diff options
Diffstat (limited to 'src/sdk/translations/ifw_pl.ts')
-rw-r--r-- | src/sdk/translations/ifw_pl.ts | 242 |
1 files changed, 163 insertions, 79 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_pl.ts b/src/sdk/translations/ifw_pl.ts index 427878716..572ea5ddc 100644 --- a/src/sdk/translations/ifw_pl.ts +++ b/src/sdk/translations/ifw_pl.ts @@ -136,6 +136,18 @@ <source>Cannot find missing dependency "%1" for "%2".</source> <translation>Nie można znaleźć brakującej zależności "%1" dla "%2".</translation> </message> + <message> + <source>Components selected by alias "%1":</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Recursion detected, component alias "%1" already added.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Impossible dependency resolution detected. Forced install component "%1" would be uninstalled because its dependency "%2" is marked for uninstallation with reason: "%3".</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>Job</name> @@ -310,6 +322,10 @@ <source>Try again</source> <translation>Spróbuj ponownie</translation> </message> + <message> + <source>Cannot download %1. Cannot create directory for "%2"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>KDUpdater::LocalFileDownloader</name> @@ -494,10 +510,6 @@ <translation>Nie można odczytać "%1"</translation> </message> <message> - <source>Parse error in %1 at %2, %3: %4</source> - <translation>Błąd analizy w %1 przy %2, %3: %4</translation> - </message> - <message> <source>Root element %1 unexpected, should be "Updates".</source> <translation>Nieoczekiwany element główny %1, powinno być "Aktualizacje".</translation> </message> @@ -749,6 +761,10 @@ <source>Invalid content in "%1".</source> <translation>Nieprawidłowa zawartość w "%1".</translation> </message> + <message> + <source>This may be solved by restarting the application after clearing the cache from:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::Component</name> @@ -757,18 +773,6 @@ <translation>Elementy nie mogą mieć elementów podrzędnych w trybie programu aktualizującego.</translation> </message> <message> - <source>Cannot open the requested UI file "%1": %2</source> - <translation>Nie można otworzyć żądanego pliku interfejsu użytkownika "%1": %2</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot load the requested UI file "%1": %2</source> - <translation>Nie można wczytać żądanego pliku interfejsu użytkownika "%1": %2</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open the requested license file "%1": %2</source> - <translation>Nie można otworzyć żądanego pliku licencji "%1": %2</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>Błąd</translation> </message> @@ -788,6 +792,30 @@ <source>There was an error loading the selected component. This component cannot be installed.</source> <translation>Podczas ładowania wybranego komponentu wystąpił błąd. Nie można zainstalować tego składnika.</translation> </message> + <message> + <source>Cannot open the requested UI file "%1": %2. + +%3 "%4"</source> + <translation>Nie można otworzyć żądanego pliku interfejsu użytkownika "%1": %2. + +%3 "%4"</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load the requested UI file "%1": %2. + +%3 "%4"</source> + <translation>Nie można wczytać żądanego pliku interfejsu użytkownika "%1": %2. + +%3 "%4"</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open the requested license file "%1": %2. + +%3 "%4"</source> + <translation>Nie można otworzyć żądanego pliku licencji "%1": %2. + +%3 "%4"</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::ComponentModel</name> @@ -835,42 +863,38 @@ <context> <name>QInstaller::ComponentSelectionPage</name> <message> - <source>Def&ault</source> - <translation>&Domyślne</translation> + <source>Default</source> + <translation>Domyślne</translation> </message> <message> <source>Select default components in the tree view.</source> <translation>Zaznacz domyślne komponenty.</translation> </message> <message> - <source>&Reset</source> - <translation>&Resetuj</translation> + <source>Reset</source> + <translation>Resetuj</translation> </message> <message> <source>Reset all components to their original selection state in the tree view.</source> <translation>Zresetuj wszystkie komponenty do ich pierwotnego stanu zaznaczenia.</translation> </message> <message> - <source>&Select All</source> - <translation>&Zaznacz wszystkie</translation> + <source>Select All</source> + <translation>Zaznacz wszystkie</translation> </message> <message> <source>Select all components in the tree view.</source> <translation>Zaznacz wszystkie komponenty.</translation> </message> <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation>&Usuń zaznaczenie wszystkich</translation> + <source>Deselect All</source> + <translation>Usuń zaznaczenie wszystkich</translation> </message> <message> <source>Deselect all components in the tree view.</source> <translation>Odznacz wszystkie komponenty.</translation> </message> <message> - <source>&Browse QBSP files</source> - <translation>&Znajdź pliki QBSP</translation> - </message> - <message> <source>Select a Qt Board Support Package file to install additional content that is not directly available from the online repositories.</source> <translation>Wybierz plik Qt Board Support Package, aby zainstalować dodatkową zawartość, która nie jest bezpośrednio dostępna w repozytoriach online.</translation> </message> @@ -899,40 +923,40 @@ <translation>Wybierz elementy, które chcesz odinstalować.</translation> </message> <message> - <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated.</source> - <translation>Wybierz elementy do zainstalowania. Anuluj zaznaczenie zainstalowanych elementów, aby je dezinstalować. Elementy, które są już zainstalowane, nie zostaną zaktualizowane.</translation> + <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them.<br>Any components already installed will not be updated.</source> + <translation>Wybierz elementy do zainstalowania. Anuluj zaznaczenie zainstalowanych elementów, aby je dezinstalować.<br>Elementy, które są już zainstalowane, nie zostaną zaktualizowane.</translation> </message> <message> <source>Mandatory components need to be updated first before you can select other components to update.</source> <translation>Wymagane komponenty muszą zostać zaktualizowane, zanim będzie można wybrać inne komponenty do aktualizacji</translation> </message> <message> - <source>Alt+A</source> - <comment>Select default components</comment> - <translation>Alt+A</translation> + <source>Filter the enabled repository categories</source> + <translation>Filtruj włączone kategorie repozytorium</translation> </message> <message> - <source>Alt+R</source> - <comment>Reset to already installed components</comment> - <translation>Alt+R</translation> + <source>Search</source> + <translation>Szukaj</translation> + </message> + <message> + <source>Create Offline Installer</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Alt+S</source> - <comment>Select all components</comment> - <translation>Alt+S</translation> + <source>Create offline installer from selected components, instead of installing now.</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Alt+D</source> - <comment>Deselect all components</comment> - <translation>Alt+D</translation> + <source>Browse &QBSP files</source> + <translation>&Znajdź pliki QBSP</translation> </message> <message> - <source>Filter the enabled repository categories</source> - <translation>Filtruj włączone kategorie repozytorium</translation> + <source>Select</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Search</source> - <translation>Szukaj</translation> + <source>Error</source> + <translation type="unfinished">Błąd</translation> </message> </context> <context> @@ -1216,6 +1240,10 @@ Błąd podczas wczytywania %2</translation> <source>Total: </source> <translation>Razem: </translation> </message> + <message> + <source>Retry count (%1) exceeded</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::Downloader</name> @@ -1357,7 +1385,7 @@ Błąd podczas wczytywania %2</translation> <context> <name>QInstaller::FinishedPage</name> <message> - <source>Completing the %1 Setup</source> + <source>Finished the %1 Setup</source> <translation>Wykonywanie Kreatora %1</translation> </message> <message> @@ -1365,7 +1393,7 @@ Błąd podczas wczytywania %2</translation> <translation>Zakończone</translation> </message> <message> - <source>Click %1 to exit the %2 Wizard.</source> + <source>Click %1 to exit the %2 Setup.</source> <translation>Kliknij pozycję %1, aby zamknąć Kreator %2.</translation> </message> <message> @@ -1426,8 +1454,8 @@ Błąd podczas wczytywania %2</translation> <context> <name>QInstaller::IntroductionPage</name> <message> - <source>Setup - %1</source> - <translation>Konfiguracja - %1</translation> + <source>Welcome</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Welcome to the %1 Setup.</source> @@ -1458,10 +1486,6 @@ Błąd podczas wczytywania %2</translation> <translation>Brak dostępnych aktualizacji.</translation> </message> <message> - <source> Only local package management available.</source> - <translation> Dostępne jedynie lokalne zarządzanie pakietami.</translation> - </message> - <message> <source>&Quit</source> <translation>Zakończ</translation> </message> @@ -1512,10 +1536,6 @@ Błąd podczas wczytywania %2</translation> <source>Can not write license file "%1".</source> <translation>Nie można zapisać pliku licencji: "%1".</translation> </message> - <message> - <source>No license files found to delete.</source> - <translation>Nie znaleziono plików licencji do usunięcia.</translation> - </message> </context> <context> <name>QInstaller::LineReplaceOperation</name> @@ -1571,14 +1591,6 @@ Błąd podczas wczytywania %2</translation> <translation>Wykryto niezgodność sumy kontrolnej dla "%1".</translation> </message> <message> - <source>Retrieving meta information from remote repository... %1/%2 </source> - <translation>Pobieranie metainformacji z repozytorium zdalnego... %1/%2 </translation> - </message> - <message> - <source>Retrieving meta information from remote repository... </source> - <translation>Pobieranie metainformacji z repozytorium zdalnego... </translation> - </message> - <message> <source>Error while extracting archive "%1": %2</source> <translation>Błąd podczas wyodrębniania archiwum "%1": %2</translation> </message> @@ -1610,6 +1622,26 @@ Błąd podczas wczytywania %2</translation> <source>Clearing the cache directory and restarting the application may solve this.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Unknown exception during updating cache.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open extracted file "%1" for reading: %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation type="unfinished">Nie można otworzyć pliku "%1" do zapisu: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving information from remote repositories...</source> + <translation>Pobieranie informacji ze zdalnych repozytoriów...</translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving meta information from remote repository...</source> + <translation>Pobieranie metainformacji z repozytorium zdalnego...</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PackageManagerCore</name> @@ -1740,10 +1772,6 @@ Czy chcesz kontynuować?</translation> <translation>Nie można zainstalować %1. Komponent nieznaleziony.</translation> </message> <message> - <source>Running processes found.</source> - <translation>Znaleziono uruchomione procesy.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot elevate access rights while running from command line. Please restart the application as administrator.</source> <translation>Nie można podnieść praw dostępu podczas uruchamiania z wiersza poleceń. Uruchom ponownie aplikację jako administrator.</translation> </message> @@ -1811,6 +1839,22 @@ Czy chcesz kontynuować?</translation> <source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2. You may select another location for the temporary files by modifying the local cache path from the installer settings.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Cannot resolve components to uninstall.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot select alias %1. There was a problem loading this alias, so it is marked unstable and cannot be selected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cannot select %1. Alias is marked virtual, meaning it cannot be selected manually.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Created installer will use %1 of disk space.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PackageManagerCorePrivate</name> @@ -2017,10 +2061,6 @@ Czy chcesz kontynuować?</translation> <translation>Nie można pobrać metainformacji: %1</translation> </message> <message> - <source>Cannot add temporary update source information.</source> - <translation>Nie można dodać informacji o tymczasowym źródle aktualizacji.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot find any update source information.</source> <translation>Nie można znaleźć żadnych informacji o źródle aktualizacji.</translation> </message> @@ -2082,6 +2122,18 @@ Czy chcesz kontynuować?</translation> <source>Loading component scripts...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Alias declares name that conflicts with an existing component "%1"</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Unresolved component aliases</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Cyclic dependency between aliases "%1" and "%2" detected.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PackageManagerGui</name> @@ -2185,6 +2237,18 @@ Please copy the installer to a local drive</source> <source>Uninstalling</source> <translation>Odinstalowywanie</translation> </message> + <message> + <source>&Create Offline Installer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creating Offline Installer for %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Creating Offline Installer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::ProxyCredentialsDialog</name> @@ -2259,6 +2323,18 @@ Please copy the installer to a local drive</source> <source>Ready to Update</source> <translation>Gotowy do aktualizacji</translation> </message> + <message> + <source>Create Offline Installer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Ready to Create Offline Installer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>All required information is now available to create an offline installer for selected components.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::RegisterFileTypeOperation</name> @@ -2315,7 +2391,7 @@ Please copy the installer to a local drive</source> <context> <name>QInstaller::RestartPage</name> <message> - <source>Completing the %1 Setup</source> + <source>Finished the %1 Setup</source> <translation>Wykonywanie Kreatora instalacji %1</translation> </message> </context> @@ -2592,8 +2668,8 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source> <translation>Nie można otworzyć pliku ustawień %1 do odczytu: %2</translation> </message> <message> - <source>Select Categories</source> - <translation>Wybierz kategorie</translation> + <source>Categories</source> + <translation>Kategorie</translation> </message> </context> <context> @@ -2750,6 +2826,10 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source> <source>Clear cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Clearing cache...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>UpdateOperation</name> @@ -2813,8 +2893,8 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source> <translation>Błąd</translation> </message> <message> - <source>Component Information</source> - <translation>Informacje o składnikach</translation> + <source>Information</source> + <translation>Informacja</translation> </message> </context> <context> @@ -3020,6 +3100,10 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source> <source>Cannot synchronize invalidated cache.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Unknown register mode selected!</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>TabController</name> |