diff options
author | Eike Ziller <eike.ziller@qt.io> | 2023-02-28 09:48:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Eike Ziller <eike.ziller@qt.io> | 2023-02-28 14:02:13 +0000 |
commit | 5e866bbf2ff18b006bca05dbc165e2e418cc0ab9 (patch) | |
tree | c95b9643f35af1d8e35dcfaf62d1cf50dba5001d | |
parent | 81da84ad0b9052742772a1929ded03f59e669b61 (diff) |
Translations: Fix duplicate messages
Amends 6bb756ba1c671cf6a5276f31140589ca9481ddd0
Change-Id: I6e5c3e7d2846ab8a49409b242a3474547380252e
Reviewed-by: <github-actions-qt-creator@cristianadam.eu>
Reviewed-by: Alessandro Portale <alessandro.portale@qt.io>
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts | 24 |
1 files changed, 0 insertions, 24 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts index 9b864e3efe..c50e8d2238 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts @@ -5067,10 +5067,6 @@ Qt Creator не може під'єднатись до нього.</translat <translation type="vanished">Використовувати модель коду</translation> </message> <message> - <source>Selecting this causes the C++ Code Model being asked for variable scope information. This might result in slightly faster debugger operation but may fail for optimized code.</source> - <translation type="vanished">Вмикання призводить до запитів до моделі коду C++ за інформацією про область видимості змінної. Це може призвести до дещо швидшого зневадження, але може не спрацьовувати для оптимізованого коду.</translation> - </message> - <message> <source>Break on "abort"</source> <translation>Перепиняти на "abort"</translation> </message> @@ -5151,10 +5147,6 @@ Qt Creator не може під'єднатись до нього.</translat <translation>Підправляти розташування точок перепину</translation> </message> <message> - <source>Not all source code lines generate executable code. Putting a breakpoint on such a line acts as if the breakpoint was set on the next line that generated code. Selecting 'Adjust Breakpoint Locations' shifts the red breakpoint markers in such cases to the location of the true breakpoint.</source> - <translation type="vanished">Не всі рядки тексту програми створюють виконуваний код. Встановлення точки перепину на такому рядку фактично встановить її на наступному рядку, що генерує код. В таких випадках вибір 'Підправляти розташування точок перепину' зміщує червоні позначки точок перепину до справжнього розташування точок перепину.</translation> - </message> - <message> <source><p>This switches the debugger to native-mixed operation mode. In this mode, stepping and data display will be handled by the native debugger backend (GDB, LLDB or CDB) for C++, QML and JS sources.</source> <translation type="vanished"><p>Перемикає зневаджувач в рідний-змішаний режим роботи. В цьому режимі крокування та відображення даних здійснюється рідним рушієм зневадження (GDB, LLDB або CDB) для коду C++, QML та JS.</translation> </message> @@ -5295,14 +5287,6 @@ Qt Creator не може під'єднатись до нього.</translat <translation>Зареєструвати для посмертного зневадження</translation> </message> <message> - <source>The maximum length of string entries in the Locals and Expressions pane. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source> - <translation type="vanished">Максимальна довжина рядка елементу в панелі "Локальні змінні та вирази". Довші рядки будуть обрізані та відображені з трикрапкою.</translation> - </message> - <message> - <source>The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source> - <translation type="vanished">Максимальна довжина рядків в відокремлених вікнах. Довші рядки будуть обрізані та відображені з трикрапкою.</translation> - </message> - <message> <source>Reload Full Stack</source> <translation>Перезавантажити повний стек</translation> </message> @@ -35715,14 +35699,6 @@ Install an SDK of at least API version %1.</source> <translation type="vanished">Вмикає використання моделі коду Qt Creator для з'ясування того, чи змінній вже було присвоєно значення в момент зупинки зневаджувача.</translation> </message> <message> - <source>Displays names of QThread based threads.</source> - <translation type="vanished">Показувати назви ниток, що базуються на QThread.</translation> - </message> - <message> - <source>Shows "std::" prefix for types from the standard library.</source> - <translation type="vanished">Показувати префікс "std::" для типів зі стандартної бібліотеки.</translation> - </message> - <message> <source>Show "std::" namespace for types</source> <translation type="vanished">Показувати простір імен "std::" для типів</translation> </message> |