aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPierre Rossi <pierre.rossi@nokia.com>2009-11-22 21:50:27 +0100
committerPierre Rossi <pierre.rossi@nokia.com>2009-11-22 21:50:27 +0100
commitca6d7f8a2a604bf939e249f3bc8ceef647a58075 (patch)
tree4281ac2572f8c617624f46d6466f7c833b27fad0
parentd01ff29492b805ed96c07371c4840def2b6e9c92 (diff)
French translation of creator final
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts5986
1 files changed, 3157 insertions, 2829 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts
index a3a1e27ff3..9e5fab225d 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts
@@ -6,8 +6,7 @@
<message>
<location filename="../../../src/app/main.cpp" line="+129"/>
<source>Failed to load core: %1</source>
- <translatorcomment>traduire core ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Échec dans le chargement du core : %1</translation>
+ <translation>Échec dans le chargement du core : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -17,13 +16,12 @@
<message>
<location line="+135"/>
<source>Could not find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
- <translation type="unfinished">&apos;Core.pluginspec&apos; introuvable dans %1</translation>
+ <translation>&apos;Core.pluginspec&apos; introuvable dans %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Qt Creator - Plugin loader messages</source>
- <translatorcomment>Un s à plugin ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Qt Creator - Messages du chargeur de plugin</translation>
+ <translation>Qt Creator - Messages du chargeur de plugin</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t find &apos;Core.pluginspec&apos; in %1</source>
@@ -40,13 +38,12 @@
<message>
<location/>
<source>Executable:</source>
- <translation>Exécutable :</translation>
+ <translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Core File:</source>
- <translatorcomment>&apos;core&apos; encore...</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Fichier Core :</translation>
+ <translation>Fichier core :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -59,13 +56,12 @@
<message>
<location/>
<source>Attach to Process ID:</source>
- <translatorcomment>PID ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Attacher au processus d&apos;ID :</translation>
+ <translation>Attacher au processus de PID :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Filter:</source>
- <translation>Filtre :</translation>
+ <translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -81,19 +77,19 @@
</message>
<message>
<source>Host and port:</source>
- <translation type="obsolete">Hôte et port :</translation>
+ <translation type="obsolete">Hôte et port :</translation>
</message>
<message>
<source>Architecture:</source>
- <translation type="obsolete">Architecture :</translation>
+ <translation type="obsolete">Architecture :</translation>
</message>
<message>
<source>Use server start script:</source>
- <translation type="obsolete">Utiliser le script de démarrage du serveur :</translation>
+ <translation type="obsolete">Utiliser le script de démarrage du serveur :</translation>
</message>
<message>
<source>Server start script:</source>
- <translation type="obsolete">Script de démarrage du serveur :</translation>
+ <translation type="obsolete">Script de démarrage du serveur :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -119,17 +115,17 @@
<message>
<location/>
<source>Bookmark:</source>
- <translation>Signet :</translation>
+ <translation>Signet :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add in Folder:</source>
- <translation>Ajouter dans le dossier :</translation>
+ <translation>Ajouter dans le dossier :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>+</source>
- <translation></translation>
+ <translation>+</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -175,7 +171,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>You are going to delete a Folder which will also&lt;br&gt;remove its content. Are you sure you would like to continue?</source>
- <translation>Vous allez supprimer un dossier et tout ce qu&apos;il contient.&lt;br&gt;Êtes vous sûr de vouloir continuer?</translation>
+ <translation>Vous allez supprimer un dossier et tout ce qu&apos;il contient.&lt;br&gt;Êtes vous sûr de vouloir continuer ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+111"/>
@@ -219,7 +215,7 @@
<message>
<location line="+38"/>
<source>Filter:</source>
- <translation>Filtre :</translation>
+ <translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
@@ -267,22 +263,22 @@
<message>
<location line="-75"/>
<source>Ctrl+M</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Meta+M</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+M</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Move Up</source>
- <translation>Monter</translation>
+ <translation>Déplacer vers le haut</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Move Down</source>
- <translation>Descendre</translation>
+ <translation>Déplacer vers le bas</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@@ -292,12 +288,12 @@
<message>
<location line="+3"/>
<source>Ctrl+,</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+,</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Meta+,</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+,</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -307,12 +303,12 @@
<message>
<location line="+3"/>
<source>Ctrl+.</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ctrl+.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Meta+.</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Meta+.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@@ -335,7 +331,7 @@
<message>
<location/>
<source>Function to break on:</source>
- <translation>Fonction à interrompre :</translation>
+ <translation>Fonction à interrompre :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -343,12 +339,12 @@
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/breakcondition.ui"/>
<source>Condition:</source>
- <translation>Condition :</translation>
+ <translation>Condition :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Ignore count:</source>
- <translation>Nombre de passages à ignorer:</translation>
+ <translation>Nombre de passages à ignorer :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -356,7 +352,7 @@
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakebuildenvironmentwidget.cpp" line="+49"/>
<source>Clear system environment</source>
- <translation type="unfinished">Nettoyer l&apos;environnement système</translation>
+ <translation>Nettoyer l&apos;environnement système</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
@@ -379,13 +375,13 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
- <translation>Nom de la nouvelle configuration :</translation>
+ <translation>Nom de la nouvelle configuration :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+702"/>
+ <location line="+704"/>
<source>&amp;Change</source>
<translation>&amp;Modifier</translation>
</message>
@@ -393,7 +389,7 @@
<context>
<name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeOpenProjectWizard</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+125"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+123"/>
<source>CMake Wizard</source>
<translation>Assistant CMake</translation>
</message>
@@ -403,7 +399,7 @@
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakerunconfiguration.cpp" line="+247"/>
<source>Arguments:</source>
- <translation>Arguments :</translation>
+ <translation>Arguments :</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -418,32 +414,32 @@
<message>
<location line="+7"/>
<source>Working Directory:</source>
- <translation>Répertoire de travail :</translation>
+ <translation>Répertoire de travail :</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement d&apos;éxecution</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Clean Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement de nettoyage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement système</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de compilation</translation>
+ <translation>Environnement de compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="+91"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution en cours : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
<message>
<source>Environment</source>
@@ -452,7 +448,7 @@
<message>
<location line="-97"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
- <translation>Environnement de base pour cette configuration d&apos;éxecution :</translation>
+ <translation>Environnement de base pour cette configuration d&apos;éxecution :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -460,7 +456,7 @@
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/cmakeopenprojectwizard.cpp" line="+91"/>
<source>Qt Creator has detected an &lt;b&gt;in-source-build in %1&lt;/b&gt; which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Creator a détecté une &lt;b&gt;compilation dans les sources de %1&lt;/b&gt; qui empêche les shadow builds. Qt Creator ne permettra pas de changer le répertoire de compilation. Si vous voulez effectuer un &quot;shadow build&quot;, nettoyez le répertoire source et rouvrez le projet.</translation>
</message>
<message>
<source>Qt Creator has detected an in-source-build which prevents shadow builds. Qt Creator will not allow you to change the build directory. If you want a shadow build, clean your source directory and re-open the project.</source>
@@ -472,8 +468,7 @@
<message>
<location line="+57"/>
<source>Please specify the path to the cmake executable. No cmake executable was found in the path.</source>
- <translatorcomment>Traduction de path, ici chemin ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Veuillez spécifier le chemin de l&apos;exécutable cmake. Aucun exécutable cmake n&apos;a été trouvé dans le chemin.</translation>
+ <translation>Veuillez spécifier l&apos;emplacement de l&apos;exécutable cmake. Aucun exécutable cmake n&apos;a été trouvé dans la liste de répertoires standards.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -483,12 +478,12 @@
<message>
<location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a executable.</source>
- <translation type="unfinished">%1 n&apos;est pas le chemin d&apos;un exécutable.</translation>
+ <translation> %1 n&apos;est pas le chemin d&apos;un exécutable.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source> The path %1 is not a valid cmake.</source>
- <translation type="unfinished">%1 n&apos;est pas un cmake valide.</translation>
+ <translation>%1 n&apos;est pas un cmake valide.</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
@@ -504,22 +499,22 @@
<location line="+19"/>
<source>The directory %1 already contains a cbp file, which is recent enough. You can pass special arguments or change the used toolchain here and rerun cmake. Or simply finish the wizard directly</source>
<translatorcomment>toolchain -&gt; chaine de compilation ? terminer ou terminez ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Le répertoire %1 contient déjà un fichier cbp, ce qui est assez récent. Vous pouvez passer des arguments spéciaux ou changez la chaine de compilation utilisée ici et réexécuter cmake. Ou simplement terminer l&apos;assistant directement</translation>
+ <translation>Le répertoire %1 contient déjà un fichier cbp qui est assez récent. Vous pouvez passer des arguments spéciaux, ou changer la chaine de compilation utilisée ici et réexécuter cmake. Vous pouvez aussi terminer l&apos;assistant directement</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>The directory %1 does not contain a cbp file. Qt Creator needs to create this file by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call.</source>
- <translation type="unfinished">Le répertoire %1 ne contient pas de fichier cbp. Qt Creator a besoin de créer ce fichier en exécutant cmake. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à cmake.</translation>
+ <translation>Le répertoire %1 ne contient pas de fichier cbp. Qt Creator a besoin de créer ce fichier en exécutant cmake. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à cmake.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>The directory %1 contains an outdated .cbp file. Qt Creator needs to update this file by running cmake. If you want to add additional command line arguments, add them below. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
- <translation type="unfinished">le répertoire %1 contient un fichier cbp obsolète. Qt Creator a besoin de mettre à jour ce fichier en exécutant cmake. Si vous voulez passer des arguments de ligne de commande, ajoutez les ci dessous. Notez que cmake conserve les arguments passés lors des exécutions précédentes.</translation>
+ <translation>Le répertoire %1 contient un fichier cbp obsolète. Qt Creator a besoin de mettre à jour ce fichier en exécutant cmake. Si vous voulez passer des arguments de ligne de commande supplémentaires, ajoutez les ci dessous. Notez que cmake conserve les arguments passés lors des exécutions précédentes.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>The directory %1 specified in a build-configuration, does not contain a cbp file. Qt Creator needs to recreate this file, by running cmake. Some projects require command line arguments to the initial cmake call. Note that cmake remembers command line arguments from the previous runs.</source>
- <translation type="unfinished">Le répertoire %1 sélectionné dans une des configuration de compilation, ne contient pas de fichier cbp. Qt Creator a besoin de mettre à jour ce fichier en exécutant cmake. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à cmake. Notez que cmake conserve les arguments passés lors des exécutions précédentes.</translation>
+ <translation>Le répertoire %1, sélectionné dans une des configurations de compilation, ne contient pas de fichier cbp. Qt Creator a besoin de mettre à jour ce fichier en exécutant cmake. Certains projets nécessitent des arguments de ligne de commande pour le premier appel à cmake. Notez que cmake conserve les arguments passés lors des exécutions précédentes.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@@ -534,7 +529,7 @@
<message>
<location line="+3"/>
<source>NMake Generator (%1)</source>
- <translation type="unfinished">Générateur NMake (%1)</translation>
+ <translation>Générateur NMake (%1)</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@@ -566,18 +561,17 @@
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cmakeprojectmanager/makestep.cpp" line="+165"/>
<source>Additional arguments:</source>
- <translation>Arguments supplémentaires :</translation>
+ <translation>Arguments supplémentaires :</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Targets:</source>
- <translation>Cibles :</translation>
+ <translation>Cibles :</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
- <translatorcomment>Traduire Make ? Construire ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Make : &lt;/b&gt;%1 %2</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Make : &lt;/b&gt;%1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -590,12 +584,12 @@
<message>
<location line="+2"/>
<source>Please enter the directory in which you want to build your project. Qt Creator recommends to not use the source directory for building. This ensures that the source directory remains clean and enables multiple builds with different settings.</source>
- <translation type="unfinished">Veuillez spécifier le répertoire où vous voulez compiler votre projet. Qt Creator recommande de de pas utiliser le répertoire source pour la compilation. Cela garantit que le répertoire source reste propre et permet des compilations multiples avec différents paramètres.</translation>
+ <translation>Veuillez spécifier le répertoire où vous voulez compiler votre projet. Qt Creator recommande de de pas utiliser le répertoire source pour la compilation. Cela garantit que le répertoire source reste propre et permet des compilations multiples avec différents paramètres.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Build directory:</source>
- <translation>Répertoire de compilation :</translation>
+ <translation>Répertoire de compilation :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -634,7 +628,7 @@
<message>
<location/>
<source>Path:</source>
- <translation>Chemin :</translation>
+ <translation>Chemin :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -644,18 +638,18 @@
<message>
<location/>
<source>Symbol paths:</source>
- <translation type="unfinished">Chemins des symboles :</translation>
+ <translation>Chemins des symboles :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Source paths:</source>
- <translation type="unfinished">Chemins des sources :</translation>
+ <translation>Chemins des sources :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdboptionspage.cpp" line="+58"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Specify the path to the &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/a&gt; (%2) here.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Restarting Qt Creator is required for these settings to take effect.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Label text for path configuration. %2 is &quot;x-bit version&quot;.</extracomment>
- <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Spécifiez le chemin vers l&apos;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;outil de déboguage Windows&lt;/a&gt; (%2) ici.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Il est nécessaire de redémarrer Qt Creator pour que ces changements prennent effet.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Spécifiez le chemin vers l&apos;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;outil de débogage Windows&lt;/a&gt; (%2) ici.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Il est nécessaire de redémarrer Qt Creator pour que ces changements prennent effet.&lt;/p&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -675,7 +669,7 @@
<message>
<location/>
<source>Verbose Symbol Loading</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chargement verbeux des symboles</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -683,7 +677,7 @@
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.ui"/>
<source>Repository Location:</source>
- <translation>Adresse du depôt :</translation>
+ <translation>Adresse du depôt :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -693,7 +687,7 @@
<message>
<location/>
<source>Change:</source>
- <translation>Modification :</translation>
+ <translation>Modification :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -703,39 +697,40 @@
<translation type="obsolete">&amp;CodePaster</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+109"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/cpaster/cpasterplugin.cpp" line="+110"/>
<source>&amp;Code Pasting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Collage de code</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Paste Snippet...</source>
- <translation type="unfinished">Coller le fragment...</translation>
+ <translatorcomment>snippet is quite common in French for programming</translatorcomment>
+ <translation>Coller le snippet...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+P</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+C,Alt+P</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Fetch Snippet...</source>
- <translation type="unfinished">Récuperer le fragment...</translation>
+ <translation>Récuperer le snippet...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+C,Alt+F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+C,Alt+F</translation>
</message>
<message>
<location line="+87"/>
<source>This protocol supports no listing</source>
- <translation type="unfinished">Ce protocole ne prend en charge aucune liste</translation>
+ <translation>Ce protocole ne prend en charge le listage</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Waiting for items</source>
- <translation type="unfinished">En attente des éléments</translation>
+ <translation>En attente des éléments</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -766,12 +761,12 @@
<location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteselect.ui"/>
<source>Paste:</source>
<translatorcomment>quelque chose de plus français pour la référence de paste?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Collage :</translation>
+ <translation>Collage :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Protocol:</source>
- <translation>Protocole :</translation>
+ <translation>Protocole :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -784,12 +779,12 @@
</message>
<message>
<source>CodePaster Server:</source>
- <translation type="obsolete">Serveur CodePaster :</translation>
+ <translation type="obsolete">Serveur CodePaster :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Username:</source>
- <translation>Nom d&apos;utilisateur :</translation>
+ <translation>Nom d&apos;utilisateur :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -799,7 +794,7 @@
<message>
<location/>
<source>Display Output Pane after sending a post</source>
- <translation type="unfinished">Afficher le résultat après publication</translation>
+ <translation>Afficher le résultat après publication</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -809,22 +804,22 @@
<message>
<location/>
<source>Default Protocol:</source>
- <translation>Protocole par défaut :</translation>
+ <translation>Protocole par défaut :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Pastebin.ca</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pastebin.ca</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Pastebin.com</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pastebin.com</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cpaster/settingspage.cpp" line="+10"/>
<source>Code Pasting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Collage de code</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -837,7 +832,7 @@
<message>
<location/>
<source>Checking this will populate the source file view automatically but might slow down debugger startup considerably.</source>
- <translation type="unfinished">Cocher cette case peuplera automatiquement la vue du fichier source mais risque de ralentir considérablement le lancement du débogueur.</translation>
+ <translation>Cocher cette case peuplera automatiquement la vue du fichier source mais risque de ralentir considérablement le lancement du débogueur.</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -847,38 +842,38 @@
<message>
<location/>
<source>Use alternating row colors in debug views</source>
- <translation type="unfinished">Alterner la couleur de ligne dans le débogueur visuel</translation>
+ <translation>Alterner la couleur de ligne dans le débogueur visuel</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>When this option is checked, &apos;Step Into&apos; compresses several steps into one in certain situations, leading to &apos;less noisy&apos; debugging. So will, e.g., the atomic
reference counting code be skipped, and a single &apos;Step Into&apos; for a signal emission will end up directly in the slot connected to it.</source>
- <translation type="unfinished">Lorsque cette option est cochée, &apos;Entrer dans&apos; compresse plusieurs étapes en une dans certains cas, afin d&apos;éviter une &apos;pollution&apos; du déboguage. Cela conduit par exemple
- à passer le comptage de référence atomique, et un simple &apos;Entrer dans&apos; depuis une émission de signal conduit directement au slot qui y est connecté.</translation>
+ <translation>Lorsque cette option est cochée, « Entrer dans » compresse plusieurs étapes en une dans certains cas, afin d&apos;éviter une &apos;pollution&apos; du débogage. Cela conduit par exemple
+ à passer le comptage de référence atomique, et un simple « Entrer dans » depuis une émission de signal conduit directement au slot qui y est connecté.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Skip known frames when stepping</source>
- <translation type="unfinished">Passer les trames connues en pas à pas</translation>
+ <translation>Passer les trames connues en pas à pas</translation>
</message>
<message>
<source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
- <translatorcomment>shunté le coup de la &quot;scope information&quot;... :/</translatorcomment>
- <translation type="obsolete">Active les info-bulles sur les variables pendant le déboguage. Comme ceci peut ralentir le déboguage et ne fournit pas nécessairement des valeurs fiables, cette option est désactivée par défault.</translation>
+ <translatorcomment>shunté le coup de la &quot;scope information&quot;... :/</translatorcomment>
+ <translation type="obsolete">Active les info-bulles sur les variables pendant le débogage. Comme ceci peut ralentir le débogage et ne fournit pas nécessairement des valeurs fiables, cette option est désactivée par défault.</translation>
</message>
<message>
<source>Use tooltips while debugging</source>
- <translation type="obsolete">Utiliser les info-bulles lors du déboguage</translation>
+ <translation type="obsolete">Utiliser les info-bulles lors du débogage</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Enable reverse debugging</source>
- <translation>Activer le déboguage inversé</translation>
+ <translation>Activer le débogage inversé</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Maximal stack depth:</source>
- <translation>Profondeur maximale de la pile :</translation>
+ <translation>Profondeur maximale de la pile :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -889,12 +884,12 @@
<location/>
<source>Show a message box when receiving a signal</source>
<translatorcomment>message box -&gt; message, boîte de message, fenêtre de message ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Afficher un message à la réception d&apos;un signal</translation>
+ <translation>Afficher un message à la réception d&apos;un signal</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Use tooltips in main editor while debugging</source>
- <translation type="unfinished">Utiliser les info-bulles dans l&apos;éditeur principal lors du déboguage</translation>
+ <translation>Utiliser les info-bulles dans l&apos;éditeur principal lors du débogage</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -902,37 +897,37 @@
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cpptools/completionsettingspage.ui"/>
<source>Code Completion</source>
- <translation type="unfinished">Complétion du code</translation>
+ <translation>Complétion du code</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Do a case-sensitive match for completion items.</source>
- <translation type="unfinished">Tenir compte de la casse lors de la complétion.</translation>
+ <translation>Tenir compte de la casse lors de la complétion.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Case-sensitive completion</source>
- <translation type="unfinished">Sensible à la &amp;casse</translation>
+ <translation>Sensible à la &amp;casse</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Automatically insert (, ) and ; when appropriate.</source>
- <translation type="unfinished">Insérer (, ) et; si approprié.</translation>
+ <translation>Insérer automatiquement (, ) et; si approprié.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Automatically insert brackets</source>
- <translation type="unfinished">Insertion &amp;automatique des parenthèses</translation>
+ <translation>Insertion &amp;automatique des parenthèses</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Insert the common prefix of available completion items.</source>
- <translation type="unfinished">Insérer le préfixe commun des élements disponibles.</translation>
+ <translation>Insérer le préfixe commun des élements disponibles.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Autocomplete common &amp;prefix</source>
- <translation type="unfinished">Autocomplétion pour le &amp;préfixe commun</translation>
+ <translation>Autocomplétion du &amp;préfixe commun</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -958,12 +953,12 @@
<message>
<location line="+12"/>
<source>Unable to open %1 for writing: %2</source>
- <translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 pour écrire : %2</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 pour écrire : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Error while writing to %1: %2</source>
- <translation>Erreur pendant l&apos;écriture de %1 : %2</translation>
+ <translation>Erreur pendant l&apos;écriture de %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+296"/>
@@ -977,7 +972,7 @@
<location line="-22"/>
<location line="+111"/>
<source>Existing files</source>
- <translation type="unfinished">Fichiers existants</translation>
+ <translation>Fichiers existants</translation>
</message>
<message>
<location line="-62"/>
@@ -1003,7 +998,7 @@
<location line="+34"/>
<source>The project directory %1 contains files which cannot be overwritten:
%2.</source>
- <translation>Le répertoire du projet %1 contient des fichiers qui ne peuvent être écrasés :
+ <translation>Le répertoire du projet %1 contient des fichiers qui ne peuvent être écrasés :
%2.</translation>
</message>
<message>
@@ -1011,35 +1006,35 @@
<source>The following files already exist in the directory %1:
%2.
Would you like to overwrite them?</source>
- <translation>Les fichiers suivants existent déjà dans le répertoire %1 :
+ <translation>Les fichiers suivants existent déjà dans le répertoire %1 :
%2.
-Voulez vous les écraser?</translation>
+Voulez vous les écraser ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::EditorManager</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editormanager.cpp" line="+187"/>
- <location line="+1493"/>
+ <location line="+1495"/>
<source>Revert to Saved</source>
- <translation type="unfinished">Revenir à la version sauvegardée</translation>
+ <translation>Revenir à la version sauvegardée</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1490"/>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+531"/>
+ <location line="-1492"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="+539"/>
<source>Close</source>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Close All</source>
- <translation type="unfinished">Fermer Tout</translation>
+ <translation>Fermer Tout</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
- <location line="+1292"/>
+ <location line="+1294"/>
<source>Close Others</source>
- <translation type="unfinished">Fermer les Autres Éditeurs</translation>
+ <translation>Fermer les autres éditeurs</translation>
</message>
<message>
<source>Next Document in History</source>
@@ -1050,165 +1045,165 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<translation type="obsolete">Document Précédent dans l&apos;Historique</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1291"/>
+ <location line="-1293"/>
<source>Next Open Document in History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Document ouvert suivant dans l&apos;historique</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Previous Open Document in History</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Document ouvert précédent dans l&apos;historique</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Go Back</source>
- <translation type="unfinished">Précédent</translation>
+ <translation>Précédent</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Go Forward</source>
- <translation type="unfinished">Suivant</translation>
+ <translation>Suivant</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Open in External Editor</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir dans l&apos;Éditeur Externe</translation>
+ <translation>Ouvrir dans l&apos;éditeur externe</translation>
</message>
<message>
<location line="+45"/>
<source>Revert File to Saved</source>
- <translation type="unfinished">Restaurer le fichier sauvegardé</translation>
+ <translation>Restaurer le fichier sauvegardé</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Ctrl+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+W</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Ctrl+Shift+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+W</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Alt+Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Tab</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Tab</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Alt+Shift+Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+Tab</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+Left</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Ctrl+Alt+Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+Right</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Meta+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+E</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Split</source>
- <translation type="unfinished">Scinder</translation>
+ <translation>Scinder</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Split Side by Side</source>
- <translation type="unfinished">Scinder Verticalement</translation>
+ <translation>Scinder verticalement</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Remove Current Split</source>
- <translation type="unfinished">Fermer la Vue Courante</translation>
+ <translation>Fermer la Vue Courante</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Remove All Splits</source>
- <translation type="unfinished">Fermer toutes les vues</translation>
+ <translation>Fermer toutes les vues</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Goto Other Split</source>
- <translation type="unfinished">Changer de vue</translation>
+ <translation>Changer de vue</translation>
</message>
<message>
<location line="-22"/>
<source>%1,2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1,3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,3</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1,0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,0</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1,1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,1</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1,o</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1,o</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Advanced</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Avancé</translation>
+ <translation>A&amp;vancé</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Alt+V,Alt+I</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nav.net </translation>
</message>
<message>
<location line="+720"/>
<source>All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout les fichiers (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<location line="+24"/>
<source>Opening File</source>
- <translation type="unfinished">Ouverture du Fichier</translation>
+ <translation>Ouverture du Fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="-24"/>
@@ -1221,25 +1216,25 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<translation>Ouvrir le Fichier</translation>
</message>
<message>
- <location line="+140"/>
+ <location line="+142"/>
<source>File is Read Only</source>
<translation>Le Fichier est en Lecture Seule</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The file %1 is read only.</source>
- <translation type="unfinished">Le fichier %1 est en lecture seule.</translation>
+ <translation>Le fichier %1 est en lecture seule.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Open with VCS (%1)</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir avec VCS (%1)</translation>
+ <translation>Ouvrir avec VCS (%1)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+134"/>
<source>Make writable</source>
- <translation type="unfinished">Rendre Inscriptible</translation>
+ <translation>Rendre inscriptible</translation>
</message>
<message>
<location line="-130"/>
@@ -1250,17 +1245,17 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<location line="+29"/>
<location line="+8"/>
<source>Failed!</source>
- <translation type="unfinished">Échec!</translation>
+ <translation>Échec !</translation>
</message>
<message>
<location line="-8"/>
<source>Could not open the file for editing with SCC.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;ouvrir le fichier pour écrire avec SCC.</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier pour édition avec SCC.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;attribuer les droits en écriture.</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;attribuer les droits en écriture.</translation>
</message>
<message>
<location line="+92"/>
@@ -1275,12 +1270,12 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Save %1</source>
- <translation type="unfinished">Enregi&amp;strer %1</translation>
+ <translation>Enregi&amp;strer %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Revert %1 to Saved</source>
- <translation type="unfinished">Restaurer %1</translation>
+ <translation>Restaurer %1 à la version sauvegardée</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -1290,17 +1285,17 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Close All Except %1</source>
- <translation type="unfinished">Fermer tout sauf %1</translation>
+ <translation>Fermer tout sauf %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+197"/>
<source>You will lose your current changes if you proceed reverting %1.</source>
- <translation type="unfinished">Vous perdrez tous les changements en cours si vous restaurez %1.</translation>
+ <translation>Vous perdrez tous les changements en cours si vous restaurez %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Proceed</source>
- <translation type="unfinished">Continuer</translation>
+ <translation>Continuer</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -1310,7 +1305,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+44"/>
<source>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Expands to&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;file name&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current line number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;current column number&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s x position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s y position on screen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s width in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;editor&apos;s height in characters&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;La variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;se développe en &lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nom de fichier&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;numéro de ligne courante&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;numéro de colonne courante&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;abscisse de l&apos;éditeur à l&apos;écran&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ordonnée de l&apos;éditeur à l&apos;écran&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;largeur de l&apos;éditeur en pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;hauteur de l&apos;éditeur en pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;largeur de l&apos;éditeur en caractères&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;hauteur de l&apos;éditeur en caractères&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
+ <translation>&lt;table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3&gt;&lt;tr&gt;&lt;th&gt;La variable&lt;/th&gt;&lt;th&gt;se développe en &lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%f&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nom de fichier&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%l&lt;/td&gt;&lt;td&gt;numéro de ligne courante&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%c&lt;/td&gt;&lt;td&gt;numéro de colonne courante&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%x&lt;/td&gt;&lt;td&gt;abscisse de l&apos;éditeur à l&apos;écran&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%y&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ordonnée de l&apos;éditeur à l&apos;écran&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%w&lt;/td&gt;&lt;td&gt;largeur de l&apos;éditeur en pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%h&lt;/td&gt;&lt;td&gt;hauteur de l&apos;éditeur en pixels&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%W&lt;/td&gt;&lt;td&gt;largeur de l&apos;éditeur en caractères&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;hauteur de l&apos;éditeur en caractères&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1321,28 +1316,27 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and loose your changes?</source>
- <translation type="obsolete">Impossible de sauvegarder les modifications dans &apos;%1&apos;. Voulez vous continuer et perdre vos modifications?</translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible de sauvegarder les modifications dans &apos;%1&apos;. Voulez vous continuer et perdre vos modifications ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/filemanager.cpp" line="+306"/>
<source>Cannot save file</source>
- <translatorcomment>sauver ou sauvegarder ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Impossible de sauver le fichier</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;enregistrer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cannot save changes to &apos;%1&apos;. Do you want to continue and lose your changes?</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de sauvegarder les modifications dans &apos;%1&apos;. Voulez vous continuer et perdre vos modifications?</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;enregistrer les modifications dans &apos;%1&apos;. Voulez vous continuer et perdre vos modifications ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+113"/>
<source>Overwrite?</source>
- <translation type="unfinished">Écraser ?</translation>
+ <translation>Écraser ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>An item named &apos;%1&apos; already exists at this location. Do you want to overwrite it?</source>
- <translation type="unfinished">Un élément nommé &apos;%1&apos; existe déjà. Voulez-vous l&apos;écraser ?</translation>
+ <translation>Un élément nommé &apos;%1&apos; existe déjà. Voulez-vous l&apos;écraser ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
@@ -1363,8 +1357,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editmode.cpp" line="+95"/>
<source>Edit</source>
- <translatorcomment>sonne mieux pour le mode... non ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Éditeur</translation>
+ <translation>Éditer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1372,32 +1365,32 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorsplitter.cpp" line="+75"/>
<source>Split Left/Right</source>
- <translation type="unfinished">Scinder gauche/droite</translation>
+ <translation>Scinder gauche/droite</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Split Top/Bottom</source>
- <translation type="unfinished">Scinder haut/bas</translation>
+ <translation>Scinder haut/bas</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Unsplit</source>
- <translation type="unfinished">Fermer la vue courante</translation>
+ <translation>Fermer la vue courante</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Default Splitter Layout</source>
- <translation type="unfinished">Arrangement par défaut</translation>
+ <translation>Arrangement par défaut</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Save Current as Default</source>
- <translation type="unfinished">Sauvegarder comme arrangement par défaut</translation>
+ <translation>Sauvegarder comme arrangement par défaut</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Restore Default Layout</source>
- <translation type="unfinished">Restaurer l&apos;arrangement par défaut</translation>
+ <translation>Restaurer l&apos;arrangement par défaut</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@@ -1407,7 +1400,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Gauche</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -1417,7 +1410,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Droite</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@@ -1443,19 +1436,20 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<context>
<name>Core::Internal::EditorView</name>
<message>
+ <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="-450"/>
<source>Go Back</source>
- <translation type="obsolete">Précédent</translation>
+ <translation>Précédent</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/editorview.cpp" line="-440"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Go Forward</source>
- <translation type="unfinished">Suivant</translation>
+ <translation>Suivant</translation>
</message>
<message>
<location line="+73"/>
<location line="+37"/>
<source>Placeholder</source>
- <translation type="unfinished">Signet</translation>
+ <translation>Paramètre fictif</translation>
</message>
<message>
<location line="-31"/>
@@ -1463,19 +1457,19 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+213"/>
+ <location line="+221"/>
<source>Make writable</source>
- <translation type="unfinished">Rendre inscriptible</translation>
+ <translation>Rendre inscriptible</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>File is writable</source>
- <translation type="unfinished">Le fichier est inscriptible</translation>
+ <translation>Le fichier est inscriptible</translation>
</message>
<message>
<location line="+57"/>
<source>Copy full path to clipboard</source>
- <translation type="unfinished">Copier le chemin complet vers le presse-papier</translation>
+ <translation>Copier le chemin complet vers le presse-papier</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1483,32 +1477,32 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>General settings</source>
- <translation type="unfinished">Réglages généraux</translation>
+ <translation>Réglages généraux</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>User &amp;interface color:</source>
- <translation type="unfinished">Couleur de l&apos;&amp;interface utilisateur :</translation>
+ <translation>Couleur de l&apos;&amp;interface utilisateur :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Reset to default</source>
- <translation type="unfinished">Restaurer les réglages par default</translation>
+ <translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>R</source>
- <translation type="unfinished">R</translation>
+ <translation>R</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Terminal:</source>
- <translation>Terminal :</translation>
+ <translation>Terminal :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>External editor:</source>
- <translation>Éditeur externe :</translation>
+ <translation>Éditeur externe :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -1533,23 +1527,22 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/generalsettings.ui"/>
<source>When files are externally modified:</source>
- <translatorcomment>modifié à l&apos;extérieur ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Quand un fichier a été modifié à l&apos;extérieur :</translation>
+ <translation>Quand des fichiers ont été modifiés en dehors de Qt Creator :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Always ask</source>
- <translation type="unfinished">Demander quoi faire</translation>
+ <translation>Demander quoi faire</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Reload all modified files</source>
- <translation type="unfinished">Recharger tous les fichiers modifiés</translation>
+ <translation>Recharger tous les fichiers modifiés</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Ignore modifications</source>
- <translation type="unfinished">Ignorer les modifications</translation>
+ <translation>Ignorer les modifications</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1565,29 +1558,29 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<translation>Sortie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+161"/>
+ <location line="+162"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Édition</translation>
+ <translation>&amp;Édition</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>&amp;Tools</source>
- <translation type="unfinished">O&amp;utils</translation>
+ <translation>O&amp;utils</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&amp;Window</source>
- <translation type="unfinished">F&amp;enêtre</translation>
+ <translation>Fe&amp;nêtre</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Aide</translation>
+ <translation>&amp;Aide</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New...</source>
@@ -1604,17 +1597,17 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+62"/>
<source>&amp;New File or Project...</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Nouveau fichier ou projet...</translation>
+ <translation>&amp;Nouveau fichier ou projet...</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Open File or Project...</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ouvrir le fichier ou le projet...</translation>
+ <translation>&amp;Ouvrir un fichier ou projet...</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Open File With...</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Ouvrir le fichier avec...</translation>
+ <translation>Ouvrir le fichier &amp;avec...</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@@ -1625,86 +1618,86 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<location line="+3"/>
<location line="+4"/>
<source>&amp;Save</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Enregistrer</translation>
+ <translation>&amp;Enregistrer</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+6"/>
<source>Save &amp;As...</source>
- <translation type="unfinished">Enregistrer &amp;sous...</translation>
+ <translation>Enregistrer &amp;sous...</translation>
</message>
<message>
<location line="-3"/>
<location line="+10"/>
<source>Ctrl+Shift+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+S</translation>
</message>
<message>
<location line="-3"/>
<source>Save A&amp;ll</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Tout enregistrer</translation>
+ <translation>&amp;Tout enregistrer</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>&amp;Print...</source>
- <translation type="unfinished">Im&amp;primer...</translation>
+ <translation>Im&amp;primer...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Quitter</translation>
+ <translation>&amp;Quitter</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<location line="+4"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished">Ann&amp;uler</translation>
+ <translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<location line="+4"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished">Re&amp;faire</translation>
+ <translation>Re&amp;faire</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Cu&amp;t</source>
- <translation type="unfinished">Co&amp;uper</translation>
+ <translation>Co&amp;uper</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation type="unfinished">Cop&amp;ier</translation>
+ <translation>Cop&amp;ier</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Paste</source>
- <translation type="unfinished">C&amp;oller</translation>
+ <translation>C&amp;oller</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Select All</source>
- <translation type="unfinished">Tout &amp;sélectionner</translation>
+ <translation>Tout &amp;sélectionner</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Go To Line...</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Aller à la ligne...</translation>
+ <translation>&amp;Aller à la ligne...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&amp;Options...</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Options...</translation>
+ <translation>&amp;Options...</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
@@ -1719,7 +1712,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Show Sidebar</source>
- <translation type="unfinished">Afficher la barre latérale</translation>
+ <translation>Afficher la barre latérale</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
@@ -1729,28 +1722,28 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+10"/>
<source>About &amp;Qt Creator</source>
- <translation type="unfinished">A propos de &amp;Qt Creator</translation>
+ <translation>À propos de &amp;Qt Creator</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt Creator...</source>
- <translation type="unfinished">A propos de &amp;Qt Creator...</translation>
+ <translation>À propos de &amp;Qt Creator...</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>About &amp;Plugins...</source>
- <translation type="unfinished">A propos des &amp;Plugins...</translation>
+ <translation>À propos des &amp;Plugins...</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>New...</source>
<comment>Title of dialog</comment>
- <translation type="unfinished">Nouveau...</translation>
+ <translation>Nouveau...</translation>
</message>
<message>
<location line="+511"/>
<source>Settings...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1774,7 +1767,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="-146"/>
<source>Split</source>
- <translation type="unfinished">Scinder</translation>
+ <translation>Scinder</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -1787,7 +1780,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="-40"/>
<source>Activate %1 Pane</source>
- <translation type="unfinished">Activer le Panneau %1</translation>
+ <translation>Activer le panneau %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1800,7 +1793,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location/>
<source>1</source>
- <translation></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1844,7 +1837,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/editormanager/openeditorswindow.cpp" line="+210"/>
<location line="+27"/>
<source>*</source>
- <translation></translation>
+ <translation>*</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1852,7 +1845,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.cpp" line="+43"/>
<source>Open file &apos;%1&apos; with:</source>
- <translation>Ouvrir le fichier %1 avec :</translation>
+ <translation>Ouvrir le fichier %1 avec :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1880,7 +1873,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+62"/>
<source>Output &amp;Panes</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Paneaux de sortie</translation>
+ <translation>&amp;Paneaux de sortie</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1893,7 +1886,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
- <translation type="unfinished">Détails de l&apos;erreur</translation>
+ <translation>Détails de l&apos;erreur</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -1909,13 +1902,12 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<location line="+35"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
<translatorcomment>Détail sur le plugin %1 ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Détail sur plugin %1</translation>
+ <translation>Détails du plugin %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
- <translatorcomment>Pas de s</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Erreurs du plugins %1</translation>
+ <translation>Erreurs du plugin %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1923,7 +1915,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/progressmanager/progressview.cpp" line="+47"/>
<source>Processes</source>
- <translation type="unfinished">Processus</translation>
+ <translation>Processus</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1968,18 +1960,18 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+157"/>
<source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
- <translation type="unfinished">Importer le mapping clavier</translation>
+ <translation>Importer le mapping clavier</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<location line="+32"/>
<source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
- <translation type="unfinished">Schéma de mapping clavier (*.kms)</translation>
+ <translation>Schéma de mapping clavier (*.kms)</translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
<source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
- <translation type="unfinished">Exporter le mapping clavier</translation>
+ <translation>Exporter le mapping clavier</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1987,7 +1979,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/sidebar.cpp" line="-130"/>
<source>Split</source>
- <translation type="unfinished">Scinder</translation>
+ <translation>Scinder</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -2006,13 +1998,13 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<location line="+11"/>
<source>From revision %1&lt;br/&gt;</source>
<extracomment>This gets conditionally inserted as argument %8 into the description string.</extracomment>
- <translation type="unfinished">Depuis la révision %1&lt;br/&gt;</translation>
+ <translation>Depuis la révision %1&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Based on Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Built on %4 at %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. All rights reserved.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</source>
- <translatorcomment>%4 == __DATE__ et %5 ==__TIME__. Pour les formulations légales, dans le doute, mieux vaut laisser l&apos;anglais...</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Basé sur Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Compilé le %4 à %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. Tous droits réservés.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.&lt;br/&gt;</translation>
+ <translatorcomment>%4 == __DATE__ et %5 ==__TIME__. Pour les formulations légales, dans le doute, mieux vaut laisser l&apos;anglais... (legal m&apos;a l&apos;air correct, enfin chuis pas avocat !)</translatorcomment>
+ <translation>&lt;h3&gt;Qt Creator %1&lt;/h3&gt;Basé sur Qt %2 (%3 bit)&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Compilé le %4 à %5&lt;br /&gt;&lt;br/&gt;%8&lt;br/&gt;Copyright 2008-%6 %7. Tous droits réservés.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ce programme est fournit « EN L&apos;ÉTAT », SANS GARANTIE D&apos;AUCUNE SORTE, INCLUANT, SANS S&apos;Y LIMITER, LES GARANTIES D&apos;ABSENCE DE DÉFAUT, DE QUALITÉ MARCHANDE, D&apos;ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2035,7 +2027,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
</message>
<message>
<source>Did You Know?</source>
- <translation type="obsolete">Le saviez-vous?</translation>
+ <translation type="obsolete">Le saviez-vous ?</translation>
</message>
<message>
<source>News From the Qt Labs</source>
@@ -2169,7 +2161,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/scriptmanager/scriptmanager.cpp" line="+228"/>
<source>Exception at line %1: %2
%3</source>
- <translation>Exception à la ligne %1 : %2
+ <translation>Exception à la ligne %1 : %2
%3</translation>
</message>
<message>
@@ -2191,17 +2183,17 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/libs/utils/checkablemessagebox.ui"/>
<source>Dialog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Boîte de dialogue</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>TextLabel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Label de texte</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>CheckBox</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Case à cocher</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2227,7 +2219,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess.cpp" line="+49"/>
<source>Cannot set up communication channel: %1</source>
- <translation>Impossible d&apos;établir le canal de communication : %1</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;établir le canal de communication : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@@ -2237,12 +2229,12 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
- <translation>Impossible de créer un fichier temporaire : %1</translation>
+ <translation>Impossible de créer un fichier temporaire : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Cannot create temporary directory &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Impossible de créer un dossier temporaire &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ <translation>Impossible de créer un dossier temporaire &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -2252,7 +2244,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Cannot change to working directory &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de changer le répertoire de travail &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ <translation>Impossible de changer le répertoire de travail &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -2272,17 +2264,17 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/libs/utils/consoleprocess_win.cpp" line="+125"/>
<source>The process &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
- <translation>Le processus &apos;%1&apos; ne peut pas être démarré : %2</translation>
+ <translation>Le processus &apos;%1&apos; ne peut pas être démarré : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Cannot obtain a handle to the inferior: %1</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;obtenir le descripteur du processus : %1</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;obtenir le descripteur du processus : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>Cannot obtain exit status from inferior: %1</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;obtenir la valeur de retour du processus : %1</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;obtenir la valeur de retour du processus : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2295,7 +2287,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+8"/>
<source>The name must not contain any of the characters &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Le nom ne peut pas contenir un des caractères suivant : &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Le nom ne peut pas contenir un des caractères suivant : &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
@@ -2314,24 +2306,24 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<location filename="../../../src/libs/utils/filesearch.cpp" line="+47"/>
<source>%1: canceled. %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
- <numerusform>%1 : annulé. %n entrée trouvée dans %2 fichiers.</numerusform>
- <numerusform>%1 : annulé. %n entrées trouvées dans %2 fichiers.</numerusform>
+ <numerusform>%1 : annulé. %n entrée trouvée dans %2 fichiers.</numerusform>
+ <numerusform>%1 : annulé. %n entrées trouvées dans %2 fichiers.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 files.</source>
<translation>
- <numerusform>%1 : %n occurrence trouvée dans %2 fichiers.</numerusform>
- <numerusform>%1 : %n occurrences trouvées dans %2 fichiers.</numerusform>
+ <numerusform>%1 : %n occurrence trouvée dans %2 fichiers.</numerusform>
+ <numerusform>%1 : %n occurrences trouvées dans %2 fichiers.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+8"/>
<source>%1: %n occurrences found in %2 of %3 files.</source>
<translation>
- <numerusform>%1 : %n occurence trouvé dans %2 de %3 fichiers.</numerusform>
- <numerusform>%1 : %n occurences trouvés dans %2 de %3 fichiers.</numerusform>
+ <numerusform>%1 : %n occurence trouvé dans %2 de %3 fichiers.</numerusform>
+ <numerusform>%1 : %n occurences trouvés dans %2 de %3 fichiers.</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -2340,62 +2332,77 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
<source>Class name:</source>
- <translation>Nom de la classe :</translation>
+ <translation>Nom de la classe :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Base class:</source>
- <translation>Classe parent :</translation>
+ <translation>Classe parent :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Header file:</source>
- <translation>Fichier d&apos;en-tête :</translation>
+ <translation>Fichier d&apos;en-tête :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Source file:</source>
- <translation>Fichier source :</translation>
+ <translation>Fichier source :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Generate form:</source>
- <translation>Générer l&apos;interface graphique :</translation>
+ <translation>Générer l&apos;interface graphique :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Form file:</source>
- <translation>Fichier d&apos;interface :</translation>
+ <translation>Fichier d&apos;interface :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Path:</source>
- <translation>Chemin :</translation>
+ <translation>Chemin :</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+416"/>
+ <location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.cpp" line="+417"/>
<source>Invalid base class name</source>
<translation>Nom de la classe parente invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Invalid header file name: &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Nom du fichier d&apos;en-tête invalide : &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Nom du fichier d&apos;en-tête invalide : &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Invalid source file name: &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Nom du fichier source invalide : &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Nom du fichier source invalide : &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Invalid form file name: &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Nom du fichier d&apos;interface invalide : &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Nom du fichier d&apos;interface invalide : &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/libs/utils/newclasswidget.ui"/>
<source>Inherits QObject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>hérite de QObject</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Type information:</source>
+ <translation>Information de type :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>None</source>
+ <translation>Aucune</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>Inherits QWidget</source>
+ <translation>Hérite de QWidget</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2443,7 +2450,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path:</source>
- <translation>Chemin :</translation>
+ <translation>Chemin :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2484,17 +2491,17 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location/>
<source>Name:</source>
- <translation>Nom :</translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Create in:</source>
- <translation>Créer dans :</translation>
+ <translation>Créer dans :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/libs/utils/projectintropage.cpp" line="+65"/>
<source>&lt;Enter_Name&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Entrer_Nom&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Entrer_Nom&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+97"/>
@@ -2543,12 +2550,12 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location/>
<source>Name:</source>
- <translation>Nom :</translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Path:</source>
- <translation>Chemin :</translation>
+ <translation>Chemin :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2561,30 +2568,30 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+4"/>
<source>The unsaved file %1 has been changed outside Qt Creator. Do you want to reload it and discard your changes?</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Le fichier %1 n&apos;est pas enregistré et a été modifé en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le recharger et ignorer vos changements ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The file %1 has changed outside Qt Creator. Do you want to reload it?</source>
- <translation>Le fichier %1 a été modifié en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le charger à nouveau?</translation>
+ <translation>Le fichier %1 a été modifié en dehors de Qt Creator. Voulez-vous le charger à nouveau ?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CPPEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+615"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditor.cpp" line="+616"/>
<source>Sort alphabetically</source>
<translation>Trier par ordre alphabétique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+163"/>
+ <location line="+188"/>
<source>This change cannot be undone.</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Ce changement ne peut être annulé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Yes, I know what I am doing.</source>
- <translation>Simplifier les déclarations</translation>
+ <translation>Simplifier les déclarations.</translation>
</message>
<message>
<source>Simplify Declarations</source>
@@ -2636,9 +2643,9 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<context>
<name>CppEditor::Internal::CppPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+174"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppplugin.cpp" line="+190"/>
<source>C++</source>
- <translation></translation>
+ <translation>C++</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -2671,7 +2678,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<translation>Créer un header et un fichier source pour une nouvelle classe.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+12"/>
<source>Follow Symbol under Cursor</source>
<translation>Suivre le symbole sous le curseur</translation>
</message>
@@ -2683,18 +2690,23 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Find Usages</source>
- <translation type="unfinished">Trouver des utilisations</translation>
+ <translation>Trouver des utilisations</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+U</translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Rename Symbol under Cursor</source>
<translation>Renommer le symbole sous le curseur</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Update code model</source>
+ <translation>Mettre à jour le modèle de code</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>CppFileSettingsPage</name>
@@ -2706,12 +2718,12 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location/>
<source>Header suffix:</source>
- <translation>Suffixe des headers :</translation>
+ <translation>Suffixe des fichier d&apos;en-tête :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Source suffix:</source>
- <translation>Suffixe des fichiers source :</translation>
+ <translation>Suffixe des fichiers source :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -2721,7 +2733,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location/>
<source>License Template:</source>
- <translation>Modèle de licence :</translation>
+ <translation>Modèle de licence :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2729,16 +2741,16 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppmodelmanager.cpp" line="+540"/>
<source>%1: No such file or directory</source>
- <translation>%1 : aucun fichier ou répertoire de ce type</translation>
+ <translation>%1 : aucun fichier ou répertoire de ce type</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppModelManager</name>
<message>
- <location line="+295"/>
+ <location line="+319"/>
<source>Scanning</source>
- <translatorcomment>Balayage ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Numérisation</translation>
+ <translatorcomment>Balayage ? (Numérisation ça fait franchement scanner)</translatorcomment>
+ <translation>Analyse</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
@@ -2756,7 +2768,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>C++</source>
- <translation></translation>
+ <translation>C++</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2799,17 +2811,17 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
** To protect a percent sign, use &apos;%%&apos;.
**************************************************************************/
</source>
- <translation type="unfinished">/**************************************************************************
+ <translation>/**************************************************************************
** Modèle de licence Qt Creator
** Mot-clés spéciaux: %USER% %DATE% %YEAR%
-** Variables d&apos;environnement : %$VARIABLE%
+** Variables d&apos;environnement : %$VARIABLE%
** Pour échaper un caractère pourcentage, utilisez &apos;%%&apos;.
**************************************************************************/</translation>
</message>
<message>
<location line="+157"/>
<source>Edit...</source>
- <translation>Éditer...</translation>
+ <translation>Modifier...</translation>
</message>
<message>
<location line="+51"/>
@@ -2828,7 +2840,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cannot write to %1: %2</source>
- <translation>Impossible d&apos;écrire %1 : %2</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;écrire %1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2850,15 +2862,14 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppToolsPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+120"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cpptoolsplugin.cpp" line="+126"/>
<source>&amp;C++</source>
<translation>&amp;C++</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Switch Header/Source</source>
- <translatorcomment>&quot;Sauter&quot;, ça pourrait prêter à confusion, non ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Basculer entre en-tête/source</translation>
+ <translation>Basculer entre en-tête/source</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2886,7 +2897,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<context>
<name>CppTools::Internal::FunctionArgumentWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+434"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppcodecompletion.cpp" line="+443"/>
<source>%1 of %2</source>
<translation>%1 de %2</translation>
</message>
@@ -2913,25 +2924,25 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<name>QtDumperHelper</name>
<message>
<source>Found a too-old version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
- <translation type="obsolete">Une version trop ancienne de la bibliothèque d&apos;aide au déboguage a été trouvé(%1); La version %2 est nécessaire.</translation>
+ <translation type="obsolete">Une version trop ancienne de la bibliothèque d&apos;aide au débogage a été trouvé(%1); La version %2 est nécessaire.</translation>
</message>
<message>
<location line="+103"/>
<source>Found an outdated version of the debugging helper library (%1); version %2 is required.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une version obsolète de la bibliothèque d&apos;assistance au débogage a été trouvée (%1); version %2 requise.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+37"/>
<source>%n known types, Qt version: %1, Qt namespace: %2 Dumper version: %3</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n type connu, version de Qt : %1, espace de noms Qt : %2, version du collecteur : %3</numerusform>
+ <numerusform>%n types connus, version de Qt : %1, espace de noms Qt : %2, version du collecteur : %3</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="-1"/>
<source>&lt;none&gt;</source>
- <translation></translation>
+ <translation>&lt;aucun&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2975,12 +2986,12 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+220"/>
<source>Select start address</source>
- <translation type="unfinished">Sélectionner l&apos;adresse de départ</translation>
+ <translation>Sélectionner l&apos;adresse de départ</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Enter an address: </source>
- <translation>Entrer une adresse :</translation>
+ <translation>Entrer une adresse :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2995,24 +3006,24 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/breakhandler.cpp" line="+200"/>
<source>Marker File:</source>
- <translatorcomment>ça sonne un peu bizarre, c&apos;est pas &quot;marked file&quot;... &quot;Fichier marqueur&quot; ou &quot;marqueur de fichier&quot; ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Fichier marqué :</translation>
+ <translatorcomment>Alternative &quot;Fichier ayant le marqueur&quot;</translatorcomment>
+ <translation>Fichier marqué :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Marker Line:</source>
<translatorcomment>idem</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Ligne marquée :</translation>
+ <translation>Ligne marquée :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Breakpoint Number:</source>
- <translation>Numéro du point d&apos;arrêt :</translation>
+ <translation>Numéro du point d&apos;arrêt :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Breakpoint Address:</source>
- <translation>Adresse du point d&apos;arrêt :</translation>
+ <translation>Adresse du point d&apos;arrêt :</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -3032,37 +3043,37 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Internal Number:</source>
- <translation>Numéro interne :</translation>
+ <translation>Numéro interne :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>File Name:</source>
- <translation>Nom du fichier :</translation>
+ <translation>Nom du fichier :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Function Name:</source>
- <translation>Nom de la fonction :</translation>
+ <translation>Nom de la fonction :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Line Number:</source>
- <translation>Numéro de ligne :</translation>
+ <translation>Numéro de ligne :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Condition:</source>
- <translation>Condition :</translation>
+ <translation>Condition :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ignore Count:</source>
- <translation>Nombre de passages à ignorer :</translation>
+ <translation>Nombre de passages à ignorer :</translation>
</message>
<message>
<location line="+215"/>
<source>Number</source>
- <translation>Nombre</translation>
+ <translation>Numéro</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
@@ -3092,7 +3103,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Address</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<location line="+62"/>
@@ -3102,7 +3113,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Breakpoint will only be hit after being ignored so many times.</source>
- <translation type="unfinished">Le point d&apos;arrêt ne sera respecté qu&apos;après avoir été ignoré autant de fois.</translation>
+ <translation>Le point d&apos;arrêt ne sera respecté qu&apos;après avoir été ignoré autant de fois.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3125,12 +3136,12 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Delete breakpoints of &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer les points d&apos;arrêt de &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Supprimer les points d&apos;arrêt de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Delete breakpoints of file</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer les points d&apos;arrêt du fichier</translation>
+ <translation>Supprimer les points d&apos;arrêt du fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -3145,8 +3156,7 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Edit condition...</source>
- <translatorcomment>Changer ou Modifier ? Condition ou Etat ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Modifier l&apos;état...</translation>
+ <translation>Modifier la condition...</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -3194,49 +3204,49 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdebugengine.cpp" line="+133"/>
<source>Unable to load the debugger engine library &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de charger la bibliothèque de déboguage &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ <translation>Impossible de charger la bibliothèque de débogage &apos;%1&apos;: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>The function &quot;%1()&quot; failed: %2</source>
<extracomment>Function call failed</extracomment>
- <translation>La fonction &quot;%1()&quot; a échoué : %2</translation>
+ <translation>La fonction &quot;%1()&quot; a échoué : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+112"/>
<source>Unable to resolve &apos;%1&apos; in the debugger engine library &apos;%2&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de résoudre &apos;%1&apos; dans la bibliothèque de déboguage &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation>Impossible de résoudre &apos;%1&apos; dans la bibliothèque de débogage &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+349"/>
<source>Version: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&lt;html&gt;The installed version of the &lt;i&gt;Debugging Tools for Windows&lt;/i&gt; (%1) is rather old. Upgrading to version %2 is recommended for the proper display of Qt&apos;s data types.&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;La version installée des &lt;i&gt;outils de débogage pour Windows&lt;/i&gt; (%1) est relativement ancienne. Une mise à jour vers la version %2 est recommandée pour un affichage correct des types Qt.&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Debugger</source>
- <translation type="unfinished">Débogueur</translation>
+ <translation>Débogueur</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>The dumper library was not found at %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La bibliothèque de collection de données n&apos;a pas été trouvée en %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>The console stub process was unable to start &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus de console n&apos;a pas pu lancer &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Attaching to core files is not supported!</source>
- <translatorcomment>A noun could be better instead of Attacher</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Attacher à un fichier core n&apos;est pas supporté!</translation>
+ <translatorcomment>A noun could be better instead of Attacher ← attachement ?</translatorcomment>
+ <translation>Attacher le débogueur à un fichier core n&apos;est pas supporté !</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -3246,12 +3256,12 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+30"/>
<source>Attaching to a process failed for process id %1: %2</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;attacher au processsus d&apos;id %1: %2</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;attacher au processsus d&apos;id %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Unable to set the image path to %1: %2</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de définir le chemin de l&apos;image %1 : %2</translation>
+ <translation>Impossible de définir le chemin de l&apos;image %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
@@ -3261,59 +3271,56 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+43"/>
<source>The process exited with exit code %1.</source>
- <translatorcomment>Ou avec le code de sortie ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé et a retourné le code %1.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé avec le code de sortie %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+191"/>
<source>Continuing with &apos;%1&apos;...</source>
- <translation type="unfinished">Continue avec &apos;%1&apos;...</translation>
+ <translation>Continue avec &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Unable to continue: %1</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de continuer : %1</translation>
+ <translation>Impossible de continuer : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Reverse stepping is not implemented.</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;échelonnage inversé n&apos;est pas implémenté.</translation>
+ <translation>Le déplacement inversé n&apos;est pas implémenté.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Thread %1 cannot be stepped.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le thread %1 ne peut pas être parcouru pas à pas.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Stepping %1</source>
- <translatorcomment>Intensification ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Echellonage %1</translation>
+ <translation>Pas à pas %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+63"/>
<source>Running to 0x%1...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Lancement à l&apos;adresse 0x%1…</translation>
</message>
<message>
- <location line="+67"/>
+ <location line="+94"/>
<source>Running requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution demandée…</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>Running up to %1:%2...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution jusqu&apos;à %1 : %2…</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Running up to function &apos;%1()&apos;...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution jusqu&apos;à la fonction &apos;%1()&apos;…</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Jump to line is not implemented</source>
- <translation type="unfinished">Aller à la ligne n&apos;est pas implémenté</translation>
+ <translation>Aller à la ligne n&apos;est pas implémenté</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
@@ -3323,13 +3330,13 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+239"/>
<source>Unable to retrieve %1 bytes of memory at 0x%2: %3</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de récupérer %1 octets de mémoire sur 0x%2 : %3</translation>
+ <translation>Impossible de récupérer %1 octets de mémoire sur 0x%2 : %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>Cannot retrieve symbols while the debuggee is running.</source>
<translatorcomment>note: debuggee is not a typo</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Les symboles ne peuvent pas être obtenus lorsque le processus débogué est en fonctionnement.</translation>
+ <translation>Les symboles ne peuvent pas être obtenus lorsque le processus débogué est en fonctionnement.</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
@@ -3340,33 +3347,32 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Ignoring initial breakpoint...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Point d&apos;arrêt initial ignoré…</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source>Interrupted in thread %1, current thread: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interruption dans le thread %1, thread courant : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Stopped, current thread: %1</source>
- <translation type="unfinished">Arrêté, thread courant : %1</translation>
+ <translation>Arrêté, thread courant : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+51"/>
<source>Changing threads: %1 -&gt; %2</source>
- <translation type="unfinished">Changement de threads:%1 -&gt;%2</translation>
+ <translation>Changement de thread:%1 -&gt;%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+80"/>
<source>Thread %1: Missing debug information for top stack frame (%2).</source>
- <translatorcomment>stack frame ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Thread %1 : Manque d&apos;informations de débogage sur le haut de la pile ????(%2).</translation>
+ <translation>Thread %1 : informations de débogage manquantes sur la frame en haut de la pile (%2).</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Thread %1: No debug information available (%2).</source>
- <translation type="unfinished">Thread %1 : Aucune information de débogage disponible (%2).</translation>
+ <translation>Thread %1 : aucune information de débogage disponible (%2).</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3374,57 +3380,58 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbdumperhelper.cpp" line="+209"/>
<source>injection</source>
- <translation type="unfinished">injection</translation>
+ <translation>injection</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>debugger call</source>
- <translation type="unfinished">appel au débogueur</translation>
+ <translation>appel au débogueur</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Loading the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chargement de la bibliothèque du collecteur de données personnalisé &apos;%1&apos; (%2)...</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Loading of the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2) failed: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du chargement de la bibliothèque du collecteur de données personnalisé &apos;%1&apos; (%2) : %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Loaded the custom dumper library &apos;%1&apos; (%2).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bibliothèque du collecteur de données personnalisé &apos;%1&apos; chargée (%2).</translation>
</message>
<message>
<location line="+62"/>
<source>Stopped / Custom dumper library initialized.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Stopped?</translatorcomment>
+ <translation>Collecteur de données personnalisé initialisé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+77"/>
<source>Disabling dumpers due to debuggee crash...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Désactive les collecteurs de données à cause d&apos;un crash du débogué...</translation>
</message>
<message>
<location line="-43"/>
<source>The debuggee does not appear to be Qt application.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le débogué ne semble pas être une application Qt.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Initializing dumpers...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Initialise les collecteurs de données...</translation>
</message>
<message>
<location line="-39"/>
<source>The custom dumper library could not be initialized: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La bibliothèque de collecteurs de données personnalisé n&apos;a pas pu être initialisé : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+411"/>
<source>Querying dumpers for &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recherche de collecteur pour &apos;%1&apos;/&apos;%2&apos; (%3)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3437,19 +3444,18 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Autodetect</source>
- <translatorcomment>Noun or verb?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Autodétecter</translation>
+ <translation>Autodétecter</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>&quot;Debugging Tools for Windows&quot; could not be found.</source>
- <translation type="unfinished">&quot;L&apos;outil de débogage pour Windows&quot; ne peut pas être trouvé.</translation>
+ <translation>&quot;L&apos;outil de débogage pour Windows&quot; ne peut pas être trouvé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Checked:
%1</source>
- <translation type="unfinished">Coché :
+ <translation>Coché :
%1</translation>
</message>
<message>
@@ -3463,17 +3469,17 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolpathlisteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Symbol Server...</source>
- <translation type="unfinished">Serveur de symbole...</translation>
+ <translation>Serveur de symbole...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Adds the Microsoft symbol server providing symbols for operating system libraries.Requires specifying a local cache directory.</source>
- <translation type="unfinished">Ajoute le serveur de symboles Microsoft pour fournir les symboles de la bilbiothèque du système d&apos;exploitation. Exige de spécifier un répertoire local de cache.</translation>
+ <translation>Ajoute le serveur de symboles Microsoft pour fournir les symboles des bilbiothèques du système d&apos;exploitation. Exige de spécifier un répertoire local de cache.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Pick a local cache directory</source>
- <translation type="unfinished">Sélectionner un répertoire local de cache</translation>
+ <translation>Sélectionner un répertoire local de cache</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3481,102 +3487,101 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+196"/>
<source>Debug</source>
- <translation type="unfinished">Déboguer</translation>
+ <translation>Déboguer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::DebuggerManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+451"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggermanager.cpp" line="+454"/>
<source>Continue</source>
<translation>Continue</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <location line="+1207"/>
+ <location line="+1215"/>
<source>Interrupt</source>
- <translation type="unfinished">Interrompre</translation>
+ <translation>Interrompre</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1204"/>
+ <location line="-1212"/>
<source>Reset Debugger</source>
- <translation type="unfinished">Réinitialiser le débogueur</translation>
+ <translation>Réinitialiser le débogueur</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Step Over</source>
- <translatorcomment>Pas sur???</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Aller au dela</translation>
+ <translation>Passer</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Step Into</source>
- <translatorcomment>Pas sur???</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Aller dans</translation>
+ <translatorcomment>check all the instances of &quot;Step Into&quot; if you modify this one</translatorcomment>
+ <translation>Entrer dans</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Step Out</source>
<translatorcomment>Pas sur ???</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Sortir de</translation>
+ <translation>Sortir de</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Run to Line</source>
- <translation type="unfinished">Exécuter jusqu&apos;à la ligne</translation>
+ <translation>Exécuter jusqu&apos;à la ligne</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Run to Outermost Function</source>
- <translation type="unfinished">Exécuter jusqu&apos;à la fonction la plus éloigné</translation>
+ <translation>Exécuter jusqu&apos;à la fonction la plus éloignée</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Jump to Line</source>
- <translation type="unfinished">Aller jusqu&apos;à la ligne</translation>
+ <translation>Sauter à la ligne</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
- <translation type="unfinished">Basculer le point d&apos;arrêt</translation>
+ <translation>Basculer le point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Add to Watch Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter à la fenêtre d&apos;observateurs</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Reverse Direction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inverser la direction</translation>
</message>
<message>
<location line="+235"/>
<source>Stopped.</source>
- <translation type="unfinished">Arrêté.</translation>
+ <translation>Arrêté.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Running...</source>
- <translation type="unfinished">En cours d&apos;éxecution...</translation>
+ <translation>En cours d&apos;éxecution...</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Exited.</source>
- <translation type="unfinished">Sorti.</translation>
+ <translation>Sorti.</translation>
</message>
<message>
<location line="+77"/>
<location line="+21"/>
<source>Changing breakpoint state requires either a fully running or fully stopped application.</source>
<translatorcomment>fully ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Changer l&apos;état d&apos;un point d&apos;arrêt nécessite soir une application en cours d&apos;éxecution soi une application totalement arrêté.</translation>
+ <translation>Changer l&apos;état d&apos;un point d&apos;arrêt nécessite soit une application en cours d&apos;éxecution soit une application totalement arrêté.</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>The application requires the debugger engine &apos;%1&apos;, which is disabled.</source>
<translatorcomment>On traduit engine ou pas ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">L&apos;application nécessite le débogueur &apos;%1&apos; qui est desactivé.</translation>
+ <translation>L&apos;application nécessite le débogueur &apos;%1&apos; qui est desactivé.</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging VS executables is currently not enabled.</source>
@@ -3584,25 +3589,24 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<translation type="obsolete">Le débogage contre l&apos;exécutable n&apos;est actuellement pas activé.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+123"/>
+ <location line="+125"/>
<source>Starting debugger for tool chain &apos;%1&apos;...</source>
- <translation type="unfinished">Lancer le débogueur pour la chaîne d&apos;outils &apos;%1&apos;...</translation>
+ <translation>Lancer le débogueur pour la chaîne d&apos;outils &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Warning</source>
- <translatorcomment>Alerte?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Avertissement</translation>
+ <translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
<source>Cannot debug &apos;%1&apos; (tool chain: &apos;%2&apos;): %3</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de déboguer &apos;%1&apos; (chaîne d&apos;outils : &apos;%2&apos;) : %3</translation>
+ <translation>Impossible de déboguer &apos;%1&apos; (chaîne d&apos;outils : &apos;%2&apos;) : %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+178"/>
<source>Save Debugger Log</source>
- <translation type="unfinished">Sauvegarderle log du débogueur</translation>
+ <translation>Sauvegarder le log du débogueur</translation>
</message>
<message>
<source>Turn helper usage off</source>
@@ -3610,51 +3614,51 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
</message>
<message>
<source>The debugger did not find the debugging helper library.</source>
- <translation type="obsolete">Le débogueur n&apos;a pas trouvé la bibliothèqe de l&apos;assistant au déboguage.</translation>
+ <translation type="obsolete">Le débogueur n&apos;a pas trouvé la bibliothèqe de l&apos;assistant au débogage.</translation>
</message>
<message>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each Qt version which you can do in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; for the debugging helper.</source>
- <translation type="obsolete">L&apos;assistant au déboguage est utilisé pour bien formater la valeur des types de données Qt et des bibliothèques standards.Il doit être compilé pour chaque version de Qt ce qui peut être fait dans les préférences de Qt en sélectionnant une installation de Qt et en cliquant sur &apos;Reconstruire&apos; pour l&apos;assistant de déboguage.</translation>
+ <translation type="obsolete">L&apos;assistant au débogage est utilisé pour bien formater la valeur des types de données Qt et des bibliothèques standards.Il doit être compilé pour chaque version de Qt ce qui peut être fait dans les préférences de Qt en sélectionnant une installation de Qt et en cliquant sur &apos;Reconstruire&apos; pour l&apos;assistant de débogage.</translation>
</message>
<message>
<location line="+312"/>
<source>Turn off helper usage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Désactiver cet avertissement</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>The debugger could not load the debugging helper library.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le débogueur n&apos;a pas pu charger la bibliothèque d&apos;assistance au débogage.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The debugging helper is used to nicely format the values of some Qt and Standard Library data types. It must be compiled for each used Qt version separately. This can be done in the Qt preferences page by selecting a Qt installation and clicking on &apos;Rebuild&apos; in the &apos;Debugging Helper&apos; row.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;assistance au débogage est utilisée pour visualiser facilement les valeurs de certains types de Qt et de la bibliothèque standard C++. Elle doit être compilée séparément pour chaque version de Qt. Ceci peut être fait dans la page de préférences de Qt en sélectionnant une version de Qt et en cliquant sur &quot;Recompiler&quot; à la ligne &quot;Assistance au débogage&quot;.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+164"/>
+ <location line="+170"/>
<source>Stop Debugger</source>
- <translation type="unfinished">Arrêté le déboguer</translation>
+ <translation>Arrêter le débogueur</translation>
</message>
<message>
- <location line="-173"/>
+ <location line="-179"/>
<source>Open Qt preferences</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir les préférences Qt</translation>
+ <translation>Ouvrir les préférences Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="-9"/>
<source>%1 (explicitly set in the Debugger Options)</source>
- <translation type="unfinished">%1 (définie explicitement dans les options du débogueur)</translation>
+ <translation>%1 (définie explicitement dans les options du débogueur)</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Continue anyway</source>
- <translation type="unfinished">Continuer malgré tout</translation>
+ <translation>Continuer malgré tout</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Debugging helper missing</source>
- <translation type="unfinished">Assistant au déboguage manquant</translation>
+ <translation>Assistance au débogage manquante</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3670,17 +3674,17 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="+36"/>
<source>Close Debugging Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fermer la session de débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>A debugging session is still in progress. Would you like to terminate it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une session de débogage est en cours. Voulez vous la terminer ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A debugging session is still in progress. Terminating the session in the current state (%1) can leave the target in an inconsistent state. Would you still like to terminate it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une session de débogage est en cours. Terminer la session dans l&apos;état courant (%1) risque de laisser la cible dans un état incohérent. Êtes-vous sûr de vouloir terminer la session ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3688,63 +3692,63 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+269"/>
<source>Option &apos;%1&apos; is missing the parameter.</source>
- <translation type="unfinished">Option &apos;%1&apos; le paramètre est manquant.</translation>
+ <translation>Option &apos;%1&apos; : le paramètre est manquant.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>The parameter &apos;%1&apos; of option &apos;%2&apos; is not a number.</source>
- <translation type="unfinished">Le paramètre &apos;%1&apos; de l&apos;option &apos;%2&apos; n&apos;est pas un nombre.</translation>
+ <translation>Le paramètre &apos;%1&apos; de l&apos;option &apos;%2&apos; n&apos;est pas un nombre.</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>Invalid debugger option: %1</source>
- <translation type="unfinished">Option du débogueur invalide : %1</translation>
+ <translation>Option du débogueur invalide : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Error evaluating command line arguments: %1</source>
- <translation type="unfinished">Erreur durant l&apos;évaluation des arguments de la ligne de commande : %1</translation>
+ <translation>Erreur durant l&apos;évaluation des arguments de la ligne de commande : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Start and Debug External Application...</source>
- <translation type="unfinished">Démarrer et déboguer une application externe...</translation>
+ <translation>Déboguer une application externe...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Attach to Running External Application...</source>
- <translation type="unfinished">Attacher à l&apos;application externe en cours d&apos;éxecution...</translation>
+ <translation>Attacher à une application externe en cours d&apos;éxecution...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Attach to Core...</source>
<translatorcomment>idem, core?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Attacher au core...</translation>
+ <translation>Attacher au core...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Start and Attach to Remote Application...</source>
- <translation type="unfinished">Démarrer et attacher sur une application à distance...</translation>
+ <translation>Démarrer et attacher sur une application à distance...</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Detach Debugger</source>
- <translation type="unfinished">Détacher le débogueur</translation>
+ <translation>Détacher le débogueur</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Stop Debugger/Interrupt Debugger</source>
- <translation type="unfinished">Arrêter le débogueur/Interrompre le débogueur</translation>
+ <translation>Arrêter le débogueur/Interrompre le débogueur</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Reset Debugger</source>
- <translation type="unfinished">Remise à zéro du débogueur</translation>
+ <translation>Remise à zéro du débogueur</translation>
</message>
<message>
<location line="+75"/>
<source>&amp;Views</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Vues</translation>
+ <translation>&amp;Vues</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -3754,23 +3758,23 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Reset to default layout</source>
- <translation type="unfinished">Restaurer la disposition par défaut</translation>
+ <translation>Restaurer la disposition par défaut</translation>
</message>
<message>
<location line="+79"/>
<source>Threads:</source>
- <translation>Threads :</translation>
+ <translation>Threads :</translation>
</message>
<message>
<location line="+84"/>
<source>Attaching to PID %1.</source>
<translatorcomment>Attachement ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Attachement au PID %1.</translation>
+ <translation>Attachement au PID %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+75"/>
<source>Remove Breakpoint</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer le point d&apos;arrêt</translation>
+ <translation>Supprimer le point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@@ -3785,25 +3789,25 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Set Breakpoint</source>
- <translation type="unfinished">Définir un point d&apos;arrêt</translation>
+ <translation>Définir un point d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
<location line="+229"/>
<source>Warning</source>
<translatorcomment>Alerte?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Avertissement</translation>
+ <translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Cannot attach to PID 0</source>
<translatorcomment>de s&apos;attacher ? Pas sur</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Impossible de s&apos;attacher au PID 0</translation>
+ <translation>Impossible de s&apos;attacher au PID 0</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Attaching to core %1.</source>
<translatorcomment>core, toujours?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Attachement au core %1.</translation>
+ <translation>Attachement au core %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3811,172 +3815,172 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeractions.cpp" line="+118"/>
<source>Debugger properties...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriétés du débogueur…</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Use alternating row colors</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser des couleurs de lignes alternées</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Show a message box when receiving a signal</source>
- <translation type="unfinished">Afficher un message à la réception d&apos;un signal</translation>
+ <translation>Afficher un message à la réception d&apos;un signal</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Log time stamps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Horodater le journal</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Operate by instruction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opérer par instruction</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>This switches the debugger to instruction-wise operation mode. In this mode, stepping operates on single instructions and the source location view also shows the disassembled instructions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ceci passe le débogueur en mode instruction par instruction. Dans ce mode, avancer pas à pas agit sur une seul instruction, et la vue des sources affiche aussi les instructions désassemblés.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Dereference pointers automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déréférencer les pointeurs automatiquement</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>This switches the Locals&amp;Watchers view to automatically derefence pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ceci active le déférencement automatique des pointeurs dans les vues &quot;Variables locales&quot; et &quot;Observateur&quot;. Ceci réduit l&apos;arbre d&apos;un niveau, mais certaines données sont cachées.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Watch expression &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Observer l&apos;expression &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove watch expression &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Retirer &quot;%1&quot; des expressions observées</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Watch expression &quot;%1&quot; in separate window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Observer l&apos;expression &quot;%1&quot; dans une fenêtre séparée</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Use debugging helper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Debug debugging helper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déboguer l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Use code model</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser le modèle de code</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Recheck debugging helper availability</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Revérifier la disponibilité de l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Synchronize breakpoints</source>
- <translation type="unfinished">Synchroniser les points d&apos;arrêt</translation>
+ <translation>Synchroniser les points d&apos;arrêt</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>Use tooltips in main editor when debugging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser les info-bulles dans l&apos;éditeur principal lors du débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips for variable values during debugging. Since this can slow down debugging and does not provide reliable information as it does not use scope information, it is switched off by default.</source>
- <translation type="unfinished">Active les info-bulles sur les variables pendant le déboguage. Comme ceci peut ralentir le déboguage et ne fournit pas nécessairement des valeurs fiables, cette option est désactivée par défault.</translation>
+ <translation>Active les info-bulles sur les variables pendant le débogage. Comme ceci peut ralentir le débogage et ne fournit pas nécessairement des valeurs fiables, cette option est désactivée par défault.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Use tooltips in locals view when debugging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser les info-bulles dans la vue &quot;variables locales&quot; lors du débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the locals view during debugging.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cocher ceci activera les info-bulles dans la vue des variables locales lors du débogage.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Use tooltips in breakpoints view when debugging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser les info-bulles dans la vue des points d&apos;arrêt lors du débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Checking this will enable tooltips in the breakpoints view during debugging.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cocher ceci activera les info-bulles dans la vue des points d&apos;arrêt lors du débogage.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Show address data in breakpoints view when debugging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher l&apos;adresse des données dans la vue des points d&apos;arrêt lors du débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the breakpoint view during debugging.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cocher ceci affichera l&apos;adresse des données dans la vue des points d&apos;arrêt lors du débogage.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Show address data in stack view when debugging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les adresses des données dans la vue de la pile lors du débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Checking this will show a column with address information in the stack view during debugging.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cocher ceci affichera les adresses des données dans la vue de la pile lors du débogage.</translation>
</message>
<message>
<location line="-47"/>
<source>Automatically quit debugger</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Quitter le débogueur automatiquement</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source>List source files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lister les fichiers source</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Skip known frames</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauter les frames connues</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Enable reverse debugging</source>
- <translation type="unfinished">Activer le déboguage inversé</translation>
+ <translation>Activer le débogage inversé</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Reload full stack</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recharger l&apos;intégralité de la pile</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Execute line</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter la ligne</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3984,421 +3988,443 @@ Voulez vous les écraser?</translation>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="-912"/>
<source>Debugging Helper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Choose DebuggingHelper Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir l&apos;emplacement de l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Ctrl+Shift+F11</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Maj+F11</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::GdbEngine</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+293"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdbengine.cpp" line="+306"/>
<source>The Gdb process failed to start. Either the invoked program &apos;%1&apos; is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du démarrage du processus Gdb. Soit le programme &apos;%1&apos; est manquant, soit les droits sont insuffisants pour exécuter le programme.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>The Gdb process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus Gdb a crashé après avoir démarré correctement.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>this string appear twice in the translation</translatorcomment>
+ <translation>La dernière fonction waitFor...() est arrivé à échéance. Le statut de QProcess est inchangé, vous pouvez essayer d&apos;appeler waitFor...() à nouveau.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the Gdb process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur s&apos;est produite lors d&apos;une tentative d&apos;écriture sur le processus Gdb. Le processus peut ne pas être démarré, ou il peut avoir fermé son entrée standard.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the Gdb process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur s&apos;est produite lors d&apos;une tentative de lecture depuis le processus Gdb. Le processus peut ne pas être en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+117"/>
+ <location line="+119"/>
<source>Library %1 loaded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bibliothèque %1 chargée.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Library %1 unloaded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bibliothèque %1 déchargée.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Thread group %1 created.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Group de thread %1 créé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Thread %1 created.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thread %1 créé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Thread group %1 exited.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Groupe de thread %1 terminé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Thread %1 in group %2 exited.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thread %1 dans le groupe %2 terminé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Thread %1 selected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thread %1 sélecitonné.</translation>
</message>
<message>
<location line="+46"/>
<source>Reading %1...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecture de %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+218"/>
+ <location line="+251"/>
<source>Stopping temporarily.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêt temporaire.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+198"/>
+ <location line="+253"/>
<source>Jumped. Stopped.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauté. Arrêté.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+107"/>
+ <location line="-240"/>
<source>Processing queued commands.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Traite les commandes en file d&apos;attente.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+54"/>
+ <location line="+393"/>
<source>Loading %1...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Charge %1...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+76"/>
+ <location line="+111"/>
<source>Stopped at breakpoint.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêté au point d&apos;arrêt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+25"/>
- <location line="+110"/>
+ <location line="+21"/>
+ <location line="+120"/>
<source>Stopped.</source>
- <translation type="unfinished">Arrêté.</translation>
+ <translation>Arrêté.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-980"/>
+ <location line="-1103"/>
<source>An unknown error in the Gdb process occurred. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur inconnue est survenue dans le processus Gdb. </translation>
</message>
<message>
- <location line="+231"/>
+ <location line="+238"/>
<source>Running...</source>
- <translation type="unfinished">En cours d&apos;éxecution...</translation>
+ <translation>En cours d&apos;éxecution...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+91"/>
+ <location line="+97"/>
<source>Stop requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêt demandé...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+141"/>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+197"/>
+ <location line="+29"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Executable failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de l&apos;exécutable</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
+ <location line="-31"/>
<source>Process failed to start.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus n&apos;a pu pas démarrer.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+24"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Executable failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de l&apos;exécutable : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+217"/>
+ <location line="+228"/>
<source>Program exited with exit code %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le programme s&apos;est terminé avec le code de sortie %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Program exited after receiving signal %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le programme s&apos;est terminé après la reception du signal %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Program exited normally.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le programme s&apos;est terminé normallement.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+155"/>
- <source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location line="+172"/>
+ <source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the Operating System.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;L&apos;inférieur a stoppé car il a reçu un signal du système d&apos;exploitation.&lt;/p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Nom du signal : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signification du signal : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
- <location line="+1"/>
<source> &lt;Unknown&gt; </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete"> &lt;inconnu&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Signal received</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Signal reçu</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Stopped: &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêté : &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
+ <location line="+64"/>
<source>The debugger you are using identifies itself as:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le débogueur que vous utilisez s&apos;identifie comme :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This version is not officially supported by Qt Creator.
Debugging will most likely not work well.
Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cette version n&apos;est pas supportée officiellement par Qt Creator.
+Le débogage ne fonctionnera probablement pas parfaitement.
+L&apos;utilisation de gdb 6.7 ou supérieur est recommandée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+265"/>
+ <location line="+273"/>
<source>Running requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution demandée...</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Step requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas à pas demandé...</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Step by instruction requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas à pas d&apos;instruction demandé...</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Finish function requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Finir la fonction demandé...</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Step next requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Étape suivante demandée...</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Step next instruction requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Instruction suivante demandée...</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Run to line %1 requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter jusque la ligne %1 demandé...</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Run to function %1 requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution jusque la fonction %1 demandé...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+571"/>
+ <source>&lt;unknown&gt;</source>
+ <comment>address</comment>
+ <extracomment>End address of loaded module</extracomment>
+ <translation>&lt;inconnue&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+692"/>
+ <location line="+145"/>
<source>Jumping out of bogus frame...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauter hors des frames buggées...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+770"/>
+ <location line="+776"/>
<source>Dumper version %1, %n custom dumpers found.</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Collecteur version %1, %n collecteur personnalisé trouvé.</numerusform>
+ <numerusform>Collecteur version %1, %n collecteurs personnalisés trouvés.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+994"/>
+ <location line="+1005"/>
<location line="+25"/>
<location line="+14"/>
<source>Disassembler failed: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Désassemblage échoué : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+173"/>
+ <location line="+183"/>
<source>Adapter start failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrage de l&apos;adaptateur échoué</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+39"/>
<source>Setting breakpoints...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définit les points d&apos;arrêts...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
+ <location line="-23"/>
<source>Starting inferior...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrage de l&apos;inférieur...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-3168"/>
+ <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+ <comment>name</comment>
+ <translation> &lt;Inconnu&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source> &lt;Unknown&gt; </source>
+ <comment>meaning</comment>
+ <translation> &lt;inconnue&gt; </translation>
</message>
<message>
- <location line="-494"/>
+ <location line="+2632"/>
<source>The debugging helper library was not found at %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La bibliothèque d&apos;assistance au débogage n&apos;a pas été trouvée à l&apos;emplacement %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+335"/>
+ <location line="+369"/>
<source>Unable to start gdb &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de démarrer gdb &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+115"/>
+ <location line="+122"/>
<source>Gdb I/O Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur d&apos;E/S Gdb</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Unexpected Gdb Exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêt inattendu de Gdb</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The gdb process exited unexpectedly (%1).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus de gdb s&apos;est terminé de façon inattendue (%1).</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>crashed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>crashé</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>code %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>code %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+55"/>
+ <location line="+72"/>
<source>Inferior start failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrage de l&apos;inférieur échoué</translation>
</message>
<message>
- <location line="-2922"/>
+ <location line="-2991"/>
<source>Inferior shutdown failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêt de l&apos;inférieur échoué</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2942"/>
+ <location line="+3011"/>
<source>Adapter crashed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adaptateur crashé</translation>
</message>
<message>
- <location line="-116"/>
+ <location line="-141"/>
<source>Cannot find debugger initialization script</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver les scripts d&apos;initialisation du débogueur</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The debugger settings point to a script file at &apos;%1&apos; which is not accessible. If a script file is not needed, consider clearing that entry to avoid this warning. </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Les paramètres du débogueur référencent un fichier script à l&apos;emplacement &apos;%1&apos; qui n&apos;est pas accessible. Si un fichier script n&apos;est pas nécessaire, les paramètres pourraient être nettoyés pour éviter cet avertissement. </translation>
</message>
<message>
- <location line="-2124"/>
+ <location line="-2167"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;exécuter &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-792"/>
+ <location line="-793"/>
<source>Execution Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cannot continue debugged process:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de continuer le processus débogué :
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+206"/>
+ <location line="+207"/>
<source>Continuing after temporary stop...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Continue après un arrêt temporaire...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+653"/>
<source>&lt;unknown&gt;</source>
<extracomment>End address of loaded module</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;inconnue&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+712"/>
<location line="+8"/>
<source>Retrieving data for stack view...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Collecte des données pour la vue de la pile...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+495"/>
+ <location line="+503"/>
<source>Retrieving data for watch view (%n requests pending)...</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Collecte des données pour la vue des observateurs (%n requête restante)...</numerusform>
+ <numerusform>Collecte des données pour la vue des observateurs (%n requêtes restantes)...</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+324"/>
<source>Finished retrieving data.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Collecte des données terminée.</translation>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<source>Debugging helpers not found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistance au débogage non trouvée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+131"/>
+ <location line="+121"/>
<source>Custom dumper setup: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration du collecteur pesonnalisé : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
+ <location line="+132"/>
<source>&lt;0 items&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;0 éléments&gt;</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+7"/>
<source>&lt;%n items&gt;</source>
<extracomment>In string list</extracomment>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>&lt;%n élément&gt;</numerusform>
+ <numerusform>&lt;%n éléments&gt;</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+217"/>
<source>&lt;shadowed&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;%n élément&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+133"/>
+ <location line="+134"/>
<source>&lt;n/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;%n élément&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&lt;anonymous union&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;union anonyme&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
<source>&lt;no information&gt;</source>
<extracomment>About variable&apos;s value</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;aucune information&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4406,17 +4432,17 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.cpp" line="+8"/>
<source>Gdb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gdb</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>Choose Gdb Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir l&apos;emplacement de Gdb</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Choose Location of Startup Script File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir l&apos;emplacement du fichier contenant le script de démarrage</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4424,22 +4450,22 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleshandler.cpp" line="+87"/>
<source>Module name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du module</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Symbols read</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Symboles lus</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Start address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse de démarrage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>End address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse de fin</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4447,82 +4473,82 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/moduleswindow.cpp" line="+64"/>
<source>Modules</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modules</translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<source>Update module list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mettre à jour la liste des modules</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="-29"/>
<source>Show source files for module &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les fichiers source du module &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Load symbols for all modules</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Charger les symboles pour tout les modules</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Load symbols for module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Charcher les symboles pour le module</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Edit file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show symbols</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les symboles</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Load symbols for module &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Charger les symboles pour le module &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Edit file &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer le fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show symbols in file &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Affichier les symboles dans le fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+79"/>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Code</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Code</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Symbol</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Symbole</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Symbols in &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Symboles dans &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4530,17 +4556,17 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/outputcollector.cpp" line="+95"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de créer le fichier temporaire : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Cannot create FiFo %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de créer le FiFo %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Cannot open FiFo %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le FiFo %1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4548,12 +4574,12 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/registerhandler.cpp" line="+112"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Value (base %1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valeur (base %1)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4561,52 +4587,52 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/registerwindow.cpp" line="+150"/>
<source>Registers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Registres</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Open memory editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Open memory editor at %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire à l&apos;adresse %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Hexadecimal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hexadécimal</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Decimal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décimal</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Octal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Octal</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Binary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Binaire</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="-32"/>
<source>Reload register listing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recharger la liste des registres</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4614,138 +4640,136 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/script/scriptengine.cpp" line="+244"/>
<source>Running requested...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution...</translation>
</message>
<message>
<location line="+228"/>
<source>&apos;%1&apos; contains no identifier</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&apos;%1&apos; ne contient pas d&apos;identifiant</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>String literal %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chaîne de caractères %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Cowardly refusing to evaluate expression &apos;%1&apos; with potential side effects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Refuse lâchement d&apos;évaluer l&apos;expression &apos;%1&apos; avec des effects secondaires potentiels</translation>
</message>
<message>
<location line="+81"/>
<location line="+50"/>
<source>Stopped.</source>
- <translation type="unfinished">Arrêté.</translation>
+ <translation>Arrêté.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SourceFilesModel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+98"/>
<source>Internal name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Nom interne</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Full name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Nom complet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::SourceFilesWindow</name>
<message>
- <location line="+76"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="+175"/>
<source>Source Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers source</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Reload data</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recharger les données</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Open file</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le fichier</translation>
+ <translation>Ouvrir le fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Open file &quot;%1&quot;&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir le fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::StackHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+66"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/stackhandler.cpp" line="+67"/>
<location line="+14"/>
<source>Address:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse :</translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<location line="+14"/>
<source>Function:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fonction :</translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<location line="+14"/>
<source>File:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier :</translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<location line="+14"/>
<source>Line:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ligne :</translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<location line="+14"/>
<source>From:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>À partir de :</translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<location line="+14"/>
<source>To:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vers :</translation>
</message>
<message>
<location line="+57"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;plus&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niveau</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Function</source>
- <translation type="unfinished">Fonction</translation>
+ <translation>Fonction</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished">Fichier</translation>
+ <translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Line</source>
- <translation type="unfinished">Ligne</translation>
+ <translation>Ligne</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4753,42 +4777,42 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location line="+159"/>
<source>Function</source>
- <translation type="unfinished">Fonction</translation>
+ <translation>Fonction</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished">Fichier</translation>
+ <translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Line</source>
- <translation type="unfinished">Ligne</translation>
+ <translation>Ligne</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<location line="-28"/>
<source>Thread: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thread: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Thread: %1 at %2 (0x%3)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thread: %1 à %2 (0x%3)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Thread: %1 at %2, %3:%4 (0x%5)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thread: %1 à %2, %3:%4 (0x%5)</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Thread ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ID du Thread</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4796,42 +4820,42 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/stackwindow.cpp" line="+60"/>
<source>Stack</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pile</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
+ <location line="+41"/>
<source>Copy contents to clipboard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier le contenu dans le presse papier</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Open memory editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Open memory editor at %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire à l&apos;adresse %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Open disassembler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir le désassembleur</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Open disassembler at %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir le désassembleur à l&apos;adresse %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4839,17 +4863,17 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerdialogs.cpp" line="-142"/>
<source>Select Executable</source>
- <translation type="unfinished">Selectionner l&apos;exécutable</translation>
+ <translation>Selectionner l&apos;exécutable</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Executable:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Arguments:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arguments :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4857,7 +4881,7 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location line="+51"/>
<source>Select Executable</source>
- <translation type="unfinished">Selectionner l&apos;exécutable</translation>
+ <translation>Selectionner l&apos;exécutable</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4865,31 +4889,31 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/threadswindow.cpp" line="+46"/>
<source>Thread</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Thread</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchData</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+71"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/watchhandler.cpp" line="+72"/>
<location line="+250"/>
<source>&lt;not in scope&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;pas dans la portée&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>%1 &lt;shadowed %2&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 &lt;shadowed %2&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4897,105 +4921,105 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location line="-27"/>
<source>Expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Expression</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Type</translation>
+ <translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source> ... &lt;cut off&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>... &lt;coupé&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Object Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse de l&apos;objet</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Stored Address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse stockée</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>Root</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Racine</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Locals</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variables locales</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Watchers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Observateurs</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Tooltip</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Info-bulle</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1069"/>
+ <location line="+1075"/>
<source>&lt;Edit&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Éditer&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1116"/>
+ <location line="-1122"/>
<source>Internal ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ID interne</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Generation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Génération</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::WatchModel</name>
<message>
- <location line="+447"/>
+ <location line="+453"/>
<source>decimal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>décimal</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>hexadecimal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>hexadécimal</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>binary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>binaire</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>octal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>octal</translation>
</message>
<message>
<location line="+86"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Type</translation>
+ <translation>Type</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5003,62 +5027,62 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/watchwindow.cpp" line="+128"/>
<source>Locals and Watchers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variables locales et observateurs</translation>
</message>
<message>
<location line="+95"/>
<source>Change format for type &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier le format pour le type &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Change format for expression &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier le format pour l&apos;expression &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Change format for type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier le format pour le type</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change format for expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier le format pour l&apos;expression</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Select widget to watch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner le widget à observer</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Open memory editor...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire...</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Open memory editor at %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir l&apos;éditeur de mémoire à l&apos;adresse %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Refresh code model snapshot</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rafraîchir l&apos;instantané du code</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Always adjust column widths to contents</source>
- <translation type="unfinished">Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
+ <translation>Toujours ajuster la largeur des colonnes au contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="-38"/>
<source>Insert new watch item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Insérer un nouvel élémen observé</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5066,12 +5090,12 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="-140"/>
<source>Clear contents</source>
- <translation type="unfinished">Effacer le contenu</translation>
+ <translation>Effacer le contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Save contents</source>
- <translation type="unfinished">Sauver le contenu</translation>
+ <translation>Sauver le contenu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5079,47 +5103,49 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/dumperoptionpage.ui"/>
<source>Debugging helper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>This will enable nice display of Qt and Standard Library objects in the Locals&amp;Watchers view</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Traduction de Locals&amp;Watchers ?</translatorcomment>
+ <translation>Cela permettra un affichage correct des objets de Qt et de la bibliothèque standard dans a vue Variables locales et observateurs</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Use debugging helper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>This will load a dumper library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ceci cherchera une bibliothèque de collecte de données</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Use debugging helper from custom location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser un collecteur de données à partir d&apos;un emplacement personnalisé</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Location: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Debug debugging helper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déboguer l&apos;assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Makes use of Qt Creator&apos;s code model to find out if a variable has already been assigned a value at the point the debugger interrupts.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilise le modèle de code de Qt Creator pour trouver si une valeur à déjà été assignée à une variable au point où le débogueur interrompt l&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Use code model</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>pas exactement ça ?</translatorcomment>
+ <translation>Utiliser le modèle de code</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5127,12 +5153,12 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+121"/>
<source>Unable to add dependency</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;ouvrir les dépendances</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ajouter une dépendance</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>This would create a circular dependency.</source>
- <translation type="unfinished">Ceci créerais une dépendance circulaire.</translation>
+ <translation>Ceci créerais une dépendance circulaire.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5140,17 +5166,17 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location line="+143"/>
<source>%1 has no dependencies.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 n&apos;a aucune dépendance.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 depends on %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 dépend de %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1 depends on: %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 dépend de : %2.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5158,27 +5184,27 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourcefile.cpp" line="+54"/>
<source>The file name is empty.</source>
- <translation type="unfinished">Le nom de fichier est vide.</translation>
+ <translation>Le nom de fichier est vide.</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>XML error on line %1, col %2: %3</source>
- <translation type="unfinished">Erreur XML à la ligne %1, col %2: %3</translation>
+ <translation>Erreur XML à la ligne %1, col %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>The &lt;RCC&gt; root element is missing.</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;élement racine &lt;RCC&gt; est manquant.</translation>
+ <translation>L&apos;élement racine &lt;RCC&gt; est manquant.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/designer/designerconstants.h" line="+38"/>
<source>Designer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Designer</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Class Generation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Génération de classe</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5186,7 +5212,7 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizarddialog.cpp" line="+50"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classe d&apos;interface graphique Qt Designer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5194,22 +5220,22 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.ui"/>
<source>Choose a class name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisissez un nom de classe</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classe</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Configure...</source>
- <translation type="unfinished">Configurer...</translation>
+ <translation>Configurer...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+148"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/formclasswizardpage.cpp" line="+149"/>
<source>%1 - Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 - Erreur</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5217,27 +5243,27 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorplugin.cpp" line="+137"/>
<source>Qt</source>
- <translation type="unfinished">Qt</translation>
+ <translation>Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Qt Designer Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interface graphique Qt Designer</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Creates a Qt Designer form file (.ui).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée un fichier d&apos;interface graphique Qt Designer (.ui).</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Qt Designer Form Class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classe d&apos;interface graphique Qt Designer</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Creates a Qt Designer form file (.ui) with a matching class.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée un fichier d&apos;interface graphique Qt Designer (.ui) avec une classe correspondante.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5246,150 +5272,153 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<location filename="../../../src/plugins/designer/formeditorw.cpp" line="+335"/>
<location line="+170"/>
<source>Widget Box</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>this translation must coherent with the translation of Qt Designer</translatorcomment>
+ <translation>Boîte de widget</translation>
</message>
<message>
<location line="-165"/>
<location line="+169"/>
<source>Object Inspector</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Je trouve que &quot;Inspecteur d&apos;objet&quot; est peu adapté. Explorateur d&apos;objet n&apos;est pas excellent non plus, à changer surement.</translatorcomment>
+ <translation>Inspecteur d&apos;objet</translation>
</message>
<message>
<location line="-164"/>
<location line="+168"/>
<source>Property Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur de propriété</translation>
</message>
<message>
<location line="-163"/>
<source>Signals &amp; Slots Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur de Signaux &amp; Slots</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+167"/>
<source>Action Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur d&apos;Action</translation>
</message>
<message>
<location line="-125"/>
<source>For&amp;m editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Editeur d&apos;&amp;interface graphique</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Edit widgets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer les widgets</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>F3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F3</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Edit signals/slots</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer signaux/slots</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>F4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F4</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Edit buddies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer les copains</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Edit tab order</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer l&apos;ordre des onglets</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Meta+H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+H</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Ctrl+H</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Meta+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+L</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Ctrl+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Meta+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+G</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Ctrl+G</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+G</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Meta+J</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta+J</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Ctrl+J</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+J</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Views</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vues</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Signals &amp;&amp; Slots Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>&amp;&amp; ? typo in original ?</translatorcomment>
+ <translation>Editeur de signaux et slots</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Locked</source>
- <translation type="unfinished">Verrouillé</translation>
+ <translation>Verrouillé</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Reset to Default Layout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurer la disposition par défaut</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Ctrl+Alt+R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+R</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>About Qt Designer plugins....</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>À propos des plugins Qt Designer....</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Preview in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aperçu dans</translation>
</message>
<message>
<location line="+48"/>
<source>Designer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Designer</translation>
</message>
<message>
<location line="+161"/>
<source>The image could not be created: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;image ne peut pas être créée : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5397,12 +5426,12 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/designer/formtemplatewizardpage.cpp" line="+62"/>
<source>Choose a form template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir un modèle d&apos;interface graphique</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>%1 - Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 - Erreur</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5410,17 +5439,17 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/designer/formwindowfile.cpp" line="+77"/>
<source>Error saving %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;enregistrement de %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+106"/>
<source>Unable to open %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Unable to write to %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;écrire dans %1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5428,31 +5457,38 @@ Using gdb 6.7 or later is strongly recommended.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/designer/formwizarddialog.cpp" line="+60"/>
<source>Qt Designer Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interface graphique Qt Designer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Designer::Internal::QtCreatorIntegration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+72"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/designer/qtcreatorintegration.cpp" line="+74"/>
<source>The class definition of &apos;%1&apos; could not be found in %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La déclaration de la classe %1 est introuvable dans %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+475"/>
<source>Error finding/adding a slot.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Erreur lors de la recherche/de l&apos;ajout d&apos;un slot. ?</translatorcomment>
+ <translation>Erreur de la recherche/ajout de slot.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
+ <location line="+36"/>
+ <source>Internal error: No project could be found for %1.</source>
+ <translation>Erreur interne : Aucun projet n&apos;a pu être trouvé pour %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
<source>No documents matching &apos;%1&apos; could be found.
Rebuilding the project might help.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver un document correspondant à %1.
+Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>Unable to add the method definition.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ajouter la déclaration de la méthode.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5460,17 +5496,17 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.ui"/>
<source>Registered Documentation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Documentation enregistrée</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add...</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter...</translation>
+ <translation>Ajouter...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5480,12 +5516,14 @@ Rebuilding the project might help.</source>
<source>Use Virtual Box
Note: This adds the toolchain to the build environment and runs the program inside a virtual machine.
It also automatically sets the correct Qt version.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser Virtual Box
+Note : ceci ajoute la chaîne d&apos;outils à l&apos;environnement de compilation et exécute le programme à l&apos;intérieur d&apos;une machine virtuelle.
+La version de Qt est aussi définie automatiquement.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Skin:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Revêtement :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5493,52 +5531,53 @@ It also automatically sets the correct Qt version.</source>
<message>
<location filename="../../../src/libs/extensionsystem/plugindetailsview.ui"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Compatibility Version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version compatible :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Vendor:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vendeur :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Url:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Url :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Description:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Description :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Copyright:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Droit d&apos;auteur ?</translatorcomment>
+ <translation>Copyright :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>License:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Licence :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Dependencies:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépendances :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5546,12 +5585,12 @@ It also automatically sets the correct Qt version.</source>
<message>
<location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.ui"/>
<source>State:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>État :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Error Message:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Message d&apos;erreur :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5559,17 +5598,17 @@ It also automatically sets the correct Qt version.</source>
<message>
<location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+415"/>
<source>File does not exist: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier n&apos;existe pas : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Could not open file for read: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier en lecture : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Error parsing file %1: %2, at line %3, column %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur pendant l&apos;analyse du fichier %1 : %2, ligne %3, colonne %4</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5577,27 +5616,27 @@ It also automatically sets the correct Qt version.</source>
<message>
<location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginview.ui"/>
<source>State</source>
- <translation type="unfinished">État</translation>
+ <translation>État</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Vendor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vendeur</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5605,82 +5644,82 @@ It also automatically sets the correct Qt version.</source>
<message>
<location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginerrorview.cpp" line="+79"/>
<source>Invalid</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Description file found, but error on read</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier de description trouvé, mais erreur de lecture</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Read</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lecture</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Description successfully read</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Succès de la lecture de la description</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Resolved</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Résolu</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Dependencies are successfully resolved</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Les dépendances ont été résolues avec succès</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Loaded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chargé</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Library is loaded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bibliothèque chargée</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Initialized</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Initialisé</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Plugin&apos;s initialization method succeeded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Méthode d&apos;initialisation du plugin réussie</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Running</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En cours d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Plugin successfully loaded and running</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin correctement chargé et démarré</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Stopped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêté</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Plugin was shut down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin arrêté</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Deleted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimé</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Plugin ended its life cycle and was deleted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le plugin a terminé son cycle de vie et a été supprimé</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5689,30 +5728,33 @@ It also automatically sets the correct Qt version.</source>
<location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginmanager.cpp" line="+618"/>
<source>Circular dependency detected:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépendance circulaire détecté :
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1(%2) depends on
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1(%2) dépend de
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1(%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Cannot load plugin because dependencies are not resolved</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de charger le plugin car les dépendances ne sont pas résolues</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location line="+29"/>
<source>Cannot load plugin because dependency failed to load: %1(%2)
Reason: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de charger le plugin car une des dépendances n&apos;a pas pu être chargé : %1(%2)
+Raison : %3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5720,106 +5762,106 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimactions.cpp" line="+119"/>
<source>Toggle vim-style editing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer/désactiver l&apos;édition en mode vim</translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<source>FakeVim properties...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriétés de FakeVim...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+944"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimhandler.cpp" line="+946"/>
<source>Not implemented in FakeVim</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas implémenté dans FakeVim</translation>
</message>
<message>
- <location line="-695"/>
+ <location line="-696"/>
<source>E20: Mark &apos;%1&apos; not set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E20 : Marque &apos;%1&apos; non définie</translation>
</message>
<message>
- <location line="+671"/>
+ <location line="+672"/>
<source>%1%2%</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1%2%</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>%1All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1Tout</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1025"/>
+ <location line="+1029"/>
<source>File &apos;%1&apos; exists (add ! to override)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier &apos;%1&apos; existe déjà (ajoutez ! pour écraser)</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for writing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos; en écriture</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C écrit</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Cannot open file &apos;%1&apos; for reading</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier &apos;%1&apos; en lecture</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+18"/>
<source>%n lines filtered</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n ligne filtrée</numerusform>
+ <numerusform>%n lignes filtrées</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+6"/>
<source>%n lines &gt;ed %1 time</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n ligne &gt;ed %1 fois</numerusform>
+ <numerusform>%n lignes &gt;ed %1 fois</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+78"/>
<source>E512: Unknown option: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>E512 : option inconnue : </translation>
</message>
<message>
<location line="+71"/>
<source>search hit BOTTOM, continuing at TOP</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>la recherche a atteint la fin du document, continue à partir du début</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>search hit TOP, continuing at BOTTOM</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>la recherche a atteint le début du document, continue à partir de la fin</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Pattern not found: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Motif non trouvé : </translation>
</message>
<message>
- <location line="+570"/>
+ <location line="+577"/>
<source>Already at oldest change</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déjà au changement le plus ancien</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Already at newest change</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déjà au changement le plus récent</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5827,12 +5869,12 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimplugin.cpp" line="+114"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished">Général</translation>
+ <translation>Général</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>FakeVim</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FakeVim</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5841,30 +5883,30 @@ Reason: %3</source>
<location line="+347"/>
<location line="+188"/>
<source>Quit FakeVim</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Quitter FakeVim</translation>
</message>
<message>
<location line="-117"/>
<source>Saving succeeded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Succés de l&apos;enregistrement</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+2"/>
<source>%n files not saved</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n fichier n&apos;a pas pu être enregistré</numerusform>
+ <numerusform>%n fichiers n&apos;ont pas pu être enregistré</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Not an editor command: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas une commande de l&apos;éditeur : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+112"/>
<source>FakeVim Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Information sur FakeVim</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5872,87 +5914,87 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/fakevim/fakevimoptions.ui"/>
<source>Use FakeVim</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser FakeVim</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Vim style settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres de l&apos;édition de type vim</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>vim&apos;s &quot;expandtab&quot; option</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>option &quot;expandtab&quot; de vim</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Expand tabulators:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Étendre les tabulations :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Highlight search results:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Surligner les résultats de recherche :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Shift width:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Largeur d&apos;indentation :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Smart tabulators:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tabulation intelligente :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Start of line:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Début de ligne :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>vim&apos;s &quot;tabstop&quot; option</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>option &quot;tabstop&quot; de vim</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Tabulator size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taille des tabulations :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Backspace:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Touche retour :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>VIM&apos;s &quot;autoindent&quot; option</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>option &quot;autoindent&quot; de vim</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Automatic indentation:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Indentation automatique :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Incremental search:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recherche incrémentale :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Copy text editor settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier les paramètres de l&apos;éditeur de texte</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Set Qt style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définir le style de Qt</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Set plain style</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définir le style plein</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5960,12 +6002,12 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/shared/help/filternamedialog.ui"/>
<source>Add Filter Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du filtre à ajouter</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Filter Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du filtre :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5973,27 +6015,27 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.ui"/>
<source>Filters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtres</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Attributes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attributs</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6001,37 +6043,37 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/find/finddialog.ui"/>
<source>Search for...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechercher...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Sc&amp;ope:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Contexte :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Rechercher</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Search &amp;for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rec&amp;herche :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished">Fermer</translation>
+ <translation>Fermer</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Case sensitive</source>
- <translation type="unfinished">Sensible à la &amp;casse</translation>
+ <translation>Sensible à la &amp;casse</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Whole words only</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Mots complets uniquement</translation>
+ <translation>&amp;Mots complets uniquement</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6039,17 +6081,17 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="+150"/>
<source>&amp;Find/Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Rechercher/Remplacer</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Find...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechercher dans...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Maj+F</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6057,62 +6099,62 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/find/findtoolbar.cpp" line="+139"/>
<source>Current Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Document courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Enter Find String</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrer la chaîne à rechercher</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+E</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Find Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suivant</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Find Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Précédent</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer &amp;&amp; Suivant</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+=</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+=</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer &amp;&amp; Précédent</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Replace All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer tout</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Case Sensitive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sensible à la casse</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Whole Words Only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mots complets uniquement</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Use Regular Expressions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser des expressions régulières</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6120,60 +6162,60 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/find/findwidget.ui"/>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Find:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechercher :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Replace with:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer par :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Find::SearchResultWindow</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+67"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.cpp" line="+68"/>
<source>No matches found!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun résultat !</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Expand All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Développer tout</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Replace with:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer avec :</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Replace all occurrences</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer toutes les occurrences</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Replace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/find/searchresultwindow.h" line="+89"/>
<source>Search Results</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Résultat de la recherche</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6181,62 +6223,62 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/gdboptionspage.ui"/>
<source>Gdb interaction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interaction avec Gdb</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>This is either a full absolute path leading to the gdb binary you intend to use or the name of a gdb binary that will be searched in your PATH.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ceci est soit un chemin absolu menant au binaire de gdb que vous désirez utiliser, soit le nom d&apos;un binaire de gdb qui sera recherché dans le PATH.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Gdb location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement de GDB :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Environment:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>This is either empty or points to a file containing gdb commands that will be executed immediately after gdb starts up.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ceci est soit vide, soit pointe vers un fichier contenant les commandes gdb qui seront exécutées immédiatement après le démarrage de gdb.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Gdb startup script:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Script de démarrage de Gdb :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Behaviour of breakpoint setting in plugins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Comportement des paramètres des points d&apos;arrêt dans les plugins</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>This is the slowest but safest option.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ceci est l&apos;option la plus lente mais la plus sûre.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Try to set breakpoints in plugins always automatically.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Essaye de définir les points d&apos;arrêt dans les plugins automatiquement.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Try to set breakpoints in selected plugins</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Essaye de définir les points d&apos;arrêt dans les plugins sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Matching regular expression: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Correspond à l&apos;expression régulière : </translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Never set breakpoints in plugins automatically</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne jamais définir les points d&apos;arrêt dans les plugins automatiquement</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6244,17 +6286,17 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Écraser %1 :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Make arguments:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arguments de Make :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Targets:</source>
- <translation type="unfinished">Cibles :</translation>
+ <translation>Cibles :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6262,7 +6304,7 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericproject.cpp" line="+93"/>
<source>&lt;new&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;nouveau&gt;</translation>
+ <translation>&lt;nouveau&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6270,17 +6312,17 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Create</source>
- <translation type="unfinished">Créer</translation>
+ <translation>Créer</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>New configuration</source>
- <translation type="unfinished">Nouvelle configuration</translation>
+ <translation>Nouvelle configuration</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
- <translation type="unfinished">Nom de la nouvelle configuration :</translation>
+ <translation>Nom de la nouvelle configuration :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6288,17 +6330,17 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location line="+450"/>
<source>Build directory:</source>
- <translation type="unfinished">Répertoire de compilation :</translation>
+ <translation>Répertoire de compilation :</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Tool Chain:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chaîne d&apos;outils :</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Generic Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gestionnaire générique</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6306,12 +6348,12 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericmakestep.cpp" line="+190"/>
<source>Override %1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Écraser %1 :</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Make : &lt;/b&gt;%1 %2</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Make : &lt;/b&gt;%1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6319,22 +6361,22 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/genericprojectmanager/genericprojectwizard.cpp" line="+246"/>
<source>Import of Makefile-based Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un projet basé sur un Makefile</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Creates a generic project, supporting any build system.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée un projet générique, supportant n&apos;importe quel système de compilation.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Projects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projets</translation>
</message>
<message>
<location line="+124"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le projet %1 ne peut pas être ouvert.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6342,27 +6384,27 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location line="-249"/>
<source>Import of Makefile-based Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un projet basé sur un Makefile</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Generic Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projet générique</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du projet :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement :</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Second Page Title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titre de la seconde page</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6370,77 +6412,79 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.ui"/>
<source>Branches</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Branches</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>General information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informations générales</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Repository:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôt :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Remote branches</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>traduction de remote ici ?</translatorcomment>
+ <translation>Branches distantes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/branchdialog.cpp" line="+75"/>
<source>Checkout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Checkout</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Unable to find the repository directory for &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver le dépôt de &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+69"/>
<source>Delete Branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer la branche</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Would you like to delete the branch &apos;%1&apos;?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Souhaitez-vous supprimer la branche &apos;%1&apos; ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Failed to delete branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de suppression de la branche</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Failed to create branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de création de la branche</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Failed to stash</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du stash</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Would you like to create a local branch &apos;%1&apos; tracking the remote branch &apos;%2&apos;?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Souhaitez-vous créer une branche locale &apos;%1&apos; pour la branche distante &apos;%2&apos; ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Create branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer une branche</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Failed to create a tracking branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>tracking branch ?</translatorcomment>
+ <translation>Échec de la création d&apos;une branche de suivi</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6448,437 +6492,449 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/changeselectiondialog.cpp" line="+42"/>
<source>Select a Git commit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner un commit Git</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Select Git repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner un dépôt Git</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Selected directory is not a Git repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le répertoire sélectionné n&apos;est pas un dépôt Git</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitClient</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+71"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/git/gitclient.cpp" line="+76"/>
<source>Note that the git plugin for QtCreator is not able to interact with the server so far. Thus, manual ssh-identification etc. will not work.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>marchera ou marcheront ? Le etc laisse sous entendre qu&apos;il y aurait d&apos;autres choses qui ne marcheraient pas.</translatorcomment>
+ <translation>Notez que le plugin git pour QtCreator n&apos;est pas capable d&apos;intéragir directement avec le serveur. Ainsi, l&apos;identification ssh manuelle etc. ne marcheront pas.</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Unable to determine the repository for %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de déterminer le dépôt de %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unable to parse the file output.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;analyser le fichier de sortie.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution de : %1 %2
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Waiting for data...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En attente de données...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
+ <location line="+101"/>
<source>Git Diff</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git Diff</translation>
</message>
<message>
<location line="+46"/>
<source>Git Diff %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git Diff %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Git Log %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git Log %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Git Show %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git Show %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Git Blame %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git blame %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+56"/>
+ <location line="+58"/>
<source>Unable to add %n file(s) to %1: %2</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Impossible d&apos;ajouter %n fichier dans %1 : %2</numerusform>
+ <numerusform>Impossible d&apos;ajouter %n fichiers dans %1 : %2</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+33"/>
<source>Unable to reset %n file(s) in %1: %2</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Impossible de réinitialiser %n fichier dans %1 : %2</numerusform>
+ <numerusform>Impossible de réinitialiser %n fichiers dans %1 : %2</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+18"/>
<source>Unable to checkout %n file(s) in %1: %2</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Impossible de réaliser le checkout de %n fichier dans %1 : %2</numerusform>
+ <numerusform>Impossible de réaliser le checkout de %n fichiers dans %1 : %2</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Unable stash in %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;utiliser stash dans %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Unable to run branch command: %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;exécuter la commande branch : %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Unable to run show: %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;exécuter show : %1 : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+148"/>
+ <location line="+149"/>
<source>Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifications</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>You have modified files. Would you like to stash your changes?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous avez modifié des fichiers. Souhaitez-vous mettre vos changements dans le stash ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+51"/>
<source>Unable to obtain the status: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;obtenir le statut : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>The repository %1 is not initialized yet.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le dépôt %1 n&apos;est pas encore initialisé.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+106"/>
<source>Committed %n file(s).
</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translatorcomment>&quot;commité&quot; is common at the Oslo office, I don&apos;t know about France</translatorcomment>
+ <translation>
+ <numerusform>%n fichier a été commité.
+</numerusform>
+ <numerusform>%n fichiers ont été commités.
+</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+2"/>
<source>Unable to commit %n file(s): %1
</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Impossible de commiter %n fichier : %1
+</numerusform>
+ <numerusform>Impossible de commiter %n fichiers : %1
+</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+79"/>
<source>Revert</source>
- <translation type="unfinished">Rétablir</translation>
+ <translation>Rétablir</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
- <translation type="unfinished">Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?</translation>
+ <translation>Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+26"/>
<source>The file is not modified.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier n&apos;a pas été modifié.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+23"/>
<source>There are no modified files.</source>
- <translation type="unfinished">Il n&apos;y a aucun fichier modifié.</translation>
+ <translation>Il n&apos;y a aucun fichier modifié.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Git::Internal::GitPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+232"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/git/gitplugin.cpp" line="+233"/>
<source>&amp;Git</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Git</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Diff Current File</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff du fichier courant</translation>
+ <translation>Réaliser un diff du fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff de &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Réaliser un diff de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Alt+G,Alt+D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+D</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>File Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statut du fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Status Related to &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statut lié à &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+S</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Log File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un log du fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Log of &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un log de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+L</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+L</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Blame</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Traduction autre ?</translatorcomment>
+ <translation>Blâmer</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Blame for &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Blâmer pour &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+B</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Undo Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuler les changements</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Undo Changes for &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuler les changements de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+U</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+U</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Stage File for Commit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter le fichier au staging pour commit</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Stage &quot;%1&quot; for Commit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter &quot;%1&quot; au staging pour commit</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+A</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unstage File from Commit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Retirer le fichier du staging pour commit</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Unstage &quot;%1&quot; from Commit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Retirer %1 du staging pour commit</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Diff Current Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un diff du projet courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un diff du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Project Status</source>
- <translation type="unfinished">Status du projet</translation>
+ <translation>Statut du projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Status Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statut du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Log Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un log du projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Log Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réaliser un log du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+K</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+K</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Undo Project Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuler les changements sur le projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Stash</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Trad ?</translatorcomment>
+ <translation>Mettre dans le stash</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Saves the current state of your work.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sauvegarde l&apos;état actuel de votre travail.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Pull</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pull</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Stash Pop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>stash encore ?</translatorcomment>
+ <translation>Stash Pop</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Restores changes saved to the stash list using &quot;Stash&quot;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurer les changements sauvés dans la liste de stash à l&apos;aide de &quot;Stash&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Commit...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commit...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+G,Alt+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+G,Alt+C</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Push</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Faire un push ou push tout court ?</translatorcomment>
+ <translation>Push</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Branches...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Branches...</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>List Stashes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>stash ?</translatorcomment>
+ <translation>Lister les stashes</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Show Commit...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher le commit...</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Commit</source>
- <translation type="unfinished">Faire un commit</translation>
+ <translation>Faire un commit</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
+ <translation>Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+65"/>
<source>Could not find working directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver le répertoire de travail</translation>
</message>
<message>
<location line="+61"/>
<source>Revert</source>
- <translation type="unfinished">Rétablir</translation>
+ <translation>Rétablir</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Would you like to revert all pending changes to the project?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Souhaitez-vous rétablir toutes les modifications en attente sur le projet ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Another submit is currently being executed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un autre submit est actuellement exécuté.</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de créer un fichier temporaire : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
<source>Closing git editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fermeture de l&apos;éditeur git</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
- <translation type="unfinished">Voulez vous envoyez les changements?</translation>
+ <translation>Voulez vous envoyer les changements ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
- <translation type="unfinished">La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?</translation>
+ <translation>La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6886,7 +6942,7 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitsettings.cpp" line="+110"/>
<source>The binary &apos;%1&apos; could not be located in the path &apos;%2&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le binaire &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu être trouvé dans le chemin &apos;%2&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6894,7 +6950,7 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmiteditor.cpp" line="+55"/>
<source>Git Commit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git commit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6902,42 +6958,42 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitsubmitpanel.ui"/>
<source>General Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informations générales</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Repository:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôt :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>repository</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dépôt</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Branch:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Branche :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>branche</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Commit Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informations de commit</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Author:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auteur :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Email:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Email :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6945,12 +7001,13 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/branchmodel.cpp" line="+181"/>
<source>&lt;New branch&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Nouvelle branche&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Type to create a new branch</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Type pas facile à traduire dans ce contexte... Taper ?</translatorcomment>
+ <translation>Saisir pour créer une nouvelle branche</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -6958,62 +7015,62 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>Environment variables</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variables d&apos;environnement</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>PATH:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PATH :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>From system</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier depuis le système</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Git needs to find Perl in the environment as well.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git doit pouvoir trouver Perl dans l&apos;environnement.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Log commit display count:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre de commits à afficher dans le log :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Note that huge amount of commits might take some time.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Notez qu&apos;un grand nombre de commit pourrait prendre un certain temps.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Timeout (seconds):</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Timeout (secondes) : </translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Prompt to submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.cpp" line="+90"/>
<source>Git</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Git</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Git Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres de git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/settingspage.ui"/>
<source>Omit date from annotation output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne pas horodater l&apos;annotation de sortie</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7023,14 +7080,18 @@ Reason: %3</source>
<source>
&apos;%1&apos; failed (exit code %2).
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+&apos;%1&apos; échoué (code de retour %2).
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>
&apos;%1&apos; completed (exit code %2).
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+&apos;%1&apos; terminé (code de retour %2).
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7038,32 +7099,32 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldplugin.cpp" line="+85"/>
<source>Say &quot;&amp;Hello World!&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dit &quot;&amp;Bonjour tout le monde!&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>&amp;Hello World</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Bonjour tout le monde</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Hello world!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bonjour tout le monde !</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Hello World PushButton!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bouton bonjour tout le monde !</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Hello World!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bonjour tout le monde !</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Hello World! Beautiful day today, isn&apos;t it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bonjour tout le monde! Belle journée aujourd&apos;hui, n&apos;est-ce pas ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7071,12 +7132,12 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/helloworld/helloworldwindow.cpp" line="+41"/>
<source>Focus me to activate my context!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Donnez moi le focus pour activer mon contexte !</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Hello, world!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bonjour tout le monde !</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7084,38 +7145,38 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/help/centralwidget.cpp" line="+97"/>
<source>Add new page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter une nouvelle page</translation>
</message>
<message>
<location line="+238"/>
<source>Print Document</source>
- <translation type="unfinished">Imprimer le document</translation>
+ <translation>Imprimer le document</translation>
</message>
<message>
<location line="+120"/>
<location line="+2"/>
<source>unknown</source>
- <translation type="unfinished">inconnue</translation>
+ <translation>inconnue</translation>
</message>
<message>
<location line="+87"/>
<source>Add New Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter une nouvelle page</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Close This Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fermer cette page</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Close Other Pages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fermer les autres pages</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Add Bookmark for this Page...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter un signet pour cette page...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7124,33 +7185,34 @@ Reason: %3</source>
<location filename="../../../src/plugins/help/docsettingspage.cpp" line="+51"/>
<location line="+84"/>
<source>Documentation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Documentation</translation>
</message>
<message>
<location line="-73"/>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<location line="+10"/>
<source>Add Documentation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter de la documentation</translation>
</message>
<message>
<location line="-9"/>
<source>Qt Help Files (*.qch)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers d&apos;aide Qt (*.qch)</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>The file %1 is not a valid Qt Help file!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier %1 n&apos;est pas un fichier d&apos;aide Qt valide !</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Cannot unregister documentation file %1!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>trad unregister ?</translatorcomment>
+ <translation>Impossible de désinscrire le fichier de documentation %1 !</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7158,12 +7220,12 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/help/filtersettingspage.cpp" line="+51"/>
<source>Filters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtres</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aide</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7171,7 +7233,7 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/help/helpindexfilter.cpp" line="+72"/>
<source>Help index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Index de l&apos;aide</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7179,7 +7241,7 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/help/helpmode.cpp" line="+46"/>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aide</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7188,121 +7250,127 @@ Reason: %3</source>
<location filename="../../../src/plugins/help/helpplugin.cpp" line="+209"/>
<location line="+46"/>
<source>Contents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Contenu</translation>
</message>
<message>
<location line="-44"/>
<location line="+38"/>
<source>Index</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Index</translation>
</message>
<message>
<location line="-36"/>
<location line="+48"/>
<source>Search</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rechercher</translation>
</message>
<message>
<location line="-45"/>
<source>Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished">Signets</translation>
+ <translation>Signets</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Accueil</translation>
</message>
<message>
<location line="+231"/>
<source>Previous</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Précédent</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suivant</translation>
</message>
<message>
<location line="-214"/>
<source>Add Bookmark</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter un signet</translation>
+ <translation>Ajouter un signet</translation>
</message>
<message>
<location line="-13"/>
<source>Previous Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Page précédente</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Next Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Page suivante</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Context Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aide contextuelle</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
<source>Activate Index in Help mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer l&apos;index en mode aide</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Activate Contents in Help mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer le contenu en mode aide</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Activate Search in Help mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer la recherche en mode aide</translation>
</message>
<message>
<location line="+74"/>
<source>Increase Font Size</source>
- <translation type="unfinished">Augmenter la taille de la police</translation>
+ <translation>Augmenter la taille de la police</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Ctrl++</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl++</translation>
+ <translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
- <translation type="unfinished">Diminuer la taille de la police</translation>
+ <translation>Diminuer la taille de la police</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Ctrl+-</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+-</translation>
+ <translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Reset Font Size</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réinitialiser la taille de la police</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Ctrl+0</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+20"/>
+ <source>Go to Help Mode</source>
+ <translation>Passer au mode Aide</translation>
</message>
<message>
- <location line="+201"/>
+ <location line="+181"/>
<location line="+4"/>
<location line="+146"/>
<source>Unfiltered</source>
- <translation type="unfinished">Sans filtre</translation>
+ <translation>Sans filtre</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;No Documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;No documentation available.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;title&gt;Aucune documentation&lt;/title&gt;&lt;/head&gt;&lt;body&gt;&lt;br/&gt;&lt;center&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Aucune documentation disponible.&lt;/center&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>Filtered by:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>better than &quot;filtré par&quot; in the context</translatorcomment>
+ <translation>Filtre :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7310,22 +7378,22 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/help/searchwidget.cpp" line="+169"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation type="unfinished">Cop&amp;ier</translation>
+ <translation>Co&amp;pier</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Copy &amp;Link Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier l&apos;adresse du &amp;lien</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
+ <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Select All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout sélectionner</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7333,38 +7401,39 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/shared/help/helpviewer.cpp" line="+247"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
+ <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
</message>
<message>
<location line="+166"/>
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;title&gt;Erreur 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;La page est introuvable&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+57"/>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Unable to launch external application.
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de lancer l&apos;application externe.
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location line="+63"/>
<source>Copy &amp;Link Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Copier l&apos;adresse du lien</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet Ctrl+LMB</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7372,17 +7441,17 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/shared/help/indexwindow.cpp" line="+52"/>
<source>&amp;Look for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Rechercher :</translation>
</message>
<message>
<location line="+74"/>
<source>Open Link</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le lien</translation>
+ <translation>Ouvrir le lien</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Open Link in New Tab</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
+ <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7390,7 +7459,7 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeroutputwindow.cpp" line="+76"/>
<source>Type Ctrl-&lt;Return&gt; to execute a line.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taper Ctrl-&lt;Retour&gt; pour exécuter une ligne.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7398,12 +7467,12 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/locatorconstants.h" line="+38"/>
<source>Filters</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtres</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Locator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Localisateur</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7411,118 +7480,118 @@ Reason: %3</source>
<message>
<location filename="../../../src/tools/qdebugger/mainwindow.cpp" line="+155"/>
<source>Open file</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le fichier</translation>
+ <translation>Ouvrir le fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ctrl+O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Quit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ctrl+Q</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Run to main()</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter jusqu&apos;à main()</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ctrl+F5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+F5</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>F5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F5</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Shift+F5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shift+F5</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>F6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F6</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>F7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F7</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Shift+F6</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shift+F6</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Shift+F9</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shift+F9</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Shift+F7</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shift+F7</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Shift+F8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shift+F8</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>F8</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F8</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>ALT+D,ALT+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ALT+D,ALT+W</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<location filename="../../../src/tools/texteditor/mainwindow.cpp" line="+121"/>
<source>File</source>
- <translation type="unfinished">Fichier</translation>
+ <translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Debug</source>
- <translation type="unfinished">Déboguer</translation>
+ <translation>Déboguer</translation>
</message>
<message>
<location line="+105"/>
<source>Not a runnable project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas un projet exécutable</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The current startup project can not be run.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le projet de démarrage actuel ne peut pas être exéctué.</translation>
</message>
<message>
<location line="+146"/>
<source>Open File</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le Fichier</translation>
+ <translation>Ouvrir un fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
<source>Cannot find special data dumpers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver les collecteurs de données</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -7533,12 +7602,18 @@ Make sure you use something like
SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp
in your .pro file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier binaire débogué ne contient pas les informations nécessaires pour l&apos;affichage correct des types de données Qt.
+
+Assurez-vous que vous utilisez quelque chose comme
+
+SOURCES *= .../ide/main/bin/gdbmacros/gdbmacros.cpp
+
+dans votre fichier .pro.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/tools/texteditor/mainwindow.cpp" line="+62"/>
<source>Open Executable File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir un fichier exécutable</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7546,12 +7621,12 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.ui"/>
<source>Override %1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Écraser %1 :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Make arguments:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arguments de Make :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7561,7 +7636,7 @@ in your .pro file.</source>
<location line="+1"/>
<location line="+1"/>
<source>N/A</source>
- <translation type="unfinished">Indisponible</translation>
+ <translation>Indisponible</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7569,17 +7644,17 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/vcsbase/nicknamedialog.ui"/>
<source>Nick Names</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Noms</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7587,12 +7662,12 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/openwithdialog.ui"/>
<source>Open File With...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir le fichier avec...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Open file extension with:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir ce type d&apos;extension avec :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7600,32 +7675,32 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesettings.cpp" line="+100"/>
<source>No executable specified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun exécutable spécifié</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Unable to launch &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de lancer &quot;%1&quot; : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>&quot;%1&quot; timed out after %2ms.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; arrivé à échéance après %2ms.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&quot;%1&quot; crashed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; a crashé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&quot;%1&quot; terminated with exit code %2: %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&quot;%1&quot; terminé avec le code %2 : %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>The client does not seem to contain any mapped files.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le client ne semble contenir aucun fichier correspondant.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7633,12 +7708,14 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/perforce/changenumberdialog.ui"/>
<source>Change Number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>?</translatorcomment>
+ <translation>Numéro du changement</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Change Number:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>?</translatorcomment>
+ <translation>Numéro du changement :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7646,22 +7723,22 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.ui"/>
<source>P4 Pending Changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifications pour P4 en attente</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Envoyer</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+ <translation>Annuler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/perforce/pendingchangesdialog.cpp" line="+46"/>
<source>Change %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modification %1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -7669,352 +7746,353 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/perforce/perforceplugin.cpp" line="+243"/>
<source>&amp;Perforce</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Perforce</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Edit &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+E</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+P,Alt+E</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Edit File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Ajouter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+P,Alt+A</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Add File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter le fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Supprimer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Delete File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Revert</source>
- <translation type="unfinished">Rétablir</translation>
+ <translation>Rétablir</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Rétablir &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Rétablir &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+P,Alt+R</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Revert File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rétablir le fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<location line="+3"/>
<source>Diff Current File</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff du fichier courant</translation>
+ <translation>Faire un diff du fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="-3"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff de &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Faire un diff de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Diff Current Project/Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diff du projet courant/de la session courante</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Diff Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diff du projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+P,Alt+D</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Diff Opened Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diff des fichiers ouverts</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Opened</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvert</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+P,Alt+O</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Submit Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Soumettre le projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Alt+P,Alt+S</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+P,Alt+S</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Pending Changes...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Changements en attente...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Update Current Project/Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mettre à jour le projet ou la session courante</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Update Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mettre à jour le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Describe...</source>
- <translation type="unfinished">Décrire...</translation>
+ <translation>Décrire...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<location line="+3"/>
<source>Annotate Current File</source>
- <translation type="unfinished">Annoter le fichier courant</translation>
+ <translation>Annoter le fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="-3"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Annoter &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Annoter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Annotate...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annoter...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<location line="+4"/>
<source>Filelog Current File</source>
- <translation type="unfinished">Journal du fichier courant</translation>
+ <translation>Journal du fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="-4"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Journal du fichier &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Journal du fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Alt+P,Alt+F</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+P,Alt+F</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Filelog...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Journal...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Update All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout mettre à jour</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Envoyer</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
+ <translation>Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>p4 revert</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restauration p4</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
- <translation type="unfinished">Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?</translation>
+ <translation>Le fichier a été modifié. Voulez-vous le restaurer ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+93"/>
+ <location line="+98"/>
<source>Another submit is currently executed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un autre envoi est en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Cannot create temporary file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de créer un fichier temporaire.</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>Project has no files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le projet n&apos;a pas de fichiers</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>p4 annotate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anotation p4</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>p4 annotate %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Anotation p4 %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>p4 filelog</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Journal p4</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>p4 filelog %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Journal p4 %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+110"/>
<source>Executing: %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution : %1
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé avec le code de sortie %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé de façon anormale.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé de façon anormale.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Could not start perforce &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de démarrer perfoce &apos;%1&apos;. Veuillez vérifier les réglages dans les préférences.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Perforce did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Perforce n&apos;a pas répondu dans la limite de temps (%1 ms).</translation>
</message>
<message>
<location line="+84"/>
<source>p4 diff %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>p4 diff %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>p4 describe %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>p4 describe %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Closing p4 Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ferme l&apos;éditeur p4</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you want to submit this change list?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous soumettre cette liste de changement ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to submit this change list</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre cette liste de changement</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Cannot open temporary file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier temporaire.</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<location line="+8"/>
<source>Cannot execute p4 submit.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;exécuter &quot;p4 submit&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>p4 submit failed (exit code %1).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de &quot;p4 submit&quot; (code de retour %1).</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Pending change</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Changement restant</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Could not submit the change, because your workspace was out of date. Created a pending submit instead.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de soumettre le changement, votre workspace n&apos;est pas à jour. Un submit en attente a été créé à la place.</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>Invalid configuration: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration invalide : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+63"/>
<source>Timeout waiting for &quot;where&quot; (%1).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Temps limite dépassé lors de l&apos;attente de &quot;where&quot; (%1).</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Error running &quot;where&quot; on %1: The file is not mapped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur d&apos;exécution de &quot;where&quot; sur %1 : le fichier n&apos;est pas mappé</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8022,7 +8100,7 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/perforce/perforcesubmiteditor.cpp" line="+49"/>
<source>Perforce Submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Perforce Submit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8030,12 +8108,12 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/perforce/promptdialog.ui"/>
<source>Perforce Prompt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prompt Perforce</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8043,47 +8121,47 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.ui"/>
<source>Prompt to submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>P4 Command:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commande p4 :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Use default P4 environment variables</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser les variables d&apos;environnement par défaut pour P4</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Environment variables</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variables d&apos;environnement</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>P4 Client:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Client P4 :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>P4 User:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilisateur P4 :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>P4 Port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port P4 :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Test</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Test</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/perforce/settingspage.cpp" line="+106"/>
<source>Perforce</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Perforce</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8091,17 +8169,17 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location line="-59"/>
<source>Perforce Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commande Perforce</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Testing...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En test...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Test succeeded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Test réussi.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8109,22 +8187,22 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/perforce/submitpanel.ui"/>
<source>Submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Envoyer</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Change:</source>
- <translation type="unfinished">Modification :</translation>
+ <translation>Modification :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Client:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Client :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>User:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utilisateur :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8132,27 +8210,27 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/libs/extensionsystem/test/manual/pluginview/plugindialog.cpp" line="+55"/>
<source>Details</source>
- <translation type="unfinished">Détails</translation>
+ <translation>Détails</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Error Details</source>
- <translation type="unfinished">Détails de l&apos;erreur</translation>
+ <translation>Détails de l&apos;erreur</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Installed Plugins</source>
- <translation type="unfinished">Plugins installés</translation>
+ <translation>Plugins installés</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>Plugin Details of %1</source>
- <translation type="unfinished">Détail sur plugin %1</translation>
+ <translation>Détail sur plugin %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Plugin Errors of %1</source>
- <translation type="unfinished">Erreurs du plugins %1</translation>
+ <translation>Erreurs du plugins %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8161,17 +8239,17 @@ in your .pro file.</source>
<location filename="../../../src/libs/extensionsystem/optionsparser.cpp" line="+106"/>
<location line="+18"/>
<source>The plugin &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;extension &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
+ <translation>Le plugin &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
</message>
<message>
<location line="+45"/>
<source>Unknown option %1</source>
- <translation type="unfinished">Option &apos;%1&apos; non reconnue</translation>
+ <translation>Option &apos;%1&apos; non reconnue</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>The option %1 requires an argument.</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;option %1 requiert un argument.</translation>
+ <translation>L&apos;option %1 requiert un argument.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8179,77 +8257,77 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/libs/extensionsystem/pluginspec.cpp" line="+22"/>
<source>&apos;%1&apos; misses attribute &apos;%2&apos;</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;attribute &apos;%1&apos; est manquant pour &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation>L&apos;attribute &apos;%1&apos; est manquant pour &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&apos;%1&apos; has invalid format</source>
- <translation type="unfinished">&apos;%1&apos; a un format invalide</translation>
+ <translation>&apos;%1&apos; a un format invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Invalid element &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Élément invalide &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Élément invalide &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unexpected closing element &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Élement fermant inattendu &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Élément fermant inattendu &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Unexpected token</source>
- <translation type="unfinished">Lexème inatendu</translation>
+ <translation>Lexème inattendu</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Expected element &apos;%1&apos; as top level element</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;élément &apos;%1&apos; devrait être l&apos;élément racine</translation>
+ <translation>L&apos;élément &apos;%1&apos; devrait être un élément racine</translation>
</message>
<message>
<location line="+234"/>
<source>Resolving dependencies failed because state != Read</source>
- <translation type="unfinished">La résolution des dépendances a échoué car l&apos;état courant est différent de &quot;Lecture&quot;</translation>
+ <translation>La résolution des dépendances a échoué car l&apos;état courant est différent de &quot;Lecture&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Could not resolve dependency &apos;%1(%2)&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de résoudre la dépendance &apos;%1(%2)&apos;</translation>
+ <translation>Impossible de résoudre la dépendance &apos;%1(%2)&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Loading the library failed because state != Resolved</source>
- <translation type="unfinished">Le chargement de la bibliothèque a échoué car l&apos;état courant est différent de &quot;Résolu&quot;</translation>
+ <translation>Le chargement de la bibliothèque a échoué car l&apos;état courant est différent de &quot;Résolu&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Plugin is not valid (does not derive from IPlugin)</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;extension n&apos;est pas valide (elle n&apos;est pas une sous-classe de IPlugin)</translation>
+ <translation>L&apos;extension n&apos;est pas valide (elle n&apos;est pas une sous-classe de IPlugin)</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Initializing the plugin failed because state != Loaded</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;initialisation de l&apos;extension a échoué car l&apos;état courant est différent de &quot;chargé&quot;</translation>
+ <translation>L&apos;initialisation de l&apos;extension a échoué car l&apos;état courant est différent de &quot;chargé&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to initialize</source>
- <translation type="unfinished">Erreur interne : pas d&apos;instance de l&apos;extension à initialiser</translation>
+ <translation>Erreur interne : pas d&apos;instance de l&apos;extension à initialiser</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Plugin initialization failed: %1</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;initialisation de l&apos;extension a échoué: %1</translation>
+ <translation>L&apos;initialisation de l&apos;extension a échoué: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Cannot perform extensionsInitialized because state != Initialized</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;exécuter extensionsInitialized car l&apos;état est différent de &quot;Initialisé&quot;</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;exécuter extensionsInitialized car l&apos;état est différent de &quot;Initialisé&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Internal error: have no plugin instance to perform extensionsInitialized</source>
- <translation type="unfinished">Erreur interne: aucune instance de l&apos;extention sur laquelle exécuter extensionsInitialized</translation>
+ <translation>Erreur interne: aucune instance de l&apos;extention sur laquelle exécuter extensionsInitialized</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8258,22 +8336,22 @@ in your .pro file.</source>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/abstractprocessstep.cpp" line="+188"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Starting: %1 %2&lt;/font&gt;
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Lancement : %1 %2&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Exited with code %1.&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Terminé avec le code de sortie %1.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Exited with code %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;Terminé avec le code de sortie %1.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not start process %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Impossible de lancer le processus %1 &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8281,42 +8359,42 @@ in your .pro file.</source>
<message numerus="yes">
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildmanager.cpp" line="+61"/>
<source>Finished %n of %1 build steps</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%n étape de compilation sur %1 terminée</numerusform>
+ <numerusform>%n étapes de compilation sur %1 terminées</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+80"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Canceled build.&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Compilation annulée.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+61"/>
<source>Build</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<location line="+39"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Error while building project %1&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Erreur lors de la compilation du projet %1&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="-38"/>
<location line="+39"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;When executing build step &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;lors de l&apos;éxecution de l&apos;étape &apos;%1&apos;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="-37"/>
<source>Error while building project %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur à la compilation du projet %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>&lt;b&gt;Running build steps for project %2...&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Exécution des étapes de compilation pour le projet %2...&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8324,18 +8402,19 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="+249"/>
<source>Custom Executable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>custom ici a plutôt le sens de celui utilisé, usage, mais je sais pas comment le traduire ?</translatorcomment>
+ <translation>Exécutable personnalisé</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>Could not find the executable, please specify one.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécutable introuvable, merci d&apos;en spécifier un.</translation>
</message>
<message>
<location line="+124"/>
<location line="+32"/>
<source>Run %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8344,7 +8423,7 @@ in your .pro file.</source>
<location line="+49"/>
<location line="+16"/>
<source>Custom Executable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécutable personnalisé</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8353,28 +8432,28 @@ in your .pro file.</source>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/environmenteditmodel.cpp" line="+68"/>
<location line="+72"/>
<source>&lt;UNSET&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;NON-DÉFINI&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
<source>Variable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variable</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valeur</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<location line="+254"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;VARIABLE&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="-243"/>
<source>&lt;VALUE&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;VALEUR&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8382,37 +8461,38 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location line="+163"/>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Édition</translation>
+ <translation>&amp;Édition</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>&amp;Add</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&amp;Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Réinitialiser</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&amp;Unset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;RàZ</translation>
</message>
<message>
<location line="+68"/>
<source>Unset &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>text included in the summary</translatorcomment>
+ <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; remis à zéro</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Set &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; définit à &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Summary: No changes to Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Résumé : l&apos;environnement n&apos;est pas modifié</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8420,7 +8500,7 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfilter.h" line="+51"/>
<source>Files in any project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers dans n&apos;importe quel projet</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8428,63 +8508,70 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/allprojectsfind.cpp" line="+64"/>
<source>All Projects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>lower &quot;t&quot; at the beginning because this is indented after &quot;Rechercher dans...&quot;</translatorcomment>
+ <translation>tout les projets</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Schéma de fichier :</translation>
+ <translatorcomment>Schéma de fichier?</translatorcomment>
+ <translation>&amp;Motif de fichier :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsPanel</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+80"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildsettingspropertiespage.cpp" line="+81"/>
<source>Build Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres de compilation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::BuildSettingsWidget</name>
<message>
- <location line="+118"/>
+ <location line="+137"/>
<source>&amp;Clone Selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Cloner la version sélectionnée</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Build Steps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Étapes de compilation</translation>
</message>
<message>
- <location line="-81"/>
+ <location line="-98"/>
<source>Edit Build Configuration:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer la configuration de compilation :</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+71"/>
+ <location line="+88"/>
<source>Clean Steps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Étapes de nettoyage</translation>
</message>
<message>
- <location line="+69"/>
+ <location line="+48"/>
+ <source>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Make %1 active.&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Rendre %1 actif.&lt;/a&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+33"/>
<source>New Configuration Name:</source>
- <translation type="unfinished">Nom de la nouvelle configuration :</translation>
+ <translation>Nom de la nouvelle configuration :</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Clone configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration du clone</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8492,37 +8579,37 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/buildstepspage.cpp" line="+61"/>
<source>No Build Steps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucune étape de compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Add clean step</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter une étape de nettoyage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Add build step</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter une étape de compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Remove clean step</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer une étape de nettoyage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Remove build step</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer une étape de compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Build Steps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Étapes de compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Clean Steps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Étapes de nettoyage</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8531,7 +8618,7 @@ in your .pro file.</source>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.cpp" line="+47"/>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/compileoutputwindow.h" line="+51"/>
<source>Compile Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sortie de compilation</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8539,27 +8626,27 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/corelistenercheckingforrunningbuild.cpp" line="+48"/>
<source>Cancel Build &amp;&amp; Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuler la compilation et fermer</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do not Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne pas fermer</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Close Qt Creator?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fermer Qt Creator ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>A project is currently being built.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un projet est en cours de compilation.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you want to cancel the build process and close Qt Creator anyway?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voulez-vous annuler le processus de compilation et fermer Qt Creator ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8567,7 +8654,7 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfilter.h" line="+54"/>
<source>Files in current project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers dans le projet courant</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8575,12 +8662,13 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/currentprojectfind.cpp" line="+64"/>
<source>Current Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>lower character at the beginning because this is indented after &quot;Rechercher dans...&quot;</translatorcomment>
+ <translation>projet courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Schéma de fichier :</translation>
+ <translation>&amp;Motif de fichier :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8588,62 +8676,62 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/customexecutablerunconfiguration.cpp" line="-435"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Executable:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Arguments:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arguments :</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Working Directory:</source>
- <translation type="unfinished">Répertoire de travail :</translation>
+ <translation>Répertoire de travail :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Run in &amp;Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lancer dans un &amp;terminal</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Run Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement d&apos;éxecution</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Clean Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement de nettoyage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement système</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de compilation</translation>
+ <translation>Environnement de compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="+102"/>
<source>No Executable specified.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun exécutable spécifié.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécution en cours : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
<message>
<location line="-110"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de base pour cette configuration d&apos;éxecution :</translation>
+ <translation>Environnement de base pour cette configuration d&apos;éxecution :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8651,7 +8739,7 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/dependenciespanel.cpp" line="+22"/>
<source>Dependencies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépendances</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8659,17 +8747,17 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectmodels.cpp" line="+232"/>
<source>%1 of project %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 du projet %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
<source>Could not rename file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de renommer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Renaming file %1 to %2 failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du renommage du fichier %1 en %2.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8677,7 +8765,7 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.cpp" line="+63"/>
<source>Editor Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres de l&apos;éditeur</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8685,7 +8773,7 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/editorsettingspropertiespage.ui"/>
<source>Default File Encoding:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Encodage de fichier par défaut :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8693,12 +8781,12 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/foldernavigationwidget.cpp" line="+194"/>
<source>File System</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Système de fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Synchroniser avec l&apos;éditeur</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8706,12 +8794,12 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.cpp" line="+89"/>
<source>New session name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de la nouvelle session</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Enter the name of the new session:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entrez le nom de la nouvelle session :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8719,32 +8807,32 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Switch to session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Passer à la session</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/sessiondialog.ui"/>
<source>Session Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gestionnaire de session</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Create New Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer une nouvelle session</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Clone Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cloner la session</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Delete Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer la session</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;What is a Session?&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-quick-tour.html#session-management-in-qt-creator&quot;&gt;Qu&apos;est ce qu&apos;une session ?&lt;/a&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8752,33 +8840,33 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/outputwindow.cpp" line="+75"/>
<source>Re-run this run-configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Relancer cette configuration de lancement</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<location line="+1"/>
<source>Stop</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêter</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Ctrl+Shift+R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+R</translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<source>Application Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sortie de l&apos;application</translation>
</message>
<message>
<location line="+116"/>
<source>The application is still running. Close it first.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;application est toujours en cours d&apos;exécution. Veuillez la fermer d&apos;abord.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Unable to close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de fermer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8786,7 +8874,7 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location line="+84"/>
<source>Application Output Window</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fenêtre de sortie de l&apos;application</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8794,13 +8882,13 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.cpp" line="+86"/>
<source>Custom Process Step</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Étape personnalisée</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Custom Process Step</source>
<comment>item in combobox</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Étape personnalisée</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8808,12 +8896,12 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location line="+30"/>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 %3 %4</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>(disabled)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(désactivé)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8821,27 +8909,27 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/processstep.ui"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Command:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commande :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Working Directory:</source>
- <translation type="unfinished">Répertoire de travail :</translation>
+ <translation>Répertoire de travail :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Command Arguments:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arguments de la commande :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Enable Custom Process Step</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer les étapes personnalisés</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8849,12 +8937,12 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.cpp" line="+56"/>
<source>Build and Run</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compiler et exécuter</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Projects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projets</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8862,7 +8950,7 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/pluginfilefactory.cpp" line="+70"/>
<source>Could not open the following project: &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le projet &apos;%1&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8871,12 +8959,13 @@ in your .pro file.</source>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectfilewizardextension.cpp" line="+168"/>
<source>Failed to add one or more files to project
&apos;%1&apos; (%2).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ajouter un ou plusieurs fichier au projet
+&apos;%1&apos; (%2).</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Failed to add &apos;%1&apos; to the version control system.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de l&apos;ajout de &apos;%1&apos; au système de gestion de version.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8884,17 +8973,17 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projecttreewidget.cpp" line="+144"/>
<source>Simplify tree</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Simplifier l&apos;arbre</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Hide generated files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cacher les fichiers générés</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Synchronize with Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Synchroniser avec l&apos;éditeur</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8902,12 +8991,12 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location line="+191"/>
<source>Projects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projets</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Filter tree</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtrer l&apos;arbre</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8915,12 +9004,12 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.cpp" line="+131"/>
<source>Add to &amp;VCS (%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter à &amp;SGV (%1)</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Files to be added:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers à ajouter :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8928,22 +9017,22 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/removefiledialog.ui"/>
<source>Remove File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer le fichier</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>File to remove:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier à supprimer :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Delete file permanently</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Supprimer le fichier de façon permanente</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Remove from Version Control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Supprimer du système de gestion de version</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8951,7 +9040,7 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.cpp" line="+119"/>
<source>Run Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètres d&apos;exécution</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8959,12 +9048,17 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location line="+65"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+138"/>
+ <source>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Make %1 active.&lt;/a&gt;</source>
+ <translation>&lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Rendre %1 actif.&lt;/a&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8972,17 +9066,17 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/runsettingspropertiespage.ui"/>
<source>+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>+</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Edit run configuration:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer la configuration d&apos;exécution :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -8990,13 +9084,13 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+157"/>
<source>Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Session</translation>
</message>
<message>
<location line="+184"/>
<source>Untitled</source>
<comment>default file name to display</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sans titre</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9004,7 +9098,7 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.cpp" line="+688"/>
<source>File not found: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier non trouvé : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9013,30 +9107,30 @@ in your .pro file.</source>
<location line="-352"/>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/taskwindow.h" line="+62"/>
<source>Build Issues</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Problèmes de compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation type="unfinished">Cop&amp;ier</translation>
+ <translation>Cop&amp;ier</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Show Warnings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les avertissements</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::WinGuiProcess</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+122"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/winguiprocess.cpp" line="+125"/>
<source>The process could not be started!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus n&apos;a pas pû être démarré !</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Cannot retrieve debugging output!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;obtenir la sortie de débogage !</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9044,22 +9138,22 @@ in your .pro file.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwizardpage.ui"/>
<source>Project management</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gestion du projet</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Add to Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Ajouer au projet</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Projet</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add to &amp;version control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter au gestionnaire de &amp;version</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -9068,328 +9162,336 @@ in your .pro file.</source>
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Les fichiers suivants seronts ajoutés :
+
+
+
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::ProjectExplorerPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+256"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+258"/>
<source>Projects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projets</translation>
</message>
<message>
<location line="+86"/>
<source>&amp;Build</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Compiler</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>&amp;Debug</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Déboger</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>&amp;Start Debugging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Commencer le débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<source>Open With</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir avec</translation>
</message>
<message>
<location line="+66"/>
<source>Session Manager...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gestionnaire de session...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>New Project...</source>
- <translation type="unfinished">Nouveau projet...</translation>
+ <translation>Nouveau projet...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+N</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Load Project...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Charger le projet...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+O</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+O</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Open File</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le Fichier</translation>
+ <translation>Ouvrir un fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Show in Explorer...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher dans l&apos;explorateur de fichier...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Show in Finder...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher dans Finder...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Show containing folder...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher le dossier parent...</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Recent Projects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projets récents</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Close Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fermer le projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Close Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fermer le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Close All Projects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fermer tout les projets</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Session</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Set Build Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définir la configuration de compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Build All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout compiler</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+B</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Rebuild All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout recompiler</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Clean All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout nettoyer</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Build Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compiler le projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Build Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compiler le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Ctrl+B</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+B</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Rebuild Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recompiler le projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Rebuild Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recompiler le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Clean Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyer le projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Clean Project &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyer le projet &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Build Without Dependencies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compiler sans les dépendances</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Rebuild Without Dependencies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recompiler sans les dépendances</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Clean Without Dependencies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nettoyer sans les dépendances</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<location line="+18"/>
<source>Run</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter</translation>
</message>
<message>
<location line="-16"/>
<source>Ctrl+R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Set Run Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définir la configuration d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Cancel Build</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annuler la compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<location line="+4"/>
<source>Start Debugging</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commencer le débogage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>F5</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>F5</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Add New...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter nouveau...</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Add Existing Files...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter des fichiers existants...</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Remove File...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer fichier...</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Renommer</translation>
</message>
<message>
<location line="+126"/>
<source>Load Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Charger un projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+83"/>
<source>New Project</source>
<comment>Title of dialog</comment>
- <translation type="unfinished">Nouveau projet</translation>
+ <translation>Nouveau projet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+867"/>
+ <location line="+904"/>
<source>New File</source>
<comment>Title of dialog</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Add Existing Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter des fichiers existants</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Could not add following files to project %1:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ajouter les fichiers suivants au projet %1 :
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Add files to project failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de l&apos;ajout des fichiers au projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Add to Version Control</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter au gestionnaire de version</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Add files
%1
to version control (%2)?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter les fichiers
+%1
+au système de gestion de version (%2) ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Could not add following files to version control (%1)
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ajouter les fichiers suivant au système de gestion de version (%1)
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Add files to version control failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de l&apos;ajout des fichiers au système de gestion de version</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Launching Windows Explorer failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du lancement de l&apos;Explorer Windows</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find explorer.exe in path to launch Windows Explorer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver explorer.exe dans le path pour lancer l&apos;Explorer Windows.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Launching a file explorer failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du lancement du gestionnaire de fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find xdg-open to launch the native file explorer.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver xdg-open pour lancer un gestionnaire de fichier natif.</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Remove file failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Suppression du fichier échoué</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not remove file %1 from project %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de supprimer le fichier %1 du projet %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Delete file failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de la suppression du fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not delete file %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de supprimer le fichier %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9397,38 +9499,38 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/session.cpp" line="+300"/>
<source>Error while restoring session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de la restauration de la session</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not restore session %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de restaurer la session %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Error while saving session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;enregistrement de la session</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not save session to file %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;enregistrer la session dans le fichier %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+204"/>
<source>Qt Creator</source>
- <translation type="unfinished">Qt Creator</translation>
+ <translation>Qt Creator</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+24"/>
<source>Untitled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sans titre</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Session (&apos;%1&apos;)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Session (&apos;%1&apos;)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9436,27 +9538,27 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qmakestep.ui"/>
<source>QMake Build Configuration:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration de QMake pour la compilation :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>debug</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>debug</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>release</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>release</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Additional arguments:</source>
- <translation type="unfinished">Arguments supplémentaires :</translation>
+ <translation>Arguments supplémentaires :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Effective qmake call:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Appels qmake :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9464,57 +9566,57 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qtestlib/qtestlibplugin.cpp" line="+59"/>
<source>Pass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Succès</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Expected Failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec attendu</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Expected Pass</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Succès attendu</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished">Avertissement</translation>
+ <translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avertissements Qt (niveau Warning)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Debug</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Debogage Qt (niveau Debug)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Critical</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Critique (niveau critical)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Fatal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fatal</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Skipped</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Passé</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Info</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Info</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9522,17 +9624,17 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location line="+266"/>
<source>Test Results</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Résultats des tests</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Result</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Résultat</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Message</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Message</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9540,12 +9642,12 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location line="+45"/>
<source>All Incidents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tout les incidents</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Show Only:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher seulement :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9553,22 +9655,22 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlnewprojectwizard.cpp" line="+188"/>
<source>QML Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Application QML</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Creates a QML application.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer une application QML.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Projects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projets</translation>
</message>
<message>
<location line="+69"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le projet %1 n&apos;a pas pu être ouvert.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9576,12 +9678,12 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location line="-135"/>
<source>New QML Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau projet QML</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>This wizard generates a QML application project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cet assistant génère un projet pour une application QML.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9589,22 +9691,22 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlprojectwizard.cpp" line="+190"/>
<source>Import of existing QML directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer un répertoire QML existant</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée un projet QML à partir d&apos;un répertoire existant de fichiers QML.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Projects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projets</translation>
</message>
<message>
<location line="+94"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le projet %1 n&apos;a pas pu être ouvert.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9612,48 +9714,48 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location line="-163"/>
<source>Import of QML Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importation de projet QML</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>QML Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projet QML</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Project name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du projet :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlproject.cpp" line="+339"/>
- <location line="+106"/>
+ <location line="+107"/>
<source>QML Viewer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Visualisateur QML</translation>
</message>
<message>
<location line="-31"/>
<location line="+40"/>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+46"/>
<source>&lt;Current File&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Fichier courant&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-68"/>
+ <location line="-54"/>
<source>QML Viewer arguments:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arguments du visualisateur QML :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Main QML File:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier QML principal :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9661,32 +9763,32 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.ui"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Properties</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriétés</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Prefix:</source>
- <translation type="unfinished">Préfixe:</translation>
+ <translation>Préfixe :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Language:</source>
- <translation type="unfinished">Langue:</translation>
+ <translation>Langue :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Alias:</source>
- <translation type="unfinished">Alias:</translation>
+ <translation>Alias :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9694,12 +9796,12 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizard.cpp" line="+59"/>
<source>Qt4 Console Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Application Qt4 en console</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Creates a Qt4 console application.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée une application Qt4 de type console.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9707,7 +9809,7 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/consoleappwizarddialog.cpp" line="+52"/>
<source>This wizard generates a Qt4 console application project. The application derives from QCoreApplication and does not provide a GUI.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cet assistant génère un projet d&apos;application Qt4 console. L&apos;application dérive de QCoreApplication et ne fournit pas d&apos;interface graphique.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9715,12 +9817,12 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="+215"/>
<source>Qt Designer is not responding (%1).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Designer ne répond pas (%1).</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Unable to create server socket: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de créer le socket serveur : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9728,7 +9830,7 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/embeddedpropertiespage.cpp" line="+80"/>
<source>Embedded Linux</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Linux embarqué</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9736,12 +9838,12 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizard.cpp" line="+40"/>
<source>Empty Qt4 Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projet Qt4 vide</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Creates an empty Qt project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée un projet Qt vide.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9749,7 +9851,7 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/emptyprojectwizarddialog.cpp" line="+50"/>
<source>This wizard generates an empty Qt4 project. Add files to it later on by using the other wizards.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cet assistant génère un projet Qt4 vide. Vous pouvez ajouter des fichiers plus tard en utilisant les autres assistants.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9757,12 +9859,12 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/externaleditors.cpp" line="-185"/>
<source>Unable to start &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de démarrer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>The application &quot;%1&quot; could not be found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;application &quot;%1&quot; est introuvable.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9770,12 +9872,12 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/filespage.cpp" line="+45"/>
<source>Class Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Information sur la classe</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Specify basic information about the classes for which you want to generate skeleton source code files.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définit les informations de base des classes pour lesquelles vous souhaitez générer des fichiers squelettes de code source.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9783,17 +9885,17 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizard.cpp" line="+76"/>
<source>Qt4 Gui Application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Application graphique Qt4</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Creates a Qt4 Gui Application with one form.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée une application GUI Qt 4 avec un formulaire.</translation>
</message>
<message>
<location line="+125"/>
<source>The template file &apos;%1&apos; could not be opened for reading: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier modèle &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu être ouvert en lecture : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9801,7 +9903,7 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/guiappwizarddialog.cpp" line="+63"/>
<source>This wizard generates a Qt4 GUI application project. The application derives by default from QApplication and includes an empty widget.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cet assistant génère un projet d&apos;application graphique Qt4. L&apos;application dérive par défaut de QApplication et inclut un widget vide.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9809,12 +9911,12 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizard.cpp" line="+51"/>
<source>C++ Library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bibliothèque C++</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Creates a C++ Library.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée une bibliothèque C++.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9822,27 +9924,27 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/librarywizarddialog.cpp" line="+122"/>
<source>Shared library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bibliothèque partagée</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Statically linked library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bibliothèque liée statiquement</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Qt 4 plugin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Plugin Qt 4</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Type</source>
- <translation type="unfinished">Type</translation>
+ <translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>This wizard generates a C++ library project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cet assistant génère un projet de bibliothèque C++.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9850,12 +9952,12 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/modulespage.cpp" line="+51"/>
<source>Select required modules</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner les modules requis</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Select the modules you want to include in your project. The recommended modules for this project are selected by default.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionnez les modules que vous souhaitez inclure au projet. Les modules recommandés pour ce projet sont sélectionnés par défaut.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9863,67 +9965,67 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/shared/proparser/proeditor.ui"/>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Monter</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Descendre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/shared/proparser/proeditor.cpp" line="+51"/>
<source>Cut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Couper</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished">Copier</translation>
+ <translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished">Coller</translation>
+ <translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
<source>Ctrl+X</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+X</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ctrl+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+C</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Ctrl+V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl+V</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Add Variable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter une variable</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Add Scope</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter une portée</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Add Block</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouter un bloc</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9931,47 +10033,47 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/shared/proparser/proeditormodel.cpp" line="+446"/>
<source>&lt;Global Scope&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Portée Globale&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+74"/>
<source>Change Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier l&apos;élément</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Change Variable Assignment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier l&apos;affectation de la variable</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Change Variable Type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier le type de la variable</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Change Scope Condition</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier la condition de la portée</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Change Expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifier l&apos;expression</translation>
</message>
<message>
<location line="+51"/>
<source>Move Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déplacer l&apos;élément</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Remove Item</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer l&apos;élément</translation>
+ <translation>Supprimer l&apos;élément</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Insert Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Insérer un élément</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9980,22 +10082,22 @@ to version control (%2)?</source>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/projectloadwizard.cpp" line="+51"/>
<location line="+125"/>
<source>Import existing build settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer des paramètres de compilation existants</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Qt Creator has found an already existing build in the source directory.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Qt Version:&lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Build configuration:&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;&lt;b&gt;Additional QMake Arguments:&lt;/b&gt;%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Creator a détecté une version compilée dans le répertoire source.&lt;br&gt; &lt;br&gt; &lt;b&gt;Qt Version : &lt;/b&gt; %1&lt;br&gt;&lt;b&gt;Configuration de compilation :&lt;/b&gt; %2&lt;br&gt;Arguments supplémentaires de QMake :&lt;/b&gt; %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importing the settings will automatically add the Qt Version identified by &lt;br&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; to the list of Qt versions.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Importer les paramètres ajoutera automatiquement la version de Qt identifiée par &lt;br&gt; &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; à la liste des versions de Qt.</translation>
</message>
<message>
<location line="-6"/>
<source>Import existing build settings.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Importer des paramètres de compilation existants.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10003,12 +10105,12 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4buildenvironmentwidget.cpp" line="+51"/>
<source>Clear system environment</source>
- <translation type="unfinished">Nettoyer l&apos;environnement système</translation>
+ <translation>Nettoyer l&apos;environnement système</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Build Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de compilation</translation>
+ <translation>Environnement de compilation</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10016,58 +10118,58 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4nodes.cpp" line="+352"/>
<source>Headers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>En-têtes</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Sources</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sources</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Forms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formulaires</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Resources</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ressources</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Other files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Autres fichiers</translation>
</message>
<message>
<location line="+155"/>
<location line="+7"/>
<source>Failed!</source>
- <translation type="unfinished">Échec!</translation>
+ <translation>Échec !</translation>
</message>
<message>
<location line="-7"/>
<source>Could not open the file for edit with SCC.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier pour l&apos;éditer avec SCC.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not set permissions to writable.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible d&apos;attribuer les droits en écriture.</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;attribuer les droits en écriture.</translation>
</message>
<message>
<location line="+33"/>
<source>There are unsaved changes for project file %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Des modifications n&apos;ont pas été enregistrées pour le fichier de projet %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur pendant le parcours du fichier %1. Abandon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Error while changing pro file %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur pendant la modification du fichier pro %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10075,12 +10177,12 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location line="+240"/>
<source>Error while parsing file %1. Giving up.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur pendant le parcours du fichier %1. Abandon.</translation>
</message>
<message>
<location line="+364"/>
<source>Could not find .pro file for sub dir &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver le fichier .pro pour le sous répertoire &apos;%1&apos; dans &apos;%2&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10088,68 +10190,68 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>Configuration Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de la configuration :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Qt Version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version de Qt :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>This Qt-Version is invalid.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cette version de Qt est invalide.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Shadow Build:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shadow Build :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Build Directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire de compilation :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Import existing build&lt;/a&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;a href=&quot;import&quot;&gt;Importer une compilation existante&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.cpp" line="+71"/>
<source>Shadow Build Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire du Shadow build</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
- <location line="+65"/>
+ <location line="+23"/>
+ <location line="+115"/>
<source>Default Qt Version (%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version de Qt par défaut (%1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
+ <location line="-111"/>
<source>No Qt Version set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucune version de Qt définie</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>using Qt version: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;with tool chain &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;building in &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>utilise la version de Qt : &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;br&gt;avec la chaîne d&apos;outil &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt;&lt;br&gt;compilé dans &lt;b&gt;%3&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished">Général</translation>
+ <translation>Général</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectconfigwidget.ui"/>
<source>Manage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gérer</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Tool Chain:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chaîne d&apos;outil :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10158,21 +10260,21 @@ to version control (%2)?</source>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerplugin.cpp" line="+181"/>
<location line="+5"/>
<source>Run qmake</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter qmake</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::Qt4RunConfiguration</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4runconfiguration.cpp" line="+72"/>
- <location line="+458"/>
+ <location line="+459"/>
<source>Qt4RunConfiguration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt4RunConfiguration</translation>
</message>
<message>
<location line="+50"/>
<source>Could not parse %1. The Qt4 run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;analyser %1. La configuration de Qt 4 %2 ne peut pas être démarrée.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10180,77 +10282,77 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location line="-334"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (in terminal)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lancement de l&apos;exécutable &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2 (dans un terminal)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Running executable: &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lancement de l&apos;exécutable &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; %2</translation>
</message>
<message>
<location line="-91"/>
<source>Arguments:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arguments :</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Run in Terminal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter dans un terminal</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Run Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Clean Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement de nettoyage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>System Environment</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Environnement du système</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Build Environment</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de compilation</translation>
+ <translation>Environnement de compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="-57"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Executable:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Select the working directory</source>
- <translation type="unfinished">Sélectionner le répertoire de travail</translation>
+ <translation>Sélectionner le répertoire de travail</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Reset to default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Working Directory:</source>
- <translation type="unfinished">Répertoire de travail :</translation>
+ <translation>Répertoire de travail :</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Use debug version of frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser les versions debug des frameworks (DYLD_IMAGE_SUFFIX=_debug)</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Base environment for this runconfiguration:</source>
- <translation type="unfinished">Environnement de base pour cette configuration d&apos;éxecution :</translation>
+ <translation>Environnement de base pour cette configuration d&apos;éxecution :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10258,68 +10360,73 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtoptionspage.cpp" line="+111"/>
<source>&lt;specify a name&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;spécifier un nom&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&lt;specify a qmake location&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;spécifier l&apos;emplacement de qmake&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Select QMake Executable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner un exécutable QMake</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Select the MinGW Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner un répertoire MinGW</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Select Carbide Install Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner un répertoire d&apos;installation de Carbide</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Select S60 SDK Root</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner la racine du SDK S60</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Select the CSL Arm Toolchain (GCCE) Directory</source>
+ <translation>Sélectionner le répertoire de la chaîne de compilation CSL Arm (GCCE)</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Auto-detected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Auto-détecté</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Manual</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Manuel</translation>
</message>
<message>
- <location line="+142"/>
+ <location line="+144"/>
<source>Building helpers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aide à la compilation</translation>
</message>
<message>
<location line="+77"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;File:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Last&amp;nbsp;modified:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Size:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 Bytes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<extracomment>Tooltip showing the debugging helper library file.</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Fichier :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;pre&gt;%1&lt;/pre&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Dernière&amp;nbsp;modification&amp;nbsp;:&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Taille :&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%3 octets&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
+ <location line="+126"/>
<source>The Qt Version identified by %1 is not installed. Run make install</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La version de Qt indentifiée par %1 n&apos;est pas installée. Lancez make install</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 does not specify a valid Qt installation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 ne spécifie pas une installation de Qt valide</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Found Qt version %1, using mkspec %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version %1 de Qt trouvée, utilise le mkspec %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10327,42 +10434,41 @@ to version control (%2)?</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.ui"/>
<source>Qt versions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Versions de Qt</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Debugging Helper</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistance au débogage</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>+</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>-</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>-</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Version Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de version :</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>MinGW Directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <source>MinGw Directory:</source>
+ <translation type="obsolete">Répertoire de MinGW :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>MSVC Version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version de MSVC :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -10371,47 +10477,61 @@ to version control (%2)?</source>
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Unable to detect MSVC version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#ff0000;&quot;&gt;Impossible de détecter la version de MSVC.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Debugging Helper:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistance au débogage :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Show &amp;Log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les &amp;log</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Rebuild</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Recompiler</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Default Qt Version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version de Qt par défaut :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>QMake Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement de QMake</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>QMake Location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement de QMake :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>S60 SDK:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SDK S60 :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Carbide Directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Répertoire de Carbide :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>MinGW Directory:</source>
+ <translation>Répertoire de MinGW :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location/>
+ <source>CSL/GCCE Directory:</source>
+ <translation>Répertoire CSL/GCCE :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10419,7 +10539,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/wizards/qtwizard.cpp" line="+94"/>
<source>The project %1 could not be opened.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le projet %1 ne peut pas être ouvert.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10427,128 +10547,128 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/shared/proparser/valueeditor.ui"/>
<source>Edit Variable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer une variable</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Variable Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de variable :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Assignment Operator:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opérateur d&apos;assignation :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Variable:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Variable :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Append (+=)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouté à la fin (+=)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Remove (-=)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer (-=)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Replace (~=)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Remplacer (~=)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Set (=)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Définir (=)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Unique (*=)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unique (*=)</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Select Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner élément</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Edit Item</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer l&apos;élément</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Select Items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner les éléments</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Edit Items</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer les éléments</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouveau</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/shared/proparser/valueeditor.cpp" line="+252"/>
<source>Edit Values</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer les valeurs</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Edit %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+69"/>
<source>Edit Scope</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer la portée</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Edit Advanced Expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer les expressions avancées</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStep</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+80"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/makestep.cpp" line="+76"/>
<source>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Could not find make command: %1 in the build environment&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;Impossible de trouver la commande make : %1 dans l&apos;environnement de compilation&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;No Makefile found, assuming project is clean.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;&lt;b&gt;Aucun Makefile trouvé, assume que le projet est nettoyé.&lt;/b&gt;&lt;/font&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::MakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+54"/>
+ <location line="+57"/>
<source>Override %1:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supplanter %1 :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+18"/>
<source>&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 not found in the environment.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Make Step:&lt;/b&gt; %1 non trouvé dans l&apos;environnement.</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 in %3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Make:&lt;/b&gt; %1 %2 dans %3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10556,7 +10676,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location line="+93"/>
<source>Make</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Make</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10566,37 +10686,41 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>
&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Preferences &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Aucune version valide de Qt définie. Définissez-en une dans Préférences &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>
&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;No valid Qt version set. Set one in Tools/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+&lt;font color=&quot;#ff0000&quot;&gt;&lt;b&gt;Aucune version valide de Qt définie. Définissez-en une dans Outils/Options &lt;/b&gt;&lt;/font&gt;
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration unchanged, skipping QMake step.&lt;/font&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;font color=&quot;#0000ff&quot;&gt;Configuration non modifiée, passe l&apos;étape QMake.&lt;/font&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QMakeStepConfigWidget</name>
<message>
- <location line="+78"/>
+ <location line="+88"/>
<source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; No Qt version set. QMake can not be run.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; Aucune version de Qt définie. QMake ne peut être lancé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;QMake:&lt;/b&gt; %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+61"/>
<source>No valid Qt version set.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucune version de Qt définie.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10604,7 +10728,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location line="+38"/>
<source>QMake</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QMake</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10612,302 +10736,283 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanager.cpp" line="+192"/>
<source>Loading project %1 ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chargement du projet %1...</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project file does not exist</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de l&apos;ouverture du projet &apos;%1&apos; : le fichier du projet n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+7"/>
<source>Failed opening project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouverture du projet échouée</translation>
</message>
<message>
<location line="-1"/>
<source>Failed opening project &apos;%1&apos;: Project already open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de l&apos;ouverture du projet &apos;%1&apos; : projet déjà ouvert</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Opening %1 ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouverture de %1...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Done opening project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouverture du projet terminée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::QtVersionManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+332"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtversionmanager.cpp" line="+347"/>
<source>&lt;not found&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;non trouvé&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<location line="+6"/>
<source>Qt in PATH</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt dans le PATH</translation>
</message>
<message>
- <location line="+147"/>
+ <location line="+144"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Source:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Source :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>mkspec:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>mkspec :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>qmake:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>qmake :</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Default:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Par défaut :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+7"/>
<source>Compiler:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilateur :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Version:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Version :</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Debugging helper:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistance au débogage :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
- <location line="+862"/>
+ <location line="+870"/>
<source>The Qt Version has no toolchain.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La version de Qt n&apos;as pas de chaîne de compilation.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtModulesInfo</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+54"/>
<source>QtCore Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtCore</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qtmodulesinfo.cpp" line="+55"/>
<source>Core non-GUI classes used by other modules</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes majeures non-GUI utilisé par les autres modules</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtGui Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtGui</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Graphical user interface components</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Composants de l&apos;interface graphique</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtNetwork Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtNetwork</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Classes for network programming</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes pour la programmation réseau</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtOpenGL Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtOpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>OpenGL support classes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes pour le support de OpenGL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtSql Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtSql</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Classes for database integration using SQL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes pour l&apos;intégration aux bases de données utilisant SQL</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtScript Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtScript</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Classes for evaluating Qt Scripts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes pour l&apos;évaluation de scripts Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtScriptTools Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtScriptTools</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Additional Qt Script components</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Composants additionnels pour Qt Script</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtSvg Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtSvg</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying the contents of SVG files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes pour l&apos;affichage du contenu des fichier SVG</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtWebKit Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtWebkit</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Classes for displaying and editing Web content</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes pour l&apos;affichage et l&apos;édition de contenu Web</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtXml Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtXML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Classes for handling XML</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes pour la manipulation de XML</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtXmlPatterns Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtXmlPatterns</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>An XQuery/XPath engine for XML and custom data models</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Un moteur XQuery/XPath pour XML et pour des modèles de données personnalisés</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Phonon Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module Phonon</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Multimedia framework classes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes du framework multimédia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtMultimedia Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtMultimedia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Classes for low-level multimedia functionality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes pour l&apos;implémentation de fonctionnalité multimédia de bas niveau</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>Qt3Support Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module Qt3Support</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Classes that ease porting from Qt 3 to Qt 4</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes pour aider le portage de Qt 3 à Qt 4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtTest Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtTestj</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Tool classes for unit testing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes d&apos;aide à la création de tests unitaires</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
<source>QtDBus Module</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Module QtDBus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Classes for Inter-Process Communication using the D-Bus</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classes pour la communication inter-processus utilisant D-Bus</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorActionHandler</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditoractionhandler.cpp" line="+96"/>
<source>Qt Script Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Erreur Qt Script</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtScriptEditor::Internal::QtScriptEditorPlugin</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditorplugin.cpp" line="+97"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditorplugin.cpp" line="+102"/>
<source>Creates a Qt Script file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée un fichier Qt Script.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Script file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier de script Qt</translation>
+ <translation>Fichier Qt Script</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Qt</source>
- <translation type="unfinished">Qt</translation>
+ <translation>Qt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+56"/>
<source>Run</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Exécuter</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>Ctrl+R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Ctrl+R</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtScriptEditor::Internal::ScriptEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditor.cpp" line="+228"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/qtscripteditor/qtscripteditor.cpp" line="+229"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Selectionner un symbole&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Selectionner un symbole&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10915,17 +11020,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/ilocatorfilter.cpp" line="+86"/>
<source>Filter Configuration</source>
- <translation type="unfinished">Configuration du filtre</translation>
+ <translation>Configuration du filtre</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Limit to prefix</source>
- <translation type="unfinished">Limiter au préfixe</translation>
+ <translation>Limiter au préfixe</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Prefix:</source>
- <translation type="unfinished">Préfixe:</translation>
+ <translation>Préfixe :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10933,36 +11038,36 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.cpp" line="+44"/>
<source>Generic Directory Filter</source>
- <translation type="unfinished">Filtre de dossier générique</translation>
+ <translation>Filtre de dossier générique</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>Filter Configuration</source>
- <translation type="unfinished">Configuration du filtre</translation>
+ <translation>Configuration du filtre</translation>
</message>
<message>
<location line="+45"/>
<location line="+11"/>
<source>Choose a directory to add</source>
- <translation type="unfinished">Choisir un répertoire à ajouter</translation>
+ <translation>Sélectionner un répertoire à ajouter</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>%1 filter update: 0 files</source>
- <translation type="unfinished">Mise à jour du filtre %1: 0 fichiers</translation>
+ <translation>Mise à jour du filtre %1 : 0 fichiers</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+23"/>
<source>%1 filter update: %n files</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform>Mise à jour du filtre %1: %n fichier</numerusform>
- <numerusform>Mise à jour du filtre %1: %n fichiers</numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>Mise à jour du filtre %1 : %n fichier</numerusform>
+ <numerusform>Mise à jour du filtre %1 : %n fichiers</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>%1 filter update: canceled</source>
- <translation type="unfinished">Mise à jour du filtre %1: annulée</translation>
+ <translation>Mise à jour du filtre %1 : annulée</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -10970,53 +11075,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/directoryfilter.ui"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished">Nom:</translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>File Types:</source>
- <translation type="unfinished">Types de fichiers:</translation>
+ <translation>Types de fichiers :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Specify file name filters, separated by comma. Filters may contain wildcards.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spécifier les filtres de nom de fichier, séparés par la virgule. Les filtres peuvent contenir des caractères de remplacement.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Prefix:</source>
- <translation type="unfinished">Préfixe:</translation>
+ <translation>Préfixe :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Specify a short word/abbreviation that can be used to restrict completions to files from this directory tree.
To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and then the word to search for.</source>
- <translation type="unfinished">Spécifier a mot court ou une abbréviation qui peut être utilisé pour réstreindre la complétion aux fichiers de cette arborescence. Pour ce faire, entrez ce raccourci et un espace dans le champs Localisation, puis ensuite le mot à chercher.</translation>
+ <translation>Spécifier un mot court ou une abbréviation qui peut être utilisé pour réstreindre les complétions aux fichiers de cette arborescence. Pour ce faire, entrer ce raccourci et un espace dans le champs localisation, puis ensuite le mot à chercher.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Limit to prefix</source>
- <translation type="unfinished">Limiter au préfixe</translation>
+ <translation>Limiter au préfixe</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add...</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter...</translation>
+ <translation>Ajouter...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Edit...</source>
- <translation type="unfinished">Modifier...</translation>
+ <translation>Modifier...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Directories:</source>
- <translation type="unfinished">Dossiers:</translation>
+ <translation>Dossiers :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11024,7 +11129,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.h" line="+54"/>
<source>Files in file system</source>
- <translation type="unfinished">Fichiers du système de fichier</translation>
+ <translation>Fichiers du système de fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11032,27 +11137,27 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/filesystemfilter.ui"/>
<source>Filter configuration</source>
- <translation type="unfinished">Configuration du filtre</translation>
+ <translation>Configuration du filtre</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Prefix:</source>
- <translation type="unfinished">Préfixe:</translation>
+ <translation>Préfixe :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Limit to prefix</source>
- <translation type="unfinished">Limiter au préfixe</translation>
+ <translation>Limiter au préfixe</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Include hidden files</source>
- <translation type="unfinished">Inclure les fichiers cachés</translation>
+ <translation>Inclure les fichiers cachés</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished">Filtre:</translation>
+ <translation>Filtre :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11060,7 +11165,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/opendocumentsfilter.h" line="+53"/>
<source>Open documents</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir des documents</translation>
+ <translation>Ouvrir des documents</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11068,7 +11173,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/locatorfiltersfilter.cpp" line="+53"/>
<source>Available filters</source>
- <translation type="unfinished">Filtres disponibles</translation>
+ <translation>Filtres disponibles</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11076,7 +11181,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/locatorplugin.cpp" line="+247"/>
<source>Indexing</source>
- <translation type="unfinished">Indexation</translation>
+ <translation>Indexation</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11084,27 +11189,27 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/locatorwidget.cpp" line="+254"/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished">Raffraîchir</translation>
+ <translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Configure...</source>
- <translation type="unfinished">Configurer...</translation>
+ <translation>Configurer...</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Locate...</source>
- <translation type="unfinished">Localiser...</translation>
+ <translation>Localiser...</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Type to locate</source>
- <translation type="unfinished">Taper pour localiser</translation>
+ <translation>Taper pour localiser</translation>
</message>
<message>
<location line="+178"/>
<source>&lt;type here&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;taper ici&gt;</translation>
+ <translation>&lt;taper ici&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11127,7 +11232,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
</message>
<message>
<source>Refresh Interval:</source>
- <translation type="obsolete">Intervalle de raffraichissement:</translation>
+ <translation type="obsolete">Intervalle de raffraichissement :</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
@@ -11135,7 +11240,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
</message>
<message>
<source>Refresh now!</source>
- <translation type="obsolete">Raffraîchir maintenant!</translation>
+ <translation type="obsolete">Raffraîchir maintenant !</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11143,7 +11248,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.cpp" line="+159"/>
<source>%1 (Prefix: %2)</source>
- <translation type="unfinished">%1 (Prefixe: %2)</translation>
+ <translation>%1 (Préfixe : %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11151,32 +11256,32 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/locator/settingspage.ui"/>
<source>Configure Filters</source>
- <translation type="unfinished">Configurer les filtres</translation>
+ <translation>Configurer les filtres</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished">Modifier</translation>
+ <translation>Modifier</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Refresh Interval:</source>
- <translation type="unfinished">Intervalle de raffraichissement:</translation>
+ <translation>Intervalle de rafraîchissement :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source> min</source>
- <translation type="unfinished">min</translation>
+ <translation>min</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11184,102 +11289,102 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/regexp/regexpwindow.cpp" line="+46"/>
<source>&amp;Pattern:</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Motif:</translation>
+ <translation>&amp;Motif :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Escaped Pattern:</source>
- <translation type="unfinished">Motif &amp;échappé:</translation>
+ <translation>Motif &amp;échappé :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Pattern Syntax:</source>
- <translation type="unfinished">Syntaxe du &amp;motif:</translation>
+ <translation>Syntaxe du &amp;motif :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Text:</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Texte:</translation>
+ <translation>&amp;Texte :</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Case &amp;Sensitive</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Sensible à la casse</translation>
+ <translation>&amp;Sensible à la casse</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Minimal</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Minimale</translation>
+ <translation>&amp;Minimale</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Index of Match:</source>
- <translation type="unfinished">Index de la correspondance:</translation>
+ <translation>Index de la correspondance :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Matched Length:</source>
- <translation type="unfinished">Longueur de la correspondance:</translation>
+ <translation>Longueur de la correspondance :</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Regular expression v1</source>
- <translation type="unfinished">Expression régulière v1</translation>
+ <translation>Expression régulière v1</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Regular expression v2</source>
- <translation type="unfinished">Expression régulière v2</translation>
+ <translation>Expression régulière v2</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Wildcard</source>
- <translation type="unfinished">Joker</translation>
+ <translation>Joker</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Fixed string</source>
- <translation type="unfinished">Chaîne de caractères fixe</translation>
+ <translation>Chaîne de caractères fixe</translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
<source>Capture %1:</source>
- <translation type="unfinished">Capture %1:</translation>
+ <translation>Capture %1 :</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Match:</source>
- <translation type="unfinished">Correspondance:</translation>
+ <translation>Correspondance :</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Regular Expression</source>
- <translation type="unfinished">Expression régulière</translation>
+ <translation>Expression régulière</translation>
</message>
<message>
<location line="+129"/>
<source>Enter pattern from code...</source>
- <translation type="unfinished">Entrer un motif depuis le code...</translation>
+ <translation>Entrer un motif depuis le code...</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Clear patterns</source>
- <translation type="unfinished">Effacer les motifs</translation>
+ <translation>Effacer les motifs</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Clear texts</source>
- <translation type="unfinished">Effacer les textes</translation>
+ <translation>Effacer les textes</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Enter pattern from code</source>
- <translation type="unfinished">Entrer le motif depuis le code</translation>
+ <translation>Entrer le motif depuis le code</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Pattern</source>
- <translation type="unfinished">Motif</translation>
+ <translation>Motif</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11287,27 +11392,27 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorplugin.cpp" line="+77"/>
<source>Creates a Qt Resource file (.qrc).</source>
- <translation type="unfinished">Crée une fichier ressource Qt (.qrc).</translation>
+ <translation>Crée une fichier ressource Qt (.qrc).</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Resource file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier de ressource Qt</translation>
+ <translation>Fichier de ressource Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Qt</source>
- <translation type="unfinished">Qt</translation>
+ <translation>Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Annuler</translation>
+ <translation>&amp;Annuler</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Refaire</translation>
+ <translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11315,7 +11420,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/resourceeditor/resourceeditorw.cpp" line="+117"/>
<source>untitled</source>
- <translation type="unfinished">sans titre</translation>
+ <translation>sans titre</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11323,17 +11428,17 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/saveitemsdialog.ui"/>
<source>Save Changes</source>
- <translation type="unfinished">Sauvegarder les changements</translation>
+ <translation>Sauvegarder les changements</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>The following files have unsaved changes:</source>
- <translation type="unfinished">Les fichiers suivants contiennent des modifications non enregistrées:</translation>
+ <translation>Les fichiers suivants contiennent des modifications non enregistrées :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Automatically save all files before building</source>
- <translation type="unfinished">Sauvegarder automatiquement tous les fichiers avant de compiler</translation>
+ <translation>Sauvegarder automatiquement tous les fichiers avant de compiler</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11341,12 +11446,12 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.ui"/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Options</translation>
+ <translation>Options</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>0</source>
- <translation type="unfinished">0</translation>
+ <translation>0</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11354,63 +11459,63 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/qrceditor.cpp" line="+57"/>
<source>Add Files</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter des fichiers</translation>
+ <translation>Ajouter des fichiers</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Add Prefix</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter un préfixe</translation>
+ <translation>Ajouter un préfixe</translation>
</message>
<message>
<location line="+156"/>
<source>Invalid file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier invalide</translation>
+ <translation>Fichier invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished">Copier</translation>
+ <translation>Copier</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Skip</source>
<translatorcomment>ignorer ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Passer</translation>
+ <translation>Passer</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Abort</source>
- <translation type="unfinished">Abandonner</translation>
+ <translation>Abandonner</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>The file %1 is not in a subdirectory of the resource file. Continuing will result in an invalid resource file.</source>
- <translation type="unfinished">Le fichier %1 n&apos;est pas dans un sous-dossier du fichier de ressource. Continuer résulterait en un fichier de ressource invalide.</translation>
+ <translation>Le fichier %1 n&apos;est pas dans un sous-dossier du fichier de ressource. Continuer résulterait en un fichier de ressource invalide.</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Choose copy location</source>
- <translation type="unfinished">Choisir le chemin de la copie</translation>
+ <translation>Choisir le chemin de la copie</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Overwrite failed</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;écrasement a échoué</translation>
+ <translation>L&apos;écrasement a échoué</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not overwrite file %1.</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;écrasement du fichier %1 a échoué.</translation>
+ <translation>L&apos;écrasement du fichier %1 a échoué.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Copying failed</source>
- <translation type="unfinished">Échec de la copie</translation>
+ <translation>Échec de la copie</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not copy the file to %1.</source>
- <translation type="unfinished">La copie du fichier dans &quot;%1&quot; a échoué.</translation>
+ <translation>La copie du fichier dans &quot;%1&quot; a échoué.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11418,72 +11523,72 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/shared/qrceditor/resourceview.cpp" line="+362"/>
<source>Add Files...</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter des fichiers...</translation>
+ <translation>Ajouter des fichiers...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Change Alias...</source>
- <translation type="unfinished">Changer l&apos;alias...</translation>
+ <translation>Changer l&apos;alias...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Add Prefix...</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter un prefixe...</translation>
+ <translation>Ajouter un prefixe...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Change Prefix...</source>
- <translation type="unfinished">Changer le préfixe...</translation>
+ <translation>Changer le préfixe...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Change Language...</source>
- <translation type="unfinished">Changer la langue...</translation>
+ <translation>Changer la langue...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Remove Item</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer l&apos;élément</translation>
+ <translation>Supprimer l&apos;élément</translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Open file</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir le fichier</translation>
+ <translation>Ouvrir le fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>All files (*)</source>
- <translation type="unfinished">Tous les fichiers (*)</translation>
+ <translation>Tous les fichiers (*)</translation>
</message>
<message>
<location line="+93"/>
<source>Change Prefix</source>
- <translation type="unfinished">Changer le préfixe</translation>
+ <translation>Changer le préfixe</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Input Prefix:</source>
- <translation type="unfinished">Entrée du préfixe:</translation>
+ <translation>Entrée du préfixe :</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Change Language</source>
- <translation type="unfinished">Changer la langue</translation>
+ <translation>Changer la langue</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Language:</source>
- <translation type="unfinished">Langue:</translation>
+ <translation>Langue :</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Change File Alias</source>
- <translation type="unfinished">Changer l&apos;alias du fichier</translation>
+ <translation>Changer l&apos;alias du fichier</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Alias:</source>
- <translation type="unfinished">Alias:</translation>
+ <translation>Alias :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11491,62 +11596,62 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/shortcutsettings.ui"/>
<source>Keyboard Shortcuts</source>
- <translation type="unfinished">Rarccourcis clavier</translation>
+ <translation>Rarccourcis clavier</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished">Filtre:</translation>
+ <translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Command</source>
- <translation type="unfinished">Commande</translation>
+ <translation>Commande</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished">Libellé</translation>
+ <translation>Libellé</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Shortcut</source>
- <translation type="unfinished">Raccourci</translation>
+ <translation>Raccourci</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Defaults</source>
- <translation type="unfinished">Restaurer</translation>
+ <translation>Restaurer</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Import...</source>
- <translation type="unfinished">Importer...</translation>
+ <translation>Importer...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Export...</source>
- <translation type="unfinished">Exporter...</translation>
+ <translation>Exporter...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Key Sequence</source>
- <translation type="unfinished">Combinaison de touches</translation>
+ <translation>Combinaison de touches</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Shortcut:</source>
- <translation type="unfinished">Raccourci:</translation>
+ <translation>Raccourci :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished">Remise à zéro</translation>
+ <translation>Réinitialiser</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished">Effacer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11554,7 +11659,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/showbuildlog.ui"/>
<source>Debugging Helper Build Log</source>
- <translation type="unfinished">Journal de compilation de l&apos;assistant de deboggage</translation>
+ <translation>Journal de compilation de l&apos;assistant de debogage</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11562,7 +11667,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetsplugin.cpp" line="+94"/>
<source>Snippets</source>
- <translation type="unfinished">Extraits de code</translation>
+ <translation>Extraits de code</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11570,7 +11675,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/snippets/snippetswindow.cpp" line="+58"/>
<source>Snippets</source>
- <translation type="unfinished">Extraits de code</translation>
+ <translation>Extraits de code</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11578,22 +11683,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/startexternaldialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
- <translation type="unfinished">Lancer le débogueur</translation>
+ <translation>Lancer le débogueur</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Executable:</source>
- <translation type="unfinished">Nom de l&apos;exécutable:</translation>
+ <translation>Nom de l&apos;exécutable :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Arguments:</source>
- <translation type="unfinished">Arguments:</translation>
+ <translation>Arguments :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Break at &apos;main&apos;:</source>
- <translation type="unfinished">S&apos;arrêter sur &apos;main&apos;:</translation>
+ <translation>S&apos;arrêter sur &apos;main&apos;:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11601,27 +11706,27 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/startremotedialog.ui"/>
<source>Start Debugger</source>
- <translation type="unfinished">Lancer le débogueur</translation>
+ <translation>Lancer le débogueur</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Host and port:</source>
- <translation type="unfinished">Hôte et port:</translation>
+ <translation>Hôte et port :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Architecture:</source>
- <translation type="unfinished">Architecture:</translation>
+ <translation>Architecture :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Use server start script:</source>
- <translation type="unfinished">Utiliser le script de démarrage du serveur :</translation>
+ <translation>Utiliser le script de démarrage du serveur :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Server start script:</source>
- <translation type="unfinished">Script de démarrage du serveur :</translation>
+ <translation>Script de démarrage du serveur :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11629,32 +11734,32 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.ui"/>
<source>Prompt to submit</source>
- <translation type="unfinished">Demander à chaque soumission</translation>
+ <translation>Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Subversion Command:</source>
- <translation type="unfinished">Commande Subversion:</translation>
+ <translation>Commande Subversion :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Authentication</source>
- <translation type="unfinished">Identification</translation>
+ <translation>Identification</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>User name:</source>
- <translation type="unfinished">Nom d&apos;utilisateur:</translation>
+ <translation>Nom d&apos;utilisateur :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished">Mot de passe:</translation>
+ <translation>Mot de passe :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/subversion/settingspage.cpp" line="+86"/>
<source>Subversion</source>
- <translation type="unfinished">Subversion</translation>
+ <translation>Subversion</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11662,7 +11767,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location line="-36"/>
<source>Subversion Command</source>
- <translation type="unfinished">Commande Subversion</translation>
+ <translation>Commande Subversion</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11681,225 +11786,226 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionplugin.cpp" line="+281"/>
<source>&amp;Subversion</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Subversion</translation>
+ <translation>&amp;Subversion</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Ajouter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+A</source>
- <translation type="unfinished">Alt+S,Alt+A</translation>
+ <translation>Alt+S,Alt+A</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Supprimer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Revert</source>
- <translation type="unfinished">Rétablir</translation>
+ <translation>Rétablir</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Rétablir &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Rétablir &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Diff Project</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff sur le projet</translation>
+ <translation>Faire un diff sur le projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff du fichier courant</translation>
+ <translation>Faire un diff du fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff de &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Faire un diff de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+D</source>
- <translation type="unfinished">Alt+S,Alt+D</translation>
+ <translation>Alt+S,Alt+D</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Commit All Files</source>
- <translation type="unfinished">Faire un commit de tous les fichiers</translation>
+ <translation>Faire un commit de tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Commit Current File</source>
- <translation type="unfinished">Faire un commit du fichier courant</translation>
+ <translation>Faire un commit du fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Faire un commit de &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Faire un commit de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Alt+S,Alt+C</source>
- <translation type="unfinished">Alt+S,Alt+C</translation>
+ <translation>Alt+S,Alt+C</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Filelog Current File</source>
- <translation type="unfinished">Journal du fichier courant</translation>
+ <translation>Journal du fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Journal du fichier &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Journal du fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Annotate Current File</source>
- <translation type="unfinished">Annoter le fichier courant</translation>
+ <translation>Annoter le fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Annoter &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Annoter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Describe...</source>
- <translation type="unfinished">Décrire...</translation>
+ <translation>Décrire...</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Project Status</source>
- <translation type="unfinished">Status du projet</translation>
+ <translation>Statut du projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Update Project</source>
- <translation type="unfinished">Mettre à jour le projet</translation>
+ <translation>Mettre à jour le projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Commit</source>
- <translation type="unfinished">Faire un commit</translation>
+ <translation>Faire un commit</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
+ <translation>Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished">Annu&amp;ler</translation>
+ <translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Refaire</translation>
+ <translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Closing Subversion Editor</source>
- <translation type="unfinished">Fermeture de l&apos;éditeur Subversion</translation>
+ <translation>Fermeture de l&apos;éditeur Subversion</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
- <translation type="unfinished">Voulez vous envoyez les changements?</translation>
+ <translation>Voulez vous envoyez les changements ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
- <translation type="unfinished">La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?</translation>
+ <translation>La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+124"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
- <translation type="unfinished">Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?</translation>
+ <translation>Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="+81"/>
<source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source>
- <translation type="unfinished">La liste de commit s&apos;étend sur plusieur répertoire (%1). Veuillez les ajouter un par un.</translation>
+ <translation>La liste de commits s&apos;étend sur plusieur répertoire (%1). Veuillez les ajouter un par un.</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
- <translation type="unfinished">Un autre commit est en cours d&apos;exécution.</translation>
+ <translation>Un autre commit est en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>There are no modified files.</source>
- <translation type="unfinished">Il n&apos;y a aucun fichier modifié.</translation>
+ <translation>Il n&apos;y a aucun fichier modifié.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de créer le fichier temporaire : %1</translation>
+ <translation>Impossible de créer le fichier temporaire : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+186"/>
+ <location line="+189"/>
<source>Describe</source>
- <translation type="unfinished">Décrire</translation>
+ <translation>Décrire</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Revision number:</source>
- <translation type="unfinished">Numéro de révision :</translation>
+ <translation>Numéro de révision :</translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<source>No subversion executable specified!</source>
- <translation type="unfinished">Aucun exécutable Subversion n&apos;a été spécifié!</translation>
+ <translation>Aucun exécutable Subversion n&apos;a été spécifié !</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
<extracomment>Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécute %1 %2
+</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Executing: %2 %3
</source>
<extracomment>&lt;timestamp&gt; Executing: &lt;executable&gt; &lt;arguments&gt;</extracomment>
- <translation type="obsolete">%1 Exécution de : %2 %3</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 Exécution de : %2 %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé de façon anormale.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé de façon anormale.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Could not start subversion &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de démarrer subversion &apos;%1&apos;. Veuillez vérifier la configuration dans les préférences.</translation>
+ <translation>Impossible de démarrer subversion &apos;%1&apos;. Veuillez vérifier la configuration dans les préférences.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Subversion did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
- <translation type="unfinished">Subversion n&apos;a pas répondu après la limite de temps (%1 ms).</translation>
+ <translation>Subversion n&apos;a pas répondu après la limite de temps (%1 ms).</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -11907,22 +12013,22 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location filename="../../../src/plugins/subversion/subversionsubmiteditor.cpp" line="+42"/>
<source>Subversion Submit</source>
- <translation type="unfinished">Soumission sur Subversion</translation>
+ <translation>Submit sur Subversion</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor::BaseFileFind</name>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/basefilefind.cpp" line="+119"/>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+21"/>
<source>%1 found</source>
- <translation type="unfinished">%1 élément(s) trouvé(s)</translation>
+ <translation>%1 élément(s) trouvé(s)</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>List of comma separated wildcard filters</source>
<translatorcomment>wildcard -&gt; joker mais est-ce le terme pour les expressions régulières en français ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Liste de filtres &apos;joker&apos; séparés par des virgules</translation>
+ <translation>Liste de filtres &apos;joker&apos; séparés par des virgules</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
@@ -11936,7 +12042,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetextdocument.cpp" line="+159"/>
<source>untitled</source>
<translatorcomment>document ? (en plus c&apos;est plus long...)</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">sans titre</translation>
+ <translation>sans titre</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
@@ -11947,7 +12053,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditor</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+252"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/texteditor/basetexteditor.cpp" line="+254"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Imprimer le document</translation>
</message>
@@ -11955,7 +12061,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<location line="+290"/>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; Could not decode &quot;%1&quot; with &quot;%2&quot;-encoding. Editing not possible.</source>
<translatorcomment>error -&gt; erreur ;)</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Erreur :&lt;/b&gt; Impossible de décoder &quot;%1&quot; avec l&apos;encodage &quot;%2&quot;. L&apos;édition est impossible.</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Erreur :&lt;/b&gt; Impossible de décoder &quot;%1&quot; avec l&apos;encodage &quot;%2&quot;. L&apos;édition est impossible.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -11966,14 +12072,14 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<context>
<name>TextEditor::BaseTextEditorEditable</name>
<message>
- <location line="+4275"/>
+ <location line="+4324"/>
<source>Line: %1, Col: %2</source>
- <translation>Ligne : %1, Col : %2</translation>
+ <translation>Ligne : %1, Col : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Line: %1, Col: 999</source>
- <translation>Ligne : %1, Col : 999</translation>
+ <translation>Ligne : %1, Col : 999</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12006,17 +12112,17 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location/>
<source>Ta&amp;b size:</source>
- <translation>Taille de &amp;tabulation :</translation>
+ <translation>Taille de &amp;tabulation :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Indent size:</source>
- <translation>Taille de l&apos;in&amp;dentation :</translation>
+ <translation>Taille de l&apos;in&amp;dentation :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Tab key performs auto-indent:</source>
- <translation>La touche tabulation active l&apos;identation automatique :</translation>
+ <translation>La touche tabulation active l&apos;identation automatique :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -12031,7 +12137,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location/>
<source>In leading white space</source>
- <translation type="unfinished">Espaces en début de ligne</translation>
+ <translation>En début de ligne uniquement</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -12041,7 +12147,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location/>
<source>Removes trailing whitespace on saving.</source>
- <translation type="unfinished">Supprime les caractères d&apos;espacement à la fin des lignes lors de la sauvegarde.</translation>
+ <translation>Supprime les caractères d&apos;espacement à la fin des lignes lors de la sauvegarde.</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -12089,7 +12195,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location/>
<source>Display &amp;folding markers</source>
- <translation type="unfinished">Affiche les marqueurs de &amp;pliage</translation>
+ <translation>Affiche les marqueurs de &amp;pliage</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -12129,7 +12235,7 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location/>
<source>Display right &amp;margin at column:</source>
- <translation>Afficher une &amp;marge à la colonne :</translation>
+ <translation>Afficher une &amp;marge à la colonne :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -12144,7 +12250,8 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location/>
<source>Mark text changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Put a red mark next to the text that has been modified since the last save</translatorcomment>
+ <translation>Marquer le texte modifié</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12157,47 +12264,47 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<message>
<location line="+124"/>
<source>Copy Color Scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier le jeu de couleurs</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Color Scheme name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du jeu de couleurs :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>%1 (copy)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (copie)</translation>
</message>
<message>
<location line="+45"/>
<source>Delete Color Scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer le jeu de couleurs</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to delete this color scheme permanently?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Êtes vous sûr de vouloir supprimer ce jeu de couleurs ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Color Scheme Changed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jeu de couleurs modifié</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The color scheme &quot;%1&quot; was modified, do you want to save the changes?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le jeu de couleurs &quot;%1&quot; a été modifié, voulez-vous enregistrer les changements ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Discard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Abandonner</translation>
</message>
<message>
<source>
@@ -12216,7 +12323,8 @@ To do this, you type this shortcut and a space in the Locator entry field, and t
<location line="+4"/>
<source>
The following encodings are likely to fit:</source>
- <translation type="unfinished">Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
+ <translation>
+Les encodages suivants pourraient convenir :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -12239,7 +12347,8 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/findincurrentfile.cpp" line="+62"/>
<source>Current File</source>
- <translation type="unfinished">Fichier courant</translation>
+ <translatorcomment>lower character at the beginning because this is indented after &quot;Rechercher dans...&quot;</translatorcomment>
+ <translation>fichier courant</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12247,12 +12356,13 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/findinfiles.cpp" line="+56"/>
<source>Files on Disk</source>
- <translation>Fichiers sur le disque</translation>
+ <translatorcomment>lower character at the beginning because this is indented after &quot;Rechercher dans...&quot;</translatorcomment>
+ <translation>fichiers sur le disque</translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
<source>&amp;Directory:</source>
- <translation>&amp;Dossier :</translation>
+ <translation>&amp;Dossier :</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
@@ -12263,12 +12373,12 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<location line="+4"/>
<source>File &amp;pattern:</source>
<translatorcomment>Schéma ou motif ? (motif ça fait penser au style du même nom...)</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">&amp;Schéma de fichier :</translation>
+ <translation>&amp;Motif de fichier :</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Directory to search</source>
- <translation type="unfinished">Dossier dans lequel effectuer la recherche</translation>
+ <translation>Dossier dans lequel effectuer la recherche</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12281,23 +12391,23 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location/>
<source>Family:</source>
- <translation>Famille :</translation>
+ <translation>Famille :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Size:</source>
- <translation>Taille :</translation>
+ <translation>Taille :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Antialias</source>
<translatorcomment>c&apos;est le français pour anti-aliasing ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Anticrénelage</translation>
+ <translation>Anticrénelage</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Color Scheme</source>
- <translation type="unfinished">Schéma de couleurs</translation>
+ <translation>Jeu de couleurs</translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
@@ -12309,11 +12419,11 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
</message>
<message>
<source>Background:</source>
- <translation type="obsolete">Arrière plan :</translation>
+ <translation type="obsolete">Arrière plan :</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground:</source>
- <translation type="obsolete">Premier plan :</translation>
+ <translation type="obsolete">Premier plan :</translation>
</message>
<message>
<source>Erase background</source>
@@ -12321,17 +12431,17 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
</message>
<message>
<source>Preview:</source>
- <translation type="obsolete">Aperçu :</translation>
+ <translation type="obsolete">Aperçu :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Copy...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12344,7 +12454,7 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/linenumberfilter.h" line="+52"/>
<source>Line in current document</source>
- <translation type="unfinished">Ligne du document courant</translation>
+ <translation>Ligne du document courant</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12367,7 +12477,7 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Triggers a completion in this scope</source>
- <translation type="unfinished">Lancer la complétion dans ce contexte</translation>
+ <translation>Lancer la complétion dans ce contexte</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -12382,12 +12492,12 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Triggers a quick fix in this scope</source>
- <translation type="unfinished">Lancer une réparation rapide dans ce contexte</translation>
+ <translation>Lancer une réparation rapide dans ce contexte</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Alt+Return</source>
- <translation type="unfinished">Alt+Entrée</translation>
+ <translation>Alt+Entrée</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12400,7 +12510,7 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Refaire</translation>
+ <translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
@@ -12420,22 +12530,22 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Meta</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Meta</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Rewrap Paragraph</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Réadapter les retour à la ligne du paragraphe</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Visualize Whitespace</source>
- <translation></translation>
+ <translation>&amp;Visualiser les espaces</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@@ -12445,7 +12555,7 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Enable Text &amp;Wrapping</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Activer le &amp;retour à la ligne automatique</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+E, Ctrl+W</source>
@@ -12454,191 +12564,197 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location line="-20"/>
<source>%1+E, R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1+E, R</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>%1+E, %2+V</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1+E, %2+V</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>%1+E, %2+W</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1+E, %2+W</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>(Un)Comment &amp;Selection</source>
- <translation type="unfinished">(Dé)Commenter la &amp;Sélection</translation>
+ <translation>(Dé)commenter la &amp;Sélection</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+/</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+/</translation>
+ <translation>Ctrl+/</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Cut &amp;Line</source>
- <translation type="unfinished">Couper la &amp;Ligne</translation>
+ <translation>Couper la &amp;ligne</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Shift+Del</source>
- <translation type="unfinished">Shift+Suppr</translation>
+ <translation>Shift+Suppr</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Delete &amp;Line</source>
- <translation type="unfinished">Effacer la &amp;Ligne</translation>
+ <translation>Effacer la &amp;ligne</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Collapse</source>
- <translation type="unfinished">Plier</translation>
+ <translation>Réduire</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+&lt;</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+&lt;</translation>
+ <translation>Ctrl+&lt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Expand</source>
- <translation type="unfinished">Étendre</translation>
+ <translation>Développer</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+&gt;</translation>
+ <translation>Ctrl+&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>(Un)&amp;Collapse All</source>
- <translation type="unfinished">(Dé)&amp;Plier tout</translation>
+ <translation>(Dé)&amp;plier tout</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Increase Font Size</source>
- <translation type="unfinished">Augmenter la taille de la police</translation>
+ <translation>Augmenter la taille de la police</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl++</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl++</translation>
+ <translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Decrease Font Size</source>
- <translation type="unfinished">Diminuer la taille de la police</translation>
+ <translation>Diminuer la taille de la police</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+-</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+-</translation>
+ <translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Goto Block Start</source>
- <translation type="unfinished">Aller au début du bloc</translation>
+ <translation>Aller au début du bloc</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+[</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+[</translation>
+ <translation>Ctrl+[</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Goto Block End</source>
- <translation type="unfinished">Aller à la fin du bloc</translation>
+ <translation>Aller à la fin du bloc</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+]</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+]</translation>
+ <translation>Ctrl+]</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Goto Block Start With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Allez jusqu&apos;au début du bloc avec la sélection?</translatorcomment>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;au début du bloc</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+{</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+{</translation>
+ <translation>Ctrl+{</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Goto Block End With Selection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Allez jusqu&apos;à la fin du bloc avec la sélection?</translatorcomment>
+ <translation>Sélectionner jusqu&apos;à la fin du bloc</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+}</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+}</translation>
+ <translation>Ctrl+}</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Select Block Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner le bloc au-dessus</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+U</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation>
+ <translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Select Block Down</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner le bloc en dessous</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+116"/>
+ <source>&lt;line number&gt;</source>
+ <translation>&lt;numéro de ligne&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl+Shift+U</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+Shift+U</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="-111"/>
<source>Move Line Up</source>
- <translation type="unfinished">Déplacer la ligne au-dessus</translation>
+ <translation>Déplacer la ligne au-dessus</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Up</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+Up</translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+Up</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Move Line Down</source>
- <translation type="unfinished">Déplacer la ligne en-dessous</translation>
+ <translation>Déplacer la ligne en dessous</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Shift+Down</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Shift+Down</translation>
+ <translation>Ctrl+Shift+Down</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Copy Line Up</source>
- <translation type="unfinished">Copier la ligne au-dessus</translation>
+ <translation>Copier la ligne au-dessus</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Up</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+Up</translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+Up</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Copy Line Down</source>
- <translation type="unfinished">Copier la ligne en-dessous</translation>
+ <translation>Copier la ligne en dessous</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Ctrl+Alt+Down</source>
- <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+Down</translation>
+ <translation>Ctrl+Alt+Down</translation>
</message>
<message>
- <location line="+92"/>
- <source>&lt;line number&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;numéro de ligne&gt;</translation>
+ <source> &lt;line number&gt;</source>
+ <translation type="obsolete"> &lt;numéro de ligne&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12672,7 +12788,7 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<location line="+1"/>
<source>Search Scope</source>
<translatorcomment>contexte/portée/autre ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Portée de la recherche</translation>
+ <translation>Portée de la recherche</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -12682,32 +12798,32 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Current Line</source>
- <translation type="unfinished">Ligne courante</translation>
+ <translation>Ligne courante</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Current Line Number</source>
- <translation type="unfinished">Numéro de la ligne courante</translation>
+ <translation>Numéro de la ligne courante</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Occurrences</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Occurences</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Unused Occurrence</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Occurence inutilisé</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Renaming Occurrence</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Renommer l&apos;occurence</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Number</source>
- <translation type="unfinished">Numéro</translation>
+ <translation>Numéro</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -12737,7 +12853,7 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Label</source>
- <translation type="unfinished">Étiquette</translation>
+ <translation>Étiquette</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -12757,7 +12873,7 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Visual Whitespace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Espace visuel</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -12767,7 +12883,7 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Added Line</source>
- <translation type="unfinished">Ligne ajoutée</translation>
+ <translation>Ligne ajoutée</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -12807,47 +12923,46 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/toolchain.cpp" line="+113"/>
<source>GCC</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GCC</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Intel C++ Compiler (Linux)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilateur C++ Intel (Linux)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>MinGW</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">MinGW</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Microsoft Visual C++</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Microsoft Visual C++</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Windows CE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Windows CE</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>WINSCW</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WINSCW</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>GCCE</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GCCE</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV5)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RVCT (ARMV5)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>RVCT (ARMV6)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>RVCT (ARMV6)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -12871,27 +12986,27 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.ui"/>
<source>Choose Topic</source>
<translatorcomment>thème ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Choisissez le thème</translation>
+ <translation>Choisissez le thème</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Topics</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Thèmes</translation>
+ <translation>&amp;Thèmes</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Display</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Afficher</translation>
+ <translation>&amp;Afficher</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Close</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Fermer</translation>
+ <translation>&amp;Fermer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/shared/help/topicchooser.cpp" line="+42"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
- <translation type="unfinished">Choisissez un thème pour &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; :</translation>
+ <translation>Choisissez un thème pour &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12919,7 +13034,7 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<location line="+0"/>
<source>E-mail</source>
<translatorcomment>avec ou sans &apos;-&apos; ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">E-mail</translation>
+ <translation>Email</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -12929,12 +13044,12 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Alias e-mail</source>
- <translation type="unfinished">Alias de l&apos;e-mail</translation>
+ <translation>Alias de l&apos;email</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Cannot open &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Impossible d&apos;ouvrir &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -12963,37 +13078,37 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbasesubmiteditor.cpp" line="+138"/>
<source>Check message</source>
- <translation type="unfinished">Contrôle du message</translation>
+ <translation>Contrôle du message</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Insert name...</source>
- <translation type="unfinished">Inserez le nom...</translation>
+ <translation>Inserez le nom...</translation>
</message>
<message>
<location line="+313"/>
<source>Prompt to submit</source>
- <translation type="unfinished">Afficher avant de soumettre</translation>
+ <translation>Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>Submit Message Check failed</source>
- <translation type="unfinished">La vérification du message de soumission a échoué</translation>
+ <translation>La vérification du message de submit a échoué</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>Unable to open &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Impossible d&apos;ouvrir &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; could not be started: %2</source>
- <translation>Le script de vérification &apos;%1&apos; ne peut pas être démarré : %2</translation>
+ <translation>Le script de vérification &apos;%1&apos; ne peut pas être démarré : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>The check script &apos;%1&apos; could not be run: %2</source>
- <translation>Le script de vérification &apos;%1&apos; ne peut pas être exécuté : %2</translation>
+ <translation>Le script de vérification &apos;%1&apos; ne peut pas être exécuté : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
@@ -13011,45 +13126,45 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
<message>
<location/>
<source>Wrap submit message at:</source>
- <translation>Limiter la largeur du message à :</translation>
+ <translation>Limiter la largeur du message à :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>An executable which is called with the submit message in a temporary file as first argument. It should return with an exit != 0 and a message on standard error to indicate failure.</source>
- <translation type="unfinished">Un fichier exécutable qui est appelé avec comme premier argument le message dans un fichier temporaire. Pour indiquer une erreur, il doit se terminer avec un code != 0 et un message sur la sortie d&apos;erreur standard.</translation>
+ <translation>Un fichier exécutable qui est appelé avec comme premier argument le message dans un fichier temporaire. Pour indiquer une erreur, il doit se terminer avec un code != 0 et un message sur la sortie d&apos;erreur standard.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Submit message check script:</source>
- <translation>Script de vérification du message :</translation>
+ <translation>Script de vérification du message :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>A file listing user names and email addresses in a 4-column mailmap format:
name &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Un fichier listant les noms d&apos;utilisateur et leur adresse email dans le format 4 colonnes de mailmap :
-nom &lt;email&gt; alias &lt;/email&gt;</translation>
+ <translation>Un fichier listant les noms d&apos;utilisateur et leur adresse email dans le format 4 colonnes de mailmap :
+nom &lt;email&gt; alias &lt;email&gt;</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>User/alias configuration file:</source>
- <translation>Fichier de configuration des alias utilisateur :</translation>
+ <translation>Fichier de configuration des alias utilisateur :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>A simple file containing lines with field names like &quot;Reviewed-By:&quot; which will be added below the submit editor.</source>
- <translation type="unfinished">Un fichier texte contenant des lignes contenant des champs tels que &quot;Reviewed-By:&quot;, qui sont ajouté à la fin dans l&apos;éditeur de message.</translation>
+ <translation>Un fichier texte contenant des lignes telles que &quot;Reviewed-By:&quot;, qui seront ajoutées à la fin dans l&apos;éditeur de message.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>User fields configuration file:</source>
- <translation>Fichier de configuration des champs utilisateurs :</translation>
+ <translation>Fichier de configuration des champs utilisateurs :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCSManager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+132"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/coreplugin/vcsmanager.cpp" line="+144"/>
<source>Version Control</source>
<translation>Gestion de versions</translation>
</message>
@@ -13057,8 +13172,8 @@ nom &lt;email&gt; alias &lt;/email&gt;</translation>
<location line="+1"/>
<source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)?
Note: This might remove the local file.</source>
- <translation type="unfinished">Voulez-vous retirer ce fichier du système de gestion de versions (%1)?
-Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque.</translation>
+ <translation>Voulez-vous retirer ce fichier du système de gestion de versions (%1) ?
+Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13090,7 +13205,7 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque.</translation>
<message>
<location/>
<source>&amp;Username:</source>
- <translation>&amp;Utilisateur :</translation>
+ <translation>&amp;Utilisateur :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -13100,12 +13215,12 @@ Note : Ceci risque de supprimer le fichier du disque.</translation>
<message>
<location/>
<source>&amp;Description:</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Description :</translation>
+ <translation>&amp;Description :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Description&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Description&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
@@ -13124,17 +13239,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location/>
<source>Patch 1</source>
- <translation type="unfinished">Patch 1</translation>
+ <translation>Patch 1</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Patch 2</source>
- <translation type="unfinished">Patch 2</translation>
+ <translation>Patch 2</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Protocol:</source>
- <translation type="unfinished">Protocole :</translation>
+ <translation>Protocole :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -13143,12 +13258,16 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Comment&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans Serif&apos;; font-size:9pt;&quot;&gt;&amp;lt;Commentaire&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Parts to send to server</source>
- <translation></translation>
+ <translation>Parties à envoyer au serveur</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13156,27 +13275,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/libs/aggregation/examples/text/main.ui"/>
<source>main</source>
- <translation type="unfinished">main</translation>
+ <translation>main</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Text1:</source>
- <translation type="unfinished">Texte 1:</translation>
+ <translation>Texte 1 :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>N/A</source>
- <translation type="unfinished">Indisponible</translation>
+ <translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Text2:</source>
- <translation type="unfinished">Texte 2:</translation>
+ <translation>Texte 2 :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Text3:</source>
- <translation type="unfinished">Texte 3:</translation>
+ <translation>Texte 3 :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13184,12 +13303,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Server Prefix:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Préfixe du serveur :</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -13199,7 +13318,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; allows to send posts to custom subdomains (eg. qtcreator.pastebin.com). Fill in the desired prefix.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Note that the plugin will use this for posting as well as fetching.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
+&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://pastebin.com&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;pastebin.com&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; permet d&apos;envoyer les snippet à des sous-domaines personnalisés (eg. qtcreator.pastebin.com). Remplissez le préfixe désiré.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
+&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Notez que les plugins utiliseront ceci pour poster et pour récupérer les snippets.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13207,37 +13331,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.ui"/>
<source>Prompt to submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Invite lors du submit</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>When checked, all files touched by a commit will be displayed when clicking on a revision number in the annotation view (retrieved via commit id). Otherwise, only the respective file will be displayed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Si coché, tous les fichiers modifiés par un commit seront affichés lors d&apos;un clic sur un numéro de révison dans la vue d&apos;annotation (récupérée par un id de commit). Sinon, seul le fichier respectif sera affiché.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Describe all files matching commit id:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décrire tous les fichiers correspondant à l&apos;id de commit :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>CVS Command:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Commande CVS :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>CVS Root:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Racine CVS :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Diff Options:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Options Diff :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="+84"/>
<source>CVS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CVS</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13245,42 +13369,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionswidget.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Gdb</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gdb</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Symbian ARM gdb location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement du gdb ARM Symbian :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Communication</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Communication</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Serial Port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port Série</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Bluetooth</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Port :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Device:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Appareil mobile :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13288,42 +13412,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/designer/cpp/cppsettingspagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Embedding of the UI Class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Intégration de la classe UI</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Aggregation as a pointer member</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Agrégation comme pointeur membre</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Aggregation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Agrégation</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Multiple Inheritance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Héritage multiple</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Code Generation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Génération de code</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Support for changing languages at runtime</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prise en charge du changement de langage à l&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Use Qt module name in #include-directive</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser le nom du module Qt dans #include-directive</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13331,27 +13455,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.ui"/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwidget.cpp" line="+86"/>
<source>&lt;New Host&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Nouvel Hôte&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Host</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hôte</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Projects</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projets</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Description</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13359,32 +13483,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.ui"/>
<source>WizardPage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Keep updating</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mise à jour continue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwidget.cpp" line="+84"/>
<source>Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Description</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13392,62 +13516,62 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Filter:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousrepositorywizardpage.cpp" line="+83"/>
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished">Nom</translation>
+ <translation>Nom</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriétaire</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Description</translation>
</message>
<message>
<location line="+74"/>
<source>Choose a repository of the project &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisissez un répertoire pour le projet &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Mainline Repositories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôts principaux</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Clones</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clones</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Baseline Repositories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôts de base</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Shared Project Repositories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôts de projets partagés</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Personal Repositories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôts personnels</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13455,107 +13579,107 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished">Police</translation>
+ <translation>Police</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Family:</source>
- <translation type="unfinished">Famille :</translation>
+ <translation>Famille :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Style :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Size:</source>
- <translation type="unfinished">Taille :</translation>
+ <translation>Taille :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrage</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>On context help:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pour l&apos;aide contextuelle :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Show side-by-side if possible</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher côte à côte si possible</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Always show side-by-side</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toujours afficher côte à côte</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Always start full help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toujours afficher l&apos;aide complète</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>On help start:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Au démarrage de l&apos;aide :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Show my home page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher ma page d&apos;accueil</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Show a blank page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher une page blanche</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Show my tabs from last session</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher mes onglets de la dernière session</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Home Page:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Page d&apos;accueil :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Use &amp;Current Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser la page &amp;courante</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Use &amp;Blank Page</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser une page &amp;blanche</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Restore to Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Help Bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Signet de l&apos;aide</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Import...</source>
- <translation type="unfinished">Importer...</translation>
+ <translation>Importer...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Export...</source>
- <translation type="unfinished">Exporter...</translation>
+ <translation>Exporter...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13563,32 +13687,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorersettingspage.ui"/>
<source>Build and Run</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilation et exécution</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Save all files before Build</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Enregistrer tous les fichiers avant de compiler</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Always build Project before Running</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toujours compiler le projet avant d&apos;exécuter</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Show Compiler Output on building</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher la sortie du compilateur pendant la compilation</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Use jom instead of nmake</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser jom à la place de nmake</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; is a drop-in replacement for &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; which distributes the compilation process to multiple CPU cores. For more details, see the &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;jom Homepage&lt;/a&gt;. Disable it if you experience problems with your builds.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;i&gt;jom&lt;/i&gt; est un remplaçant pour &lt;i&gt;nmake&lt;/i&gt; qui répartit le processus de compilation sur les différents cores d&apos;un CPU. Pour plus de détails, voir la &lt;a href=&quot;http://qt.gitorious.org/qt-labs/jom/&quot;&gt;page consacrée à jom &lt;/a&gt;. Désactivez si vous rencontrez des problèmes de compilation.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13596,42 +13720,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Manage Sessions...</source>
- <translation type="unfinished">Gestion des sessions...</translation>
+ <translation>Gestion des sessions...</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Create New Project...</source>
- <translation type="unfinished">Créer un nouveau projet...</translation>
+ <translation>Créer un nouveau projet...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepagewidget.cpp" line="+79"/>
<source>Open Recent Project</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir un projet récent</translation>
+ <translation>Ouvrir un projet récent</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Resume Session</source>
- <translation type="unfinished">Reprendre la session</translation>
+ <translation>Reprendre la session</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>%1 (last session)</source>
- <translation type="unfinished">%1 (dernière session)</translation>
+ <translation>%1 (dernière session)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 (current session)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (session courante)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+46"/>
<source>New Project...</source>
- <translation type="unfinished">Nouveau projet...</translation>
+ <translation>Nouveau projet...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13639,7 +13763,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomeplugin.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13647,132 +13771,132 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>The header file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier d&apos;en-tête</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Sources</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Sources</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Widget librar&amp;y:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>B&amp;ibliothèque de widget :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Widget project &amp;file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier de &amp;projet du widget :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Widget h&amp;eader file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier d&apos;en-&amp;tête du widget :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>The header file has to be specified in source code.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier d&apos;en-tête doit être spécifié dans le code source.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Widge&amp;t source file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier source du &amp;widget :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Widget &amp;base class:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classe de &amp;base du widget :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>QWidget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QWidget</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Plugin class &amp;name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Nom de la classe du plugin :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Plugin &amp;header file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier d&apos;&amp;en-tête du plugin :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Plugin sou&amp;rce file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier sou&amp;rce du plugin :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Icon file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier de l&apos;icône :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Link library</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Lier à la bibliothèque</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Create s&amp;keleton</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer s&amp;quelette</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Include pro&amp;ject</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inclure le pro&amp;jet</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Description</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Description</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>G&amp;roup:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Groupe :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>&amp;Tooltip:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Info-bulle :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>W&amp;hat&apos;s this:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Qu&apos;est-ce que c&apos;est? :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>The widget is a &amp;container</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le widget est un &amp;conteneur</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Property defa&amp;ults</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Propriétés par défa&amp;ut</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>dom&amp;XML:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>dom &amp;XML :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classdefinition.cpp" line="+44"/>
<source>Select Icon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner une icône</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Icon files (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier d&apos;icône (*.png *.ico *.jpg *.xpm *.tif *.svg)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13780,47 +13904,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetpluginwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Plugin and Collection Class Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Information sur le plugin et la classe de collection</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Specify the properties of the plugin library and the collection class.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spécifiez les propriétés de la bibliothèque de plugin et la classe de collection.</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Collection class:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Classe de collection :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Collection header file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier d&apos;en-tête de la collection :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Collection source file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier source de la collection :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Plugin name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom du plugin :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Resource file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier ressource :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>icons.qrc</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>icons.qrc</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13828,22 +13952,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwidgetswizardpage.ui"/>
<source>Custom Qt Widget Wizard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Assistant de Widget Qt personnalisé</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Custom Widget List</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liste de widgets personnalisés</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Widget &amp;Classes:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Classes des widgets :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Specify the list of custom widgets and their properties.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spécifiez la liste des widgets personnalisés et leurs propriétés.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -13851,198 +13975,200 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Examples not installed</source>
- <translation type="unfinished">Exemples non trouvés</translation>
+ <translation>Exemples non trouvés</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished">Ouvrir</translation>
+ <translation>Ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepagewidget.cpp" line="+62"/>
<source>Tutorials</source>
- <translation type="unfinished">Tutoriels</translation>
+ <translation>Tutoriels</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Explore Qt Examples</source>
- <translation type="unfinished">Explorer les exemples Qt</translation>
+ <translation>Explorer les exemples Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Did You Know?</source>
- <translation type="unfinished">Le saviez-vous?</translation>
+ <translation>Le saviez-vous ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>&lt;b&gt;Qt Creator - A quick tour&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Qt Creator - Aperçu rapide&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Qt Creator - Aperçu rapide&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Creating an address book</source>
- <translation type="unfinished">Créer un carnet d&apos;adresses</translation>
+ <translation>Créer un carnet d&apos;adresses</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Understanding widgets</source>
- <translation type="unfinished">Comprendre les widgets</translation>
+ <translation>Comprendre les widgets</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Building with qmake</source>
- <translation type="unfinished">Compiler grâce à qmake</translation>
+ <translation>Compiler grâce à qmake</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Writing test cases</source>
- <translation type="unfinished">Écrire des tests</translation>
+ <translation>Écrire des tests</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Choose an example...</source>
- <translation type="unfinished">Choisir un exemple...</translation>
+ <translation>Choisir un exemple...</translation>
</message>
<message>
<location line="+81"/>
<source>Copy Project to writable Location?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copier le projet à un emplacement inscriptible ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&lt;p&gt;The project you are about to open is located in the write-protected location:&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Please select a writable location below and click &quot;Copy Project and Open&quot; to open a modifiable copy of the project or click &quot;Keep Project and Open&quot; to open the project in location.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; You will not be able to alter or compile your project in the current location.&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Le projet que vous vous apprêtez à ouvrir se trouve dans un emplacement accessible en lecture seule :&lt;/p&gt;&lt;blockquote&gt;%1&lt;/blockquote&gt;&lt;p&gt;Veuillez sélectionner un emplacement accessible en écriture et cliquez sur &quot;Copier projet et ouvrir&quot; pour ouvrir une copie modifiable. Cliquez sur &quot;Conserver l&apos;emplacement et ouvrir&quot; pour ouvrir le projet à l&apos;emplacement courant.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Note :&lt;/b&gt; Vous ne pourrez pas modifier ou compiler votre projet à l&apos;emplacement courant.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>&amp;Location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Emplacement :</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>&amp;Copy Project and Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Copier projet et ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Keep Project and Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>see &quot;&lt;p&gt;the projet you are about...&quot; to understand the translation</translatorcomment>
+ <translation>&amp;Conserver l&apos;emplacement et ouvrir</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished">Avertissement</translation>
+ <translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The specified location already exists. Please specify a valid location.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;emplacement spécifié existe déjà. Veuillez spécifier un autre emplacement.</translation>
</message>
<message>
<location line="+61"/>
<location line="+7"/>
<source>Cmd</source>
<comment>Shortcut key</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cmd</translation>
</message>
<message>
<location line="-5"/>
<source>Alt</source>
<comment>Shortcut key</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Ctrl</source>
<comment>Shortcut key</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You can switch between Qt Creator&apos;s modes using &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Welcome&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Edit&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Debug&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projects&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Help&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
- <translation type="unfinished">Vous pouvez basculer entre les modes de Qt Creator en utilisant &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Accueil&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Éditeur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Débogueur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projets&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Aide&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+ <translation>Vous pouvez basculer entre les modes de Qt Creator en utilisant &lt;tt&gt;Ctrl+number&lt;/tt&gt;:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Accueil&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Éditeur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Débogueur&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Projets&lt;/li&gt;&lt;li&gt;5 - Aide&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;6 - Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You can show and hide the side bar using &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</source>
- <extracomment>%1 gets replaced by Alt (Win/Unix) or Cmd (Mac)</extracomment>
- <translation type="unfinished">Vous pouvez afficher et masquer la barre latérale en utilisant &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</translation>
+ <translation>Vous pouvez afficher et masquer la barre latérale en utilisant &lt;tt&gt;%1+0&lt;tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>You can fine tune the &lt;tt&gt;Find&lt;/tt&gt; function by selecting &amp;quot;Whole Words&amp;quot; or &amp;quot;Case Sensitive&amp;quot;. Simply click on the icons on the right end of the line edit.</source>
- <translation type="unfinished">Vous pouvez affiner les résultats de la fonction recherche en sélectionnant &amp;quot;Mots complets&amp;quot; ou &amp;quot;Sensible à la casse&amp;quot;. Cliquez simplement sur les icônes sur le bord droit du champ de recherche.</translation>
+ <translation>Vous pouvez affiner les résultats de la fonction recherche en sélectionnant &amp;quot;Mots complets&amp;quot; ou &amp;quot;Sensible à la casse&amp;quot;. Cliquez simplement sur les icônes sur le bord droit du champ de recherche.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>If you add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;external libraries&lt;/a&gt;, Qt Creator will automatically offer syntax highlighting and code completion.</source>
- <translation type="unfinished">Si vous ajoutez &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;des bibliothèques externes&lt;/a&gt;, Qt Creator proposera automatiquement la coloration syntaxique et l&apos;auto-complétion du code.</translation>
+ <translation>Si vous ajoutez &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-external-library-handling.html&quot;&gt;des bibliothèques externes&lt;/a&gt;, Qt Creator proposera automatiquement la coloration syntaxique et l&apos;auto-complétion du code.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The code completion is CamelCase-aware. For example, to complete &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; you can just type &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; and hit &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
- <translation type="unfinished">L&apos;auto-complétion du code.est compatible avec CamelCase. Par exemple, pour compléter &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; vous pouvez taper simplement &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; puis &lt;tt&gt;Ctrl+Espace&lt;/tt&gt;.</translation>
+ <translation>L&apos;auto-complétion du code.est compatible avec CamelCase. Par exemple, pour compléter &lt;tt&gt;namespaceUri&lt;/tt&gt; vous pouvez taper simplement &lt;tt&gt;nU&lt;/tt&gt; puis &lt;tt&gt;Ctrl+Espace&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>You can force code completion at any time using &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous pouvez forcer la complétion de code en utilisant &lt;tt&gt;Ctrl+Space&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>You can start Qt Creator with a session by calling &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;sessionname&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous pouvez démarrer Qt Creator avec une session en le lançant avec &lt;tt&gt;qtcreator &amp;lt;nomDeSession&amp;gt;&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>You can return to edit mode from any other mode at any time by hitting &lt;tt&gt;Escape&lt;/tt&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous pouvez retourner en mode d&apos;édition depuis n&apos;importe quel autre mode en cliquant sur &lt;tt&gt;Echap&lt;/tt&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>You can switch between the output pane by hitting &lt;tt&gt;%1+n&lt;/tt&gt; where n is the number denoted on the buttons at the window bottom:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Build Issues&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Search Results&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Application Output&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Compile Output&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
- <extracomment>%1 gets replaced by Alt (Win/Unix) or Cmd (Mac)</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous pouvez passer d&apos;un panneau de sortie à l&apos;autre avec les touches &lt;tt&gt;%1+x&lt;/tt&gt; où x est le numéro qui apparaît sur les boutons en dessous de la fenêtre : &lt;ul&gt;&lt;li&gt;1 - Problèmes de compilation&lt;/li&gt;&lt;li&gt;2 - Résultat de la recherche&lt;/li&gt;&lt;li&gt;3 - Sortie de l&apos;application&lt;/li&gt;&lt;li&gt;4 - Sortie de compilation&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>You can quickly search methods, classes, help and more using the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Locator bar&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous pouvez rapidement rechercher des méthodes, classes, de l&apos;aide et plus à l&apos;aide du &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-navigation.html&quot;&gt;Localisateur&lt;/a&gt; (&lt;tt&gt;%1+K&lt;/tt&gt;).</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>You can add custom build steps in the &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;build settings&lt;/a&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous pouvez ajouter vos propre étapes de compilation dans les &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html&quot;&gt;paramètres de compilation&lt;/a&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Within a session, you can add &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;dependencies&lt;/a&gt; between projects.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dans une session, vous pouvez ajouter des &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-build-settings.html#dependencies&quot;&gt;dépendances&lt;/a&gt; entre des projets.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>You can set the preferred editor encoding for every project in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Editor Settings -&gt; Default Encoding&lt;/tt&gt;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous pouvez définir l&apos;encodage de caractères préféré pour chaque projet dans &lt;tt&gt;Projet -&gt; Paramètres de l&apos;éditeur -&gt; Encodage par défaut&lt;/tt&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; follows symbol definition, &lt;tt&gt;Shift+F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
+ <translation>Dans l&apos;éditeur, vous pouvez aller à la définition du symbole en pressant &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt;, &lt;tt&gt;Maj+F2&lt;/tt&gt; bascule entre déclaration et définition tandis que &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; bascule entre en-tête et fichier source.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>You can modify the binary that is being executed when you press the &lt;tt&gt;Run&lt;/tt&gt; button: Add a &lt;tt&gt;Custom Executable&lt;/tt&gt; by clicking the &lt;tt&gt;+&lt;/tt&gt; button in &lt;tt&gt;Projects -&gt; Run Settings -&gt; Run Configuration&lt;/tt&gt; and then select the new target in the combo box.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Vous pouvez modifier le binaire qui sera exécuté lorsque vous appuyez sur le bouton &lt;tt&gt;Lancer&lt;/tt&gt; : Ajoutez un &lt;tt&gt;exécutable personnalisé&lt;/tt&gt; en cliquant sur le bouton &lt;tt&gt;+&lt;/tt&gt; dans &lt;tt&gt;Projets -&gt; Paramètres d&apos;exécutions -&gt; Configuration d&apos;exécution&lt;/tt&gt; et sélectionnez une nouvelle cible dans le menu déroulant.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="-2"/>
<source>You can use Qt Creator with a number of &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;revision control systems&lt;/a&gt; such as Subversion, Perforce, CVS and Git.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vous pouvez utiliser Qt Creator conjointement avec de nombreux &lt;a href=&quot;qthelp://com.nokia.qtcreator/doc/creator-version-control.html&quot;&gt;systèmes de gestion de version&lt;/a&gt; tel que Subversion, Perforce, CVS et Git.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>In the editor, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; toggles declaration and definition while &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; toggles header file and source file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Dans l&apos;éditeur, &lt;tt&gt;F2&lt;/tt&gt; passe de la déclaration à la définition de fonction, tandis que &lt;tt&gt;F4&lt;/tt&gt; passe du fichier source au fichier d&apos;en-tête.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14050,32 +14176,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Installed S60 SDKs:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SDKs S60 installés :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>SDK Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement du SDK</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Qt Location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Emplacement de Qt</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Refresh</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Rafraîchir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="+96"/>
<source>S60 SDKs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SDKs S60</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14083,32 +14209,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorschemeedit.ui"/>
<source>Bold</source>
- <translation type="unfinished">Gras</translation>
+ <translation>Gras</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Italic</source>
- <translation type="unfinished">Italique</translation>
+ <translation>Italique</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Background:</source>
- <translation type="unfinished">Arrière plan :</translation>
+ <translation>Arrière plan :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Foreground:</source>
- <translation type="unfinished">Premier plan :</translation>
+ <translation>Premier plan :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Erase background</source>
- <translation type="unfinished">Effacer l&apos;arrière plan</translation>
+ <translation>Effacer l&apos;arrière plan</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>x</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>x</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14116,17 +14242,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizardpage.ui"/>
<source>WizardPage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WizardPage</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Checkout Directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>checkout should stay in English? </translatorcomment>
+ <translation>Répertoire de checkout :</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Path:</source>
- <translation type="unfinished">Chemin :</translation>
+ <translation>Chemin :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14134,53 +14261,53 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.ui"/>
<source>Form</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Formulaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepagewidget.cpp" line="+47"/>
<source>News From the Qt Labs</source>
- <translation type="unfinished">Actualité de Qt Labs</translation>
+ <translation>Actualités de Qt Labs</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Websites</source>
- <translation type="unfinished">Sites web Qt</translation>
+ <translation>Sites web Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</source>
<extracomment>Add localized feed here only if one exists</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>http://labs.trolltech.com/blogs/feed</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Qt Home</source>
- <translation type="unfinished">Qt Home</translation>
+ <translation>Qt Home</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Labs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Labs</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Git Hosting</source>
- <translation type="unfinished">Dépôts Git Qt</translation>
+ <translation>Dépôts Git Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Centre</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Centre</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Apps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt Apps</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt for Symbian at Forum Nokia</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt pour Symbian</translation>
</message>
<message>
<source>Qt for S60 at Forum Nokia</source>
@@ -14194,7 +14321,9 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>#gradientWidget {
background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
}</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>#gradientWidget {
+ background-color: qlineargradient(spread:pad, x1:0.5, y1:0, x2:0.5, y2:1, stop:0 rgba(247, 247, 247, 255), stop:1 rgba(215, 215, 215, 255));
+}</translation>
</message>
<message>
<location/>
@@ -14203,22 +14332,25 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
border-width: 0;
}
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>#headerFrame {
+ border-image: url(:/welcome/images/center_frame_header.png) 0;
+ border-width: 0;
+}</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Help us make Qt Creator even better</source>
- <translation type="unfinished">Aidez-nous à améliorer Qt Creator</translation>
+ <translation>Aidez-nous à améliorer Qt Creator</translation>
</message>
<message>
<location/>
<source>Feedback</source>
- <translation type="unfinished">Votre avis nous interesse</translation>
+ <translation>Votre avis nous interesse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/welcome/welcomemode.cpp" line="+116"/>
<source>Welcome</source>
- <translation type="unfinished">Accueil</translation>
+ <translation>Accueil</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14226,7 +14358,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/libs/utils/detailsbutton.cpp" line="+19"/>
<source>Show Details</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Afficher les détails</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14234,22 +14366,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/coreconstants.h" line="+94"/>
<source>Plain Text Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de texte</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Binary Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de binaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cppeditor/cppeditorconstants.h" line="+39"/>
<source>C++ Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur C++</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4projectmanagerconstants.h" line="+42"/>
<source>.pro File Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditeur de fichier .pro</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14257,30 +14389,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/coreplugin/dialogs/settingsdialog.cpp" line="+58"/>
<source>Preferences</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Préférences</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Options</translation>
+ <translation>Options</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePaster::CodePasterProtocol</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+70"/>
<source>No Server defined in the CodePaster preferences!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Aucun serveur définit dans les préférences de CodePaster !</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>No Server defined in the CodePaster options!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Aucun serveur définit dans les options de CodePaster !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepasterprotocol.cpp" line="+70"/>
+ <source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source>
+ <translation>Aucun serveur défini dans les préférences CodePaster.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>No Server defined in the CodePaster options.</source>
+ <translation>Aucun serveur défini dans les options CodePaster.</translation>
</message>
<message>
<location line="+83"/>
<source>No such paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun collage de ce type</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14288,22 +14428,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cpaster/codepastersettings.cpp" line="+59"/>
<source>CodePaster</source>
- <translation type="unfinished">CodePaster</translation>
+ <translation>CodePaster</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Code Pasting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Collage de code</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Server:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Serveur :</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Note: Specify the host name for the CodePaster service without any protocol prepended (e.g. codepaster.mycompany.com).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Note : spécifiez le nom d&apos;hôte du service CodePaster sans aucun protocol (e.g. codepaster.mycompany.com).</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14311,7 +14451,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomprotocol.cpp" line="+106"/>
<source>Error during paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur durant le collage</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14319,12 +14459,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cpaster/pastebindotcomsettings.cpp" line="+53"/>
<source>Pastebin.com</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pastebin.com</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Code Pasting</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Collage de code</translation>
</message>
<message>
<source>CodePaster</source>
@@ -14336,33 +14476,33 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cpaster/pasteview.cpp" line="+89"/>
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished">Coller</translation>
+ <translation>Coller</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<location line="+46"/>
<source>&lt;Username&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Utilisateur&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Utilisateur&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="-38"/>
<location line="+43"/>
<source>&lt;Description&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Description&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Description&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="-35"/>
<location line="+40"/>
<source>&lt;Comment&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Commentaire&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Commentaire&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CppTools::Internal::CppFindReferences</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+238"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/cpptools/cppfindreferences.cpp" line="+235"/>
<source>Searching...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Recherche...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14370,12 +14510,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizard.cpp" line="+54"/>
<source>Checks out a project from a CVS repository.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obtient un projet à partir d&apos;un dépôt CVS.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>CVS Checkout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CVS Checkout</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14383,12 +14523,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cvs/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Specify repository and path.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spécifier le dépôt et le chemin.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôt :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14396,7 +14536,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cvs/cvsplugin.cpp" line="+78"/>
<source>Cannot find repository for &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouver le dépot de &apos;%1&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14404,239 +14544,242 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location line="+5"/>
<source>Parsing of the log output failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de l&apos;analyse de la sortie </translation>
</message>
<message>
<location line="+169"/>
<source>&amp;CVS</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;CVS</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter</translation>
+ <translation>Ajouter</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Add &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Ajouter &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Ajouter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+A</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+C,Alt+A</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer</translation>
+ <translation>Supprimer</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Delete &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Supprimer &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Supprimer &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Revert</source>
- <translation type="unfinished">Rétablir</translation>
+ <translation>Rétablir</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Revert &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Rétablir &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Rétablir &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Diff Project</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff sur le projet</translation>
+ <translation>Faire un diff sur le projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Diff Current File</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff du fichier courant</translation>
+ <translation>Faire un diff du fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Diff &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff de &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Faire un diff de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+D</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+C,Alt+D</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Commit All Files</source>
- <translation type="unfinished">Faire un commit de tous les fichiers</translation>
+ <translation>Faire un commit de tous les fichiers</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Commit Current File</source>
- <translation type="unfinished">Faire un commit du fichier courant</translation>
+ <translation>Faire un commit du fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Commit &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Faire un commit de &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Faire un commit de &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Alt+C,Alt+C</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+C,Alt+C</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Filelog Current File</source>
- <translation type="unfinished">Journal du fichier courant</translation>
+ <translation>Journal du fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Filelog &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Journal du fichier &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Journal du fichier &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Annotate Current File</source>
- <translation type="unfinished">Annoter le fichier courant</translation>
+ <translation>Annoter le fichier courant</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Annotate &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished">Annoter &quot;%1&quot;</translation>
+ <translation>Annoter &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Project Status</source>
- <translation type="unfinished">Status du projet</translation>
+ <translation>Statut du projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Update Project</source>
- <translation type="unfinished">Mettre à jour le projet</translation>
+ <translation>Mettre à jour le projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Commit</source>
- <translation type="unfinished">Faire un commit</translation>
+ <translation>Faire un commit</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Diff Selected Files</source>
- <translation type="unfinished">Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
+ <translation>Faire un diff sur tous les fichiers sélectionnés</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Undo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Annu&amp;ler</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Redo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Re&amp;faire</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Closing CVS Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ferme l&apos;éditeur CVS</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you want to commit the change?</source>
- <translation type="unfinished">Voulez vous envoyez les changements?</translation>
+ <translation>Voulez vous envoyez les changements ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>The commit message check failed. Do you want to commit the change?</source>
- <translation type="unfinished">La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?</translation>
+ <translation>La vérification du message de commit a échoué. Voulez-vous soumettre vos modifications ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
<source>The files do not differ.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Les fichiers n&apos;ont pas changé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+61"/>
<source>The file &apos;%1&apos; could not be deleted.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier &apos;%1&apos; n&apos;a pas pu être supprimé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>The file has been changed. Do you want to revert it?</source>
- <translation type="unfinished">Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?</translation>
+ <translation>Le fichier a été modifié. Voulez-vous le rétablir ?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+78"/>
+ <location line="+80"/>
<source>The commit list spans several repositories (%1). Please commit them one by one.</source>
- <translation type="unfinished">La liste de commit s&apos;étend sur plusieur répertoire (%1). Veuillez les ajouter un par un.</translation>
+ <translation>La liste de commits s&apos;étend sur plusieurs répertoires (%1). Veuillez les ajouter un par un.</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>Another commit is currently being executed.</source>
- <translation type="unfinished">Un autre commit est en cours d&apos;exécution.</translation>
+ <translation>Un autre commit est en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>There are no modified files.</source>
- <translation type="unfinished">Il n&apos;y a aucun fichier modifié.</translation>
+ <translation>Il n&apos;y a aucun fichier modifié.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Cannot create temporary file: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de créer le fichier temporaire : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+105"/>
+ <location line="+108"/>
<source>Project status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Statut du projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<source>The initial revision %1 cannot be described.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La révision initiale %1 n&apos;a pas pu être décrite.</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>Could not find commits of id &apos;%1&apos; on %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>%2 is a date</translatorcomment>
+ <translation>Impossible de trouver les commits d&apos;id &apos;%1&apos; le %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+176"/>
<source>Executing: %1 %2
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécute : %1 %2
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Executing in %1: %2 %3
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécute dans %1 : %2 %3
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<source>No cvs executable specified!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun exécutable CVS spécifié !</translation>
</message>
<message>
<location line="+44"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The process terminated abnormally.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé de façon anormale.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé de façon anormale.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Could not start cvs &apos;%1&apos;. Please check your settings in the preferences.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de démarrer cvs &apos;%1&apos;. Veuillez vérifier vos paramètres dans les préférences.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>CVS did not respond within timeout limit (%1 ms).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CVS n&apos;a pas répondu dans le temps imparti (%1 ms).</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14644,22 +14787,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cvs/cvssubmiteditor.cpp" line="+41"/>
<source>Added</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajouté</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Removed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimé</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Modified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Modifié</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>CVS Submit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CVS Submit</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14667,7 +14810,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/cvs/settingspage.cpp" line="-34"/>
<source>CVS Command</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CVS Command</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14675,17 +14818,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbstackframecontext.cpp" line="+136"/>
<source>&lt;Unknown Type&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;type inconnu&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>&lt;Unknown Value&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;valeur inconnue&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+219"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Inconnu&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Inconnu&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14693,31 +14836,42 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/cdb/cdbsymbolgroupcontext.cpp" line="+52"/>
<source>Out of scope</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hors de la portée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::MemoryViewAgent</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+93"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggeragents.cpp" line="+95"/>
<source>Memory $</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mémoire $</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>No memory viewer available</source>
+ <translation>Aucun visualiseur de mémoire disponible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The memory contents cannot be shown as no viewer plugin not the BinEditor plugin could be loaded.</source>
+ <translatorcomment>La phrase d&apos;origine a l&apos;air louche...</translatorcomment>
+ <translation>Le contenu de la mémoire ne peut pas être affiché car ni l&apos;éditeur binaire, ni aucun plugin de visualisation n&apos;ont pu être chargés.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControlFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+79"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/debuggerrunner.cpp" line="+80"/>
<source>Debug</source>
- <translation type="unfinished">Déboguer</translation>
+ <translation>Déboguer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::DebuggerRunControl</name>
<message>
- <location line="+108"/>
+ <location line="+123"/>
<source>Debugger</source>
- <translation type="unfinished">Débogueur</translation>
+ <translation>Débogueur</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14727,121 +14881,133 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<location line="+27"/>
<location line="+42"/>
<source>Error Loading Symbols</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Érreur de chargement des symboles</translation>
</message>
<message>
<location line="-68"/>
<source>No executable to load symbols from specified.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pas d&apos;exécutable spécifié pour lire les symboles.</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Loading symbols from &quot;%1&quot; failed:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de chargement des symboles depuis &quot;%1&quot; :
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Attached to core temporarily.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attaché au core temporairement.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Unable to determine executable from core file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de déterminer l&apos;exécutable à partir du fichier core.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Attach to core &quot;%1&quot; failed:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de liaison au core &quot;%1&quot; :
+</translation>
</message>
<message>
<location line="-54"/>
<source>Symbols found.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Symboles trouvés.</translation>
</message>
<message>
<location line="+50"/>
<source>Attached to core.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attaché au core.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::PlainGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+70"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/plaingdbadapter.cpp" line="+80"/>
<source>Cannot set up communication with child process: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de mettre en place la communication avec le processus enfant : %1</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
+ <location line="+43"/>
<source>Starting executable failed:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du lancement de l&apos;exécutable :
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::RemoteGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+93"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/remotegdbadapter.cpp" line="+112"/>
<source>The upload process failed to start. Shell missing?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus d&apos;upload n&apos;a pas pu démarrer. Shell manquant ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The upload process crashed some time after starting successfully.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus d&apos;upload a crashé après avoir démarré.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>The last waitFor...() function timed out. The state of QProcess is unchanged, and you can try calling waitFor...() again.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>this string appear twice in the translation</translatorcomment>
+ <translation>La dernière fonction waitFor...() est arrivée à échéance. Le statut de QProcess est inchangé, vous pouvez essayer d&apos;appeler waitFor...() à nouveau.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to write to the upload process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur est survenue lors d&apos;une tentative d&apos;écriture sur l&apos;entrée du processus d&apos;upload. Le processus peut ne pas être lancé, ou il a fermé son entrée.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>An error occurred when attempting to read from the upload process. For example, the process may not be running.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur est survenue lors d&apos;une tentative de lecture depuis le processus d&apos;upload. Il est probable que le processus n&apos;est pas en cours d&apos;exécution.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>An unknown error in the upload process occurred. This is the default return value of error().</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur inconnue est survenue dans le processus d&apos;upload. Ceci est la valeur de retour par défaut de error().</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<source>Adapter too old: does not support asynchronous mode.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adaptateur trop ancien : aucun support du mode asynchrone.</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Starting remote executable failed:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le démarrage de l&apos;exécutable distant a échoué :
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::TrkGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1597"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkgdbadapter.cpp" line="+1605"/>
<source>Process started, PID: 0x%1, thread id: 0x%2, code segment: 0x%3, data segment: 0x%4.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Processus démarré, PID : 0x%1, id du thread : 0x%2, segment de code : 0x%3, segment de données : 0x%4.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Connecting to TRK server adapter failed:
+</source>
+ <translation>La connection à l&apos;adaptateur du serveur TRK a échoué :
+</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
<source>Connecting to trk server adapter failed:
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Échec de la connexion à l&apos;adapteur au serveur TRK :
+</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -14849,183 +15015,183 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/name_demangler.cpp" line="+331"/>
<source>Premature end of input</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saisie interrompue</translation>
</message>
<message>
<location line="+90"/>
<source>Invalid encoding</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Encodage invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+54"/>
<source>Invalid name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<location line="+9"/>
<source>Invalid nested-name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom imbriqué invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+111"/>
<location line="+8"/>
<source>Invalid template args</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Argument du modèle invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<location line="+8"/>
<source>Invalid template-param</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paramètre du modèle invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Invalid qualifiers: unexpected &apos;volatile&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qualificateurs invalides : &apos;volatile&quot; inattendu</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Invalid qualifiers: &apos;const&apos; appears twice</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qualificateurs invalides : &apos;const&apos; apparaît deux fois</translation>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<source>Invalid non-negative number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nombre positif invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+58"/>
<location line="+9"/>
<location line="+2"/>
<source>Invalid template-arg</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Argument de template invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+64"/>
<location line="+15"/>
<location line="+43"/>
<source>Invalid expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Expression invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Invalid primary expression</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Expression primaire invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<location line="+5"/>
<location line="+3"/>
<source>Invalid expr-primary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>expr-primary invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+135"/>
<location line="+5"/>
<location line="+68"/>
<source>Invalid type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+138"/>
<source>Invalid built-in type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type prédéfini invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Invalid builtin-type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type prédéfini invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<location line="+8"/>
<source>Invalid function type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type de fonction invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+80"/>
<location line="+328"/>
<source>Invalid unqualified-name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom non-qualifié invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="-237"/>
<source>Invalid operator-name &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de l&apos;opérateur invalide &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<location line="+10"/>
<source>Invalid array-type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type de tableau invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Invalid pointer-to-member-type</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Type de pointeur vers membre invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<location line="+10"/>
<location line="+36"/>
<source>Invalid substitution</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Substitution invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="-42"/>
<source>Invalid substitution: element %1 was requested, but there are only %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Substitution invalide : l&apos;élément %1 était requis, mais il y a seulement %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Invalid substitution: There are no elements</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Substitution invalide : il n&apos;y a aucun éléments</translation>
</message>
<message>
<location line="+103"/>
<source>Invalid special-name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom spécial invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<location line="+4"/>
<location line="+13"/>
<source>Invalid local-name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom local invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Invalid discriminator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Discriminateur invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<location line="+11"/>
<location line="+4"/>
<source>Invalid ctor-dtor-name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom de constructeur/destructeur invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+48"/>
<location line="+3"/>
<source>Invalid call-offset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décallage de l&apos;appel (call offset) invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Invalid v-offset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Décallage-v (v-offset) invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Invalid digit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chiffre invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>At position %1: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>À la position %1 : </translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15033,7 +15199,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/designer/formwindoweditor.cpp" line="+167"/>
<source>untitled</source>
- <translation type="unfinished">sans titre</translation>
+ <translation>sans titre</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15041,12 +15207,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/clonewizard.cpp" line="+53"/>
<source>Clones a project from a git repository.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clone un projet à partir d&apos;un dépôt git.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Git Repository Clone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clone du dépôt git</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15054,12 +15220,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/clonewizardpage.cpp" line="+58"/>
<source>Specify repository URL, checkout directory and path.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spécifie l&apos;URL du dépôt, le répertoire et le chemin du checkout.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Clone URL:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>URL de clone :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15067,17 +15233,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorious.cpp" line="+471"/>
<source>Error parsing reply from &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur d&apos;analyse de la réponse de &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+45"/>
<source>Request failed for &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de la requête pour &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+80"/>
<source>Open source projects that use Git.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projets open source qui utilisent Git.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15085,12 +15251,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousclonewizard.cpp" line="+81"/>
<source>Clones a project from a Gitorious repository.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clone un projet à partir d&apos;un dépôt Gitorious.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Gitorious Repository Clone</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Clone du dépôt Gitorious</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15098,7 +15264,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitorioushostwizardpage.cpp" line="+76"/>
<source>Select a host.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sélectionner un hôte.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15106,7 +15272,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/git/gitorious/gitoriousprojectwizardpage.cpp" line="+57"/>
<source>Choose a project from &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir un projet à partir de &apos;%1&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15114,33 +15280,34 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/help/generalsettingspage.cpp" line="+74"/>
<source>General settings</source>
- <translation type="unfinished">Réglages généraux</translation>
+ <translation>Réglages généraux</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Help</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<location line="+122"/>
<source>Open Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ouvrir une image</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="+22"/>
<source>Files (*.xbel)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichiers (*.xbel)</translation>
</message>
<message>
<location line="-8"/>
<source>There was an error while importing bookmarks!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erreur lors de l&apos;importation des signets !</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Save File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Enregistrer ? (tout court)</translatorcomment>
+ <translation>Enregistrer le fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15148,12 +15315,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/help/xbelsupport.cpp" line="+119"/>
<source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Il ne s&apos;agit pas d&apos;un fichier XBEL version 1.0.</translation>
</message>
<message>
<location line="+73"/>
<source>Unknown title</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Titre inconnu</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15161,17 +15328,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationlauncher_x11.cpp" line="+126"/>
<source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec lors de l&apos;exécution du programme. Mauvais chemin ou permissions ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>The program has unexpectedly finished.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le programme s&apos;est terminé subitement.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Some error has occurred while running the program.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;exécution du programme.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15179,7 +15346,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/applicationrunconfiguration.cpp" line="+89"/>
<source>Run</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécuter</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15187,30 +15354,30 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location line="+48"/>
<source>Starting %1...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrage de %1...</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 s&apos;est terminé avec le code %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::DebuggingHelperLibrary</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+131"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/debugginghelper.cpp" line="+135"/>
<source>The target directory %1 could not be created.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le dossier cible %1 n&apos;a pas pu être créé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>The existing file %1 could not be removed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier existant %1 n&apos;a pas pu être supprimé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>The file %1 could not be copied to %2.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le fichier %1 n&apos;a pas pu être copié en %2.</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
@@ -15218,62 +15385,71 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- %1
Reason: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Les assistances au débogage n&apos;ont pas pu être compilées dans aucun des dossiers suivants :
+- %1
+
+Raison : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Building debugging helper library in %1
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compilation de la bibliothèque d&apos;assistance au débogage dans %1
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Running %1 %2...
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécute %1 %2...
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<location line="+21"/>
<source>%1 not found in PATH
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>traduire PATH ici ?</translatorcomment>
+ <translation>%1 non trouvé dans le PATH
+</translation>
</message>
<message>
<location line="-16"/>
<location line="+11"/>
<source>Running %1 ...
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécute %1...
+</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWelcomePage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+47"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwelcomepage.h" line="+48"/>
<source>Develop</source>
- <translation type="unfinished">Developper</translation>
+ <translation>Développer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ActiveConfigurationWidget</name>
<message>
+ <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="+248"/>
<location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+181"/>
<source>Active run configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration d&apos;exécution active</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectLabel</name>
<message>
- <location line="+375"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectwindow.cpp" line="+375"/>
<source>Edit Project Settings for Project &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Éditer les paramètres du projet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>No Project loaded</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun projet chargé</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15281,21 +15457,21 @@ Reason: %2</source>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Select Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sectionner projet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectExplorer::Internal::ProjectWindow</name>
<message>
<location line="+104"/>
- <location line="+105"/>
+ <location line="+110"/>
<source>Active Build and Run Configurations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Configuration de compilation et d&apos;exécution sélectionnées</translation>
</message>
<message>
- <location line="-67"/>
+ <location line="-72"/>
<source>No project loaded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aucun projet chargé.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15303,22 +15479,22 @@ Reason: %2</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmleditor.cpp" line="+468"/>
<source>&lt;Select Symbol&gt;</source>
- <translation type="unfinished">&lt;Selectionner un symbole&gt;</translation>
+ <translation>&lt;Selectionner un symbole&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+101"/>
<source>Rename...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Renommer...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>New id:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nouvel identifiant :</translation>
</message>
<message>
<location line="+191"/>
<source>Rename id &apos;%1&apos;...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Renommer l&apos;identifiant &apos;%1&apos;...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15326,17 +15502,17 @@ Reason: %2</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmleditorplugin.cpp" line="+106"/>
<source>Qt</source>
- <translation type="unfinished">Qt</translation>
+ <translation>Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Creates a Qt QML file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer un fichier QML.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt QML File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier QML</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15344,7 +15520,7 @@ Reason: %2</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qmleditor/qmlmodelmanager.cpp" line="+98"/>
<source>Indexing</source>
- <translation type="unfinished">Indexation</translation>
+ <translation>Indexation</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15352,7 +15528,7 @@ Reason: %2</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qmlprojectmanager/qmlmakestep.cpp" line="+134"/>
<source>&lt;b&gt;QML Make&lt;/b&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Make de QML&lt;/b&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15361,17 +15537,17 @@ Reason: %2</source>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/classlist.cpp" line="+48"/>
<location line="+11"/>
<source>&lt;New class&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Nouvelle classe&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Confirm Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Confirmez la suppression</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Delete class %1 from list?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Supprimer la classe %1 de la liste ?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15379,12 +15555,12 @@ Reason: %2</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizard.cpp" line="+43"/>
<source>Qt4 Designer Custom Widget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Widget personnalisé pour Qt4 Designer</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Creates a Qt4 Designer Custom Widget or a Custom Widget Collection.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Crée un widget personnalisé ou une collection de widgets personnalisés pour Qt4 Designer.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15392,7 +15568,7 @@ Reason: %2</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/customwidgetwizarddialog.cpp" line="+56"/>
<source>This wizard generates a Qt4 Designer Custom Widget or a Qt4 Designer Custom Widget Collection project.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cet assistant génère un projet pour créer un widget personnalisé ou une collection de widgets personnalisés pour Qt4 Designer.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15400,17 +15576,17 @@ Reason: %2</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/customwidgetwizard/plugingenerator.cpp" line="+60"/>
<source>Cannot open icon file %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier d&apos;icône %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+102"/>
<source>Creating multiple widget libraries (%1, %2) in one project (%3) is not supported.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Créer plusieurs bibliothèques de widgets (%1, %2) dans un même projet (%3) n&apos;est pas supporté.</translation>
</message>
<message>
<location line="+133"/>
<source>Cannot open %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Imposible d&apos;ouvrir %1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15418,247 +15594,276 @@ Reason: %2</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/gettingstartedwelcomepage.h" line="+47"/>
<source>Getting Started</source>
- <translation type="unfinished">Commencer</translation>
+ <translation>Commencer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfiguration</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+83"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+86"/>
<source>QtS60DeviceRunConfiguration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QtS60DeviceRunConfiguration</translation>
</message>
<message>
- <location line="+197"/>
+ <location line="+205"/>
<source>Could not parse %1. The QtS60 Device run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;analyser %1. La configuration d&apos;appareil QtS60 %2 ne peut pas être démarrée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-199"/>
+ <location line="-207"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 sur appareil Symbian</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+73"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfigurationwidget.cpp" line="+75"/>
<source>Device:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Appareil mobile :</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Install File:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier d&apos;installation :</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Device on Serial Port:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Appareil mobile sur port série :</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Queries the device for information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Inspecter l&apos;appareil mobile pour mettre à jour les informations</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Self-signed certificate</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Certificat autosigné</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Choose certificate file (.cer)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir un fichier de certificat (.cer)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Custom certificate:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Certificat personnalisé :</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Choose key file (.key / .pem)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Choisir le fichier contenant la clé (.key / .pem)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Key file:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier contenant la clé :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+125"/>
+ <location line="+126"/>
<source>&lt;No Device&gt;</source>
<extracomment>Summary text of S60 device run configuration</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;Aucun appareil mobile&gt;</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>(custom certificate)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(certificat personnalisé)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>(self-signed certificate)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(certificat autosigné)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Summary: Run on &apos;%1&apos; %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Résumé : fonctionne avec &apos;%1&apos; %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+50"/>
<source>Connecting...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Connexion...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+53"/>
<source>A timeout occurred while querying the device. Check whether Trk is running</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>right translation of timeout in this context?</translatorcomment>
+ <translation type="obsolete">L&apos;appareil mobile ne répond pas. Veuillez vérifier sir TRK est lancé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunConfigurationFactory</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+286"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicerunconfiguration.cpp" line="+294"/>
<source>%1 on Symbian Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 sur appareil Symbian</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControlBase</name>
<message>
- <location line="+83"/>
+ <location line="+88"/>
<source>Creating %1.sisx ...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Création de %1.sisx...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Executable file: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fichier exécutable : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Debugger for Symbian Platform</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Débogueur pour plateforme Symbian</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
- <location line="+76"/>
+ <location line="+90"/>
<source>%1 %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>TODO: remove the tr()</translatorcomment>
+ <translation>%1 %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
+ <location line="-42"/>
<source>Could not read template package file &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de lire le fichier de package de modèles &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Could not write package file &apos;%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;écrire le fichier package &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
- <location line="+28"/>
+ <location line="+29"/>
<source>An error occurred while creating the package.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur est survenue lors de la création du package.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Package: %1
Deploying application to &apos;%2&apos;...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Package : %1
+Déploiement de l&apos;application sur &apos;%2&apos;...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
<source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="obsolete">Impossible de se connecter au téléphone sur le port &apos;%1&apos; : %2
+Veuillez vérifier si le téléphone est connecté et que l&apos;application TRK est lancée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="-154"/>
+ <source>There is no device plugged in.</source>
+ <translation>Il n&apos;y a aucun appareil mobile connecté.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+175"/>
+ <source>Could not connect to phone on port &apos;%1&apos;: %2
+Check if the phone is connected and App TRK is running.</source>
+ <translation>Impossible de connecter le téléphone sur le port &apos;%1&apos; : %2
+Veuillez vérifier que le téléphone est connecté et que App TRK est lancé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
<source>Could not create file %1 on device: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de créer le fichier %1 sur l&apos;appareil mobile %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Could not write to file %1 on device: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;écrire le fichier %1 sur l&apos;appareil mobile : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Could not close file %1 on device: %2. It will be closed when App TRK is closed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de fermer le fichier %1 sur l&apos;appareil mobile %2. Il sera fermé lorsque App TRK sera fermé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Could not connect to App TRK on device: %1. Restarting App TRK might help.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de se connecter à App TRK sur l&apos;appareil mobile : %1. Redémarrer App TRK pourrait résoudre le problème.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Copying install file...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Copie le fichier d&apos;installation...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%1% copied.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1% copié.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Installing application...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Installation de l&apos;application...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Could not install from package %1 on device: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;installer à partir du package %1 sur l&apos;appareil mobile : %2</translation>
</message>
<message>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Waiting for App TRK</source>
+ <translation>En attente d&apos;App TRK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Please start App TRK on %1.</source>
+ <translation>Veuillez lancer App TRK sur %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
+ <source>Canceled.</source>
+ <translation>Annulé.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
<source>Failed to start %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec du lancement de %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 has unexpectedly finished.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 s&apos;est terminé de façon inattendue.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>An error has occurred while running %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Une erreur s&apos;est produite lors de l&apos;exécution de %1.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60DeviceRunControl</name>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+38"/>
<source>Finished.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Terminé.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Starting application...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrage de l&apos;application...</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Application running with pid %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Application en cours d&apos;éxecution avec le pid %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Could not start application: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de démarrer l&apos;application : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15666,17 +15871,17 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location line="+51"/>
<source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attention : Impossible de trouver le fichier de symboles appartenant à %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Launching debugger...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lancement du débogueur...</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Debugging finished.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Débogage terminé.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15684,7 +15889,7 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devicespreferencepane.cpp" line="-28"/>
<source>No Qt installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Qt non installé</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15692,17 +15897,17 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60emulatorrunconfiguration.cpp" line="+198"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Executable:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Exécutable :</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Summary: Run %1 in emulator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sommaire : démarrer %1 sur l&apos;émulateur</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15710,17 +15915,17 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location line="-165"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 sur l&apos;émulateur Symbian</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>QtSymbianEmulatorRunConfiguration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>QtSymbianEmulatorRunConfiguration</translation>
</message>
<message>
<location line="+87"/>
<source>Could not parse %1. The Qt for Symbian emulator run configuration %2 can not be started.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;analyser %1. Qt pour la configuration d&apos;éxecution de l&apos;émulateur Symbian %2 ne peut pas être démarré.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15728,7 +15933,7 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location line="+113"/>
<source>%1 in Symbian Emulator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 sur l&apos;émulateur Symbian</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15736,35 +15941,35 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location line="+48"/>
<source>Starting %1...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrage %1...</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>[Qt Message]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>[Message Qt]</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>%1 exited with code %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 a retourné le code %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Qt4ProjectManager::Internal::S60Manager</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+111"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60manager.cpp" line="+113"/>
<source>Run in Emulator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrer sur l&apos;émulateur</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Run on Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Démarrer sur l&apos;appareil</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Debug on Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Déboguer sur l&apos;appareil mobile</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15772,32 +15977,32 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt4project.cpp" line="+252"/>
<source>Using Default Qt Version</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser la version de Qt par défaut</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Using Qt Version &quot;%1&quot;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Utiliser la version Qt &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+26"/>
<source>New configuration</source>
- <translation type="unfinished">Nouvelle configuration</translation>
+ <translation>Nouvelle configuration</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>New Configuration Name:</source>
- <translation type="unfinished">Nom de la nouvelle configuration :</translation>
+ <translation>Nom de la nouvelle configuration :</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+7"/>
<source>%1 Debug</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Debug</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>%1 Release</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 Release</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15805,12 +16010,12 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizard.cpp" line="+54"/>
<source>Checks out a project from a Subversion repository.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vérifie un projet à partir d&apos;un dépôt Subversion.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Subversion Checkout</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Checkout Subversion</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15818,12 +16023,12 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/subversion/checkoutwizardpage.cpp" line="+38"/>
<source>Specify repository, checkout directory and path.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spécifier le dépôt, le répertoire et le chemin de checkout.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Repository:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dépôt :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15831,7 +16036,8 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/colorscheme.cpp" line="+210"/>
<source>Not a color scheme file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translatorcomment>Pas sur ?</translatorcomment>
+ <translation>Pas un fichier de jeu de couleur.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15839,7 +16045,7 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/texteditor/fontsettings.cpp" line="+136"/>
<source>Customized</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Personnalisé</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15847,55 +16053,60 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/vcsbase/basecheckoutwizard.cpp" line="+103"/>
<source>Cannot Open Project</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le projet</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to open project in &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec de l&apos;ouverture du projet dans &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Could not find any project files matching (%1) in the directory &apos;%2&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible de trouvé un fichier de projet correspondant (%1) dans le répertoire &apos;%2&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+32"/>
<source>The Project Explorer is not available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;explorateur de projets n&apos;est pas disponible.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Unable to open the project &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Impossible d&apos;ouvrir le projet &apos;%1&apos;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VCSBase::ProcessCheckoutJob</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+109"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutjobs.cpp" line="+101"/>
+ <source>Unable to start %1: %2</source>
+ <translation>Impossible de démarrer &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
<source>The process terminated with exit code %1.</source>
- <translation type="unfinished">Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé avec le code %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>The process returned exit code %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus a retourné le code %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>The process terminated in an abnormal way.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus s&apos;est terminé d&apos;une façon anormale.</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Stopping...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arrêt...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15903,17 +16114,17 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/vcsbase/checkoutprogresswizardpage.cpp" line="+66"/>
<source>Checkout started...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Checkout commencé...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
+ <location line="+13"/>
<source>Failed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Échec.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Succeeded.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Réussi.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15921,12 +16132,12 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/vcsbase/vcsbaseoutputwindow.cpp" line="+90"/>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Effacer</translation>
</message>
<message>
<location line="+78"/>
<source>Version Control</source>
- <translation type="unfinished">Gestion de versions</translation>
+ <translation>Gestion de versions</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15934,7 +16145,7 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/welcome/communitywelcomepage.h" line="+49"/>
<source>Community</source>
- <translation type="unfinished">Communauté</translation>
+ <translation>Communauté</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15942,140 +16153,137 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="mime_tr.h" line="+1"/>
<source>unknown</source>
- <translation type="unfinished">inconnue</translation>
+ <translation>inconnue</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>CMake Project file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier de projet CMake</translation>
+ <translation>Fichier de projet CMake</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>C Source file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier source C</translation>
+ <translation>Fichier source C</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>C Header file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier d&apos;en-tête C</translation>
+ <translation>Fichier d&apos;en-tête C</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>C++ Header file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier d&apos;en-tête C++</translation>
+ <translation>Fichier d&apos;en-tête C++</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>C++ header</source>
- <translation type="unfinished">En-tête C++</translation>
+ <translation>En-tête C++</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>C++ Source file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier source C++</translation>
+ <translation>Fichier source C++</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>C++ source code</source>
- <translation type="unfinished">Code source C++</translation>
+ <translation>Code source C++</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Objective-C source code</source>
- <translation type="unfinished">Code source en objective-C</translation>
+ <translation>Code source en objective-C</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>CVS submit template</source>
- <translation type="unfinished">Modéle d&apos;envoi de CVS</translation>
+ <translation>Modèle d&apos;envoi de CVS</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Designer file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier du designer Qt</translation>
+ <translation>Fichier Qt designer</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Generic Qt Creator Project file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier générique de projet Qt Creator</translation>
+ <translation>Fichier de projet Qt Creator générique</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Generic Project Files</source>
- <translation type="unfinished">Fichiers génériques de projet</translation>
+ <translation>Fichiers de projet génériques</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Generic Project Include Paths</source>
- <translation type="unfinished">Chemins générique d&apos;inclusion de projet</translation>
+ <translation>Chemins d&apos;inclusion de projet génériques</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Generic Project Configuration File</source>
- <translation type="unfinished">Fichier générique de configuration de projet</translation>
+ <translation>Fichier de configuration de projet générique</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Perforce submit template</source>
- <translation type="unfinished">Modéle d&apos;envoi de Perforce</translation>
+ <translation>Modèle d&apos;envoi de Perforce</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>QML file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier QML</translation>
+ <translation>Fichier QML</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qml Project file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier de projet Qml</translation>
+ <translation>Fichier de projet QML</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Project file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier de projet Qt</translation>
+ <translation>Fichier de projet Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Project include file</source>
- <translatorcomment>Pas sur du tout??? Sens peut être modifié...</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Fichier d&apos;inclusion de projet Qt</translation>
+ <translation>Fichier d&apos;inclusion de projet Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>message catalog</source>
- <translatorcomment>Un ou plusieurs messages ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Catalogue de messages</translation>
+ <translation>Catalogue de messages</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Script file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier de script Qt</translation>
+ <translation>Fichier Qt Script</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Qt Resource file</source>
- <translation type="unfinished">Fichier de ressource Qt</translation>
+ <translation>Fichier de ressource Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Subversion submit template</source>
- <translatorcomment>d&apos;envoi ? de soumission (du verbe soumettre)?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Modéle d&apos;envoi de Subversion</translation>
+ <translation>Modèle d&apos;envoi de Subversion</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Plain text document</source>
- <translation type="unfinished">Document de text brut</translation>
+ <translation>Document de text brut</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>XML document</source>
- <translation type="unfinished">Document XML</translation>
+ <translation>Document XML</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Differences between files</source>
- <translation type="unfinished">Différences entre fichiers</translation>
+ <translation>Différences entre fichiers</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16084,42 +16292,45 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/abstractgdbadapter.cpp" line="+74"/>
<source>The Gdb process could not be stopped:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus Gdb ne peut pas être arrêté :
+%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Inferior process could not be stopped:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Le processus inférieur ne peut pas être arrêté :
+%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Inferior started.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Processus inférieur démarré.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Inferior running.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Processus inférieur en fonctionnement.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Attached to stopped inferior.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Attaché au processus inférieur.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Connecting to remote server failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>La connexion au serveur distant a échoué :
+%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::TermGdbAdapter</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+142"/>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/termgdbadapter.cpp" line="+177"/>
<source>Debugger Error</source>
- <translation type="unfinished">Erreur du débogueur</translation>
+ <translation>Erreur du débogueur</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16127,20 +16338,24 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptions.cpp" line="+91"/>
<source>No Symbian gdb executable specified.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;exécutable Symbian gdb n&apos;est pas spécifié.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>The Symbian gdb executable &apos;%1&apos; could not be found in the search path.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>L&apos;exécutable Symbian gdb &apos;%1&apos; ne peut pas être trouvé dans le chemin de recherche.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Debugger::Internal::TrkOptionsPage</name>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionspage.cpp" line="+43"/>
<source>Symbian Trk</source>
- <translation type="unfinished">TRK Symbian</translation>
+ <translation type="obsolete">TRK Symbian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/gdb/trkoptionspage.cpp" line="+43"/>
+ <source>Symbian TRK</source>
+ <translation>TRK Symbian</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16148,66 +16363,73 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qmleditor/parser/qmljslexer.cpp" line="+553"/>
<source>Illegal character</source>
- <translation type="unfinished">Caractère invalide</translation>
+ <translation>Caractère invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Unclosed string at end of line</source>
- <translation type="unfinished">Chaîne de caractère non terminée en fin de ligne</translation>
+ <translation>Chaîne de caractère non terminée en fin de ligne</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Illegal escape squence</source>
- <translation type="unfinished">Séquence d&apos;échappement invalide</translation>
+ <translation>Séquence d&apos;échappement invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+46"/>
<source>Illegal unicode escape sequence</source>
<translatorcomment>trad illegal ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Séquence d&apos;échappement unicode invalide</translation>
+ <translation>Séquence d&apos;échappement unicode invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Unclosed comment at end of file</source>
- <translation type="unfinished">Commentaire non terminée en fin de ligne</translation>
+ <translation>Commentaire non terminée en fin de ligne</translation>
</message>
<message>
<location line="+87"/>
<source>Illegal syntax for exponential number</source>
- <translation type="unfinished">Syntaxe pour le nombre exponentiel invalide</translation>
+ <translation>Syntaxe pour le nombre exponentiel invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+26"/>
<source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
<translatorcomment>Trad numeric literal ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Un identificateur ne peut pas commencer par un nombre</translation>
+ <translation>Un identificateur ne peut pas commencer par un nombre</translation>
</message>
<message>
<location line="+331"/>
<source>Unterminated regular expression literal</source>
- <translation type="unfinished">Expression régulière littérale non terminée</translation>
+ <translation>Expression régulière non terminée</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
- <translatorcomment>On traduit flag ? Comment ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">Expression régulière invalide &apos;%0&apos;</translation>
+ <translation>Expression régulière invalide flag &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/parser/qmljsparser.cpp" line="+1752"/>
<source>Unexpected token `%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Symbole inattendu &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation type="obsolete">Symbole inattendu &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected token `%1&apos;</source>
+ <translation type="obsolete">Symbole attendu &apos;%1&apos;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../src/plugins/qmleditor/parser/qmljsparser.cpp" line="+1752"/>
+ <source>Unexpected token &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Symbole inattendu &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<location line="+23"/>
- <source>Expected token `%1&apos;</source>
- <translation type="unfinished">Symbole attendu &apos;%1&apos;</translation>
+ <source>Expected token &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Symbole attendu &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Syntax error</source>
- <translation type="unfinished">Erreur de syntaxe</translation>
+ <translation>Erreur de syntaxe</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16215,27 +16437,27 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/plugins/qt4projectmanager/qt-s60/s60devices.cpp" line="+66"/>
<source>Id:</source>
- <translation type="unfinished">Id :</translation>
+ <translation>Id :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished">Nom :</translation>
+ <translation>Nom :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>EPOC:</source>
- <translation type="unfinished">EPOC :</translation>
+ <translation>EPOC :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Tools:</source>
- <translation type="unfinished">Outils :</translation>
+ <translation>Outils :</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Qt:</source>
- <translation type="unfinished">Qt :</translation>
+ <translation>Qt :</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16243,37 +16465,37 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/shared/trk/bluetoothlistener.cpp" line="+133"/>
<source>%1: Stopping listener %2...</source>
- <translation type="unfinished">%1 : arrêt de l&apos;observateur %2...</translation>
+ <translation>%1 : arrêt de l&apos;observateur %2...</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>%1: Starting Bluetooth listener %2...</source>
- <translation type="unfinished">%1 : démarrage de l&apos;observateur Bluetooth %2...</translation>
+ <translation>%1 : démarrage de l&apos;observateur Bluetooth %2...</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Unable to run &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation type="unfinished">Impossible de démarrer &apos;%1&apos; : %2</translation>
+ <translation>Impossible de démarrer &apos;%1&apos; : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1: Bluetooth listener running (%2).</source>
- <translation type="unfinished">%1 : observateur Bluetooth en cours d&apos;éxecution (%2).</translation>
+ <translation>%1 : observateur Bluetooth en cours d&apos;éxecution (%2).</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>%1: Process %2 terminated with exit code %3.</source>
- <translation type="unfinished">%1 : processus %2 terminé avec le code %3.</translation>
+ <translation>%1 : processus %2 terminé avec le code %3.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>%1: Process %2 crashed.</source>
- <translation type="unfinished">%1 : processus %2 planté.</translation>
+ <translation>%1 : processus %2 planté.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>%1: Process error %2: %3</source>
- <translation type="unfinished">%1 : erreur de processus %2 : %3</translation>
+ <translation>%1 : erreur de processus %2 : %3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16281,27 +16503,36 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message>
<location filename="../../../src/shared/trk/bluetoothlistener_gui.cpp" line="+68"/>
<source>Connection on %1 canceled.</source>
- <translation type="unfinished">Connexion sur %1 annulée.</translation>
+ <translation>Connexion sur %1 annulée.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
<source>Waiting for TRK</source>
- <translation type="unfinished">Attente de TRK</translation>
+ <translation type="obsolete">Attente de TRK</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
<source>Waiting for TRK to start on %1...</source>
- <translation type="unfinished">Attente de TRK pour démarrer sur %1...</translation>
+ <translatorcomment>Attente que TRK ai démarré sur %1... ??? [pierre: je plussoie]</translatorcomment>
+ <translation type="obsolete">Démarrage de TRK sur %1 en attente...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Waiting for App TRK</source>
+ <translation>En attente d&apos;App TRK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Waiting for App TRK to start on %1...</source>
+ <translation>Démarrage d&apos;App TRK sur %1 en attente...</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Waiting for Bluetooth Connection</source>
- <translation type="unfinished">Attente d&apos;une connexion Bluetooth</translation>
+ <translation>Attente d&apos;une connexion Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Connecting to %1...</source>
- <translation type="unfinished">Connexion à %1...</translation>
+ <translation>Connexion à %1...</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -16309,22 +16540,119 @@ Check if the phone is connected and the TRK application is running.</source>
<message numerus="yes">
<location filename="../../../src/shared/trk/communicationstarter.cpp" line="+165"/>
<source>%1: timed out after %n attempts using an interval of %2ms.</source>
- <translatorcomment>timed out ? </translatorcomment>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform>%1 : interruption après %n tentative en utilisant un intervalle de %2ms.</numerusform>
- <numerusform>%1 : interruption après %n tentatives en utilisant un intervalle de %2ms.</numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 : interruption après %n tentative en utilisant un intervalle de %2ms.</numerusform>
+ <numerusform>%1 : interruption après %n tentatives en utilisant un intervalle de %2ms.</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>%1: Connection attempt %2 succeeded.</source>
- <translation type="unfinished">%1 : tenative de connexion %2 réussi.</translation>
+ <translation>%1 : tentative de connexion %2 réussie.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%1: Connection attempt %2 failed: %3 (retrying)...</source>
- <translatorcomment>retrying ?</translatorcomment>
- <translation type="unfinished">%1 : tenative de connexion %2 echoué : %3 (nouvel essai)...</translation>
+ <translation>%1 : tenative de connexion %2 echoué : %3 (nouvel essai)...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Debugger::Internal::SourceFilesModel</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../src/plugins/debugger/sourcefileswindow.cpp" line="-112"/>
+ <source>Internal name</source>
+ <translation>Nom interne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Full name</source>
+ <translation>Nom complet</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>ProjectExplorer::Internal::BuildConfigDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../src/plugins/projectexplorer/projectexplorer.cpp" line="-36"/>
+ <source>Change build configuration &amp;&amp; continue</source>
+ <translation>Changer la configuration de compilation et continuer</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Annuler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Continue anyway</source>
+ <translation>Continuer malgré tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Run configuration does not match build configuration</source>
+ <translation>La configuration d&apos;éxecution ne correspond pas à la configuration de compilation</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>The active build configuration builds a target that cannot be used by the active run configuration.</source>
+ <translation>La configuration de compilation sélectionnée compile une cible ne pouvant être utilisée par la configuration d&apos;éxecution sélectionnée.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>This can happen if the active build configuration uses the wrong Qt version and/or tool chain for the active run configuration (for example, running in Symbian emulator requires building with the WINSCW tool chain).</source>
+ <translation>Ceci peut se produire lorsque la configuration de compilation sélectionnée utilise la mauvaise version de Qt et/ou chaîne de compilation pour la configuration d&apos;éxecution sélectionnée (par exemple. l&apos;exécution dans l&apos;émulateur Symbian requiert une compilation avec la chaîne WINSCW).</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>No valid build configuration found.</source>
+ <translation>Aucune configuration de compilation valide trouvée.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Choose build configuration:</source>
+ <translation>Choisir la configuration de compilation :</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>trk::Session</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../src/shared/trk/trkutils.cpp" line="+79"/>
+ <source>CPU: v%1.%2%3%4</source>
+ <extracomment>CPU description of an S60 device %1 major verison, %2 minor version %3 real name of major verison, %4 real name of minor version</extracomment>
+ <translation>CPU : v%1.%2%3%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+18"/>
+ <source>App TRK: v%1.%2 TRK protocol: v%3.%4</source>
+ <translation>App TRK : v%1.%2 protocole TRK : v%3.%4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>%1, %2%3%4, %5</source>
+ <extracomment>s60description description of an S60 device %1 CPU description, %2 endianness %3 default type size (if any), %4 float size (if any) %5 TRK version</extracomment>
+ <translation>%1, %2%3%4, %5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>big endian</source>
+ <translatorcomment>gros-boutiste ??</translatorcomment>
+ <translation>big endian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>little endian</source>
+ <translation>little endian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>, type size: %1</source>
+ <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
+ <translation>, taille du type : %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>, float size: %1</source>
+ <extracomment>will be inserted into s60description</extracomment>
+ <translation>, taille d&apos;un flottant : %1</translation>
</message>
</context>
</TS>