diff options
author | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de> | 2019-11-02 00:41:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de> | 2020-04-02 09:32:10 +0000 |
commit | 7a9a65371c03ca2a3be170156593504b0c1d30af (patch) | |
tree | bc4412de8d77f623fd6ba6902c2a3484c36ed822 /src/sdk | |
parent | dce65c258373f06c0f3ba6029a4c6da251aa33ee (diff) |
add croatian translation
contributed by Milo Ivir.
Fixes: QTBUG-75911
Change-Id: Ieb7b0cdd16f6f4a4343e02814cd52ff86c368898
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>
Diffstat (limited to 'src/sdk')
-rw-r--r-- | src/sdk/translations/ifw_hr.ts | 2468 |
1 files changed, 2468 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_hr.ts b/src/sdk/translations/ifw_hr.ts new file mode 100644 index 000000000..16ca78048 --- /dev/null +++ b/src/sdk/translations/ifw_hr.ts @@ -0,0 +1,2468 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="hr"> +<context> + <name>QInstaller::ProxyCredentialsDialog</name> + <message> + <source>Dialog</source> + <translation type="unfinished">Dijalog</translation> + </message> + <message> + <source>The proxy %1 requires a username and password.</source> + <translation>Poslužitelj %1 zahtijeva korisničko ime i lozinku.</translation> + </message> + <message> + <source>Username:</source> + <translation>Korisničko ime:</translation> + </message> + <message> + <source>Username</source> + <translation>Korisničko ime</translation> + </message> + <message> + <source>Password:</source> + <translation>Lozinka:</translation> + </message> + <message> + <source>Password</source> + <translation>Lozinka</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy Credentials</source> + <translation>Podaci za prijavu na poslužitelj</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ServerAuthenticationDialog</name> + <message> + <source>Server Requires Authentication</source> + <translation>Poslužitelj zahtijeva autentifikaciju</translation> + </message> + <message> + <source>You need to supply a username and password to access this site.</source> + <translation>Za pristupanje ovoj stranici, potrebno je unijeti korisničko ime i lozinku.</translation> + </message> + <message> + <source>Username:</source> + <translation>Korisničko ime:</translation> + </message> + <message> + <source>Password:</source> + <translation>Lozinka:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 at %2</source> + <translation>%1 na %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Dialog</name> + <message> + <source>Http authentication required</source> + <translation>Potrebna je http autentifikacija</translation> + </message> + <message> + <source>You need to supply a Username and Password to access this site.</source> + <translation>Za pristupanje ovoj stranici, potrebno je unijeti korisničko ime i lozinku.</translation> + </message> + <message> + <source>Username:</source> + <translation>Korisničko ime:</translation> + </message> + <message> + <source>Password:</source> + <translation>Lozinka:</translation> + </message> + <message> + <source>%1 at %2</source> + <translation>%1 na %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>Postavke</translation> + </message> + <message> + <source>Network</source> + <translation>Mreža</translation> + </message> + <message> + <source>No proxy</source> + <translation>Bez poslužitelja</translation> + </message> + <message> + <source>System proxy settings</source> + <translation>Sustavske postavke poslužitelja</translation> + </message> + <message> + <source>Manual proxy configuration</source> + <translation>Ručna konfiguracija poslužitelja</translation> + </message> + <message> + <source>HTTP proxy:</source> + <translation>HTTP poslužitelj:</translation> + </message> + <message> + <source>Port:</source> + <translation>Priključak:</translation> + </message> + <message> + <source>FTP proxy:</source> + <translation>FTP poslužitelj:</translation> + </message> + <message> + <source>Repositories</source> + <translation>Spremišta</translation> + </message> + <message> + <source>Add Username and Password for authentication if needed.</source> + <translation>Ako je potrebna autentifikacija, unesi korisničko ime i lozinku.</translation> + </message> + <message> + <source>Use temporary repositories only</source> + <translation>Koristi samo privremena spremišta</translation> + </message> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Dodaj</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Ukloni</translation> + </message> + <message> + <source>Test</source> + <translation>Testiraj</translation> + </message> + <message> + <source>Show Passwords</source> + <translation>Prikaži lozinke</translation> + </message> + <message> + <source>Check this to use repository during fetch.</source> + <translation>Aktiviraj ovo, za korištenje spremišta za vrijeme dohvaćanja.</translation> + </message> + <message> + <source>Add the username to authenticate on the server.</source> + <translation>Dodaj korisničko ime za autentifikaciju na poslužitelju.</translation> + </message> + <message> + <source>Add the password to authenticate on the server.</source> + <translation>Dodaj lozinku za autentifikaciju na poslužitelju.</translation> + </message> + <message> + <source>The servers URL that contains a valid repository.</source> + <translation>URL poslužitelja koji sadrži valjano spremište.</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred while testing this repository.</source> + <translation>Došlo je do greške prilikom testiranja ovog spremišta.</translation> + </message> + <message> + <source>The repository was tested successfully.</source> + <translation>Spremište je uspješno testirano.</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to disable the repository?</source> + <translation>Želiš li aktivirati ovo spremište?</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to enable the repository?</source> + <translation>Želiš li deaktivirati ovo spremište?</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Passwords</source> + <translation>Sakrij lozinke</translation> + </message> + <message> + <source>Use</source> + <translation>Koristi</translation> + </message> + <message> + <source>Username</source> + <translation>Korisničko ime</translation> + </message> + <message> + <source>Password</source> + <translation>Lozinka</translation> + </message> + <message> + <source>Repository</source> + <translation>Spremište</translation> + </message> + <message> + <source>Default repositories</source> + <translation>Standardna spremišta</translation> + </message> + <message> + <source>Temporary repositories</source> + <translation>Privremena spremišta</translation> + </message> + <message> + <source>User defined repositories</source> + <translation>Korisnička spremišta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Authorization required</source> + <translation>Potrebna je autorizacija</translation> + </message> + <message> + <source>Enter your password to authorize for sudo:</source> + <translation>Dodaj tvoju lozinku za autorizaciju korištenja sudo naredba:</translation> + </message> + <message> + <source>Error acquiring admin rights</source> + <translation>Greška prilikom preuzimanja administratorskih prava</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller</name> + <message> + <source>No marker found, stopped after %1.</source> + <translation>Marker nije nađen, prekid nakon %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for reading: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za učitavanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za zapisivanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Read failed after %1 bytes: %2</source> + <translation>Učitavanje je prekinuto nakon %1 bajta: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Copy failed: %1</source> + <translation>Kopija nije uspjela: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Write failed after %1 bytes: %2</source> + <translation>Zapisivanje je prekinuto nakon %1 bajta: %2</translation> + </message> + <message> + <source>bytes</source> + <translation>bajta</translation> + </message> + <message> + <source>KiB</source> + <translation>KiB</translation> + </message> + <message> + <source>MiB</source> + <translation>MiB</translation> + </message> + <message> + <source>GiB</source> + <translation>GiB</translation> + </message> + <message> + <source>TiB</source> + <translation>TiB</translation> + </message> + <message> + <source>PiB</source> + <translation>PiB</translation> + </message> + <message> + <source>EiB</source> + <translation>EiB</translation> + </message> + <message> + <source>ZiB</source> + <translation>ZiB</translation> + </message> + <message> + <source>YiB</source> + <translation>YiB</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće ukloniti datoteku "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove directory "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće ukloniti mapu "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create directory "%1".</source> + <translation>Nije moguće stvoriti mapu "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot copy file from "%1" to "%2": %3</source> + <translation>Nije moguće kopirati datoteku iz "%1" u "%2": %3</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot move file from "%1" to "%2": %3</source> + <translation>Nije moguće premjestiti datoteku iz "%1" u "%2": %3</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create directory "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti mapu "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open temporary file: %1</source> + <translation>Nije moguće otvoriti privremenu datoteku: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open temporary file for template %1: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti privremenu datoteku za predložak %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The specified module could not be found.</source> + <translation>Određeni modul nije nađen.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BinaryLayout</name> + <message> + <source>Cannot seek to %1 to read the embedded meta data count.</source> + <translation>Nije moguće tražiti do %1 za učitavanje ugrađenog broja meta podataka.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot seek to %1 to read the resource collection segment.</source> + <translation>Nije moguće tražiti do %1 za učitavanje segmenta zbirke resursa.</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected mismatch of meta resources. Read %1, expected: %2.</source> + <translation>Neočekivana nesuglasnost meta resursa. Pročitano %1, očekivano: %2.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BinaryContent</name> + <message> + <source>Cannot seek to %1 to read the operation data.</source> + <translation>Nije moguće tražiti do %1 za učitavanje podataka operacije.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot seek to %1 to read the resource collection block.</source> + <translation>Nije moguće tražiti do %1 za učitavanje bloka zbiraka resursa.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open meta resource %1.</source> + <translation>Nije moguće otvoriti meta resurs %1.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::Resource</name> + <message> + <source>Cannot open resource %1 for reading.</source> + <translation>Nije moguće otvoriti resurs %1 za učitavanje.</translation> + </message> + <message> + <source>Read failed after %1 bytes: %2</source> + <translation>Učitavanje je prekinuto nakon %1 bajta: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Write failed after %1 bytes: %2</source> + <translation>Zapisivanje je prekinuto nakon %1 bajta: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ResourceCollectionManager</name> + <message> + <source>Cannot open resource %1: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti resurs %1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::Component</name> + <message> + <source>Components cannot have children in updater mode.</source> + <translation>Komponente nemaju podređenih u modusu aktualiziranja.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open the requested UI file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti traženu UI datoteku "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load the requested UI file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće učitati traženu UI datoteku "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open the requested license file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti traženu licencnu datoteku "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Greška</translation> + </message> + <message> + <source>Error: Operation %1 does not exist.</source> + <translation>Greška: Operacija %1 ne postoji.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve isDefault in %1</source> + <translation>Nije moguće razriješiti isDefault u %1</translation> + </message> + <message> + <source>Update Info: </source> + <translation>Podaci nadogradnje: </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ComponentModel</name> + <message> + <source>Component is marked for installation.</source> + <translation>Komponenta je označena za instaliranje.</translation> + </message> + <message> + <source>Component is marked for uninstallation.</source> + <translation>Komponenta je označena za deinstaliranje.</translation> + </message> + <message> + <source>Component is installed.</source> + <translation>Komponenta je instalirana.</translation> + </message> + <message> + <source>Component is not installed.</source> + <translation>Komponenta je deinstalirana.</translation> + </message> + <message> + <source>Component Name</source> + <translation>Ime komponente</translation> + </message> + <message> + <source>Action</source> + <translation>Akcija</translation> + </message> + <message> + <source>Installed Version</source> + <translation>Instalirana verzija</translation> + </message> + <message> + <source>New Version</source> + <translation>Nova verzija</translation> + </message> + <message> + <source>Release Date</source> + <translation>Datum objave</translation> + </message> + <message> + <source>Size</source> + <translation>Veličina</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ConsumeOutputOperation</name> + <message> + <source><to be saved installer key name> <executable> [argument1] [argument2] [...]</source> + <translation><ime ključa programa za instaliranje koje se sprema> <izvršne stavke> [argument1] [argument2] […]</translation> + </message> + <message> + <source>Needed installer object in %1 operation is empty.</source> + <translation>Potreban instalacijski objekt u operaciji %1 je prazan.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot save the output of "%1" to an empty installer key value.</source> + <translation>Izlaz "%1" nije moguće spremiti u praznu vrijednost ključa programa za instaliranje.</translation> + </message> + <message> + <source>File "%1" does not exist or is not an executable binary.</source> + <translation>Datoteka "%1" ne postoji ili nije izvršna binarna datoteka.</translation> + </message> + <message> + <source>Running "%1" resulted in a crash.</source> + <translation>Pokretanje "%1" je prouzročilo urušavanje.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::CopyDirectoryOperation</name> + <message> + <source><source> <target> ["forceOverwrite"]</source> + <translation><izvor> <odredište> ["forceOverwrite"]</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid argument in %1: Third argument needs to be forceOverwrite, if specified.</source> + <translation>Nevaljani argument u %1. Treći argument mora biti forceOverwrtie, ako je određeno.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid argument in %1: Directory "%2" is invalid.</source> + <translation>Nevaljani argument u %1. Mapa "%2" nije valjana.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create directory "%1".</source> + <translation>Nije moguće stvoriti mapu "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to overwrite "%1".</source> + <translation>Neuspješno prepisivanje "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot copy file "%1" to "%2": %3</source> + <translation>Nije moguće kopirati datoteku "%1" u "%2": %3</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove file "%1".</source> + <translation>Nije moguće ukloniti datoteku "%1".</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::CopyFileTask</name> + <message> + <source>Invalid task item count.</source> + <translation>Nevaljani broj zadataka.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for reading: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za učitavanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za zapisivanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Writing to file "%1" failed: %2</source> + <translation>Zapisivanje u datoteku "%1" nije uspjelo: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::CreateDesktopEntryOperation</name> + <message> + <source>Cannot backup file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to overwrite file "%1".</source> + <translation>Neuspješno prepisivanje datoteke "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write desktop entry to "%1".</source> + <translation>Nije moguće zapisati unos s radne površine u "%1".</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::CreateLinkOperation</name> + <message> + <source>Cannot create link from "%1" to "%2".</source> + <translation>Nije moguće stvoriti vezu između "%1" i "%2".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove link from "%1" to "%2".</source> + <translation>Nije moguće ukloniti vezu između "%1" i "%2".</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::CreateLocalRepositoryOperation</name> + <message> + <source>Cannot set permissions for file "%1".</source> + <translation>Nije moguće postaviti korisnička prava za datoteku "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće ukloniti datoteku "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot move file "%1" to "%2": %3</source> + <translation>Nije moguće premjestiti datoteku iz "%1" u "%2": %3</translation> + </message> + <message> + <source>Installer at "%1" needs to be an offline one.</source> + <translation>Instalacijski program na "%1" mora biti bezmrežni.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for reading.</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za učitavanje.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot read file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće čitati datoteku "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for reading: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za učitavanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create target directory: "%1".</source> + <translation>Nije moguće stvoriti odredišnu mapu: "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown exception caught: %1.</source> + <translation>Nepoznata iznimka: %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Removing file "%1".</source> + <translation>Uklanjanje datoteke "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove file "%1".</source> + <translation>Nije moguće ukloniti datoteku "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove directory "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće ukloniti mapu "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::CreateShortcutOperation</name> + <message> + <source><target> <link location> [target arguments] ["workingDirectory=..."] ["iconPath=..."] ["iconId=..."] ["description=..."]</source> + <translation><odredište> <mjesto poveznice> [odredišni argumenti] ["radnaMapa=..."] ["StazaIkone=..."] ["IdIkone=..."] ["opis=..."]</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create directory "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti mapu "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to overwrite "%1": %2</source> + <translation>Neuspješno prepisivanje datoteke "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create link "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti poveznicu "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::DownloadArchivesJob</name> + <message> + <source>Canceled</source> + <translation>Prekinuto</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading hash signature failed.</source> + <translation>Neuspješno preuzimanje hash signature.</translation> + </message> + <message> + <source>Download Error</source> + <translation>Greška u preuzimanju</translation> + </message> + <message> + <source>Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry.</source> + <translation>Hash provjera prilikom preuzimanja nije uspjela. Ovo je privremena greška, pokušaj ponovo.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot verify Hash</source> + <translation>Nije moguće provjeriti Hash</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot download archive %1: %2</source> + <translation>Nije moguće preuzeti arhivu %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot fetch archives: %1 +Error while loading %2</source> + <translation>Nije moguće dohvatiti arhivu: %1 +Greška prilikom učitavanja %2</translation> + </message> + <message> + <source>Downloading archive "%1" for component %2.</source> + <translation>Preuzimanje arhive "%1" za komponentu %2.</translation> + </message> + <message> + <source>Scheme %1 not supported (URL: %2).</source> + <translation>Nepodržana shema %1 (URL: %2).</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot find component for %1.</source> + <translation>Nije moguće naći komponentu za %1.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::Downloader</name> + <message> + <source>Target file "%1" already exists but is not a file.</source> + <translation>Odredišna datoteka "%1" već postoji, međutim nije datoteka.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <extracomment>%2 is a sentence describing the error</extracomment> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za zapisivanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>File "%1" not open for writing: %2</source> + <extracomment>%2 is a sentence describing the error.</extracomment> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za zapisivanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Writing to file "%1" failed: %2</source> + <extracomment>%2 is a sentence describing the error.</extracomment> + <translation>Zapisivanje u datoteku "%1" nije uspjelo: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Redirect loop detected for "%1".</source> + <translation>Ustanovljena je petlja preusmjeravanja za "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Checksum mismatch detected for "%1".</source> + <translation>Ustanovljena je neusklađenost kontrolnog zbroja za "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Network error while downloading '%1': %2.</source> + <translation>Mrežna greška prilikom preuzimanja '%1': %2.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown network error while downloading "%1".</source> + <extracomment>%1 is a sentence describing the error</extracomment> + <translation>Nepoznata mrežna greška prilikom preuzimanja "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Network transfers canceled.</source> + <translation>Mrežni prijenosi su prekinuti.</translation> + </message> + <message> + <source>Pause and resume not supported by network transfers.</source> + <translation>Mrežni prijenosi ne podržavaju zaustavljanje i ponovo pokretanje.</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid source URL "%1": %2</source> + <extracomment>%2 is a sentence describing the error</extracomment> + <translation>Nevaljani izvorni URL "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AuthenticationRequiredException</name> + <message> + <source>%1 at %2</source> + <translation>%1 na %2</translation> + </message> + <message> + <source>Proxy requires authentication.</source> + <translation>Poslužitelj zahtijeva autentifikaciju.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ElevatedExecuteOperation</name> + <message> + <source>Cannot start detached: "%1"</source> + <translation>Nije moguće započeti odvojeno: "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot start: "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće započeti: "%1"; %2</translation> + </message> + <message> + <source>Program crashed: "%1"</source> + <translation>Program se urušio: "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Execution failed (Unexpected exit code: %1): "%2"</source> + <translation>Neuspjelo izvršavanje (neočekivan kȏd: %1): "%2"</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UpdateOperation</name> + <message> + <source>Cannot write to registry path %1.</source> + <translation>Nije moguće pisati u registarsku stazu %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Registry path %1 is not writable.</source> + <translation>Nije moguće pisati u registarsku stazu %1.</translation> + </message> + <message> + <source>exactly %1</source> + <translation>točno %1</translation> + </message> + <message> + <source>at least %1</source> + <translation>barem %1</translation> + </message> + <message> + <source>not more than %1</source> + <translation>ne više od %1</translation> + </message> + <message> + <source>%1 or %2</source> + <translation>%1 ili %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1 to %2</source> + <translation>%1 do %2</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected.</source> + <translation> + <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2.</numerusform> + <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2.</numerusform> + <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2.</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>Invalid arguments in %1: %n arguments given, %2 arguments expected in the form: %3.</source> + <translation> + <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2 u obliku: %3.</numerusform> + <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2 u obliku: %3.</numerusform> + <numerusform>Nevaljani argumenti u %1: zadanih argumenata: %n, očekivanih argumenata: %2 u obliku: %3.</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>Renaming file "%1" to "%2" failed: %3</source> + <translation>Neuspjelo preimenovanje datoteke "%1" u "%2": %3</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ExtractArchiveOperation</name> + <message> + <source>Extracting "%1"</source> + <translation>Raspakiravanje "%1"</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ExtractArchiveOperation::Runnable</name> + <message> + <source>Cannot open archive "%1" for reading: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti arhivu "%1" za učitavanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Error while extracting archive "%1": %2</source> + <translation>Greška prilikom raspakiravanja arhive "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown exception caught while extracting "%1".</source> + <translation>Nepoznata iznimka prilikom raspakiravanja "%1".</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::FakeStopProcessForUpdateOperation</name> + <message> + <source>Cannot get package manager core.</source> + <translation>Nije moguće dobiti osnovni upravljač paketa.</translation> + </message> + <message> + <source>This process should be stopped before continuing: %1</source> + <translation>Ovaj proces treba zaustaviti prije nastavljanja: %1</translation> + </message> + <message> + <source>These processes should be stopped before continuing: %1</source> + <translation>Ove procese treba zaustaviti prije nastavljanja: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::GlobalSettingsOperation</name> + <message> + <source>Settings are not writable.</source> + <translation>Nije moguće pisati postavke.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to write settings.</source> + <translation>Neuspjelo zapisivanje u postavke.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InstallerCalculator</name> + <message> + <source>Components added as automatic dependencies:</source> + <translation>Komponente su dodane kao automatske ovisnosti:</translation> + </message> + <message> + <source>Components added as dependency for "%1":</source> + <translation>Komponente su dodane kao ovisnosti za "%1":</translation> + </message> + <message> + <source>Components that have resolved dependencies:</source> + <translation>Komponente koje imaju razrješene ovisnosti:</translation> + </message> + <message> + <source>Selected components without dependencies:</source> + <translation>Odabrane komponente bez ovisnosti:</translation> + </message> + <message> + <source>Recursion detected, component "%1" already added with reason: "%2"</source> + <translation>Otkrivena je rekurzija, komponenta "%1" je već dodana s razlogom: "%2"</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot find missing dependency "%1" for "%2".</source> + <translation>Nije moguće naći nedostajuću ovisnost "%1" za "%2".</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::InstallIconsOperation</name> + <message> + <source><source path> [vendor prefix]</source> + <translation><izvorna staza> [vendor prefix]</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid Argument: source directory must not be empty.</source> + <translation>Nevaljani argument: izvorna mapa ne smije biti prazna.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot backup file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to overwrite "%1": %2</source> + <translation>Neuspješno prepisivanje datoteke "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to copy file "%1": %2</source> + <translation>Neuspješno kopiranje datoteke "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create directory "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti mapu "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Lib7z</name> + <message> + <source>internal code: %1</source> + <translation>interni kȏd: %1</translation> + </message> + <message> + <source>not enough memory</source> + <translation>nedovoljno memorije</translation> + </message> + <message> + <source>Error: %1</source> + <translation>Greška: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot retrieve property %1 for item %2.</source> + <translation>Nije moguće pronaći osobinu %1 za element %2.</translation> + </message> + <message> + <source>Property %1 for item %2 not of type VT_FILETIME but %3.</source> + <translation>Osobina %1 za element %2 nije vrste VT_FILETIME, već %3.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot convert UTC file time to system time.</source> + <translation>Nije moguće pretvoriti UTC vrijeme datoteke u vrijeme sustava.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load codecs.</source> + <translation>Nije moguće učitati codecs.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open archive "%1".</source> + <translation>Nije moguće otvoriti arhiv "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot retrieve number of items in archive.</source> + <translation>Nije moguće pronaći broj elemenata u arhivu.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot retrieve path of archive item "%1".</source> + <translation>Nije moguće pronaći stazu elementa "%1" u arhivu.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown exception caught (%1).</source> + <translation>Nepoznata iznimka (%1).</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create temporary file: %1</source> + <translation>Nije moguće stvoriti privremenu datoteku: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Unsupported archive type.</source> + <translation>Nepodržana vrsta arhiva.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create archive "%1"</source> + <translation>Nije moguće stvoriti arhiv "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create archive "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti arhiv "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove old archive "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće ukloniti stari arhiv "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot rename temporary archive "%1" to "%2": %3</source> + <translation>Nije moguće preimenovati privremenu datoteku "%1" u "%2": %3</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown exception caught (%1)</source> + <translation>Nepoznata iznimka (%1)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>DirectoryGuard</name> + <message> + <source>Path "%1" exists but is not a directory.</source> + <translation>Staza "%1" postoji, međutim nije mapa.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create directory "%1".</source> + <translation>Nije moguće stvoriti mapu "%1".</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ExtractCallbackImpl</name> + <message> + <source>Cannot retrieve path of archive item %1.</source> + <translation>Nije moguće pronaći stazu elementa "%1" u arhivu.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove already existing symlink %1.</source> + <translation>Nije moguće ukloniti postojeći symlink %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za zapisivanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create symlink at "%1". Another one is already existing.</source> + <translation>Nije moguće stvoriti symlink na "%1". Jedan drugi već postoji.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot read symlink target from file "%1".</source> + <translation>Nije moguće čitati symlink odredište iz datoteke "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create symlink at %1: %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti symlink na %1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::LicenseOperation</name> + <message> + <source>No license files found to copy.</source> + <translation>Nema licencnih datoteka za kopiranje.</translation> + </message> + <message> + <source>Needed installer object in %1 operation is empty.</source> + <translation>Potreban instalacijski objekt u operaciji %1 je prazan.</translation> + </message> + <message> + <source>Can not write license file "%1".</source> + <translation>Nije moguće zapisati licencnu datoteku "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>No license files found to delete.</source> + <translation>Nema licencnih datoteka za brisanje.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::LineReplaceOperation</name> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for reading: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za učitavanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za zapisivanje: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::MetadataJob</name> + <message> + <source>Missing package manager core engine.</source> + <translation>Nedostaje osnovni uređaj upravljača paketa.</translation> + </message> + <message> + <source>Preparing meta information download...</source> + <translation>Pripremanje preuzimanja meta informacija …</translation> + </message> + <message> + <source>Unpacking compressed repositories. This may take a while...</source> + <translation>Raspakiravanje komprimiranih spremišta. Može ponešto potrajati …</translation> + </message> + <message> + <source>Meta data download canceled.</source> + <translation>Prekinuto je preuzimanje meta podataka.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown exception during extracting.</source> + <translation>Nepoznata iznimka prilikom raspakiravanja.</translation> + </message> + <message> + <source>Missing proxy credentials.</source> + <translation>Nedostaju podaci za prijavu na poslužitelj.</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication failed.</source> + <translation>Neuspjela autentifikacija.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown exception during download.</source> + <translation>Nepoznata iznimka prilikom preuzimanja.</translation> + </message> + <message> + <source>Failure to fetch repositories.</source> + <translation>Greška u dohvaćanju spremišta.</translation> + </message> + <message> + <source>Extracting meta information...</source> + <translation>Raspakiravanje meta informacija …</translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving meta information from remote repository... %1/%2 </source> + <translation>Dohvaćanje meta informacija s udaljenih spremišta … %1/%2 </translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving meta information from remote repository... </source> + <translation>Dohvaćanje meta informacija s udaljenih spremišta … </translation> + </message> + <message> + <source>Error while extracting archive "%1": %2</source> + <translation>Greška prilikom raspakiravanja arhive "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown exception caught while extracting archive "%1".</source> + <translation>Nepoznata iznimka prilikom raspakiravanja "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for reading: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za učitavanje: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::FileTaskObserver</name> + <message> + <source>%1 of %2</source> + <translation>%1 od %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1 received.</source> + <translation>%1 – primljeno.</translation> + </message> + <message> + <source>(%1/sec)</source> + <translation>(%1/s)</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s), </source> + <translation> + <numerusform>%n dan, </numerusform> + <numerusform>%n dana, </numerusform> + <numerusform>%n dana, </numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s), </source> + <translation> + <numerusform>%n sat, </numerusform> + <numerusform>%n sata, </numerusform> + <numerusform>%n sati, </numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n minute(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n minuta</numerusform> + <numerusform>%n minute</numerusform> + <numerusform>%n minuta</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n second(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n sekunda</numerusform> + <numerusform>%n sekunde</numerusform> + <numerusform>%n sekundi</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source> - %1%2%3%4 remaining.</source> + <translation> – preostaje %1%2%3%4.</translation> + </message> + <message> + <source> - unknown time remaining.</source> + <translation> – nepoznato preostalo vrijeme.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::PackageManagerCore</name> + <message> + <source>Error writing Maintenance Tool</source> + <translation>Greška prilikom pisanja u alat za održavanje</translation> + </message> + <message> + <source> +Downloading packages...</source> + <translation> +Preuzimanje paketa …</translation> + </message> + <message> + <source>Installation canceled by user.</source> + <translation>Korisnik je zaustavio instaliranje.</translation> + </message> + <message> + <source>All downloads finished.</source> + <translation>Sva preuzimanja su dovršena.</translation> + </message> + <message> + <source>Cancelling the Installer</source> + <translation>Program za instaliranje se prekida</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication Error</source> + <translation>Greška u autentifikaciji</translation> + </message> + <message> + <source>Some components could not be removed completely because administrative rights could not be acquired: %1.</source> + <translation>Neke komponente nije moguće u potpunosti ukloniti, jer administrativna prava nisu dostupna: %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error.</source> + <translation>Nepoznata greška.</translation> + </message> + <message> + <source>Some components could not be removed completely because an unknown error happened.</source> + <translation>Neke komponente nije moguće u potpunosti ukloniti, jer se dogodila nepoznata greška.</translation> + </message> + <message> + <source>Application not running in Package Manager mode.</source> + <translation>Aplikacija nije pokrenuta u modusu za upravljanjem paketima.</translation> + </message> + <message> + <source>No installed packages found.</source> + <translation>Nema instaliranih paketa.</translation> + </message> + <message> + <source>Application running in Uninstaller mode.</source> + <translation>Aplikacija je pokrenuta u modusu za deinstaliranje.</translation> + </message> + <message> + <source>There is an important update available, please run the updater first.</source> + <translation>Dostupna je važna nadogradnja. Najprije pokreni aktualiziranje nadogradnja.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resolve all dependencies.</source> + <translation>Nije moguće razriješiti sve ovisnosti.</translation> + </message> + <message> + <source>Components about to be removed.</source> + <translation>Komponente se uklanjaju.</translation> + </message> + <message> + <source>Error while elevating access rights.</source> + <translation>Greška prilikom podizanja pristupnih prava.</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Greška</translation> + </message> + <message> + <source>invalid</source> + <translation>nevaljano</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::PackageManagerCorePrivate</name> + <message> + <source>Unresolved dependencies</source> + <translation>Nerazriješene ovisnosti</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Greška</translation> + </message> + <message> + <source>Access error</source> + <translation>Greška u pristupanju</translation> + </message> + <message> + <source>Format error</source> + <translation>Greška u formatu</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write installer configuration to %1: %2</source> + <translation>Nije moguće zapisati konfiguraciju programa za instaliranje u %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Stop Processes</source> + <translation>Zaustavi procese</translation> + </message> + <message> + <source>These processes should be stopped to continue: + +%1</source> + <translation>Ove procese treba zaustaviti prije nastavljanja: + +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Installation canceled by user</source> + <translation>Korisnik je zaustavio instaliranje</translation> + </message> + <message> + <source>Writing maintenance tool.</source> + <translation>Pisanje u alat za održavanje.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to seek in file %1: %2</source> + <translation>Neuspjelo traženje u datoteci %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Maintenance tool is not a bundle</source> + <translation>Alat za održavanje nije paket</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove data file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće ukloniti datoteku podataka "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write maintenance tool data to %1: %2</source> + <translation>Nije moguće zapisati podatke alata za održavanje u %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write maintenance tool to "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće zapisati alat za održavanje u "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write maintenance tool binary data to %1: %2</source> + <translation>Nije moguće zapisati binarne podatke alata za održavanje u %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Variable 'TargetDir' not set.</source> + <translation>Varijabilna odredišna mapa (TargetDir) nije postavljena.</translation> + </message> + <message> + <source>Preparing the installation...</source> + <translation>Pripremanje instalacije …</translation> + </message> + <message> + <source>It is not possible to install from network location</source> + <translation>Nije moguće instalirati s mrežnog mjesta</translation> + </message> + <message> + <source>Creating local repository</source> + <translation>Stvaranje lokalnog spremišta</translation> + </message> + <message> + <source>Creating Maintenance Tool</source> + <translation>Stvaranje alata za održavanje</translation> + </message> + <message> + <source> +Installation finished!</source> + <translation> +Instaliranje je dovršeno!</translation> + </message> + <message> + <source> +Installation aborted!</source> + <translation> +Instaliranje je prekinuto!</translation> + </message> + <message> + <source>It is not possible to run that operation from a network location</source> + <translation>Nije moguće pokrenuti operaciju s mrežnog mjesta</translation> + </message> + <message> + <source>Removing deselected components...</source> + <translation>Uklanjanje neodabranih komponenata …</translation> + </message> + <message> + <source> +Update finished!</source> + <translation> +Aktualiziranje je dovršeno!</translation> + </message> + <message> + <source> +Update aborted!</source> + <translation> +Aktualiziranje je prekinuto!</translation> + </message> + <message> + <source>Uninstallation completed successfully.</source> + <translation>Deinstaliranje je uspješno dovršeno.</translation> + </message> + <message> + <source>Uninstallation aborted.</source> + <translation>Deinstaliranje je prekinuto.</translation> + </message> + <message> + <source> +Installing component %1...</source> + <translation> +Instaliranje komponente %1 …</translation> + </message> + <message> + <source>Installer Error</source> + <translation>Greška u programu za instaliranje</translation> + </message> + <message> + <source>Error during installation process (%1): +%2</source> + <translation>Greška prilikom instalacijskog procesa (%1): +%2</translation> + </message> + <message> + <source>Done</source> + <translation>Gotovo</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot prepare uninstall</source> + <translation>Nije moguće pripremiti deinstaliranje</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot start uninstall</source> + <translation>Nije moguće pokrenuti deinstaliranje</translation> + </message> + <message> + <source>Error during uninstallation process: +%1</source> + <translation>Greška prilikom deinstalacijskog procesa: +%1</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error</source> + <translation>Nepoznata greška</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot retrieve remote tree %1.</source> + <translation>Nije moguće pronaći udaljeno stablo %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Failure to read packages from %1.</source> + <translation>Greška u čitanju paketa iz %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot retrieve meta information: %1</source> + <translation>Nije moguće pronaći meta podatke: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot add temporary update source information.</source> + <translation>Nije moguće dodati privremene podatke izvora nadogradnje.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot find any update source information.</source> + <translation>Nije moguće naći bilo koje podatke izvora nadogradnje.</translation> + </message> + <message> + <source>Dependency cycle between components "%1" and "%2" detected.</source> + <translation>Ustanovljena je ovisnost između komponenata "%1" i "%2".</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::PackageManagerGui</name> + <message> + <source>%1 Setup</source> + <translation>%1 Postavljanje</translation> + </message> + <message> + <source>Maintain %1</source> + <translation>Zadrži %1</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to cancel the installation process?</source> + <translation>Želiš li prekinuti proces instaliranja?</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to cancel the uninstallation process?</source> + <translation>Želiš li prekinuti proces deinstaliranja?</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to quit the installer application?</source> + <translation>Želiš li zatvoriti program za instaliranje?</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to quit the uninstaller application?</source> + <translation>Želiš li zatvoriti program za deinstaliranje?</translation> + </message> + <message> + <source>Do you want to quit the maintenance application?</source> + <translation>Želiš li zatvoriti program za održavanje?</translation> + </message> + <message> + <source>%1 Question</source> + <translation>%1 Pitanje</translation> + </message> + <message> + <source>Settings</source> + <translation>Postavke</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Greška</translation> + </message> + <message> + <source>It is not possible to install from network location. +Please copy the installer to a local drive</source> + <translation>Nije moguće instalirati s mrežnog mjesta. +Kopiraj program za instaliranje na računalo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::IntroductionPage</name> + <message> + <source>Setup - %1</source> + <translation>Postavljanje – %1</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to the %1 Setup Wizard.</source> + <translation>Dobrodošli u čarobnjak postavaka za %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Add or remove components</source> + <translation>Dodaj ili ukloni komponente</translation> + </message> + <message> + <source>Update components</source> + <translation>Aktualiziraj komponente</translation> + </message> + <message> + <source>Remove all components</source> + <translation>Ukloni sve komponente</translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving information from remote installation sources...</source> + <translation>Dohvaćanje podataka s udaljenih izvornih instalacija …</translation> + </message> + <message> + <source>At least one valid and enabled repository required for this action to succeed.</source> + <translation>Za uspjeh ove radnje, potrebno je barem jedno valjano i aktivirano spremište.</translation> + </message> + <message> + <source>No updates available.</source> + <translation>Nema dostupnih nadogradnja.</translation> + </message> + <message> + <source> Only local package management available.</source> + <translation> Dostupno je samo lokalno upravljanje paketima.</translation> + </message> + <message> + <source>Quit</source> + <translation>Zatvori</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::LicenseAgreementPage</name> + <message> + <source>License Agreement</source> + <translation>Licencni ugovor</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+A</source> + <comment>agree license</comment> + <translation>Alt+A</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+D</source> + <comment>do not agree license</comment> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <source>Please read the following license agreement. You must accept the terms contained in this agreement before continuing with the installation.</source> + <translation>Pročitaj ugovor o licenci. Za nastavljanje s instaliranjem, moraš prihvatiti uvjete sadržane u ovom ugovoru.</translation> + </message> + <message> + <source>I accept the license.</source> + <translation>Prihvaćam licencu.</translation> + </message> + <message> + <source>I do not accept the license.</source> + <translation>Ne prihvaćam licencu.</translation> + </message> + <message> + <source>Please read the following license agreements. You must accept the terms contained in these agreements before continuing with the installation.</source> + <translation>Pročitaj ugovor o licenci. Za nastavljanje s instaliranjem, moraš prihvatiti uvjete sadržane u ovom ugovoru.</translation> + </message> + <message> + <source>I accept the licenses.</source> + <translation>Prihvaćam licencu.</translation> + </message> + <message> + <source>I do not accept the licenses.</source> + <translation>Ne prihvaćam licencu.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ComponentSelectionPage</name> + <message> + <source>Alt+A</source> + <comment>select default components</comment> + <translation>Alt+A</translation> + </message> + <message> + <source>Def&ault</source> + <translation>St&andardne</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+R</source> + <comment>reset to already installed components</comment> + <translation>Alt+R</translation> + </message> + <message> + <source>&Reset</source> + <translation>&Resetiraj</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+S</source> + <comment>select all components</comment> + <translation>Alt+S</translation> + </message> + <message> + <source>&Select All</source> + <translation>Odaberi &sve</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+D</source> + <comment>deselect all components</comment> + <translation>Alt+D</translation> + </message> + <message> + <source>&Deselect All</source> + <translation>O&dznači sav odabir</translation> + </message> + <message> + <source>To install new compressed repository, browse the repositories from your computer</source> + <translation>Za instaliranje novog komprimiranog spremišta, pretraži spremišta s tvog računala</translation> + </message> + <message> + <source>&Browse QBSP files</source> + <translation>&Pretraži QBSP datoteke</translation> + </message> + <message> + <source>This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive.</source> + <translation>Ova će komponenta zauzeti otprilike %1 na tvom tvrdom disku.</translation> + </message> + <message> + <source>Open File</source> + <translation>Otvori datoteku</translation> + </message> + <message> + <source>Select Components</source> + <translation>Odaberi komponente</translation> + </message> + <message> + <source>Please select the components you want to update.</source> + <translation>Odaberi komponente koje želiš aktualizirati.</translation> + </message> + <message> + <source>Please select the components you want to install.</source> + <translation>Odaberi komponente koje želiš instalirati.</translation> + </message> + <message> + <source>Please select the components you want to uninstall.</source> + <translation>Odaberi komponente koje želiš deinstalirati.</translation> + </message> + <message> + <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated.</source> + <translation>Odaberi komponente koje želiš instalirati. Odznači instalirane komponente, kako bi se deinstalirale. Već instalirane komponente neće biti aktualizirane.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::TargetDirectoryPage</name> + <message> + <source>Installation Folder</source> + <translation>Mapa za instaliranje</translation> + </message> + <message> + <source>Please specify the directory where %1 will be installed.</source> + <translation>Odredi mapu, gdje će se %1 instalirati.</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+R</source> + <comment>browse file system to choose a file</comment> + <translation>Alt+R</translation> + </message> + <message> + <source>B&rowse...</source> + <translation>P&retraži …</translation> + </message> + <message> + <source>The directory you selected already exists and contains an installation. Choose a different target for installation.</source> + <translation>Odabrana mapa već postoji i sadrži instalaciju. Odaberi drugo odredište za instalaciju.</translation> + </message> + <message> + <source>You have selected an existing, non-empty directory for installation. +Note that it will be completely wiped on uninstallation of this application. +It is not advisable to install into this directory as installation might fail. +Do you want to continue?</source> + <translation>Odabran je postojeća, neprazna mapa za instalaciju. +Imaj na umu da će biti potpuno izbrisana prilikom deinstaliranja ove aplikacije. +Ne preporučujemo instalirati u ovu mapu, jer instaliranje možda neće uspjeti. +Želiš li nastaviti?</translation> + </message> + <message> + <source>You have selected an existing file or symlink, please choose a different target for installation.</source> + <translation>Odabrana je postojeća datoteka ili symlink, za instaliranje odaberi neko drugo odredište.</translation> + </message> + <message> + <source>Select Installation Folder</source> + <translation>Odaberi mapu za instaliranje</translation> + </message> + <message> + <source>The installation path cannot be empty, please specify a valid directory.</source> + <translation>Staza instalacije ne smije biti prazna. Odredi valjanu mapu.</translation> + </message> + <message> + <source>The installation path cannot be relative, please specify an absolute path.</source> + <translation>Staza instalacije ne smije biti relativna. Odredi apsolutnu stazu.</translation> + </message> + <message> + <source>The path or installation directory contains non ASCII characters. This is currently not supported! Please choose a different path or installation directory.</source> + <translation>Staza ili mapa instalacije sadrži ASCII znakove. Ovo trenutno nije podržano! Odaberi neku drugu stazu ili mapu.</translation> + </message> + <message> + <source>As the install directory is completely deleted, installing in %1 is forbidden.</source> + <translation>Budući da je mapa instalacije potpuno izbrisana, instaliranje u %1 je zabranjeno.</translation> + </message> + <message> + <source>The path you have entered is too long, please make sure to specify a valid path.</source> + <translation>Unešena staza je predugačka. Unesi valjanu stazu.</translation> + </message> + <message> + <source>The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid target.</source> + <translation>Unešena staza nije valjana. Unesi valjanu stazu.</translation> + </message> + <message> + <source>The path you have entered is not valid, please make sure to specify a valid drive.</source> + <translation>Unešena staza nije valjana. Unesi valjani disk.</translation> + </message> + <message> + <source>The installation path must not end with '.', please specify a valid directory.</source> + <translation>Staza instalacije ne smije završiti s točkom. Odredi valjanu mapu.</translation> + </message> + <message> + <source>The installation path must not contain "%1", please specify a valid directory.</source> + <translation>Staza instalacije ne smije sadržavati "%1". Odredi valjanu mapu.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Upozorenje</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>Greška</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::StartMenuDirectoryPage</name> + <message> + <source>Start Menu shortcuts</source> + <translation>Prečaci za početni izbornik</translation> + </message> + <message> + <source>Select the Start Menu in which you would like to create the program's shortcuts. You can also enter a name to create a new directory.</source> + <translation>Odaberi početni izbornik u kojem želiš stvoriti prečace programa. Također možeš unijeti ime, i izraditi novu mapu.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ReadyForInstallationPage</name> + <message> + <source>U&ninstall</source> + <translation>Dei&nstaliraj</translation> + </message> + <message> + <source>Ready to Uninstall</source> + <translation>Spremno za deinstaliranje</translation> + </message> + <message> + <source>Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.<br><font color="red">The program directory %2 will be deleted completely</font>, including all content in that directory!</source> + <translation>Postavljanje je sad spremno za uklanjanje %1 s računala.<br><font color="red">Mapa programa %2 će se potpuno izbrisati</font>, uključujući sav sadržaj mape!</translation> + </message> + <message> + <source>U&pdate</source> + <translation>&Aktualiziraj</translation> + </message> + <message> + <source>Ready to Update Packages</source> + <translation>Spremno za aktualiziranje paketa</translation> + </message> + <message> + <source>Setup is now ready to begin updating your installation.</source> + <translation>Postavljanje je sad spremno za aktualiziranje tvoje instalacije.</translation> + </message> + <message> + <source>&Install</source> + <translation>&Instaliraj</translation> + </message> + <message> + <source>Ready to Install</source> + <translation>Spremno za instaliranje</translation> + </message> + <message> + <source>Setup is now ready to begin installing %1 on your computer.</source> + <translation>Postavljanje je sad spremno za instaliranje %1 na tvoje računalo.</translation> + </message> + <message> + <source>Not enough disk space to store temporary files and the installation. %1 are available, while %2 are at least required.</source> + <translation>Nedovoljno mjesta na disku za spremanje privremenih datoteka i instalacije. Dostupno %1, barem potrebno %2.</translation> + </message> + <message> + <source>Not enough disk space to store all selected components! %1 are available while %2 are at least required.</source> + <translation>Nedovoljno mjesta na disku za spremanje odabranih komponenata. Dostupno %1, barem potrebno %2.</translation> + </message> + <message> + <source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available while %2 are at least required.</source> + <translation>Nedovoljno mjesta na disku za spremanje privremenih datoteka! Dostupno %1, barem potrebno %2.</translation> + </message> + <message> + <source>The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume's space available afterwards. %1</source> + <translation>Instalacija je moguća na odabranom mjestu, ali preostat će ti manje od 1 % memorije na disku. %1</translation> + </message> + <message> + <source>The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards. %1</source> + <translation>Instalacija je moguća na odabranom mjestu, ali preostat će ti manje od 100 MB memorije na disku. %1</translation> + </message> + <message> + <source>Installation will use %1 of disk space.</source> + <translation>Instalacija će zauzeti otprilike %1 na tvom tvrdom disku.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::PerformInstallationPage</name> + <message> + <source>U&ninstall</source> + <translation>Dei&nstaliraj</translation> + </message> + <message> + <source>Uninstalling %1</source> + <translation>Deinstalira se %1</translation> + </message> + <message> + <source>&Update</source> + <translation>&Aktualiziraj</translation> + </message> + <message> + <source>Updating components of %1</source> + <translation>Aktualiziranje komponenata za %1</translation> + </message> + <message> + <source>&Install</source> + <translation>&Instaliraj</translation> + </message> + <message> + <source>Installing %1</source> + <translation>Instalira se %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::FinishedPage</name> + <message> + <source>Completing the %1 Wizard</source> + <translation>Dovršavanje čarobnjaka %1</translation> + </message> + <message> + <source>Click %1 to exit the %2 Wizard.</source> + <translation>Klikni %1 za izlaženje iz čarobnjaka %2.</translation> + </message> + <message> + <source>Restart</source> + <translation>Pokreni ponovo</translation> + </message> + <message> + <source>Run %1 now.</source> + <translation>Sad pokreni %1.</translation> + </message> + <message> + <source>The %1 Wizard failed.</source> + <translation>Neuspješno pokretanje čarobnjaka %1.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::RestartPage</name> + <message> + <source>Completing the %1 Setup Wizard</source> + <translation>Dovršavanje čarobnjaka postavaka %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::PerformInstallationForm</name> + <message> + <source>&Show Details</source> + <translation>&Prikaži detalje</translation> + </message> + <message> + <source>&Hide Details</source> + <translation>&Sakrij detalje</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::RegisterFileTypeOperation</name> + <message> + <source>Registering file types is only supported on Windows.</source> + <translation>Registriranje vrsta datoteka je moguće samo na Windows sustavu.</translation> + </message> + <message> + <source>Register File Type: Invalid arguments</source> + <translation>Registriranje vrsta datoteka: Nevaljani argumenti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RemoteClient</name> + <message> + <source>Cannot get authorization.</source> + <translation>Nije moguće dobiti autorizaciju.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. + +Please start the setup program as a user with the appropriate rights. +Or accept the elevation of access rights if being asked.</source> + <translation>Nije moguće dobiti autorizaciju, koja je potrebna za nastavljanje s instaliranjem. + +Pokreni program za posatvljanje, u modusu korisnika s odgovarajućim pravima. +Ili dozvoli podizanje korisničkih prava.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot get authorization that is needed for continuing the installation. + Either abort the installation or use the fallback solution by running + +%1 + +as a user with the appropriate rights and then clicking OK.</source> + <translation>Nije moguće dobiti autorizaciju, koja je potrebna za nastavljanje s instaliranjem. + Prekini s instaliranjem ili koristi rezervno rješenje, pokretanjem + +%1 + +u modusu korisnika s odgovarajućim pravima. Zatim klikni "U redu".</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::RemoteObject</name> + <message> + <source>Cannot read all data after sending command: %1. Bytes expected: %2, Bytes received: %3. Error: %4</source> + <translation>Nakon slanja naredbi, nije moguće iščitati sve podatke: %1. Očekivanih bajta: %2, primljenih bajta: %3. Greška: %4</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ReplaceOperation</name> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for reading: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za učitavanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za zapisivanje: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::ScriptEngine</name> + <message> + <source>Cannot open script file at %1: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku skripta u %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Exception while loading the component script "%1": %2</source> + <translation>Iznimka prilikom učitavanja skripta komponente "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error.</source> + <translation>Nepoznata greška.</translation> + </message> + <message> + <source>on line number: </source> + <translation>u retku broj: </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::SelfRestartOperation</name> + <message> + <source>Installer object needed in operation %1 is empty.</source> + <translation>Instalacijski objekt, koji je potreban u operaciji "%1" je prazan.</translation> + </message> + <message> + <source>Self Restart: Only valid within updater or packagemanager mode.</source> + <translation>Samopokretanje: Valjano je samo u modusima za aktualiziranje ili za upravljanje paketima.</translation> + </message> + <message> + <source>Self Restart: Invalid arguments</source> + <translation>Samopokretanje: Nevaljani argumenti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Settings</name> + <message> + <source>Cannot open settings file %1 for reading: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteke postavaka %1 za učitavanje: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::SettingsOperation</name> + <message> + <source>Missing argument(s) "%1" calling %2 with arguments "%3".</source> + <translation>Nedostajući argumenti "%1" poziva %2 s argumentima "%3".</translation> + </message> + <message> + <source>Current method argument calling "%1" with arguments "%2" is not supported. Please use set, remove, add_array_value or remove_array_value.</source> + <translation>Trenutačna metoda, pozivanje "%1" s argumentima "%2", nije podržana. Umjesto toga koristi set, remove, add_array_value ili remove_array_value.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::SimpleMoveFileOperation</name> + <message> + <source>None of the arguments can be empty: source "%1", target "%2".</source> + <translation>Nijedan argument ne smije biti prazan: izvor "%1", odredište "%2".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot move file from "%1" to "%2", because the target path exists and is not removable.</source> + <translation>Nije moguće premjestiti datoteku "%1" u "%2", jer odredišna staza već postoji i ne može se premjestiti.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot move file "%1" to "%2": %3</source> + <translation>Nije moguće premjestiti datoteku "%1" u "%2": %3</translation> + </message> + <message> + <source>Moving file "%1" to "%2".</source> + <translation>Premještanje datoteke "%1" u "%2".</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QInstaller::TestRepository</name> + <message> + <source>Missing package manager core engine.</source> + <translation>Nedostaje osnovni uređaj upravljača paketa.</translation> + </message> + <message> + <source>Empty repository URL.</source> + <translation>Prazan URL spremišta.</translation> + </message> + <message> + <source>Download canceled.</source> + <translation>Preuzimanje je prekinuto.</translation> + </message> + <message> + <source>Timeout while testing repository "%1".</source> + <translation>Istek vremena prilikom testiranja spremišta "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot parse Updates.xml: %1</source> + <translation>Nije moguće obraditi Updates.xml: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open Updates.xml for reading: %1</source> + <translation>Nije moguće otvoriti Updates.xml za učitavanje: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication failed.</source> + <translation>Neuspjela autentifikacija.</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error while testing repository "%1".</source> + <translation>Nepoznata greška prilikom testiranja spremišta "%1".</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::FileDownloader</name> + <message> + <source>Download finished.</source> + <translation>Preuzimanje je dovršeno.</translation> + </message> + <message> + <source>Cryptographic hashes do not match.</source> + <translation>Kriptografski hashevi se ne podudaraju.</translation> + </message> + <message> + <source>Download canceled.</source> + <translation>Preuzimanje je prekinuto.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 of %2</source> + <translation>%1 od %2</translation> + </message> + <message> + <source>%1 downloaded.</source> + <translation>Preuzeto: %1.</translation> + </message> + <message> + <source>(%1/sec)</source> + <translation>(%1/s)</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n day(s), </source> + <translation> + <numerusform>%n dan, </numerusform> + <numerusform>%n dana, </numerusform> + <numerusform>%n dana, </numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n hour(s), </source> + <translation> + <numerusform>%n sat, </numerusform> + <numerusform>%n sata, </numerusform> + <numerusform>%n sati, </numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n minute(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n minuta</numerusform> + <numerusform>%n minute</numerusform> + <numerusform>%n minuta</numerusform> + </translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n second(s)</source> + <translation> + <numerusform>%n sekunda</numerusform> + <numerusform>%n sekunde</numerusform> + <numerusform>%n sekunda</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source> - %1%2%3%4 remaining.</source> + <translation> – preostaje %1%2%3%4.</translation> + </message> + <message> + <source> - unknown time remaining.</source> + <translation> – nepoznato preostalo vrijeme.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::LocalFileDownloader</name> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for reading: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za učitavanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za zapisivanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Writing to file "%1" failed: %2</source> + <translation>Zapisivanje u datoteku "%1" nije uspjelo: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::ResourceFileDownloader</name> + <message> + <source>Cannot read resource file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće čitati datoteku resursa "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::HttpDownloader</name> + <message> + <source>Cannot download %1. Writing to file "%2" failed: %3</source> + <translation>Nije moguće preuzeti %1. Neuspješno zapisivanje u datoteku "%2": %3</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot download %1. Cannot create file "%2": %3</source> + <translation>Nije moguće preuzeti %1. Nije moguće stvoriti datoteku "%2": %3</translation> + </message> + <message> + <source>%1 at %2</source> + <translation>%1 na %2</translation> + </message> + <message> + <source>Authentication request canceled.</source> + <translation>Zahtjev za autentifikacijom je prikinut.</translation> + </message> + <message> + <source>Secure Connection Failed</source> + <translation>Neuspjelo sigurno povezivanje</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error during connection to: %1.</source> + <translation>Došlo je do greške prilikom povezivanja na: %1.</translation> + </message> + <message> + <source>This could be a problem with the server's configuration, or it could be someone trying to impersonate the server.</source> + <translation>Problem možda leži u konfiguraciji poslužitelja ili netko pokušava manipulirati poslužiteljem.</translation> + </message> + <message> + <source>If you have connected to this server successfully in the past or trust this server, the error may be temporary and you can try again.</source> + <translation>Ako je u prošlosti bilo moguće povezivanje s ovim poslužiteljem ili ako se radi o povjerljivom poslužitelju, možda se radi o privremenoj grešci. Pokušaj ponovo.</translation> + </message> + <message> + <source>Try again</source> + <translation>Pokušaj ponovo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Job</name> + <message> + <source>Canceled</source> + <translation>Prekinuto</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LocalPackageHub</name> + <message> + <source>%1 contains invalid content: %2</source> + <translation>%1 sadržava nevaljan sadržaj: %2</translation> + </message> + <message> + <source>The file %1 does not exist.</source> + <translation>Datoteka %1 ne postoji.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open %1.</source> + <translation>Nije moguće otvoriti %1.</translation> + </message> + <message> + <source>Parse error in %1 at %2, %3: %4</source> + <translation>Greška u obradi u %1 na %2, %3: %4</translation> + </message> + <message> + <source>Root element %1 unexpected, should be 'Packages'.</source> + <translation>Neočekivani Root element %1, mora biti "Packages".</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>LockFile</name> + <message> + <source>Cannot create lock file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti datoteku za zaključavanje "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot write PID to lock file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće upisati PID u datoteku za zaključavanje "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot obtain the lock for file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće dobiti ključ za datoteku "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot release the lock for file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće otključati datoteku "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::Task</name> + <message> + <source>%1 started</source> + <translation>%1 – pokrenuto</translation> + </message> + <message> + <source>%1 cannot be stopped</source> + <translation>%1 se ne može prekinuti</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot stop task %1</source> + <translation>Nije moguće prekinuti zadatak %1</translation> + </message> + <message> + <source>%1 cannot be paused</source> + <translation>%1 se ne može zaustaviti</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot pause task %1</source> + <translation>Nije moguće zaustaviti zadatak %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot resume task %1</source> + <translation>Nije moguće nastaviti zadatak %1</translation> + </message> + <message> + <source>%1 done</source> + <translation>%1 – završeno</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::UpdateFinder</name> + <message> + <source>Cannot access the package information of this application.</source> + <translation>Nije moguće dobiti informacije o paketu za ovu aplikaciju.</translation> + </message> + <message> + <source>No package sources set for this application.</source> + <translation>Za ovu aplikaciju nisu postavljeni izvori paketa.</translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <source>%n update(s) found.</source> + <translation> + <numerusform>Nađena je %n nadogradnja.</numerusform> + <numerusform>Nađene su %n nadogradnje.</numerusform> + <numerusform>Nađeno je %n nadogradnji.</numerusform> + </translation> + </message> + <message> + <source>Downloading Updates.xml from update sources.</source> + <translation>Preuzimanje Updates.xml iz izvora nadogradnja.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot download package source %1 from "%2".</source> + <translation>Nije moguće preuzeti paket %1 iz "%2".</translation> + </message> + <message> + <source>Updates.xml file(s) downloaded from update sources.</source> + <translation>Updates.xml datoteke su preuzete iz izvora nadogradnja.</translation> + </message> + <message> + <source>Computing applicable updates.</source> + <translation>Određivanje mogućih nadogradnji.</translation> + </message> + <message> + <source>Application updates computed.</source> + <translation>Nadogradnje za aplikaciju su određene.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::CopyOperation</name> + <message> + <source>Cannot backup file "%1".</source> + <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot copy a non-existent file: %1</source> + <translation>Nije moguće kopirati nepostojeću datoteku: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće ukloniti datoteku "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot copy file "%1" to "%2": %3</source> + <translation>Nije moguće kopirati datoteku "%1" u "%2": %3</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot delete file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće izbrisati datoteku "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot restore backup file into "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju u "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::MoveOperation</name> + <message> + <source>Cannot backup file "%1".</source> + <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće ukloniti datoteku "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot copy file "%1" to "%2": %3</source> + <translation>Nije moguće kopirati datoteku "%1" u "%2": %3</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove file "%1".</source> + <translation>Nije moguće ukloniti datoteku "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot restore backup file for "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::DeleteOperation</name> + <message> + <source>Cannot create backup of file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot restore backup file for "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::MkdirOperation</name> + <message> + <source>Cannot create directory "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti mapu "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown error.</source> + <translation>Nepoznata greška.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot remove directory "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće ukloniti mapu "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::RmdirOperation</name> + <message> + <source>Cannot remove directory "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće ukloniti mapu "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>The directory does not exist.</source> + <translation>Mapa ne postoji.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot recreate directory "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće vratiti mapu "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::AppendFileOperation</name> + <message> + <source>Cannot backup file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za zapisivanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot find backup file for "%1".</source> + <translation>Nije moguće naći sigurnosnu kopiju za "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot restore backup file for "%1".</source> + <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot restore backup file for "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::PrependFileOperation</name> + <message> + <source>Cannot backup file "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće stvoriti sigurnosnu kopiju datoteke "%1": %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for reading: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za učitavanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>Nije moguće otvoriti datoteku "%1" za zapisivanje: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot find backup file for "%1".</source> + <translation>Nije moguće naći sigurnosnu kopiju za "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot restore backup file for "%1".</source> + <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za "%1".</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot restore backup file for "%1": %2</source> + <translation>Nije moguće učitati sigurnosnu kopiju za "%1": %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KDUpdater::UpdatesInfoData</name> + <message> + <source>Updates.xml contains invalid content: %1</source> + <translation>Updates.xml sadržava nevaljan sadržaj: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot read "%1"</source> + <translation>Nije moguće čitati "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Parse error in %1 at %2, %3: %4</source> + <translation>Greška u obradi u %1 na %2, %3: %4</translation> + </message> + <message> + <source>Root element %1 unexpected, should be "Updates".</source> + <translation>Neočekivani Root element %1, mora biti "Updates".</translation> + </message> + <message> + <source>ApplicationName element is missing.</source> + <translation>Nedostaje element ApplicationName (ime aplikacije).</translation> + </message> + <message> + <source>ApplicationVersion element is missing.</source> + <translation>Nedostaje element ApplicationVersion (vezija aplikacije).</translation> + </message> + <message> + <source>PackageUpdate element without Name</source> + <translation>Element PackageUpdate bez Name (imena)</translation> + </message> + <message> + <source>PackageUpdate element without Version</source> + <translation>Element PackageUpdate bez Version (verzije)</translation> + </message> + <message> + <source>PackageUpdate element without ReleaseDate</source> + <translation>Element PackageUpdate bez ReleaseDate (datuma objave)</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>InstallerBase</name> + <message> + <source>Waiting for %1</source> + <translation>Čekanje na %1</translation> + </message> + <message> + <source>Another %1 instance is already running. Wait until it finishes, close it, or restart your system.</source> + <translation>Već je pokrenuta jedna instanca za %1. Pričekaj da završi, zatvori je ili ponovo pokreni sustav.</translation> + </message> +</context> +</TS> |