summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/sdk/translations/ifw_ru.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/sdk/translations/ifw_ru.ts')
-rw-r--r--src/sdk/translations/ifw_ru.ts1041
1 files changed, 717 insertions, 324 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_ru.ts b/src/sdk/translations/ifw_ru.ts
index c20a3bb9a..830c2bc82 100644
--- a/src/sdk/translations/ifw_ru.ts
+++ b/src/sdk/translations/ifw_ru.ts
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="ru_RU">
+<TS version="2.1" language="ru_RU" sourcelanguage="en_GB">
<context>
<name>AuthenticationRequiredException</name>
<message>
@@ -92,7 +92,7 @@
</message>
<message>
<source>Cannot create symlink at &quot;%1&quot;. Another one is already existing.</source>
- <translation>Не удалось создать символьную ссылку «%1», потому что ссылка уже существует.</translation>
+ <translation>Не удалось создать символьную ссылку «%1». Ссылка уже существует.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot read symlink target from file &quot;%1&quot;.</source>
@@ -107,7 +107,7 @@
<name>InstallerBase</name>
<message>
<source>Unable to start installer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удается запустить установщик</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -136,6 +136,18 @@
<source>Cannot find missing dependency &quot;%1&quot; for &quot;%2&quot;.</source>
<translation>Не удалось найти компонент «%1», необходимый для «%2».</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Impossible dependency resolution detected. Forced install component &quot;%1&quot; would be uninstalled because its dependency &quot;%2&quot; is marked for uninstallation with reason: &quot;%3&quot;.</source>
+ <translation>Выявлено невозможное разрешение зависимостей. Принудительная установка компонента &quot;%1&quot; будет удалена, потому что зависимый &quot;%2&quot; помечен для удаления по причине: &quot;%3&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components selected by alias &quot;%1&quot;:</source>
+ <translation>Выбран компонент под именем &quot;%1&quot;:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recursion detected, component alias &quot;%1&quot; already added.</source>
+ <translation>Замечено повторение, компонент с именем &quot;%1&quot; уже выбран.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Job</name>
@@ -310,6 +322,10 @@
<source>Cannot download %1. Cannot create file &quot;%2&quot;: %3</source>
<translation>Невозможно загрузить «%1». Не удалось создать «%2»: %3</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot download %1. Cannot create directory for &quot;%2&quot;</source>
+ <translation>Невозможно загрузить %1. Невозможно создать каталог для &quot;%2&quot;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KDUpdater::LocalFileDownloader</name>
@@ -494,10 +510,6 @@
<translation>Невозможно прочитать «%1»</translation>
</message>
<message>
- <source>Parse error in %1 at %2, %3: %4</source>
- <translation>Ошибка разбора XML в %1 в %2, %3: %4</translation>
- </message>
- <message>
<source>Root element %1 unexpected, should be &quot;Updates&quot;.</source>
<translation>Непредвиденный корневой элемент %1, требуется «Updates».</translation>
</message>
@@ -529,14 +541,6 @@
<translation>Возникло неизвестное исключение (%1)</translation>
</message>
<message>
- <source>internal code: %1</source>
- <translation>внутренний код ошибки: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not enough memory</source>
- <translation>недостаточно памяти</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: %1</source>
<translation>Ошибка: %1</translation>
</message>
@@ -596,6 +600,14 @@
<source>Cannot rename temporary archive &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
<translation>Не удалось переименовать старый архив «%1» в «%2»: %3</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Internal code: %1</source>
+ <translation>внутренний код ошибки: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough memory</source>
+ <translation>недостаточно памяти</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>LocalPackageHub</name>
@@ -687,11 +699,11 @@
</message>
<message>
<source>Cannot copy file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удалось скопировать файл «%1» в «%2»: %3</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot copy file &quot;%1&quot; to &quot;%2&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удалось скопировать файл «%1» в «%2».</translation>
</message>
<message>
<source>No marker found, stopped after %1.</source>
@@ -747,7 +759,11 @@
</message>
<message>
<source>Invalid content in &quot;%1&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Недопустимые данные в «%1».</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This may be solved by restarting the application after clearing the cache from:</source>
+ <translation>Это может быть решено перезапуском приложения после очистки кэша:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -765,32 +781,40 @@
<translation>Невозможно выполнить метод isDefault в сценарии %1</translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error loading the selected component. This component can not be installed.</source>
- <translation>Возникла ошибка при загрузке выбранного компонента. Установить его не получится.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Update Info: </source>
<translation>Информация об обновлении: </translation>
</message>
<message>
- <source>There was an error loading the selected component. This component can not be updated.</source>
- <translation>Возникла ошибка при загрузке выбранного компонента. Обновить его не получится.</translation>
+ <source>Error: Operation %1 does not exist.</source>
+ <translation>Ошибка: операция %1 не существует.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot open the requested UI file &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>Не удалось открыть запрошенный UI файл «%1»: %2</translation>
+ <source>There was an error loading the selected component. This component cannot be installed.</source>
+ <translation>Возникла ошибка при загрузке выбранного компонента. Установить его не получится.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot load the requested UI file &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>Не удалось загрузить запрошенный UI файл «%1»: %2</translation>
+ <source>Cannot open the requested UI file &quot;%1&quot;: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</source>
+ <translation>Не удалось открыть запрошенный UI файл «%1»: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot open the requested license file &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>Не удалось открыть запрошенный файл лицензии «%1»: %2</translation>
+ <source>Cannot load the requested UI file &quot;%1&quot;: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</source>
+ <translation>Не удалось загрузить запрошенный UI файл «%1»: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Operation %1 does not exist.</source>
- <translation>Ошибка: операция %1 не существует.</translation>
+ <source>Cannot open the requested license file &quot;%1&quot;: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</source>
+ <translation>Не удалось открыть запрошенный файл лицензии «%1»: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -839,72 +863,40 @@
<context>
<name>QInstaller::ComponentSelectionPage</name>
<message>
- <source>Alt+A</source>
- <comment>select default components</comment>
- <translatorcomment>набор компонентов по умолчанию</translatorcomment>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Def&amp;ault</source>
- <translation>&amp;По умолчанию</translation>
+ <source>Default</source>
+ <translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Select default components in the tree view.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите компоненты по умолчанию в древовидном представлении.</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+R</source>
- <comment>reset to already installed components</comment>
- <translatorcomment>отменить выбор новых компонентов</translatorcomment>
- <translation>Alt+R</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Reset</source>
- <translation>&amp;Отменить</translation>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Отменить</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all components to their original selection state in the tree view.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+S</source>
- <comment>select all components</comment>
- <translatorcomment>выбрать все компоненты</translatorcomment>
- <translation>Alt+S</translation>
+ <translation>Сбросьте все компоненты в исходное состояние выбора в древовидном представлении.</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Select All</source>
- <translation>&amp;Выбрать всё</translation>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Выбрать всё</translation>
</message>
<message>
<source>Select all components in the tree view.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+D</source>
- <comment>deselect all components</comment>
- <translatorcomment>снять отметки выбора со всех компонентов</translatorcomment>
- <translation>Alt+D</translation>
+ <translation>Выберите все компоненты в древовидном представлении.</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Deselect All</source>
- <translation>&amp;Снять отметки выбора со всех компонентов</translation>
+ <source>Deselect All</source>
+ <translation>Отменить выделенное</translation>
</message>
<message>
<source>Deselect all components in the tree view.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Browse QBSP files</source>
- <translation>&amp;Обзор файлов QBSP</translation>
+ <translation>Отмените выбор всех компонентов в древовидном представлении.</translation>
</message>
<message>
<source>Select a Qt Board Support Package file to install additional content that is not directly available from the online repositories.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Filter the enabled repository categories to selection.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите файл инструментальных средств для разработки Qt Board Support Package, чтобы установить дополнительное содержимое, которое недоступно непосредственно из сетевых хранилищ.</translation>
</message>
<message>
<source>This component will occupy approximately %1 on your hard disk drive.</source>
@@ -927,17 +919,45 @@
<translation>Пожалуйста, выберите компоненты, которые вы хотите удалить.</translation>
</message>
<message>
- <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated.</source>
- <translation>Выберите компоненты для установки. Для удаления уже установленных компонентов снимите отметки выбора. Уже установленные компоненты не будут обновлены.</translation>
+ <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them.&lt;br&gt;Any components already installed will not be updated.</source>
+ <translation>Выберите компоненты для установки. Для удаления уже установленных компонентов снимите отметки выбора.&lt;br&gt;Уже установленные компоненты не будут обновлены.</translation>
</message>
<message>
<source>Mandatory components need to be updated first before you can select other components to update.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Прежде чем можно будет выбрать другие компоненты для обновления, сначала необходимо обновить обязательные компоненты.</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation>Открытие файла</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Filter the enabled repository categories</source>
+ <translation>Отфильтруйте категории включенного хранилища по выбору.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Поиск</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse &amp;QBSP files</source>
+ <translation>Посмотреть &amp;QBSP файлы</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select</source>
+ <translation>Выбрать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Ошибка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Offline Installer</source>
+ <translation>Создать Автономный Установщик</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create offline installer from selected components, instead of installing now.</source>
+ <translation>Создать автономный установщик из выбранных компонентов вместо установки сейчас.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::ComponentSelectionPagePrivate</name>
@@ -950,8 +970,8 @@
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <source>Component Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Information</source>
+ <translation>Информация</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -969,12 +989,8 @@
<translation>Невозможно сохранить вывод «%1» в пустое значение ключа установщика.</translation>
</message>
<message>
- <source>File &quot;%1&quot; does not exist or is not an executable binary.</source>
- <translation>Файл «%1» не существует или не является исполняемым.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Running &quot;%1&quot; resulted in a crash.</source>
- <translation>Запуск «%1» завершился крахом.</translation>
+ <source>Failed to run command: &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Не удалось запустить команду: &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1077,11 +1093,11 @@
</message>
<message>
<source>Cannot create path &quot;%1&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удалось создать путь «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove directory &quot;%1&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удалось удалить каталог «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading.</source>
@@ -1111,6 +1127,14 @@
<source>Cannot remove directory &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>Не удалось удалить каталог «%1»: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot create archive &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Не удалось создать архив «%1»: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported archive &quot;%1&quot;: no handler registered for file suffix &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Неподдерживаемый архив &quot;%1&quot;: нет зарегестрированного обработчика для файла с расширением &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::CreateShortcutOperation</name>
@@ -1146,14 +1170,6 @@
<translation>Ошибка загрузки</translation>
</message>
<message>
- <source>Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry.</source>
- <translation>Не удалось проверить целостность хеша в процессе загрузки. Пожалуйста, повторите операцию.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot verify Hash</source>
- <translation>Невозможно проверить хеш</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot fetch archives: %1
Error while loading %2</source>
<translation>Невозможно получить архивы :%1
@@ -1175,6 +1191,84 @@ Error while loading %2</source>
<source>Cannot find component for %1.</source>
<translation>Не удалось найти компонент для %1.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>%1 of %2</source>
+ <translation>%1 из %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 downloaded.</source>
+ <translation>загружено %1.</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s), </source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n день, </numerusform>
+ <numerusform>%n дня, </numerusform>
+ <numerusform>%n дней, </numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s), </source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n час, </numerusform>
+ <numerusform>%n часа, </numerusform>
+ <numerusform>%n часов, </numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n минута</numerusform>
+ <numerusform>%n минуты</numerusform>
+ <numerusform>%n минут</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n секунда</numerusform>
+ <numerusform>%n секунды</numerusform>
+ <numerusform>%n секунд</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> - %1%2%3%4 remaining.</source>
+ <translation> - осталось %1%2%3%4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> - unknown time remaining.</source>
+ <translation> - время окончания загрузки неизвестно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Archive: </source>
+ <translation>Архив: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total: </source>
+ <translation>Всего: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retry count (%1) exceeded</source>
+ <translation>Превышено количество (%1) повторов</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry.
+
+Expected: %1
+Downloaded: %2</source>
+ <translation>Не удалось проверить целостность хеша в процессе загрузки. Пожалуйста, повторите операцию.
+
+ожидалось: %1
+загружено: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot verify Hash
+Expected: %1
+Downloaded: %2</source>
+ <translation>Невозможно проверить хеш
+ожидалось: %1
+загружено: %2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::Downloader</name>
@@ -1249,20 +1343,21 @@ Error while loading %2</source>
<source>Extracting &quot;%1&quot;</source>
<translation>Извлечение «%1»</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QInstaller::ExtractArchiveOperation::Runnable</name>
+ <message>
+ <source>Unsupported archive &quot;%1&quot;: no handler registered for file suffix &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Неподдерживаемый архив &quot;%1&quot;: нет зарегестрированного обработчика для файла с расширением &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
<message>
<source>Cannot open archive &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
<translation>Не удалось открыть архив «%1» для чтения: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Error while extracting archive &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>Ошибка извлечения из архива «%1»: %2</translation>
+ <source>Error while reading contents of archive &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Ошибка при чтении содержимого архива &quot;%1&quot;: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown exception caught while extracting &quot;%1&quot;.</source>
- <translation>В процессе извлечения «%1» возникло неизвестное исключение.</translation>
+ <source>Removing files extracted from &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Удаление файлов, извлеченных из &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1338,12 +1433,12 @@ Error while loading %2</source>
<context>
<name>QInstaller::FinishedPage</name>
<message>
- <source>Completing the %1 Wizard</source>
+ <source>Finished the %1 Setup</source>
<translation>Завершение установки %1</translation>
</message>
<message>
<source>Finished</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Завершено</translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
@@ -1354,11 +1449,11 @@ Error while loading %2</source>
<translation>Запустить %1 сейчас.</translation>
</message>
<message>
- <source>The %1 Wizard failed.</source>
+ <source>The %1 Setup failed.</source>
<translation>Установка %1 не удалась.</translation>
</message>
<message>
- <source>Click %1 to exit the %2 Wizard.</source>
+ <source>Click %1 to exit the %2 Setup.</source>
<translation>Нажмите «%1» для выхода из мастера %2.</translation>
</message>
</context>
@@ -1399,15 +1494,19 @@ Error while loading %2</source>
<source>Cannot create directory &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>Не удалось создать каталог «%1»: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot prepare to backup file &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Не удалось подготовиться для создания резервной копии файла &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::IntroductionPage</name>
<message>
- <source>Setup - %1</source>
- <translation>Установка - %1</translation>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>Добро пожаловать</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the %1 Setup Wizard.</source>
+ <source>Welcome to the %1 Setup.</source>
<translation>Добро пожаловать в мастер установки %1.</translation>
</message>
<message>
@@ -1435,13 +1534,13 @@ Error while loading %2</source>
<translation>Нет доступных обновлений.</translation>
</message>
<message>
- <source> Only local package management available.</source>
- <translation> Доступно только локальное управление пакетами.</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Выйти</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>There is an important update available. Please select &apos;%1&apos; first</source>
+ <translation>Доступно важное обновление. Пожалуйста, сперва выберите &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::LicenseAgreementPage</name>
@@ -1450,11 +1549,6 @@ Error while loading %2</source>
<translation>Лицензионное соглашение</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+A</source>
- <comment>agree license</comment>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
<source>Please read the following license agreement. You must accept the terms contained in this agreement before continuing with the installation.</source>
<translation>Пожалуйста, прочитайте следующее лицензионное соглашение. Вы должны согласиться со всеми условиями этого соглашения перед продолжением установки.</translation>
</message>
@@ -1470,6 +1564,11 @@ Error while loading %2</source>
<source>I accept the licenses.</source>
<translation>Я согласен(а) с лиценией.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <comment>Agree license</comment>
+ <translation>Alt+A</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::LicenseOperation</name>
@@ -1482,10 +1581,6 @@ Error while loading %2</source>
<translation>В операции «%1» необходимый объект установщика пуст.</translation>
</message>
<message>
- <source>No license files found to delete.</source>
- <translation>Невозможно удалить файл лицензии: файл не найден.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Can not write license file &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Не удалось записать файл лицензии «%1».</translation>
</message>
@@ -1494,7 +1589,7 @@ Error while loading %2</source>
<name>QInstaller::LineReplaceOperation</name>
<message>
<source>Invalid argument in %1: Empty search argument is not supported.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Недопустимый параметр в %1: Пустой параметр поиска не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
@@ -1512,18 +1607,10 @@ Error while loading %2</source>
<translation>Отсутствует менеджер пакетов.</translation>
</message>
<message>
- <source>Preparing meta information download...</source>
- <translation>Подготовка к загрузке метаданных...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unpacking compressed repositories. This may take a while...</source>
<translation>Распаковка сжатых хранилищ. Это может занять некоторое время...</translation>
</message>
<message>
- <source>Meta data download canceled.</source>
- <translation>Загрузка метаданных отменена.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Missing proxy credentials.</source>
<translation>Прокси-серверу требуется аутентификация.</translation>
</message>
@@ -1540,14 +1627,6 @@ Error while loading %2</source>
<translation>Обнаружено несовпадение контрольной суммы у «%1».</translation>
</message>
<message>
- <source>Retrieving meta information from remote repository... %1/%2 </source>
- <translation>Получение метаданных из внешнего хранилища... %1/%2 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Retrieving meta information from remote repository... </source>
- <translation>Получение метаданных из внешнего хранилища... </translation>
- </message>
- <message>
<source>Failure to fetch repositories.</source>
<translation>Не удалось загрузить хранилища.</translation>
</message>
@@ -1564,13 +1643,53 @@ Error while loading %2</source>
<translation>Ошибка извлечения из архива «%1»: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown exception caught while extracting archive &quot;%1&quot;.</source>
- <translation>В процессе извлечения из архива «%1» возникло неизвестное исключение.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
<translation>Не удалось открыть файл «%1» на чтение: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Metadata download canceled.</source>
+ <translation>Загрузка метаданных отменена.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unsupported archive &quot;%1&quot;: no handler registered for file suffix &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Неподдерживаемый архив &quot;%1&quot;: нет зарегестрированного обработчика для файла с расширением &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fetching latest update information...</source>
+ <translation>Получение информации о последнем обновлении</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Updating local cache with %n new items...</source>
+ <translation>
+ <numerusform>Обновление локального кэша с добавлением %n нового файла</numerusform>
+ <numerusform>Обновление локального кэша с добавлением %n новых файлов</numerusform>
+ <numerusform>Обновление локального кэша с добавлением %n новых файлов</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clearing the cache directory and restarting the application may solve this.</source>
+ <translation>Очистка кэш-директории и перезапуск приложения может исправить это.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown exception during updating cache.</source>
+ <translation>Неизвестное исключение во время обновления кэша.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open extracted file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Невозможно открыть распакованный файл &quot;%1&quot; для чтения.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Невозможно открыть файл &quot;%1&quot; для записи: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving information from remote repositories...</source>
+ <translation>Получение информации из внешнего хранилища...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving meta information from remote repository...</source>
+ <translation>Получение метаданных из внешнего хранилища...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerCore</name>
@@ -1579,20 +1698,14 @@ Error while loading %2</source>
<translation>Ошибка записи Maintenance Tool</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Downloading packages...</source>
- <translation>
-Загрузка пакетов...</translation>
+ <source>Downloading packages...</source>
+ <translation>Загрузка пакетов...</translation>
</message>
<message>
<source>All downloads finished.</source>
<translation>Все загрузки завершены.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cancelling the Installer</source>
- <translation>Отмена программы установки</translation>
- </message>
- <message>
<source>Authentication Error</source>
<translation>Ошибка аутентификации</translation>
</message>
@@ -1671,37 +1784,24 @@ Do you want to continue?</source>
<translation>Доступно важное исправление, сначала запустите программу обновления.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot install component %1. Component is installed only as automatic dependency to %2.
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot install component %1. Component is installed only as automatic dependency to %2.</source>
+ <translation>Не удалось установить компонент %1. Компонент устанавливается только как автоматическая зависимость для %2.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot install component %1. Component is not checkable meaning you have to select one of the subcomponents.
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Component %1 already installed</source>
+ <translation>Компонент %1 уже установлен</translation>
</message>
<message>
- <source>Component %1 already installed
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot install %1. Component is virtual.</source>
+ <translation>Не удалось установить %1. Компонент является виртуальным.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot install %1. Component is virtual.
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot install %1. Component not found.
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Running processes found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot install %1. Component not found.</source>
+ <translation>Не удалось установить %1. Компонент не найден.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot elevate access rights while running from command line. Please restart the application as administrator.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Невозможно повысить уровень прав доступа при запуске из командной строки. Перезапустите приложение от имени администратора.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while elevating access rights.</source>
@@ -1712,34 +1812,18 @@ Do you want to continue?</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough disk space to store temporary files and the installation. %1 are available, while %2 are at least required.</source>
- <translation>Недостаточно места на диске для временных файлов и файлов установки. Доступно %1, а требуется минимум %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not enough disk space to store all selected components! %1 are available while %2 are at least required.</source>
- <translation>Недостаточно места на диске для сохранения всех выбранных компонентов. Доступно %1, а требуется минимум: %2.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available while %2 are at least required.</source>
- <translation>Недостаточно места на диске для временных файлов. Доступно %1, а требуется минимум %2.</translation>
- </message>
- <message>
<source>The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume&apos;s space available afterwards.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Том, который выбран для установки, по всей видимости имеет достаточно для этого места, но в результате на нем останется менее 1% свободного пространства.</translation>
</message>
<message>
<source>The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 100 MB available afterwards.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Том, который выбран для установки, по всей видимости имеет достаточно для этого места, но в результате на нем останется менее 100 МБ свободного пространства.</translation>
</message>
<message>
<source>Installation will use %1 of disk space.</source>
<translation>Для установки потребуется %1 дискового пространства.</translation>
</message>
<message>
- <source>invalid</source>
- <translation>недопустимая версия</translation>
- </message>
- <message>
<source>Installation canceled by user.</source>
<translation>Установка отменена пользователем.</translation>
</message>
@@ -1760,25 +1844,64 @@ Do you want to continue?</source>
<translation>Не удалось разрешить все зависимости.</translation>
</message>
<message>
- <source>Components about to be removed.</source>
- <translation>Удаляемые компоненты.</translation>
+ <source>User input is required but the output device is not associated with a terminal.</source>
+ <translation>Требуется ввод данных пользователем, но устройство вывода не связано с терминалом.</translation>
</message>
<message>
- <source>User input is required but the output device is not associated with a terminal.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Canceling the Installer</source>
+ <translation>Отмена программы установки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot install component %1. Component is not checkable, meaning you have to select one of the subcomponents.</source>
+ <translation>Не удалось установить компонент %1. Компонент не является проверяемым, и это означает, что необходимо выбрать один из подкомпонентов.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot register component! Component with identifier %1 already exists.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Cannot install %1. Component is a descendant of a virtual component %2.</source>
+ <translation>Не удалось установить %1. Компонент является производным от виртуального компонента %2.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot install %1. Component is descendant of a virtual component %2.
-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>Not enough disk space to store temporary files and the installation. %1 are available, while the minimum required is %2.</source>
+ <translation>&gt;Недостаточно места на диске для временных файлов и файлов установки. Доступно %1, а требуется минимум %2.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough disk space to store all selected components! %1 are available, while the minimum required is %2.</source>
+ <translation>Недостаточно места на диске для сохранения всех выбранных компонентов. Доступно %1, а требуется минимум: %2.</translation>
</message>
<message>
<source>The estimated installer size %1 would exceed the supported executable size limit of %2. The application may not be able to run.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Приблизительный размер установочника %1 превысит поддерживаемый предел размера исполняемого файла %2. Возможно, приложение не сможет быть запущено. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid</source>
+ <translation>недопустимая версия</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components about to be removed:</source>
+ <translation>Компонент практически удален:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot install component %1. There was a problem loading this component, so it is marked unstable and cannot be selected.</source>
+ <translation>Невозможно установить компонент %1. Произошла ошибка загрузки этого компонента, он был помечен нестабильным и не может быть выбран.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2. You may select another location for the temporary files by modifying the local cache path from the installer settings.</source>
+ <translation>Недостаточно места на диске для хранения временных файлов! %1 доступно, минимально необходимо %2. Вы можете выбрать другое место для временных файлов, изменив путь к локальному кэшу в настройках установщика.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve components to uninstall.</source>
+ <translation>Невозможно определить компоненты для удаления.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot select alias %1. There was a problem loading this alias, so it is marked unstable and cannot be selected.</source>
+ <translation>Невозможно выбрать псевдоним %1. Была проблема с загрузкой этого псевдонима, он был помечен нестабильным и не может быть выбран.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot select %1. Alias is marked virtual, meaning it cannot be selected manually.</source>
+ <translation>Невозможно выбрать %1. Псевдоним помечен как виртуальный и не может быть выбран вручную.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Created installer will use %1 of disk space.</source>
+ <translation>Созданный установщик займет %1 дискового пространства.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1832,16 +1955,12 @@ Do you want to continue?</source>
<translation>Создаётся локальное хранилище</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Installation finished!</source>
- <translation>
-Установка завершена!</translation>
+ <source>Installation finished!</source>
+ <translation>Установка завершена!</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Installation aborted!</source>
- <translation>
-Установка прервана!</translation>
+ <source>Installation aborted!</source>
+ <translation>Установка прервана!</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to run that operation from a network location</source>
@@ -1852,16 +1971,12 @@ Installation aborted!</source>
<translation>Удаление компонентов...</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Update finished!</source>
- <translation>
-Обновление завершено!</translation>
+ <source>Update finished!</source>
+ <translation>Обновление завершено!</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Update aborted!</source>
- <translation>
-Обновление прервано!</translation>
+ <source>Update aborted!</source>
+ <translation>Обновление прервано!</translation>
</message>
<message>
<source>Unresolved dependencies</source>
@@ -1869,7 +1984,7 @@ Update aborted!</source>
</message>
<message>
<source>Retry count exceeded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Превышено число повторных попыток</translation>
</message>
<message>
<source>Writing maintenance tool.</source>
@@ -1889,7 +2004,7 @@ Update aborted!</source>
</message>
<message>
<source>Cannot remove temporary data file &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удалось удалить временный файл данных «%1»: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write maintenance tool binary data to %1: %2</source>
@@ -1897,7 +2012,7 @@ Update aborted!</source>
</message>
<message>
<source>Writing offline base binary.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запись двоичных данных автономного экземпляра.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove file &quot;%1&quot;: %2</source>
@@ -1905,65 +2020,55 @@ Update aborted!</source>
</message>
<message>
<source>Cannot create directory &quot;%1&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удалось создать каталог «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot write offline binary to &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удалось записать двоичные данные автономного экземпляра в «%1»: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove temporary file &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удалось удалить временный файл «%1»: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Creating Maintenance Tool</source>
<translation>Создание Maintenance Tool</translation>
</message>
<message>
- <source>Uninstallation completed successfully.</source>
- <translation>Удаление успешно завершено.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Uninstallation aborted.</source>
- <translation>Удаление прервано.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot create target directory for installer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удалось создать целевой каталог для установщика.</translation>
</message>
<message>
<source>Preparing offline generation...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подготовка к созданию автономного экземпляра...</translation>
</message>
<message>
<source>Preparing installer configuration...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подготовка конфигурации установщика...</translation>
</message>
<message>
<source>Creating the installer...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создание установщика...</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create offline installer. %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удалось создать автономный установщик. %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove temporary directory &quot;%1&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удалось удалить временный каталог «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>Offline generation completed successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создание автономного экземпляра успешно завершено.</translation>
</message>
<message>
<source>Offline generation aborted!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Создание автономного экземпляра прервано!</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Installing component %1</source>
- <translation>
-Установка компонента %1</translation>
+ <source>Installing component %1</source>
+ <translation>Установка компонента %1</translation>
</message>
<message>
<source>Installer Error</source>
@@ -1979,20 +2084,6 @@ Installing component %1</source>
<translation>Готово</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot prepare uninstall</source>
- <translation>Невозможно подготовиться к удалению</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start uninstall</source>
- <translation>Невозможно начать удаление</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error during uninstallation process:
-%1</source>
- <translation>Ошибка в процессе установки:
-%1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Неизвестная ошибка</translation>
</message>
@@ -2001,10 +2092,6 @@ Installing component %1</source>
<translation>Невозможно загрузить метаданные: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot add temporary update source information.</source>
- <translation>Невозможно добавить информацию о временном сервере обновления.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot find any update source information.</source>
<translation>Невозможно найти информацию об источниках обновления.</translation>
</message>
@@ -2028,6 +2115,72 @@ Installing component %1</source>
<source>Dependency cycle between components &quot;%1&quot; and &quot;%2&quot; detected.</source>
<translation>Обнаружена циклическая зависимость компонентов «%1» и «%2».</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Removal completed successfully.</source>
+ <translation>Удаление успешно завершено.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removal aborted.</source>
+ <translation>Удаление прервано.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot prepare removal</source>
+ <translation>Невозможно подготовиться к удалению</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start removal</source>
+ <translation>Невозможно начать удаление</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error during removal process:
+%1</source>
+ <translation>Ошибка в процессе установки:
+%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preparing to unpack components...</source>
+ <translation>Подготовка к распаковке компонента...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of %2 operations completed.</source>
+ <translation>1 из %2 операции завершены</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unpacking components...</source>
+ <translation>Распаковка компонентов...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of %2 operations rolled back.</source>
+ <translation>%1 из %2 были возвращены в предыдущее состояние.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rollbacks complete.</source>
+ <translation>Возврат в предыдущее состояние завершен.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of %2 components installed.</source>
+ <translation>%1 из %2 компонентов установлены</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All components installed.</source>
+ <translation>Все компоненты установлены.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading component scripts...</source>
+ <translation>Загрузка скриптов компонента...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias declares name that conflicts with an existing component &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Псевдоним назван именем, которое конфликтует с существующим компонентом &quot;%1&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unresolved component aliases</source>
+ <translation>Неразрешенные псевдонимы компонентов.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyclic dependency between aliases &quot;%1&quot; and &quot;%2&quot; detected.</source>
+ <translation>Цикличная зависимость между псевдонимами &quot;%1&quot; и &quot;%2&quot; замечена.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerGui</name>
@@ -2044,10 +2197,6 @@ Installing component %1</source>
<translation>Отменить установку?</translation>
</message>
<message>
- <source>Do you want to cancel the uninstallation process?</source>
- <translation>Отменить удаление?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do you want to quit the installer application?</source>
<translation>Выйти из установщика?</translation>
</message>
@@ -2060,12 +2209,12 @@ Installing component %1</source>
<translation>Выйти из приложения обслуживания?</translation>
</message>
<message>
- <source>Settings</source>
+ <source>&amp;Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<source>Specify proxy settings and configure repositories for add-on components.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Укажите параметры прокси-сервера и настройте хранилища для подключаемых компонентов.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
@@ -2081,6 +2230,10 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translatorcomment>Вот это непонятная хрень.</translatorcomment>
<translation>Вопрос по %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Do you want to cancel the removal process?</source>
+ <translation>Отменить установку?</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PerformInstallationForm</name>
@@ -2121,22 +2274,34 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
</message>
<message>
<source>Installing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Установка</translation>
</message>
<message>
<source>Updating</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновление</translation>
</message>
<message>
<source>Uninstalling</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удаление</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Create Offline Installer</source>
+ <translation>Создать Автономный Установщик.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating Offline Installer for %1</source>
+ <translation>Создание Автономного Установщика для %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating Offline Installer</source>
+ <translation>Создание Автономного Установщика</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::ProxyCredentialsDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Диалоговое окно</translation>
</message>
<message>
<source>The proxy %1 requires a username and password.</source>
@@ -2174,7 +2339,7 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translation>Всё готово к удалению</translation>
</message>
<message>
- <source>Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.&lt;br&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;The program directory %2 will be deleted completely&lt;/font&gt;, including all content in that directory!</source>
+ <source>All required information is now available to begin removing %1 from your computer.&lt;br&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;The program directory %2 will be deleted completely&lt;/font&gt;, including all content in that directory!</source>
<translation>Программа установки готова начать удаление %1 с вашего компьютера. &lt;br&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;Директория с программой %2 будет полностью удалена&lt;/font&gt;, включая содержимое этой директории!</translation>
</message>
<message>
@@ -2186,7 +2351,7 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translation>Готов к обновлению пакетов</translation>
</message>
<message>
- <source>Setup is now ready to begin updating your installation.</source>
+ <source>All required information is now available to begin updating your installation.</source>
<translation>Программа установки готова к обновлению файлов.</translation>
</message>
<message>
@@ -2198,12 +2363,24 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translation>Всё готово к установке</translation>
</message>
<message>
- <source>Setup is now ready to begin installing %1 on your computer.</source>
+ <source>All required information is now available to begin installing %1 on your computer.</source>
<translation>Программа установки готова начать установку %1 на ваш компьютер.</translation>
</message>
<message>
<source>Ready to Update</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Всё готово к обновлению</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Offline Installer</source>
+ <translation>Создать Автономный Установщик.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ready to Create Offline Installer</source>
+ <translation>Готов к установке Автономного Установщика.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All required information is now available to create an offline installer for selected components.</source>
+ <translation>Вся необходимая информация доступна для создания автономного установщика для выбранных компонентов.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2228,11 +2405,11 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<name>QInstaller::ReplaceOperation</name>
<message>
<source>Current search argument calling &quot;%1&quot; with empty search argument is not supported.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текущий параметр поиска, вызывающий «%1» с пустым параметром поиска, не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
<source>Current mode argument calling &quot;%1&quot; with arguments &quot;%2&quot; is not supported. Please use string or regex.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текущий параметр режима, вызывающий «%1» с параметрами «%2», не поддерживается. Используйте строку или регулярное выражение.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
@@ -2261,7 +2438,7 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<context>
<name>QInstaller::RestartPage</name>
<message>
- <source>Completing the %1 Setup Wizard</source>
+ <source>Finished the %1 Setup</source>
<translation>Завершение %1 мастера установки</translation>
</message>
</context>
@@ -2287,10 +2464,6 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<context>
<name>QInstaller::SelfRestartOperation</name>
<message>
- <source>Self Restart: Only valid within updater or packagemanager mode.</source>
- <translation>Автоматическая перезагрузка: подходит только для программы обновления или для режима менеджера пакетов.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Self Restart: Invalid arguments</source>
<translation>Автоматическая перезагрузка: недопустимый параметр</translation>
</message>
@@ -2298,6 +2471,10 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<source>Installer object needed in operation %1 is empty.</source>
<translation>Объект установщика, необходимый в операции «%1», пуст.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Self Restart: Only valid within updater or package manager mode.</source>
+ <translation>Автоматическая перезагрузка: подходит только для программы обновления или для режима менеджера пакетов.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::ServerAuthenticationDialog</name>
@@ -2329,7 +2506,7 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translation>Отсутствуют параметр(ы) «%1» при вызове «%2» с параметрами «%3».</translation>
</message>
<message>
- <source>Current method argument calling &quot;%1&quot; with arguments &quot;%2&quot; is not supported. Please use set, remove, add_array_value or remove_array_value.</source>
+ <source>Current method argument calling &quot;%1&quot; with arguments &quot;%2&quot; is not supported. Please use set, remove, add_array_value, or remove_array_value.</source>
<translation>Текущий способ вызова «%1» с аргументами «%2» не поддерживается. Используйте set, remove, add_array_value или remove_array_value.</translation>
</message>
</context>
@@ -2370,18 +2547,12 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translation>Каталог установки</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+R</source>
- <comment>browse file system to choose a file</comment>
- <translatorcomment>открывает окно выбора файла</translatorcomment>
- <translation>Alt+R</translation>
- </message>
- <message>
<source>B&amp;rowse...</source>
<translation>О&amp;бзор...</translation>
</message>
<message>
<source>Browse file system to choose the installation directory.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Просмотрите файловую систему, чтобы выбрать каталог для установки.</translation>
</message>
<message>
<source>Select Installation Folder</source>
@@ -2391,6 +2562,11 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<source>Please specify the directory where %1 will be installed.</source>
<translation>Укажите каталог для установки %1.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Alt+R</source>
+ <comment>Browse file system to choose a file</comment>
+ <translation>Alt+R</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::TestRepository</name>
@@ -2438,36 +2614,32 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translation>Другой экземпляр %1 уже работает. Дождитесь его завершения, закройте его или перезагрузите систему.</translation>
</message>
<message>
- <source>Please make sure that the current user has reading access to file &quot;%1&quot; or try running %2 as an administrator.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot start installer binary as updater.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удается запустить двоичный файл установщика как программу обновления.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start installer binary as package manager.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удается запустить двоичный файл установщика как менеджер пакетов.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot start installer binary as uninstaller.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не удается запустить двоичный файл установщика как программу удаления.</translation>
</message>
<message>
<source>Empty repository list for option &apos;addRepository&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пустой список хранилищ для опции &apos;addRepository&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Empty repository list for option &apos;addTempRepository&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пустой список хранилищ для опции &apos;addTempRepository&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Empty repository list for option &apos;setTempRepository&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пустой список хранилищ для опции &apos;setTempRepository&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Empty repository list for option &apos;installCompressedRepository&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Пустой список хранилищ для опции &apos;installCompressedRepository&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>The file %1 does not exist.</source>
@@ -2475,15 +2647,27 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
</message>
<message>
<source>Arguments missing for option %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отсутствуют параметры для опции %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid button value %1 </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Недопустимое значение кнопки %1 </translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect arguments for %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Неправильные параметры для %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please make sure that the current user has read access to file &quot;%1&quot; or try running %2 as an administrator.</source>
+ <translation>Убедитесь, что текущий пользователь имеет разрешение на чтение файла «%1», или попробуйте запустить %2 от имени администратора.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid value for &apos;max-concurrent-operations&apos;.</source>
+ <translation>Неверное значение for &apos;max-concurrent-operations&apos;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty value for option &apos;cache-path&apos;.</source>
+ <translation>Пустое значение параметра &apos;cache-path&apos;.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2494,16 +2678,6 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
</message>
<message>
<source>Cannot get authorization that is needed for continuing the installation.
-
-Please start the setup program as a user with the appropriate rights.
-Or accept the elevation of access rights if being asked.</source>
- <translation>Не удалось пройти авторизацию, которая необходима для продолжения установки.
-
-Запустите программу от пользователя с подходящими правами.
-Или разрешите повышение прав, когда об этом будет попрошено.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot get authorization that is needed for continuing the installation.
Either abort the installation or use the fallback solution by running
%1
@@ -2516,6 +2690,16 @@ as a user with the appropriate rights and then clicking OK.</source>
от пользователя с подходящими правами и нажав ОК.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot get authorization that is needed for continuing the installation.
+
+Please start the setup program as a user with the appropriate rights,
+or accept the elevation of access rights if being asked.</source>
+ <translation>Не удалось пройти авторизацию, которая необходима для продолжения установки.
+
+Запустите программу от пользователя с подходящими правами.
+Или разрешите повышение прав, когда об этом будет попрошено.</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ResourceCollectionManager</name>
@@ -2531,8 +2715,8 @@ as a user with the appropriate rights and then clicking OK.</source>
<translation>Невозможно открыть файл настроек %1 на чтение: %2</translation>
</message>
<message>
- <source>Select Categories</source>
- <translation>Выберите категории пакетов</translation>
+ <source>Categories</source>
+ <translation>Выберите категорию</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2610,10 +2794,6 @@ as a user with the appropriate rights and then clicking OK.</source>
<translation>Добавить пароль для аутентификации на сервере.</translation>
</message>
<message>
- <source>The servers URL that contains a valid repository.</source>
- <translation>Адреса серверов, которые содержат рабочие хранилища.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Hide Passwords</source>
<translation>Скрыть пароли</translation>
</message>
@@ -2669,6 +2849,34 @@ as a user with the appropriate rights and then clicking OK.</source>
<source>Deselect All</source>
<translation>Снять выбор</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The server&apos;s URL that contains a valid repository.</source>
+ <translation>Адреса серверов, которые содержат рабочие хранилища.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Local cache</source>
+ <translation>Локальный кэш</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The meta information from remote repositories is cached to disk to improve loading times. You may select another directory to store the cache or clear the contents of the current cache.</source>
+ <translation>Мета информация с удаленных репозиториев кэшируется на диске для ускорения загрузочного процесса. Вы можете выбрать другую папку для хранения кэша или удалить содержимое существующего кэша.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path for cache:</source>
+ <translation>Путь для кэша:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deletes the contents of the cache directory</source>
+ <translation>Удаление содержимого существующей кэш-директории.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear cache</source>
+ <translation>Очистить кэш</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clearing cache...</source>
+ <translation>Очистка кэша...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UpdateOperation</name>
@@ -2725,7 +2933,192 @@ as a user with the appropriate rights and then clicking OK.</source>
<name>QInstaller::QFileDialogProxy</name>
<message>
<source>User input is required but the output device is not associated with a terminal.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Требуется ввод данных пользователем, но устройство вывода не связано с терминалом.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ExtractArchiveOperation::Worker</name>
+ <message>
+ <source>Could not create handler object for archive &quot;%1&quot;: &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>Не удалось создать объект обработчика для архива &quot;%1&quot;: &quot;%2&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open archive &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Не удалось открыть архив «%1» для чтения: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while extracting archive &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Ошибка извлечения из архива «%1»: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ExtractWorker</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open archive for reading: %1</source>
+ <translation>Не удалось открыть архив для чтения: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read entry header: %1</source>
+ <translation>Не удалось прочесть заголовок записи: %1 </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write entry &quot;%1&quot; to disk: %2</source>
+ <translation>Не удалось записать &quot;%1&quot; на диск: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::LibArchiveArchive</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open archive for reading: %1</source>
+ <translation>Не удалось открыть архив для чтения: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read entry header: %1</source>
+ <translation>Не удалось прочесть заголовок записи: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write entry &quot;%1&quot; to disk: %2</source>
+ <translation>Не удалось записать &quot;%1&quot; на диск: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>Не удалось открыть файл &quot;%1&quot; для записи: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>Не удалось открыть файл «%1» для чтения: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write entry header for &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Не удалось записать заголовок записи для &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UninstallerCalculator</name>
+ <message>
+ <source>Deselected Components:</source>
+ <translation>Выбранные компоненты:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components replaced by &quot;%1&quot;:</source>
+ <translation>Компоненты заменены на &quot;%1&quot;:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing virtual components without existing dependencies:</source>
+ <translation>Удаление виртуальных компонентов без существующих зависимостей:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components dependency &quot;%1&quot; removed:</source>
+ <translation>Компоненты зависимостей &quot;%1&quot; удалены:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components autodependency &quot;%1&quot; removed:</source>
+ <translation>Компоненты автозависимостей &quot;%1&quot; удалены:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AboutApplicationDialog</name>
+ <message>
+ <source>About %1 installer</source>
+ <translation>Об %1 установщике</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>About %1 Maintenance Tool</source>
+ <translation>Об %1 Maintenance Tool</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericDataCache</name>
+ <message>
+ <source>Cannot initialize cache with empty path.</source>
+ <translation>Невозможно инициализировать кэш с пустым путем.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create directory &quot;%1&quot; for cache.</source>
+ <translation>Невозможно создать директорию &quot;%1&quot; для кэша.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot initialize cache: %1</source>
+ <translation>Невозможно инициализировать кэш: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot clear invalidated cache.</source>
+ <translation>Невозможно очистить недействительный кэш. </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove manifest file: %1</source>
+ <translation>Невозможно удалить файл-манифест: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while clearing cache: %1</source>
+ <translation>Ошибка во время очистки кэша: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve items from invalidated cache.</source>
+ <translation>Невозможно получить файлы из недействительного кэша.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve item from invalidated cache.</source>
+ <translation>Невозможно получить файл из недействительного кэша.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register item to invalidated cache.</source>
+ <translation>Невозможно зарегестрировать файл для недействительного кэша.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register null item.</source>
+ <translation>Невозможно зарегестрировать недействительный файл.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register invalid item with checksum %1</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register item with checksum %1. An item with the same checksum already exists in cache.</source>
+ <translation>Невозможно зарегестрировать файл с контрольной суммой %1. Файл с идентичной контрольной суммой уже существует в кэше.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while copying item to path &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Ошибка при копировании файла в &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove item from invalidated cache.</source>
+ <translation>Невозможно удалить файл из недействительного кэша.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove item specified by checksum %1: no such item exists.</source>
+ <translation>Невозможно удалить файл с контрольной суммой %1: файла не существует.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while removing directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>Ошибка при удалении директории &quot;%1&quot;: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while invalidating cache: %1</source>
+ <translation>Ошибка при аннулировании кэша: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open manifest file: %1</source>
+ <translation>Невозможно открыть файл-манифест: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write contents for manifest file: %1</source>
+ <translation>Невозможно записать содержимое для файл-манифеста: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot synchronize invalidated cache.</source>
+ <translation>Не удается синхронизировать недействительный кеш.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown register mode selected!</source>
+ <translation>Выбран неизвестный режим регистра.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TabController</name>
+ <message>
+ <source>Cache cleared successfully!</source>
+ <translation>Кэш успешно очищен!</translation>
</message>
</context>
</TS>