diff options
author | Robert Loehning <robert.loehning@qt.io> | 2019-04-24 10:47:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Robert Loehning <robert.loehning@qt.io> | 2019-04-25 09:23:20 +0000 |
commit | 5caf7c39c24509b06f816db0ad1fff651c88752d (patch) | |
tree | 54695c5db4feb75cb5f1de6a73b76a111aae6696 | |
parent | 8dd8d68bdc0a2c961d516c80a6b8b3a557c266bf (diff) |
German translation: Consistently use "Verzeichnis"
Task-number: QTCREATORBUG-21364
Change-Id: Ifbbcf7996ad3be95b8273a9b533d34cdfaa4334d
Reviewed-by: Friedemann Kleint <Friedemann.Kleint@qt.io>
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts | 96 |
1 files changed, 48 insertions, 48 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts index db03f31ef2..9ab7ec3301 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts @@ -40,7 +40,7 @@ </message> <message> <source>New Folder</source> - <translation>Neuer Ordner</translation> + <translation>Neues Verzeichnis</translation> </message> <message> <source>Bookmarks</source> @@ -48,15 +48,15 @@ </message> <message> <source>Delete Folder</source> - <translation>Ordner löschen</translation> + <translation>Verzeichnis löschen</translation> </message> <message> <source>Rename Folder</source> - <translation>Ordner umbenennen</translation> + <translation>Verzeichnis umbenennen</translation> </message> <message> <source>Add in folder:</source> - <translation>Im Ordner:</translation> + <translation>Im Verzeichnis:</translation> </message> </context> <context> @@ -71,11 +71,11 @@ </message> <message> <source>Deleting a folder also removes its content.<br>Do you want to continue?</source> - <translation>Beim Löschen eines Ordners wird auch dessen Inhalt gelöscht.<br>Möchten Sie trotzdem fortsetzen?</translation> + <translation>Beim Löschen eines Verzeichnisses wird auch dessen Inhalt gelöscht.<br>Möchten Sie trotzdem fortsetzen?</translation> </message> <message> <source>New Folder</source> - <translation>Neuer Ordner</translation> + <translation>Neues Verzeichnis</translation> </message> <message> <source>Bookmark</source> @@ -86,11 +86,11 @@ <name>BookmarkWidget</name> <message> <source>Delete Folder</source> - <translation>Ordner löschen</translation> + <translation>Verzeichnis löschen</translation> </message> <message> <source>Rename Folder</source> - <translation>Ordner umbenennen</translation> + <translation>Verzeichnis umbenennen</translation> </message> <message> <source>Show Bookmark</source> @@ -4288,7 +4288,7 @@ Grund: %3</translation> </message> <message> <source>Project Name and Location</source> - <translation>Name und Ordner des Projekts</translation> + <translation>Name und Verzeichnis des Projekts</translation> </message> <message> <source>Project name:</source> @@ -4339,7 +4339,7 @@ Grund: %3</translation> </message> <message> <source>Select Git Directory</source> - <translation>Git-Ordner auswählen</translation> + <translation>Git-Verzeichnis auswählen</translation> </message> <message> <source>Error: Unknown reference</source> @@ -5157,11 +5157,11 @@ Jetzt Commit ausführen?</translation> </message> <message> <source>Gitk for folder of Current File</source> - <translation>Gitk für Ordner der Datei</translation> + <translation>Gitk für Verzeichnis der Datei</translation> </message> <message> <source>Gitk for folder of "%1"</source> - <translation>Gitk für Ordner von "%1"</translation> + <translation>Gitk für Verzeichnis von "%1"</translation> </message> <message> <source>Git Gui</source> @@ -7082,7 +7082,7 @@ konnte dem Projekt "%2" nicht hinzugefügt werden.</translation> </message> <message> <source>A version control system repository could not be created in "%1".</source> - <translation>Das Versionskontrollsystem konnte im Ordner "%1" kein Repository anlegen.</translation> + <translation>Das Versionskontrollsystem konnte im Verzeichnis "%1" kein Repository anlegen.</translation> </message> <message> <source>Failed to add "%1" to the version control system.</source> @@ -8937,7 +8937,7 @@ Rename %2 to %3 anyway?</source> </message> <message> <source>Choose Directory</source> - <translation>Ordner wählen</translation> + <translation>Verzeichnis wählen</translation> </message> <message> <source>Choose Executable</source> @@ -9047,7 +9047,7 @@ Rename %2 to %3 anyway?</source> </message> <message> <source>Use as default project location</source> - <translation>Als Vorgabe für Projektordner verwenden</translation> + <translation>Als Vorgabe für Projektverzeichnis verwenden</translation> </message> <message> <source>Introduction and Project Location</source> @@ -9742,7 +9742,7 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder zurücksetzen.</translat <name>Utils::UnixTools</name> <message> <source><table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Variable</th><th>Expands to</th></tr><tr><td>%d</td><td>directory of current file</td></tr><tr><td>%f</td><td>file name (with full path)</td></tr><tr><td>%n</td><td>file name (without path)</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table></source> - <translation><table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Variable</th><th>Expandiert zu</th></tr><tr><td>%d</td><td>Ordner der aktuellen Datei</td></tr><tr><td>%f</td><td>Dateiname mit vollständigem Pfad</td></tr><tr><td>%n</td><td>Dateiname (ohne Pfad)</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table></translation> + <translation><table border=1 cellspacing=0 cellpadding=3><tr><th>Variable</th><th>Expandiert zu</th></tr><tr><td>%d</td><td>Verzeichnis der aktuellen Datei</td></tr><tr><td>%f</td><td>Dateiname mit vollständigem Pfad</td></tr><tr><td>%n</td><td>Dateiname (ohne Pfad)</td></tr><tr><td>%%</td><td>%</td></tr></table></translation> </message> </context> <context> @@ -10718,7 +10718,7 @@ Dies ist unabhängig vom Wert der Eigenschaft "visible" in QML.</trans </message> <message> <source>Choose Repository Directory</source> - <translation>Ordner für Repository wählen</translation> + <translation>Verzeichnis für Repository wählen</translation> </message> <message> <source>The file "%1" could not be deleted.</source> @@ -10730,7 +10730,7 @@ Dies ist unabhängig vom Wert der Eigenschaft "visible" in QML.</trans </message> <message> <source>The directory "%1" is already managed by a version control system (%2). Would you like to specify another directory?</source> - <translation>Der Ordner "%1" steht bereits unter Verwaltung eines Versionskontrollsystems (%2). Möchten Sie einen anderen Ordner angeben?</translation> + <translation>Das Verzeichnis "%1" steht bereits unter Verwaltung eines Versionskontrollsystems (%2). Möchten Sie einen anderes Verzeichnis angeben?</translation> </message> <message> <source>Repository already under version control</source> @@ -10746,7 +10746,7 @@ Dies ist unabhängig vom Wert der Eigenschaft "visible" in QML.</trans </message> <message> <source>A version control repository has been created in %1.</source> - <translation>Ein Repository für Versionskontrolle wurde im Ordner %1 erstellt.</translation> + <translation>Ein Repository für Versionskontrolle wurde im Verzeichnis %1 erstellt.</translation> </message> <message> <source>Commit</source> @@ -10755,7 +10755,7 @@ Dies ist unabhängig vom Wert der Eigenschaft "visible" in QML.</trans </message> <message> <source>A version control repository could not be created in %1.</source> - <translation>Im Ordner %1 konnte kein Repository für die Versionskontrolle erstellt werden.</translation> + <translation>Im Verzeichnis %1 konnte kein Repository für die Versionskontrolle erstellt werden.</translation> </message> </context> <context> @@ -11379,7 +11379,7 @@ Für CMake-Projekte stellen Sie sicher, dass die Variable QML_IMPORT_PATH in CMa </message> <message> <source>Qt Creator build:</source> - <translation>Qt Creator-Build-Ordner:</translation> + <translation>Qt Creator-Build-Verzeichnis:</translation> </message> <message> <source>Deploy into:</source> @@ -12333,11 +12333,11 @@ Wenn Sie %2 aus den Quelltexten erstellen und eine ausführbare CDB-Datei mit ei </message> <message> <source>The folder "%1" could not be created.</source> - <translation>Der Ordner "%1" konnte nicht angelegt werden.</translation> + <translation>Das Verzeichnis "%1" konnte nicht angelegt werden.</translation> </message> <message> <source>Cannot Create</source> - <translation>Ordner kann nicht angelegt werden</translation> + <translation>Verzeichnis kann nicht angelegt werden</translation> </message> </context> <context> @@ -13179,7 +13179,7 @@ konnte nicht unter Versionsverwaltung (%2) gestellt werden <name>Debugger::Internal::StartRemoteCdbDialog</name> <message> <source><html><body><p>The remote CDB needs to load the matching %1 CDB extension (<code>%2</code> or <code>%3</code>, respectively).</p><p>Copy it onto the remote machine and set the environment variable <code>%4</code> to point to its folder.</p><p>Launch the remote CDB as <code>%5 &lt;executable&gt;</code> to use TCP/IP as communication protocol.</p><p>Enter the connection parameters as:</p><pre>%6</pre></body></html></source> - <translation><html><body><p>Der entfernte CDB muss die passende CDB-Erweiterungsbibliothek von %1 (<code>%2</code> beziehungsweise <code>%3</code>) laden.</p><p>Kopieren Sie sie auf den entfernten Rechner und setzen Sie die Umgebungsvariable <code>%4</code> auf den Ordner.</p><p>Starten Sie den entfernten CDB als <code>%5 &lt;ausführbare Datei&gt;</code> um TCP/IP als Kommunikationsprotokoll zu verwenden.</p><p>Geben Sie die Verbindungsparameter wie folgt an:</p><pre>%6</pre></body></html></translation> + <translation><html><body><p>Der entfernte CDB muss die passende CDB-Erweiterungsbibliothek von %1 (<code>%2</code> beziehungsweise <code>%3</code>) laden.</p><p>Kopieren Sie sie auf den entfernten Rechner und setzen Sie die Umgebungsvariable <code>%4</code> auf das Verzeichnis.</p><p>Starten Sie den entfernten CDB als <code>%5 &lt;ausführbare Datei&gt;</code> um TCP/IP als Kommunikationsprotokoll zu verwenden.</p><p>Geben Sie die Verbindungsparameter wie folgt an:</p><pre>%6</pre></body></html></translation> </message> <message> <source>Start a CDB Remote Session</source> @@ -14026,7 +14026,7 @@ Lokale Commits werden nicht zum Master-Branch gepusht, bis ein normaler Commit e </message> <message> <source>Use existing directory</source> - <translation>Vorhandenen Ordner verwenden</translation> + <translation>Vorhandenes Verzeichnis verwenden</translation> </message> <message> <source>Create prefix</source> @@ -14063,8 +14063,8 @@ Lokale Commits werden nicht zum Master-Branch gepusht, bis ein normaler Commit e <message> <source>By default, push will fail if the target directory exists, but does not already have a control directory. This flag will allow push to proceed.</source> - <translation>Normalerweise schlägt eine push-Operation fehl, wenn das Zielverzeichnis vorhanden ist, aber keinen Versionskontroll-Ordner hat. -Die Einstellung gestattet es, unter diesem Umständen fortzusetzen.</translation> + <translation>Normalerweise schlägt eine push-Operation fehl, wenn das Zielverzeichnis vorhanden ist, aber kein Versionskontrollverzeichnis hat. +Die Einstellung gestattet es, unter diesen Umständen fortzusetzen.</translation> </message> <message> <source>For example: 'https://[user[:pass]@]host[:port]/[path]'.</source> @@ -14898,7 +14898,7 @@ Lokale Pull-Operationen werden nicht auf den Master-Branch angewandt.</translati </message> <message> <source>Directory</source> - <translation>Ordner</translation> + <translation>Verzeichnis</translation> </message> <message> <source>File</source> @@ -16507,7 +16507,7 @@ Wollen Sie die Daten vorher speichern?</translation> <name>TextEditor::Internal::SnippetsCollection</name> <message> <source>Cannot create user snippet directory %1</source> - <translation>Der Snippet-Ordner des Nutzers konnte nicht erstellt werden: %1</translation> + <translation>Das Snippet-Verzeichnis des Nutzers konnte nicht erstellt werden: %1</translation> </message> </context> <context> @@ -17279,7 +17279,7 @@ Zusätzlich wird die Verbindung zum Gerät getestet.</translation> </message> <message> <source>Show Containing Folder</source> - <translation>Beinhaltenden Ordner anzeigen</translation> + <translation>Beinhaltendes Verzeichnis anzeigen</translation> </message> <message> <source>Open Command Prompt Here</source> @@ -17302,7 +17302,7 @@ Zusätzlich wird die Verbindung zum Gerät getestet.</translation> <name>BaseFileWizard</name> <message> <source>Unable to create the directory %1.</source> - <translation>Der Ordner %1 kann nicht erstellt werden.</translation> + <translation>Das Verzeichnis %1 kann nicht erstellt werden.</translation> </message> </context> <context> @@ -17789,11 +17789,11 @@ Außer: %3 </message> <message> <source>Director&y:</source> - <translation>&Ordner:</translation> + <translation>&Verzeichnis:</translation> </message> <message> <source>Directory to Search</source> - <translation>Suchordner</translation> + <translation>Suchverzeichnis</translation> </message> </context> <context> @@ -18937,7 +18937,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the </message> <message> <source>Reset information about which version control system handles which directory.</source> - <translation>Die Zuordnung, welches Versionsverwaltungssystem welchen Ordner behandelt, zurücksetzen.</translation> + <translation>Die Zuordnung, welches Versionsverwaltungssystem welches Verzeichnis behandelt, zurücksetzen.</translation> </message> <message> <source>Reset VCS Cache</source> @@ -19053,7 +19053,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the </message> <message> <source>Build Location</source> - <translation>Build-Ordner</translation> + <translation>Build-Verzeichnis</translation> </message> </context> <context> @@ -20063,7 +20063,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the </message> <message> <source>Select Android SDK folder</source> - <translation>Android-SDK-Ordner auswählen</translation> + <translation>Android-SDK-Verzeichnis auswählen</translation> </message> <message> <source>JDK path exists.</source> @@ -20123,7 +20123,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the </message> <message> <source>Select Android NDK folder</source> - <translation>Android-NDK-Ordner auswählen</translation> + <translation>Android-NDK-Verzeichnis auswählen</translation> </message> <message> <source>Android SDK installation is missing necessary packages. Do you want to install the missing packages?</source> @@ -20483,7 +20483,7 @@ were not verified among remotes in %3. Select different folder?</source> <translation>Change host %1 und Projekt %2 -gehören nicht zu den verifizierten Remotes in %3. Anderen Ordner angeben?</translation> +gehören nicht zu den verifizierten Remotes in %3. Anderes Verzeichnis angeben?</translation> </message> <message> <source>Enter Local Repository for "%1" (%2)</source> @@ -21515,7 +21515,7 @@ hinzufügen, um dem QML-Editor den wahrscheinlichen URI mitzuteilen.</translatio </message> <message> <source>DiffUtils is available for free download at http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm. Extract it to a directory in your PATH.</source> - <translation>DiffUtils sind kostenlos erhältlich unter http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm . Bitte entpacken Sie sie in einen im Suchpfad befindlichen Ordner.</translation> + <translation>DiffUtils sind kostenlos erhältlich unter http://gnuwin32.sourceforge.net/packages/diffutils.htm . Bitte entpacken Sie sie in ein im Suchpfad befindliches Verzeichnis.</translation> </message> </context> <context> @@ -21814,7 +21814,7 @@ Sie können hier eine andere Verbindung wählen, beispielsweise eine serielle Ve </message> <message> <source>Sys Root "%1" is not a directory.</source> - <translation>Sys-Root "%1" ist kein Ordner.</translation> + <translation>Sys-Root "%1" ist kein Verzeichnis.</translation> </message> <message> <source>Sys Root "%1" is empty.</source> @@ -23033,7 +23033,7 @@ Weitere Informationen finden Sie auf der Dokumentationsseite "Checking Code </message> <message> <source>File or directory does not exist.</source> - <translation>Datei oder Ordner existiert nicht.</translation> + <translation>Datei oder Verzeichnis existiert nicht.</translation> </message> <message> <source>Invalid color.</source> @@ -26562,7 +26562,7 @@ Möchten Sie das vorhandene Paket deinstallieren?</translation> </message> <message> <source>Library inside "debug" or "release" subfolder</source> - <translation>Bibliothek innerhalb "debug" oder "release" Unterordner</translation> + <translation>Bibliothek innerhalb "debug" oder "release" Unterverzeichnis</translation> </message> <message> <source>Add "d" suffix for debug version</source> @@ -27212,7 +27212,7 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü <message> <source>A build for a different project exists in %1, which will be overwritten.</source> <comment>%1 build directory</comment> - <translation>Im Ordner %1 existiert bereits ein Build eines anderen Projektes, welcher überschrieben wird.</translation> + <translation>Im Verzeichnis %1 existiert bereits ein Build eines anderen Projektes, welcher überschrieben wird.</translation> </message> </context> <context> @@ -27826,7 +27826,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeiche </message> <message> <source>Locator filters that do not update their cached data immediately, such as the custom directory filters, update it after this time interval.</source> - <translation>Locator-Filter, die ihre gespeicherten Daten nicht unmittelbar aktualisieren (wie die benutzerdefinierten Filter für Ordner), aktualisieren ihre Daten nach diesem Intervall.</translation> + <translation>Locator-Filter, die ihre gespeicherten Daten nicht unmittelbar aktualisieren (wie die benutzerdefinierten Filter für Verzeichnisse), aktualisieren ihre Daten nach diesem Intervall.</translation> </message> <message> <source>Refresh interval:</source> @@ -28825,7 +28825,7 @@ Möchten Sie es beenden?</translation> </message> <message> <source>Remote directory:</source> - <translation>Entfernter Ordner:</translation> + <translation>Entferntes Verzeichnis:</translation> </message> <message> <source>Close</source> @@ -30198,7 +30198,7 @@ Der vom Kit mindestens benötigte API-Level ist %1.</translation> <source>The following files already exist in the folder %1. Would you like to overwrite them?</source> - <translation>Die folgenden Dateien existieren bereits im Ordner + <translation>Die folgenden Dateien existieren bereits im Verzeichnis %1. Sollen sie überschrieben werden?</translation> </message> @@ -37461,9 +37461,9 @@ Leer lassen, um das Dateisystem zu durchsuchen.</translation> <source>Not showing %n files that are outside of the base directory. These files are preserved.</source> <translation> - <numerusform>Eine Datei, die sich außerhalb des Basisordners befindet, wird nicht angezeigt. + <numerusform>Eine Datei, die sich außerhalb des Basisverzeichnisses befindet, wird nicht angezeigt. Sie wird erhalten.</numerusform> - <numerusform>%n Dateien, die sich außerhalb des Basisordners befinden, werden nicht angezeigt. + <numerusform>%n Dateien, die sich außerhalb des Basisverzeichnisses befinden, werden nicht angezeigt. Sie werden erhalten.</numerusform> </translation> </message> |