summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorKatja Marttila <katja.marttila@qt.io>2023-04-24 13:47:12 +0300
committerPierre Jaouen <pierre.jaouen@qt.io>2023-04-28 08:02:44 +0000
commit39537a45179791abb9a7f08a4aa63b4faafd930f (patch)
tree754dc3fd75682abdecaad570245cf3e98680d7ac /src
parente335f3ce3f53e95c0b3989af53b51ed019762016 (diff)
Update French translation
Task-number: QTIFW-3049 Change-Id: I10ff5741084e61d5605a4cce5282ec41adc29399 Reviewed-by: Arttu Tarkiainen <arttu.tarkiainen@qt.io>
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/sdk/translations/ifw_fr.ts100
1 files changed, 72 insertions, 28 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_fr.ts b/src/sdk/translations/ifw_fr.ts
index 24e53ca5d..ce9866803 100644
--- a/src/sdk/translations/ifw_fr.ts
+++ b/src/sdk/translations/ifw_fr.ts
@@ -136,6 +136,10 @@
<source>Cannot find missing dependency &quot;%1&quot; for &quot;%2&quot;.</source>
<translation>La dépendance manquante &quot;%1&quot; est introuvable pour &quot;%2&quot;.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Impossible dependency resolution detected. Forced install component &quot;%1&quot; would be uninstalled because its dependency &quot;%2&quot; is marked for uninstallation with reason: &quot;%3&quot;.</source>
+ <translation>Résolution de dépendance impossible détectée. Le composant dont l'installation est forcée &quot;%1&quot; serait désinstallé car sa dépendance &quot;%2&quot; est marquée pour désinstallation avec la raison : &quot;%3&quot;.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Job</name>
@@ -306,6 +310,10 @@
<source>Try again</source>
<translation>Réessayez</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot download %1. Cannot create directory for &quot;%2&quot;</source>
+ <translation>Impossible de télécharger %1. Impossible de créer le répertoire pour &quot;%2&quot;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KDUpdater::LocalFileDownloader</name>
@@ -489,10 +497,6 @@
<translation>Impossible de lire &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <source>Parse error in %1 at %2, %3: %4</source>
- <translation>Erreur d’analyse dans %1 sur %2, %3 : %4</translation>
- </message>
- <message>
<source>Root element %1 unexpected, should be &quot;Updates&quot;.</source>
<translation>Élément racine %1 inattendu, il doit s’agir de &quot;Updates&quot;.</translation>
</message>
@@ -744,6 +748,10 @@
<source>Invalid content in &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Contenu invalide dans &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This may be solved by restarting the application after clearing the cache from:</source>
+ <translation>Cela peut être résolu en redémarrant l'application après avoir vidé le cache de :</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::Component</name>
@@ -752,18 +760,6 @@
<translation>Les composants ne peuvent pas comporter d’enfants en mode de mise à jour.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot open the requested UI file &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>Impossible d’ouvrir le fichier d’interface utilisateur demandé &quot;%1&quot; : %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot load the requested UI file &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>Impossible de charger le fichier d’interface utilisateur demandé &quot;%1&quot; : %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot open the requested license file &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>Impossible d’ouvrir le fichier de licence demandé &quot;%1&quot; : %2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
@@ -783,6 +779,30 @@
<source>There was an error loading the selected component. This component cannot be installed.</source>
<translation>Une erreur s&amp;apos;est produite lors du chargement du composant sélectionné. Ce composant ne peut pas être installé.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot open the requested UI file &quot;%1&quot;: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</source>
+ <translation>Impossible d’ouvrir le fichier d’interface utilisateur demandé &quot;%1&quot; : %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load the requested UI file &quot;%1&quot;: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</source>
+ <translation>Impossible de charger le fichier d’interface utilisateur demandé &quot;%1&quot; : %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open the requested license file &quot;%1&quot;: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</source>
+ <translation>Impossible d’ouvrir le fichier de licence demandé &quot;%1&quot; : %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::ComponentModel</name>
@@ -862,10 +882,6 @@
<translation>Désélectionner tous les composants dans l&apos;arborescence.</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Browse QBSP files</source>
- <translation>&amp;Parcourir les fichiers QBSP</translation>
- </message>
- <message>
<source>Select a Qt Board Support Package file to install additional content that is not directly available from the online repositories.</source>
<translation>Sélectionner un fichier Qt Board Support Package pour installer du contenu supplémentaire qui n&apos;est pas directement disponible à partir des référentiels en ligne.</translation>
</message>
@@ -909,6 +925,18 @@
<source>Search</source>
<translation>Recherche</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Browse &amp;QBSP files</source>
+ <translation>Parcourir les fichiers QBSP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select</source>
+ <translation>Sélectionner</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Erreur</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::ConsumeOutputOperation</name>
@@ -1576,6 +1604,18 @@ Erreur lors du chargement de %2</translation>
<source>Clearing the cache directory and restarting the application may solve this.</source>
<translation>Effacer le répertoire de cache et redémarrer l&apos;application peut résoudre ce problème.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unknown exception during updating cache.</source>
+ <translation>Exception inconnue lors de la mise à jour du cache.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open extracted file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Impossible d'ouvrir le fichier extrait &quot;%1&quot; en lecture : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Impossible d’ouvrir le fichier &quot;%1&quot; en écriture : %2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerCore</name>
@@ -1714,10 +1754,6 @@ Souhaitez-vous continuer ?</translation>
<translation>Impossible d&apos;installer le composant %1. Composant introuvable.</translation>
</message>
<message>
- <source>Running processes found.</source>
- <translation>Processus en cours trouvés.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot elevate access rights while running from command line. Please restart the application as administrator.</source>
<translation>Impossible d&apos;élever les droits d&apos;accès lors de l&apos;exécution à partir de la ligne de commande. Veuillez redémarrer l&apos;application en tant qu&apos;administrateur.</translation>
</message>
@@ -1777,6 +1813,10 @@ Souhaitez-vous continuer ?</translation>
<source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2. You may select another location for the temporary files by modifying the local cache path from the installer settings.</source>
<translation>L’espace disque est insuffisant pour stocker les fichiers temporaires ! %1 sont disponibles, alors qu’au moins %2 sont nécessaires. Vous pouvez sélectionner un autre emplacement pour les fichiers temporaires en modifiant le chemin du cache local à partir des paramètres du programme d&apos;installation.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve components to uninstall.</source>
+ <translation>Impossible de résoudre les composants à désinstaller.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerCorePrivate</name>
@@ -2005,10 +2045,6 @@ Souhaitez-vous continuer ?</translation>
<translation>Impossible d’extraire les métadonnées : %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot add temporary update source information.</source>
- <translation>Impossible d’ajouter des informations sur la source de mise à jour temporaire.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot find any update source information.</source>
<translation>Informations introuvables sur la source de mise à jour.</translation>
</message>
@@ -2718,6 +2754,10 @@ Ou acceptez l’élévation des droits d’accès si un message vous y invite.</
<source>Clear cache</source>
<translation>Vider le cache</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Clearing cache...</source>
+ <translation>Vidage du cache...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UpdateOperation</name>
@@ -2986,6 +3026,10 @@ Ou acceptez l’élévation des droits d’accès si un message vous y invite.</
<source>Cannot synchronize invalidated cache.</source>
<translation>Impossible de synchroniser le cache invalidé.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unknown register mode selected!</source>
+ <translation>Le mode de registre sélectionné est inconnu !</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TabController</name>