summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/sdk/translations/ifw_it.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/sdk/translations/ifw_it.ts')
-rw-r--r--src/sdk/translations/ifw_it.ts250
1 files changed, 123 insertions, 127 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_it.ts b/src/sdk/translations/ifw_it.ts
index e47c66b30..4cb0841b7 100644
--- a/src/sdk/translations/ifw_it.ts
+++ b/src/sdk/translations/ifw_it.ts
@@ -520,14 +520,6 @@
<context>
<name>Lib7z</name>
<message>
- <source>internal code: %1</source>
- <translation>codice interno: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not enough memory</source>
- <translation>memoria insufficiente</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Errore: %1</translation>
</message>
@@ -591,6 +583,14 @@
<source>Unknown exception caught (%1)</source>
<translation>Rilevata eccezione sconosciuta (%1)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Internal code: %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough memory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LocalPackageHub</name>
@@ -776,15 +776,15 @@
<translation>Impossibile risolvere isDefault in %1</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error loading the selected component. This component can not be installed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Update Info: </source>
<translation>Informazioni aggiornamento: </translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error loading the selected component. This component can not be updated.</source>
+ <source>There was an error loading the selected component. This component cannot be installed.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error loading the selected component. This component cannot be updated.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -834,11 +834,6 @@
<context>
<name>QInstaller::ComponentSelectionPage</name>
<message>
- <source>Alt+A</source>
- <comment>select default components</comment>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
<source>Def&amp;ault</source>
<translation>&amp;Predefinito</translation>
</message>
@@ -847,11 +842,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+R</source>
- <comment>reset to already installed components</comment>
- <translation>Alt+F</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Reset</source>
<translation>&amp;Reimposta</translation>
</message>
@@ -860,11 +850,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+S</source>
- <comment>select all components</comment>
- <translation>Alt+S</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>&amp;Seleziona tutto</translation>
</message>
@@ -873,11 +858,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+D</source>
- <comment>deselect all components</comment>
- <translation>Alt+D</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Deselect All</source>
<translation>&amp;Deseleziona tutto</translation>
</message>
@@ -894,10 +874,6 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Filter the enabled repository categories to selection.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive.</source>
<translation>Questo componente occuperà circa %1 sul disco rigido.</translation>
</message>
@@ -929,6 +905,30 @@
<source>Mandatory components need to be updated first before you can select other components to update.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <comment>Select default components</comment>
+ <translation type="unfinished">Alt+A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+R</source>
+ <comment>Reset to already installed components</comment>
+ <translation type="unfinished">Alt+F</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+S</source>
+ <comment>Select all components</comment>
+ <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+D</source>
+ <comment>Deselect all components</comment>
+ <translation type="unfinished">Alt+D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter the enabled repository categories</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::ConsumeOutputOperation</name>
@@ -1415,11 +1415,6 @@ Errore durante il caricamento di %2</translation>
<translation>Contratto di licenza</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+A</source>
- <comment>agree license</comment>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
<source>Please read the following license agreement. You must accept the terms contained in this agreement before continuing with the installation.</source>
<translation>Leggere il seguente contratto di licenza. È necessario accettare i termini contenuti in questo contratto prima di continuare l&apos;installazione.</translation>
</message>
@@ -1435,6 +1430,11 @@ Errore durante il caricamento di %2</translation>
<source>I accept the licenses.</source>
<translation>Accetto le licenze.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <comment>Agree license</comment>
+ <translation type="unfinished">Alt+A</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::LicenseOperation</name>
@@ -1485,10 +1485,6 @@ Errore durante il caricamento di %2</translation>
<translation>Decompressione repository compressi. Potrebbe volerci qualche momento...</translation>
</message>
<message>
- <source>Meta data download canceled.</source>
- <translation>Download dei metadati annullato.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unknown exception during extracting.</source>
<translation>Eccezione sconosciuta durante l&apos;estrazione.</translation>
</message>
@@ -1536,6 +1532,10 @@ Errore durante il caricamento di %2</translation>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
<translation>Impossibile aprire il file &quot;%1&quot; per la lettura: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Metadata download canceled.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerCore</name>
@@ -1558,10 +1558,6 @@ Download pacchetti in corso...</translation>
<translation>Completati tutti i download.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancelling the Installer</source>
- <translation>Annullamento del programma di installazione</translation>
- </message>
- <message>
<source>Authentication Error</source>
<translation>Errore di autenticazione</translation>
</message>
@@ -1665,11 +1661,6 @@ Continuare?</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot install component %1. Component is not checkable meaning you have to select one of the subcomponents.
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Component %1 already installed
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1701,48 +1692,57 @@ Continuare?</translation>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough disk space to store temporary files and the installation. %1 are available, while %2 are at least required.</source>
- <translation>Spazio su disco insufficiente per memorizzare i file temporanei e l&apos;installazione. Spazio disponibile %1, spazio minimo richiesto %2.</translation>
+ <source>The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume&apos;s space available afterwards.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough disk space to store all selected components! %1 are available while %2 are at least required.</source>
- <translation>Spazio su disco insufficiente per memorizzare tutti i componenti selezionati! Spazio disponibile %1, spazio minimo richiesto %2.</translation>
+ <source>The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available while %2 are at least required.</source>
- <translation>Spazio su disco insufficiente per memorizzare i file temporanei! Spazio disponibile %1, spazio minimo richiesto %2.</translation>
+ <source>Installation will use %1 of disk space.</source>
+ <translation>L&apos;installazione utilizzerà %1 di spazio su disco.</translation>
</message>
<message>
- <source>The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume&apos;s space available afterwards.</source>
+ <source>User input is required but the output device is not associated with a terminal.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards.</source>
+ <source>Cannot register component! Component with identifier %1 already exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Installation will use %1 of disk space.</source>
- <translation>L&apos;installazione utilizzerà %1 di spazio su disco.</translation>
+ <source>The estimated installer size %1 would exceed the supported executable size limit of %2. The application may not be able to run.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>invalid</source>
- <translation>non valido</translation>
+ <source>Canceling the Installer</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>User input is required but the output device is not associated with a terminal.</source>
+ <source>Cannot install component %1. Component is not checkable, meaning you have to select one of the subcomponents.
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot register component! Component with identifier %1 already exists.</source>
+ <source>Cannot install %1. Component is a descendant of a virtual component %2.
+</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot install %1. Component is descendant of a virtual component %2.
-</source>
+ <source>Not enough disk space to store temporary files and the installation. %1 are available, while the minimum required is %2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The estimated installer size %1 would exceed the supported executable size limit of %2. The application may not be able to run.</source>
+ <source>Not enough disk space to store all selected components! %1 are available, while the minimum required is %2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1893,14 +1893,6 @@ Update aborted!</source>
Aggiornamento annullato.</translation>
</message>
<message>
- <source>Uninstallation completed successfully.</source>
- <translation>Disinstallazione completata.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uninstallation aborted.</source>
- <translation>Disinstallazione interrotta.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot create target directory for installer.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1953,20 +1945,6 @@ Installazione componente %1</translation>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot prepare uninstall</source>
- <translation>Impossibile preparare la disinstallazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start uninstall</source>
- <translation>Impossibile avviare la disinstallazione</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error during uninstallation process:
-%1</source>
- <translation>Errore durante il processo di disinstallazione:
-%1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Errore sconosciuto</translation>
</message>
@@ -1994,6 +1972,27 @@ Installazione componente %1</translation>
<source>Dependency cycle between components &quot;%1&quot; and &quot;%2&quot; detected.</source>
<translation>Rilevato ciclo di dipendenza tra i componenti &quot;%1&quot; e &quot;%2&quot;</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Removal completed successfully.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removal aborted.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot prepare removal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start removal</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error during removal process:
+%1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerGui</name>
@@ -2010,10 +2009,6 @@ Installazione componente %1</translation>
<translation>Annullare il processo di installazione?</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to cancel the uninstallation process?</source>
- <translation>Annullare il processo di disinstallazione?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do you want to quit the installer application?</source>
<translation>Uscire dal programma di installazione?</translation>
</message>
@@ -2047,6 +2042,10 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translation>Impossibile effettuare la disinstallazione da una posizione di rete.
Copiare il programma di installazione in un&apos;unità locale</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Do you want to cancel the removal process?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PerformInstallationForm</name>
@@ -2257,13 +2256,13 @@ Copiare il programma di installazione in un&apos;unità locale</translation>
<translation>L&apos;oggetto programma di installazione necessario nell&apos;operazione %1 è vuoto.</translation>
</message>
<message>
- <source>Self Restart: Only valid within updater or packagemanager mode.</source>
- <translation>Riavvio automatico: valido solo in modalità aggiornamento o gestione pacchetti.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Self Restart: Invalid arguments</source>
<translation>Riavvio automatico: argomenti non validi</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Self Restart: Only valid within updater or package manager mode.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::ServerAuthenticationDialog</name>
@@ -2295,8 +2294,8 @@ Copiare il programma di installazione in un&apos;unità locale</translation>
<translation>Argomento(i) mancante(i) &quot;%1&quot; richiamando %2 con argomenti &quot;%3&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <source>Current method argument calling &quot;%1&quot; with arguments &quot;%2&quot; is not supported. Please use set, remove, add_array_value or remove_array_value.</source>
- <translation>La chiamata all’argomento metodo corrente &quot;%1&quot; con argomenti &quot;%2&quot; non è supportata. Utilizzare set, remove, add_array_value o remove_array_value.</translation>
+ <source>Current method argument calling &quot;%1&quot; with arguments &quot;%2&quot; is not supported. Please use set, remove, add_array_value, or remove_array_value.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2340,11 +2339,6 @@ Copiare il programma di installazione in un&apos;unità locale</translation>
<translation>Specificare la directory in cui %1 verrà installato.</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+R</source>
- <comment>browse file system to choose a file</comment>
- <translation>Alt+F</translation>
- </message>
- <message>
<source>B&amp;rowse...</source>
<translation>S&amp;foglia...</translation>
</message>
@@ -2356,6 +2350,11 @@ Copiare il programma di installazione in un&apos;unità locale</translation>
<source>Select Installation Folder</source>
<translation>Seleziona cartella di installazione</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Alt+R</source>
+ <comment>Browse file system to choose a file</comment>
+ <translation type="unfinished">Alt+F</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::TestRepository</name>
@@ -2403,10 +2402,6 @@ Copiare il programma di installazione in un&apos;unità locale</translation>
<translation>Un&apos;altra istanza di %1 è già in esecuzione. Attendere fino al termine, chiuderla o riavviare il sistema.</translation>
</message>
<message>
- <source>Please make sure that the current user has reading access to file &quot;%1&quot; or try running %2 as an administrator.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot start installer binary as updater.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -2450,6 +2445,10 @@ Copiare il programma di installazione in un&apos;unità locale</translation>
<source>Incorrect arguments for %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Please make sure that the current user has read access to file &quot;%1&quot; or try running %2 as an administrator.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RemoteClient</name>
@@ -2459,16 +2458,6 @@ Copiare il programma di installazione in un&apos;unità locale</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot get authorization that is needed for continuing the installation.
-
-Please start the setup program as a user with the appropriate rights.
-Or accept the elevation of access rights if being asked.</source>
- <translation>Impossibile ottenere l&apos;autorizzazione necessaria per continuare l&apos;installazione.
-
-Avviare il programma di installazione come utente con i diritti appropriati.
-O accettare l&apos;elevazione dei diritti di accesso, ove richiesto.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot get authorization that is needed for continuing the installation.
Either abort the installation or use the fallback solution by running
%1
@@ -2481,6 +2470,13 @@ Annullare l&apos;installazione o utilizzare la soluzione di fallback eseguendo
come utente con i diritti appropriati, quindi fare clic su OK.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot get authorization that is needed for continuing the installation.
+
+Please start the setup program as a user with the appropriate rights,
+or accept the elevation of access rights if being asked.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ResourceCollectionManager</name>
@@ -2575,10 +2571,6 @@ come utente con i diritti appropriati, quindi fare clic su OK.</translation>
<translation>Aggiungere la password per eseguire l&apos;autenticazione sul server.</translation>
</message>
<message>
- <source>The servers URL that contains a valid repository.</source>
- <translation>URL di server che contiene un repository valido.</translation>
- </message>
- <message>
<source>An error occurred while testing this repository.</source>
<translation>Si è verificato un errore durante il test del repository.</translation>
</message>
@@ -2634,6 +2626,10 @@ come utente con i diritti appropriati, quindi fare clic su OK.</translation>
<source>Deselect All</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The server&apos;s URL that contains a valid repository.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UpdateOperation</name>