summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/sdk/translations/ifw_zh_CN.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/sdk/translations/ifw_zh_CN.ts')
-rw-r--r--src/sdk/translations/ifw_zh_CN.ts636
1 files changed, 467 insertions, 169 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_zh_CN.ts b/src/sdk/translations/ifw_zh_CN.ts
index d1471090d..7246914a1 100644
--- a/src/sdk/translations/ifw_zh_CN.ts
+++ b/src/sdk/translations/ifw_zh_CN.ts
@@ -136,6 +136,18 @@
<source>Cannot find missing dependency &quot;%1&quot; for &quot;%2&quot;.</source>
<translation>找不到“%2”的缺失依赖项“%1”。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Impossible dependency resolution detected. Forced install component &quot;%1&quot; would be uninstalled because its dependency &quot;%2&quot; is marked for uninstallation with reason: &quot;%3&quot;.</source>
+ <translation>检测到无法解决的依赖关系。强制安装组件:“%1”将会被移除,因为它的依赖“%2”被标记为移除,原因:“%3”。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components selected by alias &quot;%1&quot;:</source>
+ <translation>通过别名“%1”选中的组件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recursion detected, component alias &quot;%1&quot; already added.</source>
+ <translation>检测到递归,组件别名“%1”已添加。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Job</name>
@@ -302,6 +314,10 @@
<source>Try again</source>
<translation>重试</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot download %1. Cannot create directory for &quot;%2&quot;</source>
+ <translation>无法下载%1。无法为“%2”创建目录。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KDUpdater::LocalFileDownloader</name>
@@ -484,10 +500,6 @@
<translation>无法读取“%1”</translation>
</message>
<message>
- <source>Parse error in %1 at %2, %3: %4</source>
- <translation>%1 中 %2、%3 的解析错误:%4</translation>
- </message>
- <message>
<source>Root element %1 unexpected, should be &quot;Updates&quot;.</source>
<translation>意外的根元素 %1,应为“Updates”。</translation>
</message>
@@ -739,6 +751,10 @@
<source>Invalid content in &quot;%1&quot;.</source>
<translation>“%1”中的内容无效。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>This may be solved by restarting the application after clearing the cache from:</source>
+ <translation>清空此处缓存之后重启应用程序也许可以解决问题:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::Component</name>
@@ -747,18 +763,6 @@
<translation>更新程序模式下组件不得包含子项。</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot open the requested UI file &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>无法打开请求的 UI 文件“%1”:%2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot load the requested UI file &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>无法加载请求的 UI 文件“%1”:%2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot open the requested license file &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>无法打开请求的许可文件“%1”:%2</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
@@ -778,6 +782,30 @@
<source>There was an error loading the selected component. This component cannot be installed.</source>
<translation>加载选中组件的过程中出现错误。这个组件不会被安装。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot open the requested UI file &quot;%1&quot;: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</source>
+ <translation>无法打开请求的 UI 文件“%1”:%2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load the requested UI file &quot;%1&quot;: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</source>
+ <translation>无法加载请求的 UI 文件“%1”:%2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open the requested license file &quot;%1&quot;: %2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</source>
+ <translation>无法打开请求的许可文件“%1”:%2.
+
+%3 &quot;%4&quot;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::ComponentModel</name>
@@ -825,62 +853,38 @@
<context>
<name>QInstaller::ComponentSelectionPage</name>
<message>
- <source>Alt+A</source>
- <comment>Select default components</comment>
- <translation>Alt+A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Def&amp;ault</source>
- <translation>默认(&amp;A)</translation>
+ <source>Default</source>
+ <translation>默认</translation>
</message>
<message>
<source>Select default components in the tree view.</source>
<translation>在树视图中选择默认组件。</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+R</source>
- <comment>Reset to already installed components</comment>
- <translation>Alt+R</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Reset</source>
- <translation>重置(&amp;R)</translation>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>重置</translation>
</message>
<message>
<source>Reset all components to their original selection state in the tree view.</source>
<translation>在树视图中将所有组件重置为其原始选择状态。</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+S</source>
- <comment>Select all components</comment>
- <translation>Alt+S</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Select All</source>
- <translation>全选(&amp;S)</translation>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>全选</translation>
</message>
<message>
<source>Select all components in the tree view.</source>
<translation>在树视图中选择所有组件。</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+D</source>
- <comment>Deselect all components</comment>
- <translation>Alt+D</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Deselect All</source>
- <translation>取消全选(&amp;D)</translation>
+ <source>Deselect All</source>
+ <translation>取消全选</translation>
</message>
<message>
<source>Deselect all components in the tree view.</source>
<translation>在树视图中删除所有组件。</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Browse QBSP files</source>
- <translation>浏览 QBSP 文件(&amp;B)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Select a Qt Board Support Package file to install additional content that is not directly available from the online repositories.</source>
<translation>选择 Qt Board Support Package 文件以安装无法直接从在线存储库中获得的附加内容。</translation>
</message>
@@ -913,7 +917,7 @@
<translation>请选择要卸载的组件。</translation>
</message>
<message>
- <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated.</source>
+ <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them.&lt;br&gt;Any components already installed will not be updated.</source>
<translation>选择要安装的组件。 取消选择已安装组件以卸载它们。 所有已安装的组件均不会更新。</translation>
</message>
<message>
@@ -924,6 +928,26 @@
<source>Search</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Browse &amp;QBSP files</source>
+ <translation>浏览&amp;QBSP文件</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select</source>
+ <translation>选择</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Offline Installer</source>
+ <translation>创建离线安装程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create offline installer from selected components, instead of installing now.</source>
+ <translation>根据选中组件创建离线安装程序,而不是现在就安装。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::ConsumeOutputOperation</name>
@@ -1121,14 +1145,6 @@
<translation>下载错误</translation>
</message>
<message>
- <source>Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry.</source>
- <translation>下载时的哈希验证失败。 此错误为临时错误,请重试。</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot verify Hash</source>
- <translation>无法验证哈希</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot download archive %1: %2</source>
<translation>无法下载存档 %1:%2</translation>
</message>
@@ -1198,6 +1214,27 @@ Error while loading %2</source>
<source>Total: </source>
<translation>总计:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Retry count (%1) exceeded</source>
+ <translation>超过重试次数(%1)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry.
+
+Expected: %1
+Downloaded: %2</source>
+ <translation>下载时的哈希验证失败。 此错误为临时错误,请重试。
+预期的:%1
+已下载:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot verify Hash
+Expected: %1
+Downloaded: %2</source>
+ <translation>无法验证哈希
+预期的:%1
+已下载:%2</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::Downloader</name>
@@ -1336,7 +1373,7 @@ Error while loading %2</source>
<context>
<name>QInstaller::FinishedPage</name>
<message>
- <source>Completing the %1 Wizard</source>
+ <source>Finished the %1 Setup</source>
<translation>正在完成 %1 向导</translation>
</message>
<message>
@@ -1344,7 +1381,7 @@ Error while loading %2</source>
<translation>已完成</translation>
</message>
<message>
- <source>Click %1 to exit the %2 Wizard.</source>
+ <source>Click %1 to exit the %2 Setup.</source>
<translation>单击 %1 退出 %2 向导。</translation>
</message>
<message>
@@ -1356,7 +1393,7 @@ Error while loading %2</source>
<translation>立即运行 %1。</translation>
</message>
<message>
- <source>The %1 Wizard failed.</source>
+ <source>The %1 Setup failed.</source>
<translation>%1 向导失败。</translation>
</message>
</context>
@@ -1405,11 +1442,11 @@ Error while loading %2</source>
<context>
<name>QInstaller::IntroductionPage</name>
<message>
- <source>Setup - %1</source>
- <translation>安装程序 - %1</translation>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation>欢迎</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the %1 Setup Wizard.</source>
+ <source>Welcome to the %1 Setup.</source>
<translation>欢迎使用 %1 安装向导。</translation>
</message>
<message>
@@ -1437,10 +1474,6 @@ Error while loading %2</source>
<translation>无可用更新。</translation>
</message>
<message>
- <source> Only local package management available.</source>
- <translation>仅本地软件包管理可用。</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
@@ -1491,10 +1524,6 @@ Error while loading %2</source>
<source>Can not write license file &quot;%1&quot;.</source>
<translation>无法写入许可文件“%1”。</translation>
</message>
- <message>
- <source>No license files found to delete.</source>
- <translation>未找到要删除的许可文件。</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::LineReplaceOperation</name>
@@ -1518,10 +1547,6 @@ Error while loading %2</source>
<translation>缺少包管理器核心引擎。</translation>
</message>
<message>
- <source>Preparing meta information download...</source>
- <translation>正在准备下载元信息...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unpacking compressed repositories. This may take a while...</source>
<translation>解压压缩资料档案库。 这可能需要一些时间...</translation>
</message>
@@ -1558,14 +1583,6 @@ Error while loading %2</source>
<translation>检测到“%1”的校验和不匹配。</translation>
</message>
<message>
- <source>Retrieving meta information from remote repository... %1/%2 </source>
- <translation>正在从远程资料档案库中检索元信息... %1/%2 </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Retrieving meta information from remote repository... </source>
- <translation>正在从远程资料档案库中检索元信息... </translation>
- </message>
- <message>
<source>Error while extracting archive &quot;%1&quot;: %2</source>
<translation>提取存档“%1”时出错:%2</translation>
</message>
@@ -1577,6 +1594,40 @@ Error while loading %2</source>
<source>Unsupported archive &quot;%1&quot;: no handler registered for file suffix &quot;%2&quot;.</source>
<translation>不支持的存档“%1”:没有处理程序注册在文件后缀“%2”名下。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Fetching latest update information...</source>
+ <translation>正在获取最新更新信息……</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>Updating local cache with %n new items...</source>
+ <translation>
+ <numerusform>正在更新本地缓存中的%n个新项目……</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clearing the cache directory and restarting the application may solve this.</source>
+ <translation>正在清空缓存目录并且重启应用程序也许可以解决这个问题。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown exception during updating cache.</source>
+ <translation>更新缓存过程中的未知异常。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open extracted file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>无法为了读取%2打开已经提取的文件”%1“</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>无法为了写入%2打开文件“%1”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving information from remote repositories...</source>
+ <translation>正在从远程存储库检索信息...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retrieving meta information from remote repository...</source>
+ <translation>正在从远程资料档案库中检索元信息...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerCore</name>
@@ -1585,10 +1636,8 @@ Error while loading %2</source>
<translation>编写维护工具时出错</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Downloading packages...</source>
- <translation>
-正在下载包...</translation>
+ <source>Downloading packages...</source>
+ <translation>正在下载包...</translation>
</message>
<message>
<source>Installation canceled by user.</source>
@@ -1697,42 +1746,24 @@ Do you want to continue?</source>
<translation>无法解析所有依赖项。</translation>
</message>
<message>
- <source>Components about to be removed.</source>
- <translation>即将被移除的组件。</translation>
+ <source>Cannot install component %1. Component is installed only as automatic dependency to %2.</source>
+ <translation>无法安装组件 %1。组件仅作为 %2 的自动依赖时安装。</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot install component %1. Component is installed only as automatic dependency to %2.
-</source>
- <translation>无法安装组件 %1。组件仅作为 %2 的自动依赖时安装。
-</translation>
+ <source>Cannot install component %1. Component is not checkable, meaning you have to select one of the subcomponents.</source>
+ <translation>无法安装组件 %1。组件不可选择,这意味着您必须选择其中一个子组件。</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot install component %1. Component is not checkable, meaning you have to select one of the subcomponents.
-</source>
- <translation>无法安装组件 %1。组件不可选择,这意味着您必须选择其中一个子组件。
-</translation>
+ <source>Component %1 already installed</source>
+ <translation>组件 %1 已安装</translation>
</message>
<message>
- <source>Component %1 already installed
-</source>
- <translation>组件 %1 已安装
-</translation>
+ <source>Cannot install %1. Component is virtual.</source>
+ <translation>无法安装 %1。组件是虚拟的。</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot install %1. Component is virtual.
-</source>
- <translation>无法安装 %1。组件是虚拟的。
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot install %1. Component not found.
-</source>
- <translation>无法安装 %1。未找到组件。
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Running processes found.</source>
- <translation>已找到正在运行的进程。</translation>
+ <source>Cannot install %1. Component not found.</source>
+ <translation>无法安装 %1。未找到组件。</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot elevate access rights while running from command line. Please restart the application as administrator.</source>
@@ -1755,10 +1786,6 @@ Do you want to continue?</source>
<translation>没有足够的磁盘空间来存储所有选定的组件! %1 可用,但至少需要 %2。</translation>
</message>
<message>
- <source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2.</source>
- <translation>没有足够的磁盘空间来存储临时文件! %1 可用,但至少需要 %2。</translation>
- </message>
- <message>
<source>The volume you selected for installation seems to have sufficient space for installation, but there will be less than 1% of the volume&apos;s space available afterwards.</source>
<translation>您选择安装的容量似乎有足够的安装空间,但之后的可用空间将不到该容量的 1%。</translation>
</message>
@@ -1779,15 +1806,41 @@ Do you want to continue?</source>
<translation>需要用户输入,但输出设备并未与任何终端裝置建立关联。</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot install %1. Component is a descendant of a virtual component %2.
-</source>
- <translation>无法安装 %1。组件是虚拟组件 %2 的后代。
-</translation>
+ <source>Cannot install %1. Component is a descendant of a virtual component %2.</source>
+ <translation>无法安装 %1。组件是虚拟组件 %2 的后代。</translation>
</message>
<message>
<source>The estimated installer size %1 would exceed the supported executable size limit of %2. The application may not be able to run.</source>
<translation>预估的安装程序大小 %1 可能超过被支持的可执行程序大小限制 %2。应用程序可能无法运行。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Components about to be removed:</source>
+ <translation>即将要移除的组件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot install component %1. There was a problem loading this component, so it is marked unstable and cannot be selected.</source>
+ <translation>无法安装组件 %1。加载这个组件时发生错误,所以它被标记为不稳定并且不能被选择。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2. You may select another location for the temporary files by modifying the local cache path from the installer settings.</source>
+ <translation>没有足够的硬盘空间存储临时文件!有%1可用,但是最少需要%2。您可以通过修改安装程序设置中的本地缓存路径来为这些临时文件指定另外一个存储位置。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot resolve components to uninstall.</source>
+ <translation>无法解析要移除的组件。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot select alias %1. There was a problem loading this alias, so it is marked unstable and cannot be selected.</source>
+ <translation>无法选择别名%1。加载这一别名时发生问题,所以它被标识为不稳定,并且无法被选中。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot select %1. Alias is marked virtual, meaning it cannot be selected manually.</source>
+ <translation>无法选择%1。别名被标记为虚拟,意味着它不能被手动选中。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Created installer will use %1 of disk space.</source>
+ <translation>创建的安装程序将使用%1的磁盘空间。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerCorePrivate</name>
@@ -1904,16 +1957,12 @@ Do you want to continue?</source>
<translation>正在创建维护工具</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Installation finished!</source>
- <translation>
-安装已完成!</translation>
+ <source>Installation finished!</source>
+ <translation>安装已完成!</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Installation aborted!</source>
- <translation>
-安装已中止!</translation>
+ <source>Installation aborted!</source>
+ <translation>安装已中止!</translation>
</message>
<message>
<source>It is not possible to run that operation from a network location</source>
@@ -1924,16 +1973,12 @@ Installation aborted!</source>
<translation>正在移除未选中的组件...</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Update finished!</source>
- <translation>
-更新已完成!</translation>
+ <source>Update finished!</source>
+ <translation>更新已完成!</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Update aborted!</source>
- <translation>
-更新已中止!</translation>
+ <source>Update aborted!</source>
+ <translation>更新已中止!</translation>
</message>
<message>
<source>Removal completed successfully.</source>
@@ -1976,10 +2021,8 @@ Update aborted!</source>
<translation>已放弃离线生成!</translation>
</message>
<message>
- <source>
-Installing component %1</source>
- <translation>
-正在安装组件 %1</translation>
+ <source>Installing component %1</source>
+ <translation>正在安装组件 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Installer Error</source>
@@ -2026,10 +2069,6 @@ Installing component %1</source>
<translation>无法检索元信息:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot add temporary update source information.</source>
- <translation>无法添加临时更新源信息。</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot find any update source information.</source>
<translation>找不到任何更新源信息。</translation>
</message>
@@ -2037,6 +2076,50 @@ Installing component %1</source>
<source>Dependency cycle between components &quot;%1&quot; and &quot;%2&quot; detected.</source>
<translation>检测到组件“%1”和“%2”之间的依赖项循环。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Preparing to unpack components...</source>
+ <translation>正在准备解压组件......</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of %2 operations completed.</source>
+ <translation>%2 个操作中的 %1 个已经完成。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unpacking components...</source>
+ <translation>正在解压组件......</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of %2 operations rolled back.</source>
+ <translation>%2 个操作中的 %1 个已经回滚。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rollbacks complete.</source>
+ <translation>回滚完成。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 of %2 components installed.</source>
+ <translation>%2 个组件中的 %1 个已经安装。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All components installed.</source>
+ <translation>所有组件已安装。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading component scripts...</source>
+ <translation>正在加载组件脚本……</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alias declares name that conflicts with an existing component &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>别名声明的名称与已经存在的组件“%1”冲突。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unresolved component aliases</source>
+ <translation>无法解析的组件别名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyclic dependency between aliases &quot;%1&quot; and &quot;%2&quot; detected.</source>
+ <translation>检测到别名“%1”和“%2”之间的依赖项循环。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::PackageManagerGui</name>
@@ -2140,6 +2223,18 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<source>Uninstalling</source>
<translation>正在卸载</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>&amp;Create Offline Installer</source>
+ <translation>创建离线安装程序(&amp;C)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating Offline Installer for %1</source>
+ <translation>正在为%1创建离线安装程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Creating Offline Installer</source>
+ <translation>正在创建离线安装程序</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::ProxyCredentialsDialog</name>
@@ -2183,7 +2278,7 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translation>准备卸载</translation>
</message>
<message>
- <source>Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.&lt;br&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;The program directory %2 will be deleted completely&lt;/font&gt;, including all content in that directory!</source>
+ <source>All required information is now available to begin removing %1 from your computer.&lt;br&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;The program directory %2 will be deleted completely&lt;/font&gt;, including all content in that directory!</source>
<translation>安装程序现已准备好从您的计算机中移除 %1。&lt;br&gt;&lt;font color=&quot;red&quot;&gt;将彻底删除程序目录 %2&lt;/font&gt;,目录内所有内容也将被删除!</translation>
</message>
<message>
@@ -2195,7 +2290,7 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translation>准备更新包</translation>
</message>
<message>
- <source>Setup is now ready to begin updating your installation.</source>
+ <source>All required information is now available to begin updating your installation.</source>
<translation>安装程序现已准备好安装您的更新。</translation>
</message>
<message>
@@ -2207,13 +2302,25 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<translation>准备安装</translation>
</message>
<message>
- <source>Setup is now ready to begin installing %1 on your computer.</source>
+ <source>All required information is now available to begin installing %1 on your computer.</source>
<translation>安装程序现已准备好在您的计算器中安装 %1。</translation>
</message>
<message>
<source>Ready to Update</source>
<translation>准备更新</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Create Offline Installer</source>
+ <translation>创建离线安装程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ready to Create Offline Installer</source>
+ <translation>准备创建离线安装程序</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All required information is now available to create an offline installer for selected components.</source>
+ <translation>为所选组件创建离线安装程序的所需信息都已经准备好。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::RegisterFileTypeOperation</name>
@@ -2270,7 +2377,7 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<context>
<name>QInstaller::RestartPage</name>
<message>
- <source>Completing the %1 Setup Wizard</source>
+ <source>Finished the %1 Setup</source>
<translation>正在完成 %1 安装向导</translation>
</message>
</context>
@@ -2493,6 +2600,14 @@ Please copy the installer to a local drive</source>
<source>Please make sure that the current user has read access to file &quot;%1&quot; or try running %2 as an administrator.</source>
<translation>请确保当前用户拥有文件“%1”的读取权限,或尝试以管理员身份运行 %2。</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Invalid value for &apos;max-concurrent-operations&apos;.</source>
+ <translation>“max-concurrent-operations”的值无效。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Empty value for option &apos;cache-path&apos;.</source>
+ <translation>“cache-path”选项的值为空。</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RemoteClient</name>
@@ -2539,8 +2654,8 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source>
<translation>无法打开设置文件 %1 进行读取:%2</translation>
</message>
<message>
- <source>Select Categories</source>
- <translation>选择类别</translation>
+ <source>Categories</source>
+ <translation>类别</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2677,6 +2792,30 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source>
<source>Deselect All</source>
<translation>取消全选</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Local cache</source>
+ <translation>本地缓存</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The meta information from remote repositories is cached to disk to improve loading times. You may select another directory to store the cache or clear the contents of the current cache.</source>
+ <translation>为了缩短加载时间,远程仓库的元信息被缓存到硬盘。您可以选择另外一个目录来存储缓存,或者清空当前缓存的内容。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Path for cache:</source>
+ <translation>缓存的路径:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Deletes the contents of the cache directory</source>
+ <translation>删除缓存目录中的内容</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear cache</source>
+ <translation>清空缓存</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clearing cache...</source>
+ <translation>正在清空缓存...</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UpdateOperation</name>
@@ -2736,7 +2875,7 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <source>Component Information</source>
+ <source>Information</source>
<translation>组件信息</translation>
</message>
</context>
@@ -2746,6 +2885,22 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source>
<source>Extracting &quot;%1&quot;</source>
<translation>正在提取“%1”</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Unsupported archive &quot;%1&quot;: no handler registered for file suffix &quot;%2&quot;.</source>
+ <translation>不支持的存档“%1”:没有处理程序注册在文件后缀名“%2”下。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open archive &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>无法打开存档“%1”进行读取:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while reading contents of archive &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>读取存档“%1”内容时发生错误:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing files extracted from &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>正在移除从“%1”中提取的文件</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInstaller::QFileDialogProxy</name>
@@ -2765,35 +2920,178 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source>
<translation>无法打开存档“%1”进行读取:%2</translation>
</message>
<message>
- <source>Error while reading contents of archive &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>读取存档“%1”内容时发生错误:%2</translation>
+ <source>Error while extracting archive &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>提取存档“%1”时出错:%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AboutApplicationDialog</name>
+ <message>
+ <source>About %1 installer</source>
+ <translation>关于 %1 安装程序</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot prepare for file &quot;%1&quot;</source>
- <translation>无法为文件“%1“进行准备</translation>
+ <source>About %1 Maintenance Tool</source>
+ <translation>关于 %1 维护工具</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInstaller::ExtractWorker</name>
<message>
- <source>Extract for archive &quot;%1&quot; canceled.</source>
- <translation>提取存档”%1“的操作取消了。</translation>
+ <source>Cannot open archive for reading: %1</source>
+ <translation>无法打开存档进行读取:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Error while extracting archive &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>提取存档“%1”时出错:%2</translation>
+ <source>Cannot read entry header: %1</source>
+ <translation>无法读取条目头部:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not request administrator privileges required to extract archive &quot;%1&quot;.</source>
- <translation>无法获得提取存档“%1”所需的管理员权限。</translation>
+ <source>Cannot write entry &quot;%1&quot; to disk: %2</source>
+ <translation>无法将条目“%1”写入磁盘:%2</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>AboutApplicationDialog</name>
+ <name>QInstaller::LibArchiveArchive</name>
<message>
- <source>About %1 installer</source>
- <translation>关于 %1 安装程序</translation>
+ <source>Cannot open archive for reading: %1</source>
+ <translation>无法打开存档进行读取:%1</translation>
</message>
<message>
- <source>About %1 Maintenance Tool</source>
- <translation>关于 %1 维护工具</translation>
+ <source>Cannot read entry header: %1</source>
+ <translation>无法读取条目头部:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write entry &quot;%1&quot; to disk: %2</source>
+ <translation>无法将条目“%1”写入磁盘:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing: %2</source>
+ <translation>无法打开文件“%1”进行写入:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading: %2</source>
+ <translation>无法打开文件“%1”进行读取:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write entry header for &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>无法为“%1”写入条目头部:%2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>UninstallerCalculator</name>
+ <message>
+ <source>Deselected Components:</source>
+ <translation>取消组件选择:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components replaced by &quot;%1&quot;:</source>
+ <translation>组件被替换为“%1”:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Removing virtual components without existing dependencies:</source>
+ <translation>正在移除没有现存依赖的虚拟组件:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components dependency &quot;%1&quot; removed:</source>
+ <translation>组件依赖“%1”已移除:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components autodependency &quot;%1&quot; removed:</source>
+ <translation>组件自动依赖“%1”已移除:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>GenericDataCache</name>
+ <message>
+ <source>Cannot initialize cache with empty path.</source>
+ <translation>无法使用空白路径初始化缓存。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create directory &quot;%1&quot; for cache.</source>
+ <translation>无法为缓存创建“%1”目录。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot initialize cache: %1</source>
+ <translation>无法初始化缓存:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot clear invalidated cache.</source>
+ <translation>无法清空失效的缓存。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove manifest file: %1</source>
+ <translation>无法移除清单(manifest)文件:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while clearing cache: %1</source>
+ <translation>清空缓存时发生错误:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve items from invalidated cache.</source>
+ <translation>无法从失效的缓存中获取项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot retrieve item from invalidated cache.</source>
+ <translation>无法从失效的缓存中获取项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register item to invalidated cache.</source>
+ <translation>无法向失效的缓存中注册项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register null item.</source>
+ <translation>无法注册空项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register invalid item with checksum %1</source>
+ <translation>无法注册校验和为%1的无效项目</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register item with checksum %1. An item with the same checksum already exists in cache.</source>
+ <translation>无法注册校验和为%1的项目。缓存中已经存在一个相同校验和的项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while copying item to path &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>复制项目到“%1”路径时发生错误:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove item from invalidated cache.</source>
+ <translation>无法从失效缓存中移除项目。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot remove item specified by checksum %1: no such item exists.</source>
+ <translation>无法移除通过校验和%1指定的项目:查无此项。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while removing directory &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>移除“%1”目录时发生错误:%2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error while invalidating cache: %1</source>
+ <translation>使缓存失效时发生错误:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open manifest file: %1</source>
+ <translation>无法打开清单(manifest)文件:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot write contents for manifest file: %1</source>
+ <translation>无法写入清单(manifest)文件的内容:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot synchronize invalidated cache.</source>
+ <translation>无法同步失效的缓存。</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown register mode selected!</source>
+ <translation>未知的注册模式被选中!</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TabController</name>
+ <message>
+ <source>Cache cleared successfully!</source>
+ <translation>缓存清空成功!</translation>
</message>
</context>
</TS>