installation.</source>
+ <translation>Pročitaj ugovor o licenci. Za nastavljanje s instaliranjem, moraš prihvatiti uvjete sadržane u ovom ugovoru.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>I accept the licenses.</source>
+ <translation>Prihvaćam licencu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>I do not accept the licenses.</source>
+ <translation>Ne prihvaćam licencu.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ComponentSelectionPage</name>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <comment>select default components</comment>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Def&amp;ault</source>
+ <translation>St&amp;andardne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+R</source>
+ <comment>reset to already installed components</comment>
+ <translation>Alt+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset</source>
+ <translation>&amp;Resetiraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+S</source>
+ <comment>select all components</comment>
+ <translation>Alt+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Select All</source>
+ <translation>Odaberi &amp;sve</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+D</source>
+ <comment>deselect all components</comment>
+ <translation>Alt+D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Deselect All</source>
+ <translation>O&amp;dznači sav odabir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>To install new compressed repository, browse the repositories from your computer</source>
+ <translation>Za instaliranje novog komprimiranog spremišta, pretraži spremišta s tvog računala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Browse QBSP files</source>
+ <translation>&amp;Pretraži QBSP datoteke</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive.</source>
+ <translation>Ova će komponenta zauzeti otprilike %1 na tvom tvrdom disku.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open File</source>
+ <translation>Otvori datoteku</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Components</source>
+ <translation>Odaberi komponente</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please select the components you want to update.</source>
+ <translation>Odaberi komponente koje želiš aktualizirati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please select the components you want to install.</source>
+ <translation>Odaberi komponente koje želiš instalirati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please select the components you want to uninstall.</source>
+ <translation>Odaberi komponente koje želiš deinstalirati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated.</source>
+ <translation>Odaberi komponente koje želiš instalirati. Odznači instalirane komponente, kako bi se deinstalirale. Već instalirane komponente neće biti aktualizirane.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::TargetDirectoryPage</name>
+ <message>
+ <source>Installation Folder</source>
+ <translation>Mapa za instaliranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please specify the directory where %1 will be installed.</source>
+ <translation>Odredi mapu, gdje će se %1 instalirati.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+R</source>
+ <comment>browse file system to choose a file</comment>
+ <translation>Alt+R</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B&amp;rowse...</source>
+ <translation>P&amp;retraži …</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory you selected already exists and contains an installation. Choose a different target for installation.</source>
+ <translation>Odabrana mapa već postoji i sadrži instalaciju. Odaberi drugo odredište za instalaciju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have selected an existing, non-empty directory for installation.
+Note that it will be completely wiped on uninstallation of this application.
+It is not advisable to install into this directory as installation might fail.
+Do you want to continue?</source>
+ <translation>Odabran je postojeća, neprazna mapa za instalaciju.
+Imaj na umu da će biti potpuno izbrisana prilikom deinstaliranja ove aplikacije.
+Ne preporučujemo instalirati u ovu mapu, jer instaliranje možda neće uspjeti.
+Želiš li nastaviti?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>You have selected an existing file or symlink, please choose a different target for installation.</source>
+ <translation>Odabrana je postojeća datoteka ili symlink, za instaliranje odaberi neko drugo odredište.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select Installation Folder</source>
+ <translation>Odaberi mapu za instaliranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The installation path cannot be empty, please specify a valid directory.</source>
+ <translation>Staza instalacije ne smije biti prazna. Odredi valjanu mapu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The installation path cannot be relative, please specify an absolute path.</source>
+ <translation>Staza instalacije ne smije biti relativna. Odredi apsolutnu stazu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path or installation directory contains non ASCII characters. This is currently not supported! Please choose a different path or installation directory.</source>
+ <translation>Staza ili mapa instalacije sadrži ASCII znakove. Ovo trenutno nije podržano! Odaberi neku drugu stazu ili mapu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>As the install directory is completely deleted, installing in %1 is forbidden.</source>
+ <translation>Budući da je mapa instalacije potpuno izbrisana, instaliranje u %1 je zabranjeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path you have entered is too long, please make sure to specify a valid path.</source>
+ <translation>Unešena staza je predugačka. Unesi valjanu stazu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid target.</source>
+ <translation>Unešena staza nije valjana. Unesi valjanu stazu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid drive.</source>
+ <translation>Unešena staza nije valjana. Unesi valjani disk.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The installation path must not end with &apos;.&apos;, please specify a valid directory.</source>
+ <translation>Staza instalacije ne smije završiti s točkom. Odredi valjanu mapu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The installation path must not contain &quot;%1&quot;, please specify a valid directory.</source>
+ <translation>Staza instalacije ne smije sadržavati &quot;%1&quot;. Odredi valjanu mapu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>Upozorenje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Greška</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::StartMenuDirectoryPage</name>
+ <message>
+ <source>Start Menu shortcuts</source>
+ <translation>Prečaci za početni izbornik</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select the Start Menu in which you would like to create the program&apos;s shortcuts. You can also enter a name to create a new directory.</source>
+ <translation>Odaberi početni izbornik u kojem želiš stvoriti prečace programa. Također možeš unijeti ime, i izraditi novu mapu.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ReadyForInstallationPage</name>
+ <message>
+ <source>U&amp;ninstall</source>
+ <translation>Dei&amp;nstaliraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ready to Uninstall</source>
+ <translation>Spremno za deinstaliranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.&lt;br&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;The program directory %2 will be deleted completely&lt;/font&gt;, including all content in that directory!</source>
+ <translation>Postavljanje je sad spremno za uklanjanje %1 s računala.&lt;br&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Mapa programa %2 će se potpuno izbrisati&lt;/font&gt;, uključujući sav sadržaj mape!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>U&amp;pdate</source>
+ <translation>&amp;Aktualiziraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ready to Update Packages</source>
+ <translation>Spremno za aktualiziranje paketa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Setup is now ready to begin updating your installation.</source>
+ <translation>Postavljanje je sad spremno za aktualiziranje tvoje instalacije.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Install</source>
+ <translation>&amp;Instaliraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ready to Install</source>
+ <translation>Spremno za instaliranje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Setup is now ready to begin installing %1 on your computer.</source>
+ <translation>Postavljanje je sad spremno za instaliranje %1 na tvoje računalo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough disk space to store temporary files and the installation. %1 are available, while %2 are at least required.</source>
+ <translation>Nedovoljno mjesta na disku za spremanje privremenih datoteka i instalacije. Dostupno %1, barem potrebno %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough disk space to store all selected components! %1 are available while %2 are at least required.</source>
+ <translation>Nedovoljno mjesta na disku za spremanje odabranih komponenata. Dostupno %1, barem potrebno %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available while %2 are at least required.</source>
+ <translation>Nedovoljno mjesta na disku za spremanje privremenih datoteka! Dostupno %1, barem potrebno %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume&apos;s space available afterwards. %1</source>
+ <translation>Instalacija je moguća na odabranom mjestu, ali preostat će ti manje od 1 % memorije na disku. %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards. %1</source>
+ <translation>Instalacija je moguća na odabranom mjestu, ali preostat će ti manje od 100 MB memorije na disku. %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installation will use %1 of disk space.</source>
+ <translation>Instalacija će zauzeti otprilike %1 na tvom tvrdom disku.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::PerformInstallationPage</name>
+ <message>
+ <source>U&amp;ninstall</source>
+ <translation>Dei&amp;nstaliraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Uninstalling %1</source>
+ <translation>Deinstalira se %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Update</source>
+ <translation>&amp;Aktualiziraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Updating components of %1</source>
+ <translation>Aktualiziranje komponenata za %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Install</source>
+ <translation>&amp;Instaliraj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Installing %1</source>
+ <translation>Instalira se %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::FinishedPage</name>
+ <message>
+ <source>Completing the %1 Wizard</source>
+ <translation>Dovršavanje čarobnjaka %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click %1 to exit the %2 Wizard.</source>
+ <translation>Klikni %1 za izlaženje iz čarobnjaka %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restart</source>
+ <translation>Pokreni ponovo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Run %1 now.</source>
+ <translation>Sad pokreni %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The %1 Wizard failed.</source>
+ <translation>Neuspješno pokretanje čarobnjaka %1.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::RestartPage</name>
+ <message>
+ <source>Completing the %1 Setup Wizard</source>
+ <translation>Dovršavanje čarobnjaka postavaka %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::PerformInstallationForm</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Show Details</source>
+ <translation>&amp;Prikaži detalje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Hide Details</source>
+ <translation>&amp;Sakrij detalje</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::RegisterFileTypeOperation</name>
+ <message>
+ <source>Registering file types is only supported on Windows.</source>
+ <translation>Registriranje vrsta datoteka je moguće samo na Windows sustavu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Register File Type: Invalid arguments</source>
+ <translation>Registriranje vrsta datoteka: Nevaljani argumenti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RemoteClient</name>
+ <message>
+ <source>Cannot get authorization.</source>
+ <translation>Nije moguće dobiti autorizaciju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot get authorization that is needed for continuing the installation.
+
+Please start the setup program as a user with the appropriate rights.
+Or accept the elevation of access rights if being asked.</source>
+ <translation>Nije moguće dobiti autorizaciju, koja je potrebna za nastavljanje s instaliranjem.
+
+Pokreni program za posatvljanje, u modusu korisnika s odgovarajućim pravima.
+Ili dozvoli podizanje korisničkih prava.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot get authorization that is needed for continuing the installation.
+ Either abort the installation or use the fallback solution by running
+
+%1
+
+as a user with the appropriate rights and then clicking OK.</source>
+ <translation>Nije moguće dobiti autorizaciju, koja je potrebna za nastavljanje s instaliranjem.
+ Prekini s instaliranjem ili koristi rezervno rješenje, pokretanjem
+
+%1
+
+u modusu korisnika s odgovarajućim pravima. Zatim klikni &quot;U redu&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::RemoteObject</name>
+ <message>
+ <source>Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4</source>
+ <translation>Nakon slanja naredbi, nije moguće iščitati sve podatke: %1. Očekivanih bajta: %2, primljenih bajta: %3. Greška: %4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ReplaceOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za učitavanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za zapisivanje: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ScriptEngine</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open script file at %1: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku skripta u %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exception while loading the component script &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Iznimka prilikom učitavanja skripta komponente &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error.</source>
+ <translation>Nepoznata greška.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>on line number: </source>
+ <translation>u retku broj: </translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::SelfRestartOperation</name>
+ <message>
+ <source>Installer object needed in operation %1 is empty.</source>
+ <translation>Instalacijski objekt, koji je potreban u operaciji &quot;%1&quot; je prazan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Self Restart: Only valid within updater or packagemanager mode.</source>
+ <translation>Samopokretanje: Valjano je samo u modusima za aktualiziranje ili za upravljanje paketima.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Self Restart: Invalid arguments</source>
+ <translation>Samopokretanje: Nevaljani argumenti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Settings</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open settings file %1 for reading: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteke postavaka %1 za učitavanje: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::SettingsOperation</name>
+ <message>
+ <source>Missing argument(s) &quot;%1&quot; calling %2 with arguments &quot;%3&quot;.</source>
+ <translation>Nedostajući argumenti &quot;%1&quot; poziva %2 s argumentima &quot;%3&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Current method argument calling &quot;%1&quot; with arguments &quot;%2&quot; is not supported. Please use set, remove, add_array_value or remove_array_value.</source>
+ <translation>Trenutačna metoda, pozivanje &quot;%1&quot; s argumentima &quot;%2&quot;, nije podržana. Umjesto toga koristi set, remove, add_array_value ili remove_array_value.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::SimpleMoveFileOperation</name>
+ <message>
+ <source>None of the arguments can be empty: source &quot;%1&quot;, target &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Nijedan argument ne smije biti prazan: izvor &quot;%1&quot;, odredište &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot move file from &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;, because the target path exists and is not removable.</source>
+ <translation>Nije moguće premjestiti datoteku &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;, jer odredišna staza već postoji i ne može se premjestiti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot move file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <translation>Nije moguće premjestiti datoteku &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Moving file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Premještanje datoteke &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::TestRepository</name>
+ <message>
+ <source>Missing package manager core engine.</source>
+ <translation>Nedostaje osnovni uređaj upravljača paketa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty repository URL.</source>
+ <translation>Prazan URL spremišta.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download canceled.</source>
+ <translation>Preuzimanje je prekinuto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Timeout while testing repository &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Istek vremena prilikom testiranja spremišta &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot parse Updates.xml: %1</source>
+ <translation>Nije moguće obraditi Updates.xml: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open Updates.xml for reading: %1</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti Updates.xml za učitavanje: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authentication failed.</source>
+ <translation>Neuspjela autentifikacija.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error while testing repository &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nepoznata greška prilikom testiranja spremišta &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::FileDownloader</name>
+ <message>
+ <source>Download finished.</source>
+ <translation>Preuzimanje je dovršeno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cryptographic hashes do not match.</source>
+ <translation>Kriptografski hashevi se ne podudaraju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Download canceled.</source>
+ <translation>Preuzimanje je prekinuto.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of %2</source>
+ <translation>%1 od %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 downloaded.</source>
+ <translation>Preuzeto: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(%1/sec)</source>
+ <translation>(%1/s)</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s), </source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n dan, </numerusform>
+ <numerusform>%n dana, </numerusform>
+ <numerusform>%n dana, </numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s), </source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n sat, </numerusform>
+ <numerusform>%n sata, </numerusform>
+ <numerusform>%n sati, </numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n minuta</numerusform>
+ <numerusform>%n minute</numerusform>
+ <numerusform>%n minuta</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n sekunda</numerusform>
+ <numerusform>%n sekunde</numerusform>
+ <numerusform>%n sekunda</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> - %1%2%3%4 remaining.</source>
+ <translation> – preostaje %1%2%3%4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> - unknown time remaining.</source>
+ <translation> – nepoznato preostalo vrijeme.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::LocalFileDownloader</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za učitavanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za zapisivanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Writing to file &quot;%1&quot; failed: %2</source>
+ <translation>Zapisivanje u datoteku &quot;%1&quot; nije uspjelo: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::ResourceFileDownloader</name>
+ <message>
+ <source>Cannot read resource file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće čitati datoteku resursa &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::HttpDownloader</name>
+ <message>
+ <source>Cannot download %1. Writing to file &quot;%2&quot; failed: %3</source>
+ <translation>Nije moguće preuzeti %1. Neuspješno zapisivanje u datoteku &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot download %1. Cannot create file &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <translation>Nije moguće preuzeti %1. Nije moguće stvoriti datoteku &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 at %2</source>
+ <translation>%1 na %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Authentication request canceled.</source>
+ <translation>Zahtjev za autentifikacijom je prikinut.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Secure Connection Failed</source>
+ <translation>Neuspjelo sigurno povezivanje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error during connection to: %1.</source>
+ <translation>Došlo je do greške prilikom povezivanja na: %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This could be a problem with the server&apos;s configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</source>
+ <translation>Problem možda leži u konfiguraciji poslužitelja ili netko pokušava manipulirati poslužiteljem.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>If you have connected to this server successfully in the past or trust this server, the error may be temporary and you can try again.</source>
+ <translation>Ako je u prošlosti bilo moguće povezivanje s ovim poslužiteljem ili ako se radi o povjerljivom poslužitelju, možda se radi o privremenoj grešci. Pokušaj ponovo.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Try again</source>
+ <translation>Pokušaj ponovo</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Job</name>
+ <message>
+ <source>Canceled</source>
+ <translation>Prekinuto</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LocalPackageHub</name>
+ <message>
+ <source>%1 contains invalid content: %2</source>
+ <translation>%1 sadržava nevaljan sadržaj: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The file %1 does not exist.</source>
+ <translation>Datoteka %1 ne postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open %1.</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parse error in %1 at %2, %3: %4</source>
+ <translation>Greška u obradi u %1 na %2, %3: %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Root element %1 unexpected, should be &apos;Packages&apos;.</source>
+ <translation>Neočekivani Root element %1, mora biti &quot;Packages&quot;.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LockFile</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create lock file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti datoteku za zaključavanje &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write PID to lock file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće upisati PID u datoteku za zaključavanje &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot obtain the lock for file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće dobiti ključ za datoteku &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot release the lock for file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otključati datoteku &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::Task</name>
+ <message>
+ <source>%1 started</source>
+ <translation>%1 – pokrenuto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 cannot be stopped</source>
+ <translation>%1 se ne može prekinuti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot stop task %1</source>
+ <translation>Nije moguće prekinuti zadatak %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 cannot be paused</source>
+ <translation>%1 se ne može zaustaviti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot pause task %1</source>
+ <translation>Nije moguće zaustaviti zadatak %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resume task %1</source>
+ <translation>Nije moguće nastaviti zadatak %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 done</source>
+ <translation>%1 – završeno</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::UpdateFinder</name>
+ <message>
+ <source>Cannot access the package information of this application.</source>
+ <translation>Nije moguće dobiti informacije o paketu za ovu aplikaciju.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No package sources set for this application.</source>
+ <translation>Za ovu aplikaciju nisu postavljeni izvori paketa.</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n update(s) found.</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Nađena je %n nadogradnja.</numerusform>
+ <numerusform>Nađene su %n nadogradnje.</numerusform>
+ <numerusform>Nađeno je %n nadogradnji.</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Downloading Updates.xml from update sources.</source>
+ <translation>Preuzimanje Updates.xml iz izvora nadogradnja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot download package source %1 from &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće preuzeti paket %1 iz &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Updates.xml file(s) downloaded from update sources.</source>
+ <translation>Updates.xml datoteke su preuzete iz izvora nadogradnja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Computing applicable updates.</source>
+ <translation>Određivanje mogućih nadogradnji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application updates computed.</source>
+ <translation>Nadogradnje za aplikaciju su određene.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::CopyOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot backup file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot copy a non-existent file: %1</source>
+ <translation>Nije moguće kopirati nepostojeću datoteku: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti datoteku &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot copy file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <translation>Nije moguće kopirati datoteku &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot delete file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće izbrisati datoteku &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot restore backup file into &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju u &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::MoveOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot backup file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti datoteku &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot copy file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <translation>Nije moguće kopirati datoteku &quot;%1&quot; u &quot;%2&quot;: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti datoteku &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot restore backup file for &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::DeleteOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create backup of file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot restore backup file for &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::MkdirOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti mapu &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error.</source>
+ <translation>Nepoznata greška.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti mapu &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::RmdirOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot remove directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće ukloniti mapu &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The directory does not exist.</source>
+ <translation>Mapa ne postoji.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot recreate directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće vratiti mapu &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::AppendFileOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot backup file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za zapisivanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find backup file for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće naći sigurnosnu kopiju za &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot restore backup file for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot restore backup file for &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::PrependFileOperation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot backup file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za učitavanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Nije moguće otvoriti datoteku &quot;%1&quot; za zapisivanje: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot find backup file for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće naći sigurnosnu kopiju za &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot restore backup file for &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot restore backup file for &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>KDUpdater::UpdatesInfoData</name>
+ <message>
+ <source>Updates.xml contains invalid content: %1</source>
+ <translation>Updates.xml sadržava nevaljan sadržaj: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Nije moguće čitati &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Parse error in %1 at %2, %3: %4</source>
+ <translation>Greška u obradi u %1 na %2, %3: %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Root element %1 unexpected, should be &quot;Updates&quot;.</source>
+ <translation>Neočekivani Root element %1, mora biti &quot;Updates&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ApplicationName element is missing.</source>
+ <translation>Nedostaje element ApplicationName (ime aplikacije).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ApplicationVersion element is missing.</source>
+ <translation>Nedostaje element ApplicationVersion (vezija aplikacije).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PackageUpdate element without Name</source>
+ <translation>Element PackageUpdate bez Name (imena)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PackageUpdate element without Version</source>
+ <translation>Element PackageUpdate bez Version (verzije)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PackageUpdate element without ReleaseDate</source>
+ <translation>Element PackageUpdate bez ReleaseDate (datuma objave)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>InstallerBase</name>
+ <message>
+ <source>Waiting for %1</source>
+ <translation>Čekanje na %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Another %1 instance is already running. Wait until it finishes, close it, or restart your system.</source>
+ <translation>Već je pokrenuta jedna instanca za %1. Pričekaj da završi, zatvori je ili ponovo pokreni sustav.</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>