diff options
Diffstat (limited to 'share')
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts | 3308 |
1 files changed, 2211 insertions, 1097 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts index 4b28c927392..8eaec177f8d 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts @@ -202,10 +202,6 @@ <context> <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildSettingsWidget</name> <message> - <source>Build directory:</source> - <translation>Build-Verzeichnis:</translation> - </message> - <message> <source>Filter</source> <translation>Filter</translation> </message> @@ -932,6 +928,10 @@ Trotzdem fortfahren?</translation> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> + <source>&View</source> + <translation>An&sicht</translation> + </message> + <message> <source>&Tools</source> <translation>E&xtras</translation> </message> @@ -981,10 +981,6 @@ Trotzdem fortfahren?</translation> <translation>Speichern als...</translation> </message> <message> - <source>Save A&ll</source> - <translation>&Alles speichern</translation> - </message> - <message> <source>&Print...</source> <translation>&Drucken...</translation> </message> @@ -1053,6 +1049,10 @@ Trotzdem fortfahren?</translation> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> + <source>Ctrl+Shift+-</source> + <translation>Ctrl+Shift+-</translation> + </message> + <message> <source>Original Size</source> <translation>Originalgröße</translation> </message> @@ -1278,14 +1278,6 @@ Trotzdem fortfahren?</translation> <context> <name>Core::Internal::PluginDialog</name> <message> - <source>Show all</source> - <translation>Alle anzeigen</translation> - </message> - <message> - <source>Show all installed plugins, including base plugins and plugins that are not available on this platform.</source> - <translation>Alle installierten Plugins anzeigen, einschließlich Basis-Plugins und Plugins, die für diese Plattform nicht verfügbar sind.</translation> - </message> - <message> <source>Details</source> <translation>Beschreibung</translation> </message> @@ -1299,6 +1291,10 @@ Trotzdem fortfahren?</translation> <translation>Schließen</translation> </message> <message> + <source>Install Plugin...</source> + <translation>Plugin installieren...</translation> + </message> + <message> <source>Restart required.</source> <translation>Neustart erforderlich.</translation> </message> @@ -1407,30 +1403,6 @@ Trotzdem fortfahren?</translation> <translation>Tastenkombination</translation> </message> <message> - <source>Enter key sequence as text</source> - <translation>Geben Sie die Tastenfolge als Text ein</translation> - </message> - <message> - <source>Key sequence:</source> - <translation>Tastenfolge:</translation> - </message> - <message> - <source>Use "Cmd", "Opt", "Ctrl", and "Shift" for modifier keys. Use "Escape", "Backspace", "Delete", "Insert", "Home", and so on, for special keys. Combine individual keys with "+", and combine multiple shortcuts to a shortcut sequence with ",". For example, if the user must hold the Ctrl and Shift modifier keys while pressing Escape, and then release and press A, enter "Ctrl+Shift+Escape,A".</source> - <translation>Benutzen Sie "Cmd", "Opt", "Ctrl", und "Shift" für Hilfstasten. Benutzen Sie "Escape", "Backspace", "Delete", "Insert", "Home" und so weiter für Sondertasten. Kombinieren Sie einzelne Tasten mit "+" und kombinieren Sie mehrere Tastenkombinationen mit "," zu einer Tastenfolge. Wenn der Benutzer etwa die Strg- und Umschalttasten gedrückt halten muss, während er Escape drückt, um danach alle Tasten zu lösen und A zu drücken, geben Sie "Ctrl+Shift+Escape,A" ein.</translation> - </message> - <message> - <source>Use "Ctrl", "Alt", "Meta", and "Shift" for modifier keys. Use "Escape", "Backspace", "Delete", "Insert", "Home", and so on, for special keys. Combine individual keys with "+", and combine multiple shortcuts to a shortcut sequence with ",". For example, if the user must hold the Ctrl and Shift modifier keys while pressing Escape, and then release and press A, enter "Ctrl+Shift+Escape,A".</source> - <translation>Benutzen Sie "Ctrl", "Alt", "Meta", und "Shift" für Hilfstasten. Benutzen Sie "Escape", "Backspace", "Delete", "Insert", "Home" und so weiter für Sondertasten. Kombinieren Sie einzelne Tasten mit "+" und kombinieren Sie mehrere Tastenkombinationen mit "," zu einer Tastenfolge. Wenn der Benutzer etwa die Strg- und Umschalttasten gedrückt halten muss, während er Escape drückt, um danach alle Tasten zu lösen und A zu drücken, geben Sie "Ctrl+Shift+Escape,A" ein.</translation> - </message> - <message> - <source>Reset</source> - <translation>Zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <source>Reset to default.</source> - <translation>Auf Vorgabe zurücksetzen.</translation> - </message> - <message> <source>Keyboard</source> <translation>Tastatur</translation> </message> @@ -1443,6 +1415,10 @@ Trotzdem fortfahren?</translation> <translation>Die Tastenfolge wird nicht im Editor funktionieren.</translation> </message> <message> + <source>Add</source> + <translation>Hinzufügen</translation> + </message> + <message> <source>Invalid key sequence.</source> <translation>Ungültige Tastenfolge.</translation> </message> @@ -1721,6 +1697,10 @@ Weiterführende Informationen befinden sich in /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf <translation>&Ausführbare Datei oder Symboldatei:</translation> </message> <message> + <source>Override S&ysRoot:</source> + <translation>S&ysRoot überschreiben:</translation> + </message> + <message> <source>Select Remote Core File</source> <translation>Entfernte Core-Datei auswählen</translation> </message> @@ -1741,6 +1721,14 @@ Weiterführende Informationen befinden sich in /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf <translation>Startskript auswählen</translation> </message> <message> + <source>Select SysRoot Directory</source> + <translation>SysRoot-Verzeichnis auswählen</translation> + </message> + <message> + <source>This option can be used to override the kit's SysRoot setting</source> + <translation>Diese Option kann verwendet werden, um die SysRoot-Einstellung des Kits zu überschreiben</translation> + </message> + <message> <source>Kit:</source> <translation>Kit:</translation> </message> @@ -2344,6 +2332,10 @@ Weiterführende Informationen befinden sich in /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf <translation>Zeiger automatisch dereferenzieren</translation> </message> <message> + <source><p>This switches the Locals and Expressions views to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source> + <translation><p>Weist den Debugger an, automatisch dereferenzierte Zeiger anzuzeigen. Dadurch ist die Baumansicht flacher, aber weniger detailreich.</translation> + </message> + <message> <source>Show "std::" Namespace in Types</source> <translation>"std::"-Namensraum in Typnamen anzeigen</translation> </message> @@ -2412,10 +2404,6 @@ Weiterführende Informationen befinden sich in /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf <translation><p>Schaltet Tooltips für die Stack-Anzeige während des Debuggens ein.</translation> </message> <message> - <source><p>The maximum length of string entries in the Locals and Expressions pane. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source> - <translation><p>Die maximale Länge von Zeichenketten in "Lokale Variablen und Ausdrücke". Längere Ausdrücke werden abgeschnitten und mit Auslassungspunkten angezeigt.</translation> - </message> - <message> <source><p>The maximum length for strings in separated windows. Longer strings are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source> <translation><p>Die maximale Länge von Zeichenketten in separaten Fenstern. Längere Ausdrücke werden abgeschnitten und mit Auslassungspunkten angezeigt.</translation> </message> @@ -2424,10 +2412,6 @@ Weiterführende Informationen befinden sich in /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf <translation>Haltepunkte synchronisieren</translation> </message> <message> - <source><p>This switches the Locals and Expressions view to automatically dereference pointers. This saves a level in the tree view, but also loses data for the now-missing intermediate level.</source> - <translation><p>Weist den Debugger an automatisch dereferenzierte Zeiger anzuzeigen. Dadurch ist die Baumansicht flacher, aber weniger detailreich.</translation> - </message> - <message> <source>Adjust Breakpoint Locations</source> <translation>Positionen der Haltepunkte korrigieren</translation> </message> @@ -2480,6 +2464,10 @@ Weiterführende Informationen befinden sich in /etc/sysctl.d/10-ptrace.conf <translation>Als Post-Mortem-Debugger registrieren</translation> </message> <message> + <source><p>The maximum length of string entries in the Locals and Expressions views. Longer than that are cut off and displayed with an ellipsis attached.</source> + <translation><p>Die maximale Länge von Zeichenketten in "Lokale Variablen" und "Ausdrücke". Längere Ausdrücke werden abgeschnitten und mit Auslassungspunkten angezeigt.</translation> + </message> + <message> <source>Reload Full Stack</source> <translation>Stack vollständig neu laden</translation> </message> @@ -3752,10 +3740,18 @@ markers in the source code editor.</source> <translation>Anzeigeformat per Typ verwenden</translation> </message> <message> + <source>Reset All Individual Formats</source> + <translation>Alle individuellen Formate zurücksetzen</translation> + </message> + <message> <source>Change Display for Type "%1":</source> <translation>Anzeigeformat für den Typ "%1" ändern:</translation> </message> <message> + <source>Reset All Formats for Types</source> + <translation>Alle Formate für Typen zurücksetzen</translation> + </message> + <message> <source>Change Display Format for Selected Values</source> <translation>Anzeigeformat für ausgewählte Werte ändern</translation> </message> @@ -4733,6 +4729,18 @@ Möchten Sie den Branch "%1" im entfernten Repository erzeugen und ihn <translation>&Soft</translation> </message> <message> + <source>Di&ff Against %1</source> + <translation>Mit %1 &vergleichen</translation> + </message> + <message> + <source>Diff &Against Saved %1</source> + <translation>Mit gespeichertem %1 &vergleichen</translation> + </message> + <message> + <source>&Save for Diff</source> + <translation>Für Vergleich &speichern</translation> + </message> + <message> <source>Detached HEAD</source> <translation>Detached HEAD</translation> </message> @@ -6123,6 +6131,21 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set <translation>Autotests</translation> </message> <message> + <source>Clean</source> + <extracomment>Displayed name for a "cleaning" build step</extracomment> + <translation>Bereinigen</translation> + </message> + <message> + <source>Deploy</source> + <extracomment>Displayed name for a deploy step</extracomment> + <translation>Deployment</translation> + </message> + <message> + <source>Build</source> + <extracomment>Displayed name for a normal build step</extracomment> + <translation>Erstellen</translation> + </message> + <message> <source>Build/Deployment canceled</source> <translation>Erstellen/Deployment wurde abgebrochen</translation> </message> @@ -7112,10 +7135,30 @@ Möchten Sie sie ignorieren?</translation> <translation>Das Hinzufügen der Dateien zum Projekt schlug fehl</translation> </message> <message> + <source>Remove More Files?</source> + <translation>Weitere Dateien entfernen?</translation> + </message> + <message> + <source>Remove these files as well? + %1</source> + <translation>Auch diese Dateien entfernen? + %1</translation> + </message> + <message> <source>Removing File Failed</source> <translation>Fehlschlag bei Entfernen der Datei</translation> </message> <message> + <source>File "%1" was not removed, because the project has changed in the meantime. +Please try again.</source> + <translation>Die Datei "%1" wurde nicht entfernt, weil sich das Projekt inzwischen geändert hat. +Bitte versuchen Sie es erneut.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not remove file "%1" from project "%2".</source> + <translation>Die Datei "%1" konnte nicht aus dem Projekt "%2" entfernt werden.</translation> + </message> + <message> <source>Choose File Name</source> <translation>Dateinamen wählen</translation> </message> @@ -7248,6 +7291,10 @@ Möchten Sie sie ignorieren?</translation> <translation>Datei duplizieren...</translation> </message> <message> + <source>Expand</source> + <translation>Erweitern</translation> + </message> + <message> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> @@ -7366,12 +7413,6 @@ Möchten Sie sie ignorieren?</translation> <translation>Die folgenden Dateien konnten nicht zum Projekt "%1" hinzugefügt werden:</translation> </message> <message> - <source>File %1 was not removed, because the project has changed in the meantime. -Please try again.</source> - <translation>Die Datei %1 wurde nicht entfernt, weil sich das Projekt in der Zwischenzeit geändert hat. -Bitte versuchen Sie es erneut.</translation> - </message> - <message> <source>_copy</source> <translation>_kopie</translation> </message> @@ -7521,11 +7562,6 @@ Bitte versuchen Sie es erneut.</translation> <translation>Alle Dateien vor Erstellen speichern</translation> </message> <message> - <source>Build</source> - <comment>Build step</comment> - <translation>Build</translation> - </message> - <message> <source>Do Not Close</source> <translation>Nicht schließen</translation> </message> @@ -7567,10 +7603,6 @@ Rename %2 to %3 anyway?</source> <translation>Die Datei %1 wurde in %2 umbenannt, aber die Projektdatei %3 konnte nicht automatisch geändert werden.</translation> </message> <message> - <source>Could not remove file %1 from project %2.</source> - <translation>Die Datei "%1" konnte nicht aus dem Projekt "%2" entfernt werden.</translation> - </message> - <message> <source>Could not delete file %1.</source> <translation>Die Datei "%1" konnte nicht gelöscht werden.</translation> </message> @@ -7780,6 +7812,10 @@ Rename %2 to %3 anyway?</source> <source>Copy Resource Path to Clipboard</source> <translation>Ressourcenpfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> + <message> + <source>Sort Alphabetically</source> + <translation>Alphabetisch sortieren</translation> + </message> </context> <context> <name>Subversion::Internal::SettingsPage</name> @@ -8082,29 +8118,6 @@ Rename %2 to %3 anyway?</source> </message> </context> <context> - <name>TextEditor::Internal::CodecSelector</name> - <message> - <source>Text Encoding</source> - <translation>Text-Zeichenkodierung</translation> - </message> - <message> - <source>The following encodings are likely to fit:</source> - <translation>Die folgenden Zeichenkodierungen scheinen der Datei zu entsprechen:</translation> - </message> - <message> - <source>Select encoding for "%1".%2</source> - <translation>Auswahl der Zeichenkodierung für "%1".%2</translation> - </message> - <message> - <source>Reload with Encoding</source> - <translation>Mit Zeichenkodierung neu laden</translation> - </message> - <message> - <source>Save with Encoding</source> - <translation>Mit Zeichenkodierung abspeichern</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TextEditor::Internal::ColorScheme</name> <message> <source>Not a color scheme file.</source> @@ -8303,6 +8316,14 @@ Rename %2 to %3 anyway?</source> <translation>Nicht noch einmal nachfragen</translation> </message> <message> + <source>Show Details...</source> + <translation>Details anzeigen...</translation> + </message> + <message> + <source>Hide Details...</source> + <translation>Details ausblenden...</translation> + </message> + <message> <source>Do not &ask again</source> <translation>Nicht noch einmal nach&fragen</translation> </message> @@ -8569,10 +8590,6 @@ Rename %2 to %3 anyway?</source> <context> <name>Utils::WizardPage</name> <message> - <source>Name:</source> - <translation>Name:</translation> - </message> - <message> <source>Path:</source> <translation>Pfad:</translation> </message> @@ -8580,6 +8597,10 @@ Rename %2 to %3 anyway?</source> <source>Choose the Location</source> <translation>Pfadangabe</translation> </message> + <message> + <source>File name:</source> + <translation>Dateiname:</translation> + </message> </context> <context> <name>Utils::reloadPrompt</name> @@ -8597,7 +8618,7 @@ Rename %2 to %3 anyway?</source> </message> <message> <source>The default behavior can be set in Tools > Options > Environment > System.</source> - <translation>Das vorgegebene Verhalten kann in Extras > Einstellungen > Umgebung >System eingestellt werden.</translation> + <translation>Das vorgegebene Verhalten kann in Extras > Einstellungen > Umgebung > System eingestellt werden.</translation> </message> <message> <source>&Close</source> @@ -9195,7 +9216,7 @@ Sie können die Änderungen in einem Stash ablegen oder zurücksetzen.</translat </message> <message> <source>Default</source> - <translation>Default</translation> + <translation>Vorgabe</translation> </message> <message> <source>Material</source> @@ -10044,6 +10065,10 @@ Dies ist unabhängig vom Wert der Eigenschaft "visible" in QML.</trans <source>Switch the active workspace.</source> <translation>Den aktiven Arbeitsbereich wechseln.</translation> </message> + <message> + <source>Edit global annotation for current file.</source> + <translation>Globale Annotation der aktuellen Datei bearbeiten.</translation> + </message> </context> <context> <name>QmlJSEditor::Internal::QmlJSEditorPlugin</name> @@ -10061,14 +10086,6 @@ Dies ist unabhängig vom Wert der Eigenschaft "visible" in QML.</trans <translation>QML</translation> </message> <message> - <source>Rename Symbol Under Cursor</source> - <translation>Symbol unter Einfügemarke umbenennen</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+Shift+R</source> - <translation>Ctrl+Shift+R</translation> - </message> - <message> <source>Run Checks</source> <translation>Prüfungen ausführen</translation> </message> @@ -10538,6 +10555,14 @@ zu deaktivieren, deaktiviert auch die folgenden Plugins: <translation>Alle auf Vorgabewert zurücksetzen.</translation> </message> <message> + <source>Reset</source> + <translation>Zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <source>Reset to default.</source> + <translation>Auf Vorgabe zurücksetzen.</translation> + </message> + <message> <source>Import...</source> <translation>Importieren...</translation> </message> @@ -10639,17 +10664,6 @@ The name of the release build configuration created by default for a qmake proje </message> </context> <context> - <name>ProjectExplorer::BuildEnvironmentWidget</name> - <message> - <source>Clear system environment</source> - <translation>Systemumgebung löschen</translation> - </message> - <message> - <source>Build Environment</source> - <translation>Build-Umgebung</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ProjectExplorer::Internal::CustomWizardPage</name> <message> <source>Path:</source> @@ -10692,6 +10706,28 @@ Für CMake-Projekte stellen Sie sicher, dass die Variable QML_IMPORT_PATH in CMa </translation> </message> <message> + <source>Implicit import '%1' of QML module '%2' not found. + +Import paths: +%3 + +For qmake projects, use the QML_IMPORT_PATH variable to add import paths. +For Qbs projects, declare and set a qmlImportPaths property in your product to add import paths. +For qmlproject projects, use the importPaths property to add import paths. +For CMake projects, make sure QML_IMPORT_PATH variable is in CMakeCache.txt. +</source> + <translation>Der implizite Import '%1' des QML-Moduls '%2' wurde nicht gefunden. + +Importpfade: +%3 + +Für qmake-Projekte benutzen Sie die Variable QML_IMPORT_PATH, um Importpfade hinzuzufügen. +Für Qbs-Projekte geben Sie eine qmlImportPaths-Eigenschaft in Ihrem Produkt an, um Importpfade hinzuzufügen. +Für qmlproject-Projekte benutzen Sie die Eigenschaft importPaths, um Importpfade hinzuzufügen. +Für CMake-Projekte stellen Sie sicher, dass die Variable QML_IMPORT_PATH in CMakeCache.txt steht. +</translation> + </message> + <message> <source>QML module contains C++ plugins, currently reading type information...</source> <translation>Der QML-Modul enthält C++-Plugins, lese Typinformationen aus...</translation> </message> @@ -10714,6 +10750,62 @@ Für CMake-Projekte stellen Sie sicher, dass die Variable QML_IMPORT_PATH in CMa <source>Source size</source> <translation>Größe der Bildquelle</translation> </message> + <message> + <source>Horizontal alignment</source> + <translation>Horizontal ausrichten</translation> + </message> + <message> + <source>Vertical alignment</source> + <translation>Vertikal ausrichten</translation> + </message> + <message> + <source>Asynchronous</source> + <translation>Asynchron</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies that images on the local filesystem should be loaded asynchronously in a separate thread.</source> + <translation>Legt fest, dass Bilder aus dem lokalen Dateisystem asynchron in einem eigenen Thread geladen werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Auto transform</source> + <translation>Automatisch umwandeln</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies whether the image should automatically apply image transformation metadata such as EXIF orientation.</source> + <translation>Legt fest, ob das Bild automatisch Metadaten zur Umwandlung verwenden soll, beispielsweise EXIF-Ausrichtung.</translation> + </message> + <message> + <source>Cache</source> + <translation>Cache</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies whether the image should be cached.</source> + <translation>Legt fest, ob das Bild zwischengespeichert werden soll.</translation> + </message> + <message> + <source>Mipmap</source> + <translation>MIP Map</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies whether the image uses mipmap filtering when scaled or transformed.</source> + <translation>Legt fest, ob das Bild MIP-Maps zum Skalieren oder Umwandeln verwendet.</translation> + </message> + <message> + <source>Mirror</source> + <translation>Spiegeln</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies whether the image should be horizontally inverted.</source> + <translation>Legt fest, ob das Bild horizontal gespiegelt werden soll.</translation> + </message> + <message> + <source>Smooth</source> + <translation>Glatt</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies whether the image is smoothly filtered when scaled or transformed.</source> + <translation>Legt fest, ob das Bild beim Skalieren oder Umwandeln geglättet wird.</translation> + </message> </context> <context> <name>RectangleSpecifics</name> @@ -10848,12 +10940,44 @@ Für CMake-Projekte stellen Sie sicher, dass die Variable QML_IMPORT_PATH in CMa <translation>Unterer Rand</translation> </message> <message> - <source>Horizontal Fill mode</source> - <translation>Füllmodus horizontal</translation> + <source>Horizontal Tile mode</source> + <translation>Kachelmodus horizontal</translation> </message> <message> - <source>Vertical Fill mode</source> - <translation>Füllmodus vertikal</translation> + <source>Vertical Tile mode</source> + <translation>Kachelmodus vertikal</translation> + </message> + <message> + <source>Mirror</source> + <translation>Spiegeln</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies whether the image should be horizontally inverted.</source> + <translation>Legt fest, ob das Bild horizontal gespiegelt werden soll.</translation> + </message> + <message> + <source>Smooth</source> + <translation>Glatt</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies whether the image is smoothly filtered when scaled or transformed.</source> + <translation>Legt fest, ob das Bild beim Skalieren oder Umwandeln geglättet wird.</translation> + </message> + <message> + <source>Cache</source> + <translation>Cache</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies whether the image should be cached.</source> + <translation>Legt fest, ob das Bild zwischengespeichert werden soll.</translation> + </message> + <message> + <source>Asynchronous</source> + <translation>Asynchron</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies that images on the local filesystem should be loaded asynchronously in a separate thread.</source> + <translation>Legt fest, dass Bilder aus dem lokalen Dateisystem asynchron in einem eigenen Thread geladen werden.</translation> </message> <message> <source>Source size</source> @@ -11071,6 +11195,22 @@ Für CMake-Projekte stellen Sie sicher, dass die Variable QML_IMPORT_PATH in CMa <translation>Höhe des Wurzelelements überschreiben.</translation> </message> <message> + <source>Zoom in</source> + <translation>Vergrößern</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom out</source> + <translation>Verkleinern</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom screen to fit all content</source> + <translation>Vergrößerung an gesamten Inhalt anpassen</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom screen to fit current selection</source> + <translation>Vergrößerung an Auswahl anpassen</translation> + </message> + <message> <source>Reset View</source> <translation>Ansicht zurücksetzen</translation> </message> @@ -11160,6 +11300,10 @@ IDs müssen außerdem mit einem Kleinbuchstaben beginnen.</translation> <translation>In Binärdarstellung umwandeln</translation> </message> <message> + <source>Add forward declaration for %1</source> + <translation>Forward declaration für %1 hinzufügen</translation> + </message> + <message> <source>Escape String Literal as UTF-8</source> <translation>Zeichenkette als UTF-8-Escape-Sequenzen darstellen</translation> </message> @@ -11780,7 +11924,7 @@ wenn es außerhalb von git bash aufgerufen wird.</translation> <message> <source>%1 Steps</source> <extracomment>%1 is the name returned by BuildStepList::displayName</extracomment> - <translation>Schritte für %1</translation> + <translation>Schritte zum %1</translation> </message> <message> <source>No %1 Steps</source> @@ -11848,10 +11992,6 @@ wenn es außerhalb von git bash aufgerufen wird.</translation> <extracomment>Display name of the default deploy configuration</extracomment> <translation>Deployment-Konfiguration</translation> </message> - <message> - <source>Deploy Settings</source> - <translation>Deployment-Einstellungen</translation> - </message> </context> <context> <name>ProjectExplorer::RunControl</name> @@ -11998,6 +12138,10 @@ wenn es außerhalb von git bash aufgerufen wird.</translation> <source>Filter tree</source> <translation>Baum filtern</translation> </message> + <message> + <source>Sort Alphabetically</source> + <translation>Alphabetisch sortieren</translation> + </message> </context> <context> <name>TextEditor::Internal::OutlineFactory</name> @@ -12328,42 +12472,14 @@ Sie werden möglicherweise gebeten, den Inhalt dieses Logs mitzuteilen, wenn Sie <translation>Abhängigkeitsdefinitionen erwartet</translation> </message> <message> - <source>Expected only Property, Method, Signal and Enum object definitions, not "%1".</source> - <translation>Es sollten nur Eigenschafts-, Methoden-, Signal- oder Aufzählungsobjektdefinitionen vorhanden sein, nicht jedoch "%1".</translation> - </message> - <message> - <source>Expected only name, prototype, defaultProperty, attachedType, exports, isSingleton, isCreatable, isComposite and exportMetaObjectRevisions script bindings, not "%1".</source> - <translation>Erwartet werden nur Angaben bezüglich name, prototype, defaultProperty, attachedType, exports, isSingleton, isCreatable, isComposite oder exportMetaObjectRevisions-Skript-Bindings, nicht jedoch "%1".</translation> - </message> - <message> - <source>Expected only script bindings and object definitions.</source> - <translation>Es sollten nur Skript-Bindings und Objektdefinitionen vorhanden sein.</translation> - </message> - <message> <source>Component definition is missing a name binding.</source> <translation>Bei der Komponentendefinition fehlt ein Namens-Binding.</translation> </message> <message> - <source>Expected only uri, version and name script bindings.</source> - <translation>Es sollten nur URI-, Versions- oder Namens-Skript-Bindings vorhanden sein.</translation> - </message> - <message> - <source>Expected only script bindings.</source> - <translation>Es sollten nur Skript-Bindings vorhanden sein.</translation> - </message> - <message> <source>ModuleApi definition has no or invalid version binding.</source> <translation>Die ModuleApi-Definition hat kein oder ein ungültiges version-Binding.</translation> </message> <message> - <source>Expected only Parameter object definitions.</source> - <translation>Es sollten nur Parameterobjektdefinitionen vorhanden sein.</translation> - </message> - <message> - <source>Expected only name and type script bindings.</source> - <translation>Es sollten nur Namens- und Typ-Skript-Bindings vorhanden sein.</translation> - </message> - <message> <source>Method or signal is missing a name script binding.</source> <translation>Bei der Methode oder dem Signal fehlt ein Namens-Skript-Binding.</translation> </message> @@ -12372,18 +12488,10 @@ Sie werden möglicherweise gebeten, den Inhalt dieses Logs mitzuteilen, wenn Sie <translation>Es wird ein Skript-Binding erwartet.</translation> </message> <message> - <source>Expected only type, name, revision, isPointer, isReadonly and isList script bindings.</source> - <translation>Es sollten nur Typ-, Namens-, Revisions-, isPointer-, isReadonly- oder isList-Skript-Bindings vorhanden sein.</translation> - </message> - <message> <source>Property object is missing a name or type script binding.</source> <translation>Bei dem Eigenschaftsobjekt fehlt ein Namens- oder Typ-Skript-Binding.</translation> </message> <message> - <source>Expected only name and values script bindings.</source> - <translation>Es sollten nur Namens- oder Wert-Skript-Bindings vorhanden sein.</translation> - </message> - <message> <source>Expected string after colon.</source> <translation>Nach dem Doppelpunkt wird eine Zeichenkette erwartet.</translation> </message> @@ -12477,9 +12585,13 @@ Sie werden möglicherweise gebeten, den Inhalt dieses Logs mitzuteilen, wenn Sie <translation>Versionskontrolle</translation> </message> <message> - <source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)? + <source>Would you like to remove + %1 +from the version control system (%2)? Note: This might remove the local file.</source> - <translation>Möchten Sie die Datei aus der Versionskontrolle (%1) entfernen? + <translation>Möchten Sie die Datei + %1 +aus der Versionskontrolle (%2) entfernen? Hinweis: Unter Umständen wird die lokale Datei gelöscht.</translation> </message> <message> @@ -13771,6 +13883,10 @@ Lokale Pull-Operationen werden nicht auf den Master-Branch angewandt.</translati <translation>Projekt neu auswerten</translation> </message> <message> + <source>Parse and verify a CMake reply file.</source> + <translation>CMake-Antwortdatei auswerten und überprüfen.</translation> + </message> + <message> <source>Build</source> <translation>Erstellen</translation> </message> @@ -13787,6 +13903,22 @@ Lokale Pull-Operationen werden nicht auf den Master-Branch angewandt.</translati <translation>Ctrl+Alt+B</translation> </message> <message> + <source>Select a CMake Reply File</source> + <translation>Eine CMake-Antwortdatei auswählen</translation> + </message> + <message> + <source>The reply file "%1" and referenced data parsed OK and passed validation.</source> + <translation>Die Antwortdatei "%1" und die verwiesenen Daten wurden korrekt ausgewertet und geprüft.</translation> + </message> + <message> + <source>The reply file "%1" failed to parse or validate with error message:<br><b>"%2"</b></source> + <translation>Die Antwortdatei "%1" konnte nicht ausgewertet und geprüft werden. Fehlermeldung:<br><b>"%2"</b></translation> + </message> + <message> + <source>Parsing Result</source> + <translation>Ergebnis der Auswertung</translation> + </message> + <message> <source>Build File is not supported for generator "%1"</source> <translation>Der Generator "%1" unterstützt das Erstellen einer Datei nicht</translation> </message> @@ -13920,13 +14052,6 @@ Lokale Pull-Operationen werden nicht auf den Master-Branch angewandt.</translati </message> </context> <context> - <name>ProjectExplorer::Internal::GccToolChainFactory</name> - <message> - <source>GCC</source> - <translation>GCC</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ProjectExplorer::Internal::GccToolChainConfigWidget</name> <message> <source>&Compiler path:</source> @@ -13946,27 +14071,6 @@ Lokale Pull-Operationen werden nicht auf den Master-Branch angewandt.</translati </message> </context> <context> - <name>ProjectExplorer::Internal::MingwToolChainFactory</name> - <message> - <source>MinGW</source> - <translation>MinGW</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ProjectExplorer::Internal::LinuxIccToolChainFactory</name> - <message> - <source>ICC</source> - <translation>ICC</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ProjectExplorer::Internal::MsvcToolChainFactory</name> - <message> - <source>MSVC</source> - <translation>MSVC</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ProjectExplorer::Internal::ToolChainOptionsPage</name> <message> <source>Compilers</source> @@ -14940,6 +15044,14 @@ Bei vollständiger Cache-Simulation werden weitere Ereigniszähler aktiviert: <translation>Anordnung</translation> </message> <message> + <source>Horizontal item alignment</source> + <translation>Horizontale Ausrichtung</translation> + </message> + <message> + <source>Vertical item alignment</source> + <translation>Vertikale Ausrichtung</translation> + </message> + <message> <source>Spacing</source> <translation>Abstand</translation> </message> @@ -15374,25 +15486,19 @@ Bei vollständiger Cache-Simulation werden weitere Ereigniszähler aktiviert: </message> </context> <context> - <name>Core::InfoBarDisplay</name> - <message> - <source>&Show Details</source> - <translation>&Details anzeigen</translation> - </message> - <message> - <source>Do Not Show Again</source> - <translation>Nicht noch einmal anzeigen</translation> - </message> - <message> - <source>Close</source> - <translation>Schließen</translation> - </message> -</context> -<context> <name>Core::OutputWindow</name> + <message numerus="yes"> + <source>Elided %n characters due to Application Output settings</source> + <translation> + <numerusform>Ein Zeichen wurde wegen der Einstellungen für die Ausgabe der Anwendung ausgelassen</numerusform> + <numerusform>%n Zeichen wurden wegen der Einstellungen für die Ausgabe der Anwendung ausgelassen</numerusform> + </translation> + </message> <message> - <source>Additional output omitted. You can increase the limit in the "Build & Run" settings.</source> - <translation>Weitere Ausgaben wurden weggelassen. Diese Begrenzung können Sie in den Einstellungen zu "Erstellung und Ausführung" erhöhen.</translation> + <source>[Discarding excessive amount of pending output.] +</source> + <translation>[Überschüssige anstehende Ausgaben werden verworfen.] +</translation> </message> </context> <context> @@ -15508,13 +15614,6 @@ Bei vollständiger Cache-Simulation werden weitere Ereigniszähler aktiviert: </message> </context> <context> - <name>ProjectExplorer::Internal::ClangToolChainFactory</name> - <message> - <source>Clang</source> - <translation>Clang</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QmlDesigner::ComponentAction</name> <message> <source>Edit sub components defined in this file.</source> @@ -15826,8 +15925,8 @@ Wollen Sie die Daten vorher speichern?</translation> <translation>%1 ist zur Zeit mit "%2" verknüpft.</translation> </message> <message> - <source><html><body>Qt installation information was not found in "%1". Choose a directory that contains one of the files <pre>%2</pre></source> - <translation><html><body>In "%1" wurde keine Qt-Installationsinformation gefunden. Wählen Sie ein Verzeichnis, das eine der folgenden Dateien enthält <pre>%2</pre></translation> + <source>Qt installation information was not found in "%1". Choose a directory that contains one of the files %2</source> + <translation>In "%1" wurde keine Qt-Installationsinformation gefunden. Wählen Sie ein Verzeichnis, das eine der folgenden Dateien enthält %2</translation> </message> <message> <source>Choose Qt Installation</source> @@ -16194,6 +16293,14 @@ Wird ein Problem gefunden, dann wird die Anwendung angehalten und kann untersuch <source>Cannot create temporary file in %1: %2</source> <translation>Es konnte keine temporäre Datei erstellt in %1 werden: %2</translation> </message> + <message> + <source>Overwrite File?</source> + <translation>Datei überschreiben?</translation> + </message> + <message> + <source>Overwrite existing file "%1"?</source> + <translation>Soll die Datei "%1" überschrieben werden?</translation> + </message> </context> <context> <name>Valgrind::Callgrind::Function</name> @@ -16361,13 +16468,107 @@ Zusätzlich wird die Verbindung zum Gerät getestet.</translation> </message> <message> <source>This property holds whether the item accepts mouse events.</source> - <translation>Diese Eigenschaft legt fest, ob das Element Mausereignisse akzeptiert.</translation> + <translation>Diese Eigenschaft bestimmt, ob das Element Mausereignisse akzeptiert.</translation> </message> <message> - <source>Hover Enabled</source> + <source>Hover enabled</source> <translation>Hover aktiviert</translation> </message> <message> + <source>Accepted buttons</source> + <translation>Akzeptierte Tasten</translation> + </message> + <message> + <source>This property holds the mouse buttons that the mouse area reacts to.</source> + <translation>Diese Eigenschaft enthält die Maustasten, auf die die MouseArea reagiert.</translation> + </message> + <message> + <source>Press and hold interval</source> + <translation>pressAndHold-Zeitspanne</translation> + </message> + <message> + <source>This property overrides the elapsed time in milliseconds before pressAndHold is emitted.</source> + <translation>Diese Eigenschaft bestimmt vorrangig die Zeit, die verstreichen muss, bevor das pressAndHold-Signal gesendet wird.</translation> + </message> + <message> + <source>Scroll gesture enabled</source> + <translation>Bildlaufgeste aktiviert</translation> + </message> + <message> + <source>This property controls whether this MouseArea responds to scroll gestures from non-mouse devices.</source> + <translation>Diese Eigenschaft bestimmt, ob diese MouseArea auf Bildlaufgesten von Geräten reagiert, die keine Maus sind.</translation> + </message> + <message> + <source>Cursor shape</source> + <translation>Mauszeiger-Form</translation> + </message> + <message> + <source>This property holds the cursor shape for this mouse area.</source> + <translation>Diese Eigenschaft enthält die Form des Mauszeigers für diese MouseArea.</translation> + </message> + <message> + <source>Prevent stealing</source> + <translation>Stealing verhindern</translation> + </message> + <message> + <source>This property controls whether the mouse events may be stolen from this MouseArea.</source> + <translation>Diese Eigenschaft bestimmt, ob Stealing von Mausereignissen für diese MouseArea erlaubt ist.</translation> + </message> + <message> + <source>Propagate composed events</source> + <translation>Zusammengesetzte Ereignisse verbreiten</translation> + </message> + <message> + <source>This property controls whether composed mouse events will automatically propagate to other MouseAreas.</source> + <translation>Diese Eigenschaft bestimmt, ob zusammengesetzte Mausereignisse an andere MouseAreas verbreitet werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Drag</source> + <translation>Ziehen</translation> + </message> + <message> + <source>Target</source> + <translation>Ziel</translation> + </message> + <message> + <source>Sets the id of the item to drag.</source> + <translation>Legt die ID des zu ziehenden Items fest.</translation> + </message> + <message> + <source>Axis</source> + <translation>Achse</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies whether dragging can be done horizontally, vertically, or both.</source> + <translation>Legt fest, ob Ziehen horizontal, vertikal oder in beiden Richtung erlaubt ist.</translation> + </message> + <message> + <source>Filter children</source> + <translation>Children filtern</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies whether a drag overrides descendant MouseAreas.</source> + <translation>Legt fest, ob Ziehen nachgeordnete MouseAreas überstimmt.</translation> + </message> + <message> + <source>Threshold</source> + <translation>Grenze</translation> + </message> + <message> + <source>Determines the threshold in pixels of when the drag operation should start.</source> + <translation>Bestimmt die Untergrenze in Pixeln, ab der eine Mausbewegung als Drag and Drop gewertet wird.</translation> + </message> + <message> + <source>Smoothed</source> + <translation>Glatt</translation> + </message> + <message> + <source>If set to true, the target will be moved only after the drag operation has started. +If set to false, the target will be moved straight to the current mouse position.</source> + <translation>Wenn wahr, wird das Zielobjekt erst bewegt, wenn das Ziehen begonnen hat. +Wenn falsch, wird das Zielobjekt sofort zur aktuellen Mouseposition bewegt.</translation> + </message> + <message> <source>This property holds whether hover events are handled.</source> <translation>Diese Eigenschaft legt fest, ob das Element Hover-Ereignisse akzeptiert.</translation> </message> @@ -17427,6 +17628,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <source> Days</source> <translation> Tagen</translation> </message> + <message> + <source>Make public:</source> + <translation>Öffentlich machen:</translation> + </message> </context> <context> <name>CodePaster::Internal::SettingsPage</name> @@ -17454,6 +17659,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <source> Days</source> <translation> Tagen</translation> </message> + <message> + <source>Make pasted content public by default</source> + <translation>Hochgeladene Inhalte standardmäßig öffentlich machen</translation> + </message> </context> <context> <name>CppTools::Internal::CppFileSettingsPage</name> @@ -17880,6 +18089,18 @@ Gibt an, wie sich die Rücktaste bezüglich Einrückung verhält. <source>Default line endings:</source> <translation>Vorgabe für Zeilenenden:</translation> </message> + <message> + <source>For the file patterns listed, do not trim trailing whitespace.</source> + <translation>Leerzeichen am Ende nicht in den aufgelisteten Dateitypen bereinigen.</translation> + </message> + <message> + <source>Skip clean whitespace for file types:</source> + <translation>Leerzeichen nicht in Dateitypen bereinigen:</translation> + </message> + <message> + <source>List of wildcard-aware file patterns, separated by commas or semicolons.</source> + <translation>Eine durch Kommas oder Semikolons getrennte Liste von Dateinamen. (Platzhalter sind möglich)</translation> + </message> </context> <context> <name>TextEditor::Internal::CodeStyleSelectorWidget</name> @@ -18483,6 +18704,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the <translation>Zeigt Graph als Text an.</translation> </message> <message> + <source>Color</source> + <translation>Farbe</translation> + </message> + <message> + <source>Use colors in log.</source> + <translation>Farben im Log verwenden.</translation> + </message> + <message> <source>Follow</source> <translation>Folgen</translation> </message> @@ -19085,18 +19314,10 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the <translation>Android-Einstellungen</translation> </message> <message> - <source>Native AVD Manager...</source> - <translation>Nativer AVD-Manager...</translation> - </message> - <message> <source>SDK Manager</source> <translation>SDK-Manager</translation> </message> <message> - <source>Automatically download Android SDK Tools to selected location.</source> - <translation>Android SDK-Tools automatisch an den gewählten Ort herunterladen.</translation> - </message> - <message> <source>Android NDK list:</source> <translation>Android NDK-Liste:</translation> </message> @@ -19113,14 +19334,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the <translation>Das gewählte NDK entfernen, wenn Sie es selbst hinzugefügt haben.</translation> </message> <message> - <source>Android OpenSSL settings</source> - <translation>Android OpenSSL-Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <source>OpenSSL .pri location:</source> - <translation>Pfad zur .pri-Datei von OpenSSL:</translation> - </message> - <message> <source>Select the path of the prebuilt OpenSSL binaries.</source> <translation>Wählen Sie den Pfad der bereits erstellten OpenSSL-Bibliotheken.</translation> </message> @@ -19137,8 +19350,20 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the <translation>URL zum Herunterladen des Android NDK im Browser des System öffnen.</translation> </message> <message> - <source>Automatically download OpenSSL prebuilt libraries. If the automatic download fails, the download URL will be opened in the system's browser for manual download.</source> - <translation>Bereits erstellte OpenSSL-Bibliotheken automatisch herunterladen. Wenn das automatische Herunterladen fehlschlägt, wird eine URL zum manuellen Herunterladen im Browser geöffnet.</translation> + <source>Set Up SDK</source> + <translation>SDK einrichten</translation> + </message> + <message> + <source>Android OpenSSL settings (Optional)</source> + <translation>OpenSSL-Einstellungen für Android (optional)</translation> + </message> + <message> + <source>OpenSSL binaries location:</source> + <translation>Pfad zu OpenSSL-Binärdateien:</translation> + </message> + <message> + <source>Download OpenSSL</source> + <translation>OpenSSL herunterladen</translation> </message> </context> <context> @@ -19335,10 +19560,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the <translation>Pfad zum JDK auswählen</translation> </message> <message> - <source>AVD manager UI tool is not available in the installed SDK tools (version %1). Use the command line tool "avdmanager" for advanced AVD management.</source> - <translation>Das grafische Werkzeug "AVD Manager" ist in den installierten SDK-Tools (Version %1) nicht verfügbar. Benutzen Sie das Kommando "avdmanager" für erweiterte AVD-Verwaltung.</translation> - </message> - <message> <source>The selected path already has a valid SDK Tools package.</source> <translation>Der gewählte Pfad enthält bereits ein gültiges SDK-Tools-Paket.</translation> </message> @@ -19347,34 +19568,14 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the <translation>Android Virtual Device entfernen</translation> </message> <message> - <source>The selected download path (%1) for OpenSSL already exists. Remove and overwrite its content?</source> - <translation>Der gewählte Pfad zum Herunterladen von OpenSSL (%1) existiert bereits. Möchten Sie seinen Inhalt entfernen und überschreiben?</translation> - </message> - <message> <source>Cloning OpenSSL prebuilt libraries...</source> <translation>Bereits erstellte OpenSSL-Bibliotheken werden geklont...</translation> </message> <message> - <source>OpenSSL prebuilt libraries cloning failed. Opening OpenSSL URL for manual download.</source> - <translation>Klonen von bereits erstellten OpenSSL-Bibliotheken schlug fehl. URL zum manuellen Herunterladen von OpenSSL wird geöffnet.</translation> - </message> - <message> <source>Remove device "%1"? This cannot be undone.</source> <translation>Gerät "%1" entfernen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden.</translation> </message> <message> - <source>(SDK Version: %1, NDK Bundle Version: %2)</source> - <translation>(SDK-Version: %1, NDK-Bundle-Version: %2)</translation> - </message> - <message> - <source>AVD Manager Not Available</source> - <translation>AVD-Manager ist nicht verfügbar</translation> - </message> - <message> - <source>Select Android SDK folder</source> - <translation>Android-SDK-Verzeichnis auswählen</translation> - </message> - <message> <source>Select an NDK</source> <translation>NDK auswählen</translation> </message> @@ -19419,10 +19620,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the <translation>Plattformwerkzeuge sind installiert.</translation> </message> <message> - <source>SDK manager runs (requires exactly Java 1.8).</source> - <translation>SDK-Manager läuft (benötigt die genaue Java-Version 1.8).</translation> - </message> - <message> <source>All essential packages installed for all installed Qt versions.</source> <translation>Für alle installierten Qt-Versionen sind alle notwendigen Pakete installiert.</translation> </message> @@ -19435,18 +19632,6 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the <translation>Plattform-SDK ist installiert.</translation> </message> <message> - <source>Default Android NDK path exists.</source> - <translation>Pfad zum vorgegebenen Android-NDK existiert.</translation> - </message> - <message> - <source>Default Android NDK directory structure is correct.</source> - <translation>Die Verzeichnisstruktur des vorgegebenen Android-NDK ist korrekt.</translation> - </message> - <message> - <source>Default Android NDK installed into a path without spaces.</source> - <translation>Das vorgegebene Android-NDK ist in einem Pfad ohne Leerzeichen installiert.</translation> - </message> - <message> <source>OpenSSL path exists.</source> <translation>Pfad zu OpenSSL existiert.</translation> </message> @@ -19467,20 +19652,12 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the <translation>OpenSSL-Einstellungen sind fehlerhaft.</translation> </message> <message> - <source>Select OpenSSL Include Project File</source> - <translation>Include-Projektdatei für OpenSSL wählen</translation> + <source>Select Android SDK Folder</source> + <translation>Android-SDK-Verzeichnis auswählen</translation> </message> <message> - <source>Automatically download Android SDK Tools to selected location. - -If the selected path contains no valid SDK Tools, the SDK Tools package is downloaded from %1, and extracted to the selected path. -After the SDK Tools are properly set up, you are prompted to install any essential packages required for Qt to build for Android. -</source> - <translation>Android-SDK-Tools automatisch an den gewählten Ort herunterladen. - -Wenn der gewählte Pfad keine gültigen SDK-Tools enthält, wird das Paket von %1 heruntergeladen und in den gewählten Pfad entpackt. -Nachdem die SDK-Tools vollständig eingerichtet wurden, werden Sie aufgefordert, alle notwendigen Pakete zu installieren, die Qt benötigt, um für Anroid zu erstellen. -</translation> + <source>Select OpenSSL Include Project File</source> + <translation>Include-Projektdatei für OpenSSL wählen</translation> </message> <message> <source>OpenSSL Cloning</source> @@ -19491,6 +19668,30 @@ Nachdem die SDK-Tools vollständig eingerichtet wurden, werden Sie aufgefordert, <translation>Das Repository für bereits erstellte OpenSSL-Bibliotheken ist bereits konfiguriert.</translation> </message> <message> + <source>The selected download path (%1) for OpenSSL already exists and the directory is not empty. Select a different path or make sure it is an empty directory.</source> + <translation>Das gewählte Zielverzeichnis zum Herunterladen von OpenSSL (%1) ist bereits vorhanden und nicht leer. Bitte wählen Sie einen anderen Pfad oder sorgen Sie dafür, dass er leer ist.</translation> + </message> + <message> + <source>OpenSSL prebuilt libraries cloning failed. </source> + <translation>Das Klonen bereits erstellter OpenSSL-Bibliotheken ist gescheitert. </translation> + </message> + <message> + <source>Opening OpenSSL URL for manual download.</source> + <translation>Die URL zum manuellen Herunterladen von OpenSSL wird geöffnet.</translation> + </message> + <message> + <source>Open Download URL</source> + <translation>URL zum Herunterladen öffnen</translation> + </message> + <message> + <source>The Git tool might not be installed properly on your system. </source> + <translation>Möglicherweise ist Git nicht korrekt auf Ihrem System installiert. </translation> + </message> + <message> + <source>(SDK Version: %1, NDK Version: %2)</source> + <translation>(SDK-Version: %1, NDK-Version: %2)</translation> + </message> + <message> <source>Download and install Android SDK Tools to: %1?</source> <translation>Android-SDK-Tools herunterladen und nach %1 installieren?</translation> </message> @@ -19499,6 +19700,42 @@ Nachdem die SDK-Tools vollständig eingerichtet wurden, werden Sie aufgefordert, <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> + <source>Automatically download Android SDK Tools to selected location. + +If the selected path contains no valid SDK Tools, the SDK Tools package is downloaded +from %1, +and extracted to the selected path. +After the SDK Tools are properly set up, you are prompted to install any essential +packages required for Qt to build for Android.</source> + <translation>Android-SDK-Tools automatisch an den gewählten Ort herunterladen. + +Wenn der gewählte Pfad keine gültigen SDK-Tools enthält, wird das Paket +von %1 +heruntergeladen und in den gewählten Pfad entpackt. +Nachdem die SDK-Tools vollständig eingerichtet wurden, werden Sie aufgefordert, alle +notwendigen Pakete zu installieren, die Qt benötigt, um für Android zu erstellen.</translation> + </message> + <message> + <source>Automatically download OpenSSL prebuilt libraries. + +These libraries can be shipped with your application if any SSL operations +are performed. Find the checkbox under "Projects > Build > Build Steps > +Build Android APK > Additional Libraries". +If the automatic download fails, Qt Creator proposes to open the download URL +in the system's browser for manual download.</source> + <translation>Bereits erstellte OpenSSL-Bibliotheken automatisch herunterladen. + +Diese Bibliotheken können mit Ihrer Anwendung weitergegeben werden, falls +diese SSL-Funktionen verwendet. Sie finden eine Checkbox unter "Projekte > Erstellen > +Schritte zum Erstellen > Android-APK erstellen > Zusätzliche Bibliotheken". +Falls das automatische Herunterladen scheitert, wird Qt Creator vorschlagen, die URL zum +manuellen Herunterladen im Browser des System zu öffnen.</translation> + </message> + <message> + <source>Missing Android SDK Packages</source> + <translation>Fehlende Android-SDK-Pakete</translation> + </message> + <message> <source>Android</source> <translation>Android</translation> </message> @@ -19507,6 +19744,10 @@ Nachdem die SDK-Tools vollständig eingerichtet wurden, werden Sie aufgefordert, <translation>Android-Einstellungen sind korrekt.</translation> </message> <message> + <source>SDK manager runs (SDK Tools versions <= 26.x require exactly Java 1.8).</source> + <translation>SDK-Manager läuft (SDK-Tools-Versionen <= 26.x benötigen die genaue Java-Version 1.8).</translation> + </message> + <message> <source>Android settings have errors.</source> <translation>Android-Einstellungen sind fehlerhaft.</translation> </message> @@ -19514,17 +19755,6 @@ Nachdem die SDK-Tools vollständig eingerichtet wurden, werden Sie aufgefordert, <source>Android SDK installation is missing necessary packages. Do you want to install the missing packages?</source> <translation>Der Android-SDK-Installation fehlen notwendige Pakete. Wollen Sie die fehlenden Pakete installieren?</translation> </message> - <message> - <source>Missing Android SDK packages</source> - <translation>Fehlende Android-SDK-Pakete</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Android::Internal::AndroidToolChainFactory</name> - <message> - <source>Android Clang</source> - <translation>Android Clang</translation> - </message> </context> <context> <name>Bookmarks::Internal::BookmarkViewFactory</name> @@ -20520,16 +20750,16 @@ hinzufügen, um dem QML-Editor den wahrscheinlichen URI mitzuteilen.</translatio <translation>API</translation> </message> <message> - <source>Device type</source> + <source>Device Type</source> <translation>Gerätetyp</translation> </message> <message> - <source>Target</source> - <translation>Ziel</translation> + <source>SD-card Size</source> + <translation>Größe der SD-Karte</translation> </message> <message> - <source>SD-card size</source> - <translation>Größe der SD-Karte</translation> + <source>Target</source> + <translation>Ziel</translation> </message> <message> <source>CPU/ABI</source> @@ -20632,6 +20862,18 @@ hinzufügen, um dem QML-Editor den wahrscheinlichen URI mitzuteilen.</translatio <translation>&Server-Startskript:</translation> </message> <message> + <source>Select SysRoot Directory</source> + <translation>SysRoot-Verzeichnis auswählen</translation> + </message> + <message> + <source>This option can be used to override the kit's SysRoot setting.</source> + <translation>Diese Option kann verwendet werden, um die SysRoot-Einstellung des Kits zu überschreiben.</translation> + </message> + <message> + <source>Override S&ysRoot:</source> + <translation>S&ysRoot überschreiben:</translation> + </message> + <message> <source>This option can be used to send the target init commands.</source> <translation>Diese Option kann verwendet werden, um Kommandos zum Einrichten des Ziels zu senden.</translation> </message> @@ -20745,6 +20987,10 @@ Sie können hier eine andere Verbindung wählen, beispielsweise eine serielle Ve <source>The <RCC> root element is missing.</source> <translation>Das Wurzelelement (<RCC>) fehlt.</translation> </message> + <message> + <source>Cannot save file.</source> + <translation>Die Datei konnte nicht gespeichert werden.</translation> + </message> </context> <context> <name>Core::IVersionControl</name> @@ -21230,13 +21476,6 @@ Entfernt: %4</translation> </message> </context> <context> - <name>ProjectExplorer::Internal::CustomToolChainFactory</name> - <message> - <source>Custom</source> - <translation>Benutzerdefiniert</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ProjectExplorer::Internal::TextEditDetailsWidget</name> <message> <source>Empty</source> @@ -21253,10 +21492,6 @@ Entfernt: %4</translation> <context> <name>ProjectExplorer::Internal::CustomToolChainConfigWidget</name> <message> - <source>Custom Parser Settings...</source> - <translation>Benutzerdefinierte Einstellungen des Parsers...</translation> - </message> - <message> <source>MACRO[=VALUE]</source> <translation>MAKRO[=WERT]</translation> </message> @@ -21312,6 +21547,10 @@ Entfernt: %4</translation> <context> <name>ProjectExplorer::GccToolChain</name> <message> + <source>GCC</source> + <translation>GCC</translation> + </message> + <message> <source>%1 (%2, %3 %4 in %5)</source> <translation>%1 (%2, %3 %4 in %5)</translation> </message> @@ -21383,10 +21622,22 @@ Entfernt: %4</translation> <translation>Verbinden</translation> </message> <message> + <source>Select Effect</source> + <translation>Effekt auswählen</translation> + </message> + <message> + <source>Group</source> + <translation>Group</translation> + </message> + <message> <source>Flow</source> <translation>Anordnung</translation> </message> <message> + <source>Flow Effects</source> + <translation>Flow-Effekte</translation> + </message> + <message> <source>Stacked Container</source> <translation>Verschachtelte Container</translation> </message> @@ -21431,6 +21682,10 @@ Entfernt: %4</translation> <translation>Position zurücksetzen</translation> </message> <message> + <source>Merge File With Template</source> + <translation>Datei mit Vorlage zusammenführen</translation> + </message> + <message> <source>Go to Implementation</source> <translation>Zu Implementierung gehen</translation> </message> @@ -21443,6 +21698,18 @@ Entfernt: %4</translation> <translation>Flow Action erstellen</translation> </message> <message> + <source>Set Flow Start</source> + <translation>Flow-Beginn einstellen</translation> + </message> + <message> + <source>Group in GroupItem</source> + <translation>In GroupItem gruppieren</translation> + </message> + <message> + <source>Remove GroupItem</source> + <translation>GroupItem entfernen</translation> + </message> + <message> <source>Add Item</source> <translation>Element hinzufügen</translation> </message> @@ -21523,6 +21790,10 @@ Entfernt: %4</translation> <translation>Flow action hinzufügen.</translation> </message> <message> + <source>Edit List Model...</source> + <translation>List-Model bearbeiten...</translation> + </message> + <message> <source>Reset z Property</source> <translation>Z-Wert zurücksetzen</translation> </message> @@ -21993,6 +22264,10 @@ Weitere Informationen finden Sie auf der Dokumentationsseite "Checking Code <translation>Maximale Rekursionstiefe beim Durchlaufen des Syntaxbaums erreicht.</translation> </message> <message> + <source>Type cannot be instantiated recursively (%1).</source> + <translation>Typ kann nicht rekursiv instanziiert werden (%1).</translation> + </message> + <message> <source>Invalid property name "%1".</source> <translation>"%1" ist kein gültiger Name einer Eigenschaft.</translation> </message> @@ -23165,14 +23440,6 @@ Teilnamen können verwendet werden, sofern sie eindeutig sind.</translation> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <source>Rename Symbol Under Cursor</source> - <translation>Symbol unter Einfügemarke umbenennen</translation> - </message> - <message> - <source>CTRL+SHIFT+R</source> - <translation>CTRL+SHIFT+R</translation> - </message> - <message> <source>Reparse Externally Changed Files</source> <translation>Extern geänderte Dateien neu auswerten</translation> </message> @@ -23359,16 +23626,20 @@ Teilnamen können verwendet werden, sofern sie eindeutig sind.</translation> <translation>Minimal erforderliches SDK:</translation> </message> <message> - <source>Select low DPI icon.</source> - <translation>Symbol für geringe Auflösung auswählen.</translation> + <source>Advanced</source> + <translation>Erweitert</translation> </message> <message> - <source>Select medium DPI icon.</source> - <translation>Symbol für mittlere Auflösung auswählen.</translation> + <source>Application icon</source> + <translation>Symbol der Anwendung</translation> </message> <message> - <source>Select high DPI icon.</source> - <translation>Symbol für hohe Auflösung auswählen.</translation> + <source>Android services</source> + <translation>Android-Dienste</translation> + </message> + <message> + <source>Splash screen</source> + <translation>Startbildschirm</translation> </message> <message> <source>The structure of the Android manifest file is corrupted. Expected a top level 'manifest' node.</source> @@ -23403,22 +23674,6 @@ Teilnamen können verwendet werden, sofern sie eindeutig sind.</translation> <translation>Ausführen:</translation> </message> <message> - <source>Low DPI icon</source> - <translation>Symbol mit geringer Auflösung</translation> - </message> - <message> - <source>Medium DPI icon</source> - <translation>Symbol mit mittlerer Auflösung</translation> - </message> - <message> - <source>High DPI icon</source> - <translation>Symbol mit hoher Auflösung</translation> - </message> - <message> - <source>Application icon:</source> - <translation>Symbol der Anwendung:</translation> - </message> - <message> <source>Permissions</source> <translation>Berechtigungen</translation> </message> @@ -23439,40 +23694,40 @@ Teilnamen können verwendet werden, sofern sie eindeutig sind.</translation> <translation>Hinzufügen</translation> </message> <message> - <source>API %1: %2</source> - <translation>API %1: %2</translation> + <source>Style extraction:</source> + <translation>Stil-Extraktion:</translation> </message> <message> - <source>Could not parse file: "%1".</source> - <translation>Die Datei konnte nicht ausgewertet werden: "%1".</translation> + <source>Service Definition Invalid</source> + <translation>Dienstdefinition ungültig</translation> </message> <message> - <source>%2: Could not parse file: "%1".</source> - <translation>%2: Die Datei konnte nicht ausgewertet werden: "%1".</translation> + <source>Cannot switch to source when there are invalid services.</source> + <translation>Es kann nicht zum Quelltext umgeschaltet werden, wenn ungültige Dienste vorhanden sind.</translation> </message> <message> - <source>Goto error</source> - <translation>Zu Fehler gehen</translation> + <source>Cannot save when there are invalid services.</source> + <translation>Es kann nicht gespeichert werden, wenn ungültige Dienste vorhanden sind.</translation> </message> <message> - <source>Choose Low DPI Icon</source> - <translation>Wählen Sie ein Symbol für geringe DPI-Werte aus</translation> + <source>API %1: %2</source> + <translation>API %1: %2</translation> </message> <message> - <source>Icon scaled up</source> - <translation>Symbol wurde hochskaliert</translation> + <source>Could not parse file: "%1".</source> + <translation>Die Datei konnte nicht ausgewertet werden: "%1".</translation> </message> <message> - <source>Click to select</source> - <translation>Klicken zum Auswählen</translation> + <source>%2: Could not parse file: "%1".</source> + <translation>%2: Die Datei konnte nicht ausgewertet werden: "%1".</translation> </message> <message> - <source>Choose Medium DPI Icon</source> - <translation>Wählen Sie ein Symbol für mittlere DPI-Werte aus</translation> + <source>Goto error</source> + <translation>Zu Fehler gehen</translation> </message> <message> - <source>Choose High DPI Icon</source> - <translation>Wählen Sie ein Symbol für hohe DPI-Werte aus</translation> + <source>Services invalid. Manifest cannot be saved. Correct the service definitions before saving.</source> + <translation>Dienste ungültig. Manifest kann nicht gespeichert werden. Bitte korrigieren Sie die Dienstdefinitionen bevor Sie speichern.</translation> </message> <message> <source>Android Manifest editor</source> @@ -23779,6 +24034,10 @@ Teilnamen können verwendet werden, sofern sie eindeutig sind.</translation> <context> <name>CustomToolChain</name> <message> + <source>Parser for toolchain %1</source> + <translation>Parser für Toolchain %1</translation> + </message> + <message> <source>GCC</source> <translation>GCC</translation> </message> @@ -24125,6 +24384,14 @@ Bitte schließen Sie alle laufenden Instanzen Ihrer Anwendung vor dem Erstellen. <translation>Gibt die Stärke der Schrift an.</translation> </message> <message> + <source>Style name</source> + <translation>Stilname</translation> + </message> + <message> + <source>Sets the font's style.</source> + <translation>Gibt den Stil der Schrift an.</translation> + </message> + <message> <source>Style</source> <translation>Stil</translation> </message> @@ -24171,6 +24438,14 @@ Verschönerung dient. Die preferShaping-Eigenschaft auf "false" zu set benötigt wird, was meist die Geschwindigkeit erhöht.</translation> </message> <message> + <source>Hinting preference</source> + <translation>Hinting-Einstellung</translation> + </message> + <message> + <source>Sets the preferred hinting on the text.</source> + <translation>Gibt das bevorzugte Hinting für den Text an.</translation> + </message> + <message> <source>Prefer shaping</source> <translation>Shaping bevorzugen</translation> </message> @@ -24190,6 +24465,14 @@ benötigt wird, was meist die Geschwindigkeit erhöht.</translation> <translation>Auslassung</translation> </message> <message> + <source>Maximum line count</source> + <translation>Maximale Zeilenzahl</translation> + </message> + <message> + <source>Limits the number of lines that the text item will show.</source> + <translation>Begrenzt die Anzahl von Zeilen, die das Text-Item anzeigen wird.</translation> + </message> + <message> <source>Alignment</source> <translation>Ausrichtung</translation> </message> @@ -24214,6 +24497,26 @@ benötigt wird, was meist die Geschwindigkeit erhöht.</translation> <translation>Legt fest wie die Schriftgröße des angezeigten Texts bestimmt wird.</translation> </message> <message> + <source>Minimum size</source> + <translation>Mindestgröße</translation> + </message> + <message> + <source>Pixel</source> + <translation>Pixel</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies the minimum font pixel size of scaled text.</source> + <translation>Legt die minimale Fontgröße von skaliertem Text in Pixeln fest.</translation> + </message> + <message> + <source>Point</source> + <translation>Point</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies the minimum font point size of scaled text.</source> + <translation>Legt die minimale Fontgröße von skaliertem Text in Points fest.</translation> + </message> + <message> <source>Line height</source> <translation>Zeilenhöhe</translation> </message> @@ -24221,6 +24524,14 @@ benötigt wird, was meist die Geschwindigkeit erhöht.</translation> <source>Sets the line height for the text.</source> <translation>Gibt die Zeilenhöhe für den Text an.</translation> </message> + <message> + <source>Line height mode</source> + <translation>Zeilenhöhen-Modus</translation> + </message> + <message> + <source>Determines how the line height is specified.</source> + <translation>Bestimmt, wie die Zeilenhöhe festgelegt wird.</translation> + </message> </context> <context> <name>TextInputSpecifics</name> @@ -24251,11 +24562,6 @@ benötigt wird, was meist die Geschwindigkeit erhöht.</translation> <context> <name>Android::Internal::AndroidDeployQtStep</name> <message> - <source>Deploy to Android device</source> - <extracomment>AndroidDeployQtStep default display name</extracomment> - <translation>Deployment auf Android-Gerät</translation> - </message> - <message> <source>No Android arch set by the .pro file.</source> <translation>Die .pro-Datei setzt keine Android-Architektur.</translation> </message> @@ -24272,6 +24578,27 @@ benötigt wird, was meist die Geschwindigkeit erhöht.</translation> <translation>Kann die androiddeploy Json-Datei nicht finden.</translation> </message> <message> + <source>Uninstall the existing app first</source> + <translation>Zuerst die vorhandene App deinstallieren</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Default Deployment Devices</source> + <translation>Auswahl von Geräten für Deployment zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <source>Install an APK File</source> + <translation>Eine APK-Datei installieren</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Android Installer</source> + <translation>Qt Android Installer</translation> + </message> + <message> + <source>Deploy to Android Device</source> + <extracomment>AndroidDeployQtStep default display name</extracomment> + <translation>Deployment auf Android-Gerät</translation> + </message> + <message> <source>Cannot find the package name.</source> <translation>Kann den Paketnamen nicht finden.</translation> </message> @@ -24304,22 +24631,6 @@ benötigt wird, was meist die Geschwindigkeit erhöht.</translation> <translation>Deployment auf Android-Gerät oder Emulator</translation> </message> <message> - <source>Uninstall previous package</source> - <translation>Vorheriges Paket entfernen</translation> - </message> - <message> - <source>Reset Default Devices</source> - <translation>Geräteauswahl zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <source>Install Ministro from APK</source> - <translation>Ministro aus APK installieren</translation> - </message> - <message> - <source>Qt Android Smart Installer</source> - <translation>Qt Android Smart Installer</translation> - </message> - <message> <source>Android package (*.apk)</source> <translation>Android-Paket (*.apk)</translation> </message> @@ -24328,6 +24639,10 @@ benötigt wird, was meist die Geschwindigkeit erhöht.</translation> <translation>Initialisiere Deployment zu Android-Gerät oder -Simulator</translation> </message> <message> + <source>Android: The main ABI of the deployment device (%1) is not selected! The app execution or debugging might not work properly. Add it from Projects > Build > Build Steps > qmake > ABIs.</source> + <translation>Android: Die Haupt-ABI des Deployment-Geräts (%1) ist nicht ausgewählt. Die Ausführung oder das Debuggen der App könnte nicht richtig funktionieren. Bitte fügen Sie sie in Projekte > Erstellen > Schritte zum Erstellen > qmake > ABIs hinzu.</translation> + </message> + <message> <source>Starting: "%1"</source> <translation>Starte: "%1"</translation> </message> @@ -24482,6 +24797,22 @@ Möchten Sie das vorhandene Paket deinstallieren?</translation> <translation>iOS-Gerät</translation> </message> <message> + <source>Device name:</source> + <translation>Gerätename:</translation> + </message> + <message> + <source>Identifier:</source> + <translation>Bezeichner:</translation> + </message> + <message> + <source>OS Version:</source> + <translation>Betriebssystemversion:</translation> + </message> + <message> + <source>CPU Architecture:</source> + <translation>CPU-Architektur:</translation> + </message> + <message> <source>iOS</source> <translation>iOS</translation> </message> @@ -24703,8 +25034,12 @@ Möchten Sie das vorhandene Paket deinstallieren?</translation> <context> <name>ProjectExplorer::TargetSetupPage</name> <message> - <source><span style=" font-weight:600;">No suitable kits found.</span><br/>Add a kit in the <a href="buildandrun">options</a> or via the maintenance tool of the SDK.</source> - <translation><span style=" font-weight:600;">Es wurden keine geeigneten Kits gefunden.</span><br/>Bitte fügen Sie ein Kit in den <a href="buildandrun">Einstellungen</a> oder unter Verwendung des SDK-Verwaltungswerkzeugs hinzu.</translation> + <source>No suitable kits found.</source> + <translation>Es wurden keine geeigneten Kits gefunden.</translation> + </message> + <message> + <source>Add a kit in the <a href="buildandrun">options</a> or via the maintenance tool of the SDK.</source> + <translation>Bitte fügen Sie ein Kit in den <a href="buildandrun">Einstellungen</a> oder unter Verwendung des SDK-Verwaltungswerkzeugs hinzu.</translation> </message> <message> <source>Select all kits</source> @@ -24763,6 +25098,34 @@ Möchten Sie das vorhandene Paket deinstallieren?</translation> <translation>Flickable</translation> </message> <message> + <source>Press delay</source> + <translation>Druckverzögerung</translation> + </message> + <message> + <source>Holds the time to delay (ms) delivering a press to children of the Flickable.</source> + <translation>Enthält die Zeit (ms), um die die Weitergabe eines Druckes an die Children des Flickable verzögert wird.</translation> + </message> + <message> + <source>Pixel aligned</source> + <translation>An Pixeln ausgerichtet</translation> + </message> + <message> + <source>Sets the alignment of contentX and contentY to pixels (true) or subpixels (false).</source> + <translation>Richtet contentX und contentY an Pixeln (wahr) oder Subpixeln (falsch) aus.</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronous drag</source> + <translation>Synchrones Ziehen</translation> + </message> + <message> + <source>If set to true, then when the mouse or touchpoint moves far enough to begin dragging +the content, the content will jump, such that the content pixel which was under the +cursor or touchpoint when pressed remains under that point.</source> + <translation>Wenn dies wahr ist und die Maus oder der Berührungspunkt sich weit genug bewegt, um +ein Ziehen des Inhalts zu beginnen, wird der Inhalt springen. Dadurch bleibt das Inhaltspixel, +das beim Drücken unter dem Zeiger oder Berührungspunkt war, unter diesem Punkt.</translation> + </message> + <message> <source>Content size</source> <translation>Größe des Inhalts</translation> </message> @@ -24771,6 +25134,10 @@ Möchten Sie das vorhandene Paket deinstallieren?</translation> <translation>Inhalt</translation> </message> <message> + <source>Origin</source> + <translation>Ursprung</translation> + </message> + <message> <source>Margins</source> <translation>Ränder</translation> </message> @@ -24783,10 +25150,26 @@ Möchten Sie das vorhandene Paket deinstallieren?</translation> <translation>Verhalten</translation> </message> <message> + <source>Determines whether the surface may be dragged beyond the Flickable's boundaries, or overshoot the Flickable's boundaries when flicked.</source> + <translation>Bestimmt, ob die Oberfläche über die Ränder des Flickable-Items hinaus gezogen werden darf oder sie beim Flicken überschreiten darf.</translation> + </message> + <message> + <source>Movement</source> + <translation>Bewegung</translation> + </message> + <message> + <source>Determines whether the Flickable will give a feeling that the edges of the view are soft, rather than a hard physical boundary.</source> + <translation>Bestimmt, ob das Flickable-Item den Anschein erweckt, dass die Ränder der Ansicht nachgeben, anstelle eines harten Anschlags.</translation> + </message> + <message> <source>Interactive</source> <translation>Interaktiv</translation> </message> <message> + <source>Describes whether the user can interact with the Flickable. A user cannot drag or flick a Flickable that is not interactive.</source> + <translation>Beschreibt, ob der Benutzer mit dem Flickable-Item interagieren kann. Ein Benutzer kann ein Flickable-Item nicht ziehen oder flicken, wenn es nicht interaktiv ist.</translation> + </message> + <message> <source>Max. velocity</source> <translation>Maximale Geschwindigkeit</translation> </message> @@ -24822,6 +25205,10 @@ Möchten Sie das vorhandene Paket deinstallieren?</translation> <translation>Drehung</translation> </message> <message> + <source>State</source> + <translation>State</translation> + </message> + <message> <source>Enabled</source> <translation>Aktiviert</translation> </message> @@ -24845,6 +25232,30 @@ Möchten Sie das vorhandene Paket deinstallieren?</translation> <source>Anti-aliasing active</source> <translation>Kantenglättung aktiv</translation> </message> + <message> + <source>Focus</source> + <translation>Fokus</translation> + </message> + <message> + <source>Holds whether the item has focus within the enclosing FocusScope.</source> + <translation>Enhält, ob das Item den Fokus innerhalb des umgebenden FocusScope hat.</translation> + </message> + <message> + <source>Active focus on tab</source> + <translation>Aktiver Fokus auf Reiter</translation> + </message> + <message> + <source>Holds whether the item wants to be in the tab focus chain.</source> + <translation>Enthält, ob das Item in der Tab-Fokus-Kette enthalten sein will.</translation> + </message> + <message> + <source>Baseline offset</source> + <translation>Abstand der Basislinie</translation> + </message> + <message> + <source>Specifies the position of the item's baseline in local coordinates.</source> + <translation>Legt die Position der Basislinie des Items in lokalen Koordinaten fest.</translation> + </message> </context> <context> <name>ColumnSpecifics</name> @@ -24930,102 +25341,6 @@ Möchten Sie das vorhandene Paket deinstallieren?</translation> <translation>Layout</translation> </message> <message> - <source>Align</source> - <translation>Ausrichten</translation> - </message> - <message> - <source>Align objects</source> - <translation>Objekte ausrichten</translation> - </message> - <message> - <source>Align left edges.</source> - <translation>Linke Ränder ausrichten.</translation> - </message> - <message> - <source>Align horizontal centers.</source> - <translation>Horizontale Zentren ausrichten.</translation> - </message> - <message> - <source>Align right edges.</source> - <translation>Rechte Ränder ausrichten.</translation> - </message> - <message> - <source>Align top edges.</source> - <translation>Obere Ränder ausrichten.</translation> - </message> - <message> - <source>Align vertical centers.</source> - <translation>Vertikale Zentren ausrichten.</translation> - </message> - <message> - <source>Align bottom edges.</source> - <translation>Untere Ränder ausrichten.</translation> - </message> - <message> - <source>Distribute left edges.</source> - <translation>Linke Ränder verteilen.</translation> - </message> - <message> - <source>Distribute horizontal centers.</source> - <translation>Horizontale Zentren verteilen.</translation> - </message> - <message> - <source>Distribute right edges.</source> - <translation>Rechte Ränder verteilen.</translation> - </message> - <message> - <source>Distribute top edges.</source> - <translation>Obere Ränder verteilen.</translation> - </message> - <message> - <source>Distribute vertical centers.</source> - <translation>Vertikale Zentren verteilen.</translation> - </message> - <message> - <source>Distribute bottom edges.</source> - <translation>Untere Ränder verteilen.</translation> - </message> - <message> - <source>Distribute spacing horizontally.</source> - <translation>Abstand horizontal einteilen.</translation> - </message> - <message> - <source>Distribute spacing vertically.</source> - <translation>Abstand vertikal einteilen.</translation> - </message> - <message> - <source>Distribute objects</source> - <translation>Objekte verteilen</translation> - </message> - <message> - <source>Distribute spacing</source> - <translation>Abstand einteilen</translation> - </message> - <message> - <source>Align to</source> - <translation>Ausrichten an</translation> - </message> - <message> - <source>Key object</source> - <translation>Key-Objekt</translation> - </message> - <message> - <source>Warning</source> - <translation>Warnung</translation> - </message> - <message> - <source>- The selection contains the root item.</source> - <translation>- Die Auswahl enthält das Wurzel-Item.</translation> - </message> - <message> - <source>- The selection contains a non visual item.</source> - <translation>- Die Auswahl enthält ein nicht sichtbares Item.</translation> - </message> - <message> - <source>- An item in the selection uses anchors.</source> - <translation>- Ein Item der Auswahl benutzt Anchor.</translation> - </message> - <message> <source>Advanced</source> <translation>Erweitert</translation> </message> @@ -25748,6 +26063,14 @@ Weder der Pfad zur Bibliothek noch der Pfad zu den Headerdateien wird zur .pro-D <translation>Legt die Randbreite um den Text in einem Text Edit in Pixeln fest.</translation> </message> <message> + <source>Maximum length</source> + <translation>Maximale Länge</translation> + </message> + <message> + <source>Sets the maximum permitted length of the text in the TextInput.</source> + <translation>Legt die maximal erlaubte Länge von Text im TextInput-Item fest.</translation> + </message> + <message> <source>Flags</source> <translation>Optionen</translation> </message> @@ -25873,13 +26196,6 @@ Weder der Pfad zur Bibliothek noch der Pfad zu den Headerdateien wird zur .pro-D </message> </context> <context> - <name>QmakeProjectManager::QmakeManager</name> - <message> - <source>QMake</source> - <translation>QMake</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QmakeProjectManager::QmakeProject</name> <message> <source>No Qt version set in kit.</source> @@ -25960,6 +26276,10 @@ Weder der Pfad zur Bibliothek noch der Pfad zu den Headerdateien wird zur .pro-D <source>Add Library...</source> <translation>Bibliothek hinzufügen...</translation> </message> + <message> + <source>QMake</source> + <translation>QMake</translation> + </message> </context> <context> <name>ImportManagerComboBox</name> @@ -25973,13 +26293,6 @@ Weder der Pfad zur Bibliothek noch der Pfad zu den Headerdateien wird zur .pro-D </message> </context> <context> - <name>Qnx::Internal::QnxToolChainFactory</name> - <message> - <source>QCC</source> - <translation>QCC</translation> - </message> -</context> -<context> <name>Qnx::Internal::QnxToolChainConfigWidget</name> <message> <source>&Compiler path:</source> @@ -26128,73 +26441,6 @@ Zum Beispiel bewirkt die Angabe "Revision: 15" dass der Branch auf Rev </message> </context> <context> - <name>Beautifier::Internal::ArtisticStyle::ArtisticStyleOptionsPage</name> - <message> - <source>Configuration</source> - <translation>Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>Artistic Style command:</source> - <translation>Ausführbare Datei von Artistic Style:</translation> - </message> - <message> - <source>Options</source> - <translation>Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <source>Use file *.astylerc defined in project files</source> - <translation>Verwende Datei *.astylerc wie in Projektdateien definiert</translation> - </message> - <message> - <source>Use file .astylerc or astylerc in HOME</source> - <extracomment>HOME is replaced by the user's home directory</extracomment> - <translation>Verwende .astylerc oder astylerc in HOME</translation> - </message> - <message> - <source>Use customized style:</source> - <translation>Verwende angepassten Stil:</translation> - </message> - <message> - <source>Restrict to MIME types:</source> - <translation>Auf MIME-Typen beschränken:</translation> - </message> - <message> - <source>Use specific config file:</source> - <translation>Bestimmte Konfigurationsdatei verwenden:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Beautifier::Internal::ClangFormat::ClangFormatOptionsPage</name> - <message> - <source>Configuration</source> - <translation>Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>Clang Format command:</source> - <translation>Ausführbare Datei von Clang Format:</translation> - </message> - <message> - <source>Options</source> - <translation>Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <source>Use predefined style:</source> - <translation>Verwende vorgegebenen Stil:</translation> - </message> - <message> - <source>Use customized style:</source> - <translation>Verwende angepassten Stil:</translation> - </message> - <message> - <source>Restrict to MIME types:</source> - <translation>Auf MIME-Typen beschränken:</translation> - </message> - <message> - <source>Fallback style:</source> - <translation>Fallback-Stil:</translation> - </message> -</context> -<context> <name>Beautifier::Internal::ConfigurationDialog</name> <message> <source>Name</source> @@ -26237,50 +26483,6 @@ Zum Beispiel bewirkt die Angabe "Revision: 15" dass der Branch auf Rev </message> </context> <context> - <name>Beautifier::Internal::Uncrustify::UncrustifyOptionsPage</name> - <message> - <source>Configuration</source> - <translation>Konfiguration</translation> - </message> - <message> - <source>Uncrustify command:</source> - <translation>Ausführbare Datei von Uncrustify:</translation> - </message> - <message> - <source>Options</source> - <translation>Einstellungen</translation> - </message> - <message> - <source>Use file uncrustify.cfg defined in project files</source> - <translation>Verwende Datei uncrustify.cfg wie in Projektdateien definiert</translation> - </message> - <message> - <source>Use file uncrustify.cfg in HOME</source> - <extracomment>HOME is replaced by the user's home directory</extracomment> - <translation>Verwende uncrustify.cfg in HOME</translation> - </message> - <message> - <source>Use customized style:</source> - <translation>Verwende angepassten Stil:</translation> - </message> - <message> - <source>For action Format Selected Text</source> - <translation>Für die Aktion "Formatiere selektierten Text"</translation> - </message> - <message> - <source>Format entire file if no text was selected</source> - <translation>Formatiere die ganze Datei falls kein Text selektiert ist</translation> - </message> - <message> - <source>Restrict to MIME types:</source> - <translation>Auf MIME-Typen beschränken:</translation> - </message> - <message> - <source>Use file specific uncrustify.cfg</source> - <translation>Dateispezifische uncrustify.cfg verwenden</translation> - </message> -</context> -<context> <name>Core::Internal::FindDialog</name> <message> <source>&Search</source> @@ -27490,6 +27692,10 @@ wirklich löschen?</translation> <context> <name>ColorEditor</name> <message> + <source>Color</source> + <translation>Farbe</translation> + </message> + <message> <source>Solid Color</source> <translation>Vollfarbe</translation> </message> @@ -27605,6 +27811,10 @@ wirklich löschen?</translation> <source>Location</source> <translation>Ort</translation> </message> + <message> + <source>The default suffix if you do not explicitly specify a file extension is ".%1".</source> + <translation>Wenn Sie keine Dateinamenserweiterung angeben, wird ".%1" verwendet.</translation> + </message> </context> <context> <name>Android::Internal::AvdDialog</name> @@ -27747,12 +27957,12 @@ Bitte installieren Sie ein Android-SDK der API-Version %1 oder neuer.</translati <translation>Ausgabe-Hilfsbibliothek benutzen</translation> </message> <message> - <source>Debugging Helper Customization</source> - <translation>Anpassung der Ausgabe-Hilfsbibliothek</translation> + <source>The debugging helpers are used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &quot;Locals&quot; and &quot;Expressions&quot; views.</source> + <translation>Die Ausgabe-Hilfsbibliothek wird benutzt um bestimmte Datentypen wie QString oder std::map in &quot;Lokale Variablen&quot; und &quot;Ausdrücke&quot; ansprechend anzuzeigen.</translation> </message> <message> - <source>The debugging helpers are used to produce a nice display of objects of certain types like QString or std::map in the &quot;Locals and Expressions&quot; view.</source> - <translation>Die Ausgabe-Hilfsbibliothek wird benutzt um bestimmte Datentypen wie QString oder std::map in &quot;Lokale Variablen und Ausdrücke&quot; ansprechend anzuzeigen.</translation> + <source>Debugging Helper Customization</source> + <translation>Anpassung der Ausgabe-Hilfsbibliothek</translation> </message> <message> <source>Python commands entered here will be executed after built-in debugging helpers have been loaded and fully initialized. You can load additional debugging helpers or modify existing ones here.</source> @@ -28006,6 +28216,10 @@ Bitte installieren Sie ein Android-SDK der API-Version %1 oder neuer.</translati <translation>Neu laden</translation> </message> <message> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Ungefiltert</translation> + </message> + <message> <source>Meta+Shift+C</source> <translation>Meta+Shift+C</translation> </message> @@ -28171,10 +28385,6 @@ Bitte installieren Sie ein Android-SDK der API-Version %1 oder neuer.</translati <source>%1 needs a compiler set up to build. Configure a compiler in the kit options.</source> <translation>%1 benötigt einen Compiler zum Erstellen des Projekts. Bitte richten Sie einen Compiler in den Kit-Einstellungen ein.</translation> </message> - <message> - <source>%1 needs a build configuration set up to build. Configure a build configuration in the project settings.</source> - <translation>%1 benötigt eine Erstellungskonfiguration zum Erstellen. Bitte richten Sie eine in den Projekteinstellungen ein.</translation> - </message> </context> <context> <name>ProjectExplorer::XcodebuildParser</name> @@ -28598,8 +28808,8 @@ Der vom Kit mindestens benötigte API-Level ist %1.</translation> <translation>Android-Debugger (%1, NDK %2)</translation> </message> <message> - <source>Android for %1 (Clang %2)</source> - <translation>Android für %1 (Clang %2)</translation> + <source>Android %1 Clang %2</source> + <translation>Android %1 Clang %2</translation> </message> </context> <context> @@ -29567,10 +29777,6 @@ Dies betrifft die Haltepunkte %1</translation> <translation>Erzeugt jeweils eine C++-Header- und -Quelldatei für eine neue Klasse, die Sie zu einem C++-Projekt hinzufügen können.</translation> </message> <message> - <source>C++</source> - <translation>C++</translation> - </message> - <message> <source>C++ Class</source> <translation>C++-Klasse</translation> </message> @@ -29611,6 +29817,14 @@ Dies betrifft die Haltepunkte %1</translation> <translation>Qt Item Model</translation> </message> <message> + <source>Qt for Python module:</source> + <translation>Qt for Python Modul:</translation> + </message> + <message> + <source>You can choose Qt classes only if you select a Qt for Python module.</source> + <translation>Sie können Qt-Klassen nur wählen, wenn sie ein Qt for Python Modul auswählen.</translation> + </message> + <message> <source>Import QtCore</source> <translation>QtCore importieren</translation> </message> @@ -29675,22 +29889,6 @@ Dies betrifft die Haltepunkte %1</translation> <translation>Erstellt ein neues Unit-Test-Projekt. Unit-Tests können sicherstellen, dass Quelltext seine Aufgabe erfüllt und keine Regressionen enthält.</translation> </message> <message> - <source>Creates a C++ header file that you can add to a C++ project.</source> - <translation>Erzeugt eine C++-Headerdatei, die Sie zu einem C++-Projekt hinzufügen können.</translation> - </message> - <message> - <source>C++ Header File</source> - <translation>C++-Header-Datei</translation> - </message> - <message> - <source>Creates a C++ source file that you can add to a C++ project.</source> - <translation>Erzeugt eine C++-Quelldatei, die Sie zu einem C++-Projekt hinzufügen können.</translation> - </message> - <message> - <source>C++ Source File</source> - <translation>C++-Quelldatei</translation> - </message> - <message> <source>Choose a Form Template</source> <translation>Formularvorlage auswählen</translation> </message> @@ -30005,6 +30203,10 @@ Wählt eine für Desktop-Entwicklung geeignete Qt-Version aus, sofern sie verfü <translation>Autotest-Projekt</translation> </message> <message> + <source>C/C++</source> + <translation>C/C++</translation> + </message> + <message> <source>Creates an empty Nim file using UTF-8 charset.</source> <translation>Erzeugt eine leere Nim-Datei, die den UTF-8 Zeichensatz verwendet.</translation> </message> @@ -30065,6 +30267,10 @@ Benutzen Sie dies nur für Prototypen. Sie können damit keine vollständige Anw <translation>Boost Test</translation> </message> <message> + <source>Catch2</source> + <translation>Catch2</translation> + </message> + <message> <source>Test suite name:</source> <translation>Test Suite-Name:</translation> </message> @@ -30077,6 +30283,14 @@ Benutzen Sie dies nur für Prototypen. Sie können damit keine vollständige Anw <translation>Boost-Include-Verzeichnis (optional):</translation> </message> <message> + <source>Catch2 include directory (optional):</source> + <translation>Catch2 include-Verzeichnis (optional):</translation> + </message> + <message> + <source>Use Qt libraries</source> + <translation>Qt-Bibliotheken verwenden</translation> + </message> + <message> <source>This wizard creates a custom Qt Creator plugin.</source> <translation>Dieser Assistent erstellt ein benutzerdefiniertes Qt-Creator-Plugin.</translation> </message> @@ -30185,18 +30399,34 @@ Benutzen Sie dies nur für Prototypen. Sie können damit keine vollständige Anw <translation>%{JS: Cpp.classToFileName(value('Class'), Util.preferredSuffix('text/x-c++src'))}</translation> </message> <message> - <source>Python module:</source> - <translation>Python-Modul:</translation> - </message> - <message> <source>%{JS: Util.fileName(value('Class'), Util.preferredSuffix('text/x-python'))}</source> <translation>%{JS: Util.fileName(value('Class'), Util.preferredSuffix('text/x-python'))}</translation> </message> <message> + <source>Creates a header file that you can add to a C/C++ project.</source> + <translation>Erzeugt eine Headerdatei, die Sie zu einem C/C++-Projekt hinzufügen können.</translation> + </message> + <message> + <source>C/C++ Header File</source> + <translation>C/C++-Header-Datei</translation> + </message> + <message> + <source>Creates a source file that you can add to a C/C++ project.</source> + <translation>Erzeugt eine Quelldatei, die Sie zu einem C/C++-Projekt hinzufügen können.</translation> + </message> + <message> + <source>C/C++ Source File</source> + <translation>C/C++-Quelldatei</translation> + </message> + <message> <source>"%{JS: Util.toNativeSeparators(value('TargetPath'))}" exists in the filesystem.</source> <translation>"%{JS: Util.toNativeSeparators(value('TargetPath'))}" ist im Dateisystem vorhanden.</translation> </message> <message> + <source>Meson</source> + <translation>Meson</translation> + </message> + <message> <source>Application (Qt)</source> <translation>Anwendung (Qt)</translation> </message> @@ -31478,6 +31708,14 @@ konnte dem Projekt "%2" nicht hinzugefügt werden.</translation> <source>Select the Root Directory</source> <translation>Wählen Sie das Wurzelverzeichnis</translation> </message> + <message> + <source>Replacement for "%1"</source> + <translation>Ersatz für "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Project "%1" was configured for kit "%2" with id %3, which does not exist anymore. The new kit "%4" was created in its place, in an attempt not to lose custom project settings.</source> + <translation>Das Projekt "%1" wurde für das Kit "%2" mit dem Bezeichner %3 konfiguriert. Dieses Kit existiert nicht mehr. Das neue Kit "%4" wurde an seiner Stelle erzeugt, um den Verlust von benutzerdefinierten Projekteinstellungen zu verhindern.</translation> + </message> </context> <context> <name>ProjectExplorer::Target</name> @@ -31522,6 +31760,10 @@ konnte dem Projekt "%2" nicht hinzugefügt werden.</translation> <context> <name>TextEditor::TextEditorWidget</name> <message> + <source>Cursor position: %1</source> + <translation>Position der Einfügemarke: %1</translation> + </message> + <message> <source>Other annotations</source> <translation>Andere Annotationen</translation> </message> @@ -32201,6 +32443,10 @@ Senden selbst auch Zeit benötigt.</translation> <source>Unable to create a uVision project template.</source> <translation>Es kann keine uVision-Projektvorlage erzeugt werden.</translation> </message> + <message> + <source>Unable to create an uVision project options template.</source> + <translation>Es kann keine uVision-Projekteinstellungsvorlage erzeugt werden.</translation> + </message> </context> <context> <name>BareMetal::Internal::GdbServerProviderConfigWidget</name> @@ -32348,8 +32594,8 @@ Senden selbst auch Zeit benötigt.</translation> <context> <name>CMakeProjectManager::CMakeSettingsPage</name> <message> - <source>Version: %1<br>Supports fileApi: %2<br>Supports server-mode: %3</source> - <translation>Version: %1<br>Unterstützt fileApi: %2<br>Unterstützt Server-Modus: %3</translation> + <source>Version: %1<br>Supports fileApi: %2</source> + <translation>Version: %1<br>Unterstützt fileApi: %2</translation> </message> <message> <source>yes</source> @@ -33545,6 +33791,10 @@ Das Setzen von Haltepunkten anhand von Dateinamen und Zeilennummern könnte fehl <source>Change state to %1</source> <translation>In Zustand %1 ändern</translation> </message> + <message> + <source>Activate FlowAction %1</source> + <translation>FlowAction %1 aktivieren</translation> + </message> </context> <context> <name>QmlDesigner::Internal::ConnectionView</name> @@ -33580,6 +33830,14 @@ Das Setzen von Haltepunkten anhand von Dateinamen und Zeilennummern könnte fehl <translation>Verbindungseditor öffnen</translation> </message> <message> + <source>Open Binding Editor</source> + <translation>Binding-Editor öffnen</translation> + </message> + <message> + <source>Reset Property</source> + <translation>Eigenschaft zurücksetzen</translation> + </message> + <message> <source>Add binding or connection.</source> <translation>Datenbindung oder Verbindung hinzufügen.</translation> </message> @@ -33883,6 +34141,14 @@ Das Setzen von Haltepunkten anhand von Dateinamen und Zeilennummern könnte fehl <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> <message> + <source>Rename Symbol Under Cursor</source> + <translation>Symbol unter Einfügemarke umbenennen</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+Shift+R</source> + <translation>Ctrl+Shift+R</translation> + </message> + <message> <source>Jump to File Under Cursor</source> <translation>Gehe zu Datei unter Einfügemarke</translation> </message> @@ -34891,6 +35157,10 @@ Allerdings führt die Anwendung der weniger strikten und erweiterten Regeln dazu <translation>Form:</translation> </message> <message> + <source>Intermediate points:</source> + <translation>Dazwischen liegende Punkte:</translation> + </message> + <message> <source>none</source> <translation>Keine</translation> </message> @@ -35416,61 +35686,6 @@ Dies könnte Probleme während der Ausführung verursachen. </message> </context> <context> - <name>CMakeProjectManager::Internal::BuildDirManager</name> - <message> - <source>Failed to create build directory "%1".</source> - <translation>Das Build-Verzeichnis "%1" konnte nicht erstellt werden.</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to create temporary directory "%1".</source> - <translation>Das temporäre Verzeichnis "%1" konnte nicht erstellt werden.</translation> - </message> - <message> - <source>Parsing has been canceled.</source> - <translation>Auswertung wurde abgebrochen.</translation> - </message> - <message> - <source>The kit needs to define a CMake tool to parse this project.</source> - <translation>Das Kit muss ein CMake-Werkzeug festlegen, um dieses Projekt auszuwerten.</translation> - </message> - <message> - <source>CMakeLists.txt in source directory</source> - <translation>CMakeLists.txt im Quellverzeichnis</translation> - </message> - <message> - <source>CMakeCache.txt file not found.</source> - <translation>Datei CMakeCache.txt nicht gefunden.</translation> - </message> - <message> - <source><removed></source> - <translation><gelöscht></translation> - </message> - <message> - <source>Key</source> - <translation>Schlüssel</translation> - </message> - <message> - <source>%1 Project</source> - <translation>%1-Projekt</translation> - </message> - <message> - <source>Changed value</source> - <translation>Geänderter Wert</translation> - </message> - <message> - <source>The project has been changed outside of %1.</source> - <translation>Das Projekt wurde außerhalb von %1 geändert.</translation> - </message> - <message> - <source>Discard External Changes</source> - <translation>Externe Änderungen verwerfen</translation> - </message> - <message> - <source>Adapt %1 Project to Changes</source> - <translation>%1-Projekt an Änderungen anpassen</translation> - </message> -</context> -<context> <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildStep</name> <message> <source>CMake Build</source> @@ -35510,6 +35725,10 @@ Dies könnte Probleme während der Ausführung verursachen. <context> <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildStepConfigWidget</name> <message> + <source>CMake arguments:</source> + <translation>Kommandozeilenargumente für CMake:</translation> + </message> + <message> <source>Tool arguments:</source> <translation>Toolparameter:</translation> </message> @@ -35522,10 +35741,6 @@ Dies könnte Probleme während der Ausführung verursachen. <comment>CMakeProjectManager::CMakeBuildStepConfigWidget display name.</comment> <translation>Build</translation> </message> - <message> - <source><b>No build configuration found on this kit.</b></source> - <translation><b>Für dieses Kit konnte keine Build-Konfiguration gefunden werden.</b></translation> - </message> </context> <context> <name>CMakeProjectManager::ConfigModel</name> @@ -36489,29 +36704,6 @@ Drücken Sie zusätzlich die Umschalttaste, wird ein Escape-Zeichen an der aktue </message> </context> <context> - <name>ExtendedFunctionButton</name> - <message> - <source>Reset</source> - <translation>Zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <source>Set Binding</source> - <translation>Binding einstellen</translation> - </message> - <message> - <source>Export Property as Alias</source> - <translation>Eigenschaft als Alias exportieren</translation> - </message> - <message> - <source>Insert Keyframe</source> - <translation>Keyframe einfügen</translation> - </message> - <message> - <source>Binding Editor</source> - <translation>Binding-Editor</translation> - </message> -</context> -<context> <name>Utils::EnvironmentDialog</name> <message> <source>Edit Environment</source> @@ -36522,7 +36714,7 @@ Drücken Sie zusätzlich die Umschalttaste, wird ein Escape-Zeichen an der aktue To set or change a variable, use VARIABLE=VALUE. Existing variables can be referenced in a VALUE with ${OTHER}. To clear a variable, put its name on a line with nothing else on it. -To disable a variable, prefix the line with "#"</source> +To disable a variable, prefix the line with "#".</source> <translation>Geben Sie eine Umgebungsvariable pro Zeile ein. Um eine Variable zu setzen oder zu ändern, benutzen Sie VARIABLE=WERT. Existierende Variablen können in einem WERT mit ${ANDERE} verwendet werden. @@ -36656,46 +36848,6 @@ Siehe auch die Einstellungen für Google Test.</translation> </message> </context> <context> - <name>Beautifier::Internal::ArtisticStyle::ArtisticStyle</name> - <message> - <source>Artistic Style</source> - <translation>Artistic Style</translation> - </message> - <message> - <source>&Artistic Style</source> - <translation>&Artistic Style</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Beautifier::Internal::ClangFormat::ClangFormat</name> - <message> - <source>ClangFormat</source> - <translation>ClangFormat</translation> - </message> - <message> - <source>&ClangFormat</source> - <translation>&ClangFormat</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Beautifier::Internal::ClangFormat::ClangFormatSettings</name> - <message> - <source>No description available.</source> - <translation>Keine Beschreibung verfügbar.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Beautifier::Internal::Uncrustify::Uncrustify</name> - <message> - <source>Uncrustify</source> - <translation>Uncrustify</translation> - </message> - <message> - <source>&Uncrustify</source> - <translation>&Uncrustify</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ClangCodeModel::Internal::ClangDiagnosticManager</name> <message> <source>Inspect available fixits</source> @@ -36705,8 +36857,12 @@ Siehe auch die Einstellungen für Google Test.</translation> <context> <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeBuildConfiguration</name> <message> - <source>CMake configuration set by the kit was overridden in the project.</source> - <translation>Die im Kit festgelegte CMake-Einstellung wurde im Projekt überschrieben.</translation> + <source>Changing Build Directory</source> + <translation>Build-Verzeichnis ändern</translation> + </message> + <message> + <source>Change the build directory and start with a basic CMake configuration?</source> + <translation>Wollen Sie das Build-Verzeichnis ändern und mit einer grundlegenden CMake-Konfiguration beginnen?</translation> </message> <message> <source>Minimum Size Release</source> @@ -38264,6 +38420,10 @@ Fehler: %5</translation> <source>Reset Default</source> <translation>Vorgabe zurücksetzen</translation> </message> + <message> + <source>Default</source> + <translation>Vorgabe</translation> + </message> </context> <context> <name>qmt::Exception</name> @@ -38352,10 +38512,6 @@ Fehler: %5</translation> <translation>Anwendungsverzeichnis wurde nicht gefunden.</translation> </message> <message> - <source>Cannot find or copy C++ debug server.</source> - <translation>Kann C++-Debug-Server nicht finden oder kopieren.</translation> - </message> - <message> <source>Failed to forward QML debugging ports.</source> <translation>Die Ports des QML-Debuggers konnten nicht übermittelt werden.</translation> </message> @@ -38380,6 +38536,18 @@ Fehler: %5</translation> <translation>Der Debug-Server konnte nicht gestartet werden.</translation> </message> <message> + <source>Cannot find C++ debug server in NDK installation</source> + <translation>In der NDK-Installation wurde kein C++-Debug-Server gefunden</translation> + </message> + <message> + <source>The lldb-server binary has not been found. Maybe sdk_definitions.json does not contain 'lldb;x.y' as sdk_essential_package or LLDB was not installed.</source> + <translation>Die Binärdateien des lldb-Servers wurde nicht gefunden. Vielleicht ist 'lldb;x.y' nicht als sdk_essential_package in sdk_definitions.json enthalten oder LLDB ist nicht installiert.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot copy C++ debug server.</source> + <translation>C++-Debug-Server kann nicht kopiert werden.</translation> + </message> + <message> <source>Failed to forward C++ debugging ports.</source> <translation>Die Ports des C++-Debuggers konnten nicht übermittelt werden.</translation> </message> @@ -38389,13 +38557,6 @@ Fehler: %5</translation> </message> </context> <context> - <name>AndroidToolManager</name> - <message> - <source>Could not start process "%1 %2"</source> - <translation>Der Prozess "%1 %2" konnte nicht gestartet werden</translation> - </message> -</context> -<context> <name>AutoTest</name> <message> <source>Testing</source> @@ -38675,165 +38836,8 @@ Fehler: %5</translation> </message> </context> <context> - <name>CMakeProjectManager::Internal::ServerMode</name> - <message> - <source>Running "%1" in %2.</source> - <translation>Führe "%1" in %2 aus.</translation> - </message> - <message> - <source>Running "%1" failed: Timeout waiting for pipe "%2".</source> - <translation>"%1" konnte nicht ausgeführt werden: Zeitüberschreitung beim Warten auf Pipe "%2".</translation> - </message> - <message> - <source>CMake process "%1" crashed.</source> - <translation>Der CMake-Prozess "%1" ist abgestürzt.</translation> - </message> - <message> - <source>CMake process "%1" quit with exit code %2.</source> - <translation>Der CMake-Prozess "%1" wurde mit Rückgabewert %2 beendet.</translation> - </message> - <message> - <source>CMake process "%1" quit normally.</source> - <translation>Der CMake-Prozess "%1" wurde normal beendet.</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to parse JSON from CMake server.</source> - <translation>JSON vom CMake-Server konnte nicht ausgewertet werden.</translation> - </message> - <message> - <source>JSON data from CMake server was not a JSON object.</source> - <translation>JSON-Daten vom CMake-Server waren kein JSON-Objekt.</translation> - </message> - <message> - <source>Unexpected hello received from CMake server.</source> - <translation>Unerwartetes "hello" vom CMake-Server empfangen.</translation> - </message> - <message> - <source>Unexpected type "%1" received while waiting for "hello".</source> - <translation>Unerwarteten Typ "%1" empfangen, als auf "hello" gewartet wurde.</translation> - </message> - <message> - <source>Received a reply even though no request is open.</source> - <translation>Antwort empfangen, obwohl keine Anfrage offen ist.</translation> - </message> - <message> - <source>Received a reply to a request of type "%1", when a request of type "%2" was sent.</source> - <translation>Antwort auf Anfrage vom Typ "%1" empfangen, als eine Anfrage vom Typ "%2" gesendet wurde.</translation> - </message> - <message> - <source>Received a reply with cookie "%1", when "%2" was expected.</source> - <translation>Antwort mit Cookie "%1" empfangen statt des erwarteten "%2".</translation> - </message> - <message> - <source>An error was reported even though no request is open.</source> - <translation>Ein Fehler wurde gemeldet obwohl keine Anfrage offen ist.</translation> - </message> - <message> - <source>Received an error in response to a request of type "%1", when a request of type "%2" was sent.</source> - <translation>Fehler als Antwort auf eine Anfrage vom Typ "%1" empfangen, als eine Anfrage vom Typ "%2" gesendet wurde.</translation> - </message> - <message> - <source>Received an error with cookie "%1", when "%2" was expected.</source> - <translation>Fehler mit Cookie "%1" empfangen statt des erwarteten "%2".</translation> - </message> - <message> - <source>Received a message in response to a request of type "%1", when a request of type "%2" was sent.</source> - <translation>Nachricht als Antwort auf eine Anfrage vom Typ "%1" empfangen, als eine Anfrage vom Typ "%2" gesendet wurde.</translation> - </message> - <message> - <source>Received a message with cookie "%1", when "%2" was expected.</source> - <translation>Nachricht mit Cookie "%1" empfangen statt des erwarteten "%2".</translation> - </message> - <message> - <source>Received a progress report in response to a request of type "%1", when a request of type "%2" was sent.</source> - <translation>Fortschrittsbericht als Antwort auf eine Anfrage vom Typ "%1" empfangen, als eine Anfrage vom Typ "%2" gesendet wurde.</translation> - </message> - <message> - <source>Received a progress report with cookie "%1", when "%2" was expected.</source> - <translation>Fortschrittsbericht mit Cookie "%1" empfangen statt des erwarteten "%2".</translation> - </message> - <message> - <source>Received a signal without a name.</source> - <translation>Signal ohne Namen empfangen.</translation> - </message> - <message> - <source>Received a signal in reply to a request.</source> - <translation>Signal als Antwort auf Anfrage empfangen.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CMakeProjectManager::Internal::ServerModeReader</name> - <message> - <source>Parsing of CMake project failed: Connection to CMake server lost.</source> - <translation>Auswerten des CMake-Projekts fehlgeschlagen: Verbindung zum CMake-Server verloren.</translation> - </message> - <message> - <source>Starting to parse CMake project, using: "%1".</source> - <translation>Beginne das CMake-Projekt auszuwerten, mithilfe von "%1".</translation> - </message> - <message> - <source>Starting to parse CMake project.</source> - <translation>Beginne das CMake-Projekt auszuwerten.</translation> - </message> - <message> - <source>Configuring "%1"</source> - <translation>Konfiguriere "%1"</translation> - </message> - <message> - <source><Build Directory></source> - <translation><Build-Verzeichnis></translation> - </message> - <message> - <source><Other Locations></source> - <translation><Andere Orte></translation> - </message> - <message> - <source>CMake Project was parsed successfully.</source> - <translation>Das CMake-Projekt wurde erfolgreich ausgewertet.</translation> - </message> - <message> - <source>CMake Project parsing failed.</source> - <translation>Die Auswertung des CMake-Projekts ist fehlgeschlagen.</translation> - </message> - <message> - <source>%1 in line %2</source> - <translation>%1 in Zeile %2</translation> - </message> - <message> - <source>%1</source> - <translation>%1</translation> - </message> - <message> - <source>%1 in %2:%3</source> - <translation>%1 in %2:%3</translation> - </message> - <message> - <source>%1 in %2</source> - <translation>%1 in %2</translation> - </message> - <message> - <source>Target Definition</source> - <translation>Zieldefinition</translation> - </message> - <message> - <source><Headers></source> - <translation><Header-Dateien></translation> - </message> -</context> -<context> - <name>CMakeProjectManager::Internal::TeaLeafReader</name> - <message> - <source>The build directory is not for %1 but for %2</source> - <translation>Das Erstellungsverzeichnis gehört nicht zu %1 sondern zu %2</translation> - </message> -</context> -<context> <name>Core::ICore</name> <message> - <source>Settings...</source> - <translation>Einstellungen...</translation> - </message> - <message> <source> (%1)</source> <translation> (%1)</translation> </message> @@ -39170,6 +39174,14 @@ Einzelschritt in das Modul und das Setzen von Haltepunkten nach Datei und Zeilen <source>Revert Chunk...</source> <translation>Diese Änderung rückgängig machen...</translation> </message> + <message> + <source><b>Error:</b> Could not decode "%1" with "%2"-encoding.</source> + <translation><b>Fehler:</b> Die Datei "%1" kann nicht mit der Zeichenkodierung "%2" dargestellt werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Select Encoding</source> + <translation>Zeichenkodierung auswählen</translation> + </message> </context> <context> <name>Gerrit::Internal::GerritRemoteChooser</name> @@ -39268,13 +39280,6 @@ Ablaufdatum: %3</translation> </message> </context> <context> - <name>Nim::NimToolChainFactory</name> - <message> - <source>Nim</source> - <translation>Nim</translation> - </message> -</context> -<context> <name>Nim::NimToolChainConfigWidget</name> <message> <source>&Compiler path:</source> @@ -39293,13 +39298,6 @@ Ablaufdatum: %3</translation> </message> </context> <context> - <name>ProjectExplorer::BuildStep</name> - <message> - <source>Build Step</source> - <translation>Erstellungsschritt</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ProjectExplorer::PortsGatherer</name> <message numerus="yes"> <source>Found %n free ports.</source> @@ -39424,16 +39422,16 @@ Ablaufdatum: %3</translation> <translation>Klicken zum Aktivieren</translation> </message> <message> - <source>Enable Kit "%1" for Project "%2"</source> - <translation>Kit "%1" für das Projekt "%2" aktivieren</translation> + <source>Enable Kit for Project "%2"</source> + <translation>Kit für das Projekt "%2" aktivieren</translation> </message> <message> - <source>Enable Kit "%1" for All Projects</source> - <translation>Kit "%1" für alle Projekte aktivieren</translation> + <source>Enable Kit for All Projects</source> + <translation>Kit für alle Projekte aktivieren</translation> </message> <message> - <source>Disable Kit "%1" for Project "%2"</source> - <translation>Kit "%1" für das Projekt "%2" deaktivieren</translation> + <source>Disable Kit for Project "%2"</source> + <translation>Kit für das Projekt "%2" deaktivieren</translation> </message> <message> <source>Cancel Build and Disable Kit in This Project</source> @@ -39456,8 +39454,8 @@ Ablaufdatum: %3</translation> <translation>Möchten Sie die Erstellung abbrechen und das Kit entfernen?</translation> </message> <message> - <source>Disable Kit "%1" for All Projects</source> - <translation>Kit "%1" für alle Projekte deaktivieren</translation> + <source>Disable Kit for All Projects</source> + <translation>Kit für alle Projekte deaktivieren</translation> </message> <message> <source>Copy Steps From Another Kit...</source> @@ -41108,13 +41106,53 @@ Außer Leerzeichen innerhalb von Kommentaren und Zeichenketten.</translation> </message> <message> <source>Log Change Line</source> - <translation>Zeile in Änderungslogs</translation> + <translation>Geänderte Zeile in Log</translation> </message> <message> <source>Applied to lines describing changes in VCS log.</source> <translation>Wird auf Zeilen angewendet, die Änderungen in einem Versionskontroll-Log beschreiben.</translation> </message> <message> + <source>Log Author Name</source> + <translation>Autorenname in Log</translation> + </message> + <message> + <source>Applied to author names in VCS log.</source> + <translation>Wird auf die Namen von Autoren in einem Versionskontroll-Log angewendet.</translation> + </message> + <message> + <source>Log Commit Date</source> + <translation>Datum in Log</translation> + </message> + <message> + <source>Applied to commit dates in VCS log.</source> + <translation>Wird auf Datumsangaben in einem Versionskontroll-Log angewendet.</translation> + </message> + <message> + <source>Log Commit Hash</source> + <translation>Commit-Hash in Log</translation> + </message> + <message> + <source>Applied to commit hashes in VCS log.</source> + <translation>Wird auf Hashwerte von Commits in einem Versionskontroll-Log angewendet.</translation> + </message> + <message> + <source>Log Decoration</source> + <translation>Dekoration in Log</translation> + </message> + <message> + <source>Applied to commit decorations in VCS log.</source> + <translation>Wird auf Dekorationen in einem Versionskontroll-Log angewendet.</translation> + </message> + <message> + <source>Log Commit Subject</source> + <translation>Titel in Log</translation> + </message> + <message> + <source>Applied to commit subjects in VCS log.</source> + <translation>Wird auf Titel von Commits in einem Versionskontroll-Log angewendet.</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Fehler</translation> </message> @@ -41391,10 +41429,6 @@ Außer Leerzeichen innerhalb von Kommentaren und Zeichenketten.</translation> <translation>Erweiterte Optionen...</translation> </message> <message> - <source>Native SDK Manager...</source> - <translation>Nativer SDK-Manager...</translation> - </message> - <message> <source>Cancel</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> @@ -41418,6 +41452,14 @@ SDK-Manager arbeitet.</translation> <source>Android SDK Changes</source> <translation>Android SDK-Änderungen</translation> </message> + <message> + <source>Qt Creator couldn't find the following essential packages: "%1". +Install them manually after the current operation is done. +</source> + <translation>Qt Creator konnte die folgenden notwendigen Pakete nicht finden: "%1". +Bitte installieren Sie sie selbst, nachdem die aktuelle Aktion abgeschlossen wurde. +</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>%n Android SDK packages shall be updated.</source> <translation> @@ -41432,14 +41474,6 @@ SDK-Manager arbeitet.</translation> </translation> </message> <message> - <source>Native SDK Manager Not Available</source> - <translation>Der Native SDK-Manager ist nicht verfügbar</translation> - </message> - <message> - <source>SDK manager UI tool is not available in the installed SDK tools (version %1). Use the command line tool "sdkmanager" for advanced SDK management.</source> - <translation>Der grafische SDK-Manager ist in den installierten SDK-Tools nicht verfügbar (Version %1). Benutzen Sie das Kommandozeilenprogramm "sdkmanager" für erweitertes SDK-Management.</translation> - </message> - <message> <source>Review Android SDK package licenses that have not been accepted? Please note that the installation and use of Android SDK packages may fail if respective licenses are not accepted.</source> <translation>Wollen Sie Android-SDK-Paketlizenzen einsehen, denen Sie noch nicht zugestimmt haben? @@ -41505,10 +41539,6 @@ Cancelling pending operations... Breche ausstehende Operationen ab... </translation> </message> - <message> - <source>SDK manager is not available with the current version of SDK tools. Use native SDK manager.</source> - <translation>SDK-Manager ist mit der aktuellen Version der SDK-Tools nicht verfügbar. Benutzen Sie den nativen SDK-Manager.</translation> - </message> </context> <context> <name>Android::Internal::AndroidSdkManager</name> @@ -41819,13 +41849,6 @@ Breche ausstehende Operationen ab... </message> </context> <context> - <name>Android::Internal::AndroidPackageInstallationStepWidget</name> - <message> - <source>Make install</source> - <translation>Make install</translation> - </message> -</context> -<context> <name>Bookmarks::Internal::BookmarkFilter</name> <message> <source>Bookmarks</source> @@ -41838,6 +41861,10 @@ Breche ausstehende Operationen ab... <source>%1 bytes</source> <translation>%1 Bytes</translation> </message> + <message> + <source>Value: </source> + <translation>Wert: </translation> + </message> </context> <context> <name>Core::Internal::JavaScriptFilter</name> @@ -41923,6 +41950,14 @@ Breche ausstehende Operationen ab... <source>Close Tab</source> <translation>Reiter schließen</translation> </message> + <message> + <source>IncrediBuild for Windows</source> + <translation>IncrediBuild für Windows</translation> + </message> + <message> + <source>IncrediBuild for Linux</source> + <translation>IncrediBuild für Linux</translation> + </message> </context> <context> <name>CppEditor::CppQuickFixFactory</name> @@ -41979,6 +42014,10 @@ Breche ausstehende Operationen ab... <source>Font Files</source> <translation>Schriftart-Dateien</translation> </message> + <message> + <source>Add Custom Effect</source> + <translation>Benutzerdefinierten Effekt hinzufügen</translation> + </message> </context> <context> <name>AddAnalysisMessageSuppressionComment</name> @@ -42084,6 +42123,11 @@ Breche ausstehende Operationen ab... <translation>template</translation> </message> <message> + <source>(type name READ name WRITE setName NOTIFY nameChanged)</source> + <comment>group:'C++' trigger:'Q_PROPERTY'</comment> + <translation>(type name READ name WRITE setName NOTIFY nameChanged)</translation> + </message> + <message> <source>with targets</source> <comment>group:'QML' trigger:'NumberAnimation'</comment> <translation>mit mehreren target-Items</translation> @@ -42303,6 +42347,12 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation> <translation>Startoptionen des Aktivitätsmanagers:</translation> </message> <message> + <source>If the "am start" options conflict, the application might not start. +Qt Creator uses: am start -n <package_name>/<Activity_name> [-D].</source> + <translation>Wenn die Optionen für "am start" widersprüchlich sind, könnte die Anwendung nicht starten. +Qt Creator benutzt: am start -n <Paketname>/<Aktivitätsname> [-D].</translation> + </message> + <message> <source>Shell commands to run on Android device before application launch.</source> <translation>Shell-Kommandos, die vor dem Start der Anwendung auf dem Android-Gerät ausgeführt werden.</translation> </message> @@ -42310,10 +42360,6 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation> <source>Shell commands to run on Android device after application quits.</source> <translation>Shell-Kommandos, die nach dem Beenden der Anwendung auf dem Android-Gerät ausgeführt werden.</translation> </message> - <message> - <source>If the "am start" options conflict, the application might not start.</source> - <translation>Wenn die Optionen für "am start" widersprüchlich sind, könnte die Anwendung nicht starten.</translation> - </message> </context> <context> <name>ClangCodeModel::Internal::ClangCodeModelPlugin</name> @@ -42438,6 +42484,10 @@ Ausgabe: <source>Fixit status:</source> <translation>Zustand der Korrekturen:</translation> </message> + <message> + <source>Steps:</source> + <translation>Schritte:</translation> + </message> </context> <context> <name>ClangTools::ExplainingStep</name> @@ -42457,6 +42507,18 @@ Ausgabe: <translation>Filter...</translation> </message> <message> + <source>Clear Filter</source> + <translation>Filter leeren</translation> + </message> + <message> + <source>Filter for This Diagnostic Kind</source> + <translation>Nach dieser Art von Einträgen filtern</translation> + </message> + <message> + <source>Filter out This Diagnostic Kind</source> + <translation>Diese Art von Einträgen herausfiltern</translation> + </message> + <message> <source>Web Page</source> <translation>Webseite</translation> </message> @@ -42471,6 +42533,10 @@ Ausgabe: <source>File "%1" does not exist or is not readable.</source> <translation>Die Datei "%1" fehlt oder ist nicht lesbar.</translation> </message> + <message> + <source>Error: Failed to parse YAML file "%1": %2.</source> + <translation>Fehler: Die YAML-Datei "%1" konnte nicht ausgewertet werden: %2.</translation> + </message> </context> <context> <name>ClangTools::Internal::ClangToolsOptionsPage</name> @@ -42485,6 +42551,10 @@ Ausgabe: <source>Clang Tools</source> <translation>Clang-Werkzeuge</translation> </message> + <message> + <source>Analyze File</source> + <translation>Datei analysieren</translation> + </message> </context> <context> <name>ClangTools::Internal::SuppressedDiagnosticsModel</name> @@ -42529,13 +42599,6 @@ Möchten Sie den Pfad zu den Quelldateien in die Zwischenablage kopieren?</trans </message> </context> <context> - <name>Git::Internal::GitDiffEditorController</name> - <message> - <source><None></source> - <translation><Keiner></translation> - </message> -</context> -<context> <name>ImageViewer::Internal::MultiExportDialog</name> <message> <source>Enter a file name containing place holders %1 which will be replaced by the width and height of the image, respectively.</source> @@ -42610,6 +42673,82 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation> <source>No kits are enabled for this project. Enable kits in the "Projects" mode.</source> <translation>Für dieses Projekt sind keine Kits ausgewählt. Wählen Sie Kits im Modus "Projekte" aus.</translation> </message> + <message> + <source>Rename More Files?</source> + <translation>Weitere Dateien umbenennen?</translation> + </message> + <message> + <source>Would you like to rename these files as well? + %1</source> + <translation>Möchten Sie diese Dateien auch umbenennen? + %1</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Drop Action</source> + <translation>Aktion zum Ablegen wählen</translation> + </message> + <message> + <source>You just dragged some files from one project node to another. +What should Qt Creator do now?</source> + <translation>Sie haben gerade eine oder mehrere Dateien von einem Projektknoten zu einem anderen gezogen. +Was soll Qt Creator tun?</translation> + </message> + <message> + <source>Copy Only File References</source> + <translation>Nur Datei-Referenzen kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Move Only File References</source> + <translation>Nur Datei-Referenzen verschieben</translation> + </message> + <message> + <source>Copy file references and files</source> + <translation>Datei-Referenzen und Dateien kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Move file references and files</source> + <translation>Datei-Referenzen und Dateien verschieben</translation> + </message> + <message> + <source>Target directory:</source> + <translation>Zielverzeichnis:</translation> + </message> + <message> + <source>Copy File References</source> + <translation>Datei-Referenzen kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Move File References</source> + <translation>Datei-Referenzen verschieben</translation> + </message> + <message> + <source>Not all operations finished successfully.</source> + <translation>Nicht alle Operationen wurden erfolgreich abgeschlossen.</translation> + </message> + <message> + <source>The following files could not be copied or moved:</source> + <translation>Die folgenden Dateien konnten nicht kopiert oder verschoben werden:</translation> + </message> + <message> + <source>The following files could not be removed from the project file:</source> + <translation>Die folgenden Dateien konnten nicht aus der Projektdatei entfernt werden:</translation> + </message> + <message> + <source>The following files could not be added to the project file:</source> + <translation>Die folgenden Dateien konnten nicht zur Projektdatei hinzugefügt werden:</translation> + </message> + <message> + <source>The following files could not be deleted:</source> + <translation>Die folgenden Dateien konnten gelöscht werden:</translation> + </message> + <message> + <source>A version control operation failed for the following files. Please check your repository.</source> + <translation>Für die folgenden Dateien ist eine Versionskontroll-Operation gescheitert. Bitte prüfen Sie Ihr Repository.</translation> + </message> + <message> + <source>Failure Updating Project</source> + <translation>Fehler beim Aktualisieren des Projekts</translation> + </message> </context> <context> <name>ProjectExplorer::ExecutableAspect</name> @@ -43183,10 +43322,6 @@ Speichern fehlgeschlagen.</translation> <context> <name>Android::Internal::AndroidBuildApkWidget</name> <message> - <source>Android</source> - <translation>Android</translation> - </message> - <message> <source>Create Templates</source> <translation>Vorlagen erstellen</translation> </message> @@ -43275,14 +43410,6 @@ Speichern fehlgeschlagen.</translation> <translation>Ausführliche Ausgabe</translation> </message> <message> - <source>Use Ministro service to install Qt</source> - <translation>Verwende den Ministro-Dienst, um Qt zu installieren</translation> - </message> - <message> - <source>Uses the external Ministro application to download and maintain Qt libraries.</source> - <translation>Verwendet die externe Ministro-Anwendung, um die Qt-Bibliotheken herunterzuladen und zu verwalten.</translation> - </message> - <message> <source>Build .aab (Android App Bundle)</source> <translation>.aab (Android App Bundle) erstellen</translation> </message> @@ -43352,22 +43479,6 @@ Die Dateien aus dem Quellverzeichnis des Android-Pakets werden in das Verzeichni <translation>Assistent zum Erzeugen von Android-Vorlagendateien</translation> </message> <message> - <source>Overwrite %1 file</source> - <translation>Überschreibe Datei %1</translation> - </message> - <message> - <source>Overwrite existing "%1"?</source> - <translation>Soll "%1" überschrieben werden?</translation> - </message> - <message> - <source>File Creation Error</source> - <translation>Fehler beim Erstellen der Datei</translation> - </message> - <message> - <source>Could not copy file "%1" to "%2".</source> - <translation>Die Datei "%1" konnte nicht nach "%2" kopiert werden.</translation> - </message> - <message> <source>Project File not Updated</source> <translation>Projekt-Datei nicht aktualisiert</translation> </message> @@ -43391,13 +43502,6 @@ Die Dateien aus dem Quellverzeichnis des Android-Pakets werden in das Verzeichni </message> </context> <context> - <name>CodePaster::PasteCodeDotXyzProtocol</name> - <message> - <source>%1: %2</source> - <translation>%1: %2</translation> - </message> -</context> -<context> <name>Cppcheck::Internal::CppcheckOptionsPage</name> <message> <source>Cppcheck</source> @@ -43708,10 +43812,6 @@ Die Dateien aus dem Quellverzeichnis des Android-Pakets werden in das Verzeichni <source>Unexpectedly finished.</source> <translation>Unerwartet beendet.</translation> </message> - <message> - <source>Find References with %1 for:</source> - <translation>Referenzen mit %1 finden für:</translation> - </message> </context> <context> <name>LanguageClient::BaseSettingsWidget</name> @@ -43813,13 +43913,6 @@ Die Dateien aus dem Quellverzeichnis des Android-Pakets werden in das Verzeichni </message> </context> <context> - <name>ProjectExplorer::Internal::ClangClToolChainFactory</name> - <message> - <source>clang-cl</source> - <translation>clang-cl</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QmakeProjectManager::QmakeMakeStep</name> <message> <source>Cannot find Makefile. Check your build settings.</source> @@ -44599,7 +44692,7 @@ Die Dateien aus dem Quellverzeichnis des Android-Pakets werden in das Verzeichni <context> <name>Android::Internal</name> <message> - <source>Deploy to Android device</source> + <source>Deploy to Android Device</source> <translation>Deployment auf Android-Gerät</translation> </message> </context> @@ -44880,6 +44973,10 @@ Die Dateien aus dem Quellverzeichnis des Android-Pakets werden in das Verzeichni <context> <name>ProjectExplorer::Internal::MsvcToolChain</name> <message> + <source>MSVC</source> + <translation>MSVC</translation> + </message> + <message> <source>Failed to retrieve MSVC Environment from "%1": %2</source> <translation>Die MSVC-Umgebung konnte nicht per "%1" bestimmt werden: @@ -45412,10 +45509,6 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <translation>Keine Daten geladen</translation> </message> <message> - <source>The profiler did not produce any samples. Make sure that you are running a recent Linux kernel and that the "perf" utility is available and generates useful call graphs.</source> - <translation>Der Profiler hat keine Samples erzeugt. Stellen Sie sicher, dass Sie einen aktuellen Linux-Kernel verwenden, das Programm "perf" verfügbar ist und nutzbare Aufrufgraphen erzeugt.</translation> - </message> - <message> <source>A performance analysis is still in progress.</source> <translation>Eine Leistungsanalyse läuft noch.</translation> </message> @@ -45611,6 +45704,14 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <source>Reset</source> <translation>Zurücksetzen</translation> </message> + <message> + <source>Import</source> + <translation>Import</translation> + </message> + <message> + <source>Export</source> + <translation>Export</translation> + </message> </context> <context> <name>RangeDetails</name> @@ -45957,6 +46058,10 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <translation>Format</translation> </message> <message> + <source>Mipmap</source> + <translation>MIP Map</translation> + </message> + <message> <source>Samples</source> <translation>Samples</translation> </message> @@ -46569,14 +46674,6 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> - <message> - <source>Start</source> - <translation>Anfang</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation>Größe</translation> - </message> </context> <context> <name>BareMetal::Internal::Uv::DeviceSelectorToolPanel</name> @@ -46592,8 +46689,8 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <translation>Anbieter:</translation> </message> <message> - <source>Family:</source> - <translation>Name:</translation> + <source>Package:</source> + <translation>Paket:</translation> </message> <message> <source>Description:</source> @@ -46603,6 +46700,18 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <source>Memory:</source> <translation>Speicher:</translation> </message> + <message> + <source>Peripheral description files (*.svd)</source> + <translation>Peripherie-Beschreibungsdatei (*.svd)</translation> + </message> + <message> + <source>Select Peripheral Description File</source> + <translation>Wählen Sie eine Peripherie-Beschreibungsdatei</translation> + </message> + <message> + <source>Peripheral description file:</source> + <translation>Peripherie-Beschreibungsdatei:</translation> + </message> </context> <context> <name>BareMetal::Internal::Uv::DriverSelectionModel</name> @@ -46632,6 +46741,10 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <translation>&Compiler-Pfad:</translation> </message> <message> + <source>Platform codegen flags:</source> + <translation>Plattformspezifische Optionen für codegen:</translation> + </message> + <message> <source>&ABI:</source> <translation>&ABI:</translation> </message> @@ -46648,39 +46761,11 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e </message> </context> <context> - <name>KeilToolchain</name> - <message> - <source>KEIL %1 (%2, %3)</source> - <translation>KEIL %1 (%2, %3)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>BareMetal::Internal::KeilToolchainFactory</name> - <message> - <source>KEIL</source> - <translation>KEIL</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>BareMetal::Internal::KeilToolchainConfigWidget</name> - <message> - <source>&Compiler path:</source> - <translation>&Compiler-Pfad:</translation> - </message> - <message> - <source>&ABI:</source> - <translation>&ABI:</translation> - </message> -</context> -<context> <name>SdccToolChain</name> <message> <source>SDCC %1 (%2, %3)</source> <translation>SDCC %1 (%2, %3)</translation> </message> -</context> -<context> - <name>BareMetal::Internal::SdccToolChainFactory</name> <message> <source>SDCC</source> <translation>SDCC</translation> @@ -46707,6 +46792,10 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <source>Artistic Style</source> <translation>Artistic Style</translation> </message> + <message> + <source>&Artistic Style</source> + <translation>&Artistic Style</translation> + </message> </context> <context> <name>Beautifier::Internal::ClangFormat</name> @@ -46722,6 +46811,14 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <source>Uncrustify</source> <translation>Uncrustify</translation> </message> + <message> + <source>&ClangFormat</source> + <translation>&ClangFormat</translation> + </message> + <message> + <source>ClangFormat</source> + <translation>ClangFormat</translation> + </message> </context> <context> <name>Qdb::Internal::QdbDevice</name> @@ -46729,6 +46826,10 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <source>WizardPage</source> <translation>WizardPage</translation> </message> + <message> + <source>Device name:</source> + <translation>Gerätename:</translation> + </message> </context> <context> <name>Qdb::Internal::QdbMakeDefaultAppService</name> @@ -46798,13 +46899,6 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e </message> </context> <context> - <name>ClangTools::Internal::ClazyPluginRunner</name> - <message> - <source>Clazy</source> - <translation>Clazy</translation> - </message> -</context> -<context> <name>ClangTools::Internal::ClangTool</name> <message> <source>Go to previous diagnostic.</source> @@ -47226,6 +47320,26 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <source>Scan "%1" project tree</source> <translation>Durchsuche "%1"-Projektbaum</translation> </message> + <message> + <source>The kit needs to define a CMake tool to parse this project.</source> + <translation>Das Kit muss ein CMake-Werkzeug festlegen, um dieses Projekt auszuwerten.</translation> + </message> + <message> + <source>Apply configuration changes?</source> + <translation>Konfigurationsänderungen anwenden?</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create build directory "%1".</source> + <translation>Das Build-Verzeichnis "%1" konnte nicht erstellt werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create temporary directory "%1".</source> + <translation>Das temporäre Verzeichnis "%1" konnte nicht erstellt werden.</translation> + </message> + <message> + <source>CMakeCache.txt file not found.</source> + <translation>Datei CMakeCache.txt nicht gefunden.</translation> + </message> </context> <context> <name>CMakeProjectManager::Internal::CMakeKitAspect</name> @@ -47245,10 +47359,6 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <translation>Das zum Erstellen eines Projektes mit CMake zu verwendende CMake-Werkzeug.<br>Diese Einstellung wird bei der Verwendung anderer Build-Systeme ignoriert.</translation> </message> <message> - <source>CMake version %1 is unsupported. Please update to version 3.0 or later.</source> - <translation>CMake-Version %1 wird nicht unterstützt. Bitte aktualisieren Sie auf Version 3.0 oder neuer.</translation> - </message> - <message> <source>CMake</source> <translation>CMake</translation> </message> @@ -47323,10 +47433,6 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <translation>Der ausgewählte CMake-Generator unterstützt das Toolset nicht.</translation> </message> <message> - <source>The selected CMake binary has no server-mode and the CMake generator does not generate a CodeBlocks file. %1 will not be able to parse CMake projects.</source> - <translation>Die ausgewählte ausführbare CMake-Datei hat keinen Server-Modus und der CMake-Generator erzeugt keine CodeBlocks-Datei. %1 wird keine CMake-Projekte auswerten können.</translation> - </message> - <message> <source><Use Default Generator></source> <translation><Benutze Standardgenerator></translation> </message> @@ -47966,10 +48072,6 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <source>%1.%2</source> <translation>%1.%2</translation> </message> - <message> - <source>Unknown error</source> - <translation>Unbekannter Fehler</translation> - </message> </context> <context> <name>Debugger::Internal::UvscEngine</name> @@ -48434,6 +48536,10 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <translation>Merge-Tool</translation> </message> <message> + <source>Git Bash</source> + <translation>Git Bash</translation> + </message> + <message> <source>Actions on Commits...</source> <translation>Aktionen mit Commits...</translation> </message> @@ -49849,4 +49955,1012 @@ Wenn Sie noch keinen privaten Schlüssel besitzen, können Sie hier auch einen e <translation>Zeichensatz && Farben</translation> </message> </context> +<context> + <name>CatchTestSettingsPage</name> + <message> + <source>Turns failures into debugger breakpoints.</source> + <translation>Erzeugt aus Fehlern Debugger-Haltepunkte.</translation> + </message> + <message> + <source>Break on failure while debugging</source> + <translation>Beim Debuggen an Fehlern anhalten</translation> + </message> + <message> + <source> ms</source> + <translation> ms</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Beautifier::Internal::ArtisticStyleOptionsPage</name> + <message> + <source>Configuration</source> + <translation>Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <source>Artistic Style command:</source> + <translation>Ausführbare Datei von Artistic Style:</translation> + </message> + <message> + <source>Restrict to MIME types:</source> + <translation>Auf MIME-Typen beschränken:</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <source>Use file *.astylerc defined in project files</source> + <translation>Verwende Datei *.astylerc wie in Projektdateien definiert</translation> + </message> + <message> + <source>Use specific config file:</source> + <translation>Bestimmte Konfigurationsdatei verwenden:</translation> + </message> + <message> + <source>Use file .astylerc or astylerc in HOME</source> + <extracomment>HOME is replaced by the user's home directory</extracomment> + <translation>Verwende .astylerc oder astylerc in HOME</translation> + </message> + <message> + <source>Use customized style:</source> + <translation>Verwende angepassten Stil:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Beautifier::Internal::ClangFormatOptionsPage</name> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <source>Use customized style:</source> + <translation>Verwende angepassten Stil:</translation> + </message> + <message> + <source>Use predefined style:</source> + <translation>Verwende vorgegebenen Stil:</translation> + </message> + <message> + <source>Fallback style:</source> + <translation>Fallback-Stil:</translation> + </message> + <message> + <source>Configuration</source> + <translation>Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <source>Clang Format command:</source> + <translation>Ausführbare Datei von Clang Format:</translation> + </message> + <message> + <source>Restrict to MIME types:</source> + <translation>Auf MIME-Typen beschränken:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Beautifier::Internal::UncrustifyOptionsPage</name> + <message> + <source>Configuration</source> + <translation>Konfiguration</translation> + </message> + <message> + <source>Uncrustify command:</source> + <translation>Ausführbare Datei von Uncrustify:</translation> + </message> + <message> + <source>Restrict to MIME types:</source> + <translation>Auf MIME-Typen beschränken:</translation> + </message> + <message> + <source>Options</source> + <translation>Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <source>Use file uncrustify.cfg defined in project files</source> + <translation>Verwende Datei uncrustify.cfg wie in Projektdateien definiert</translation> + </message> + <message> + <source>Use file specific uncrustify.cfg</source> + <translation>Dateispezifische uncrustify.cfg verwenden</translation> + </message> + <message> + <source>Use file uncrustify.cfg in HOME</source> + <extracomment>HOME is replaced by the user's home directory</extracomment> + <translation>Verwende uncrustify.cfg in HOME</translation> + </message> + <message> + <source>Use customized style:</source> + <translation>Verwende angepassten Stil:</translation> + </message> + <message> + <source>For action Format Selected Text</source> + <translation>Für die Aktion "Formatiere selektierten Text"</translation> + </message> + <message> + <source>Format entire file if no text was selected</source> + <translation>Formatiere die ganze Datei falls kein Text selektiert ist</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IncrediBuild::Internal::BuildConsoleBuildStep</name> + <message> + <source>Miscellaneous</source> + <translation>Sonstige Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <source>Make arguments:</source> + <translation>Kommandozeilenargumente für make:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IncrediBuild::Internal::IBConsoleBuildStep</name> + <message> + <source>Make arguments:</source> + <translation>Kommandozeilenargumente für make:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonBuildSettingsWidget</name> + <message> + <source>Apply Configuration Changes</source> + <translation>Konfigurationsänderungen anwenden</translation> + </message> + <message> + <source>Filter</source> + <translation>Filter</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonBuildStepConfigWidget</name> + <message> + <source>Tool arguments:</source> + <translation>Toolparameter:</translation> + </message> + <message> + <source>Targets:</source> + <translation>Ziele:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ToolItemSettings</name> + <message> + <source>Name:</source> + <translation>Name:</translation> + </message> + <message> + <source>Path:</source> + <translation>Pfad:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ToolsSettingsWidget</name> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <source>Clone</source> + <translation>Klonen</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Entfernen</translation> + </message> + <message> + <source>Make Default</source> + <translation>Als Vorgabe setzen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlDesigner::GlobalAnnotationEditorDialog</name> + <message> + <source>Annotation</source> + <translation>Annotation</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlDesigner::HyperlinkDialog</name> + <message> + <source>Link</source> + <translation>Verweis</translation> + </message> + <message> + <source>Anchor</source> + <translation>Anker</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlDesigner::TransitionForm</name> + <message> + <source>Timeline Settings</source> + <translation>Timeline-Einstellungen</translation> + </message> + <message> + <source>From</source> + <translation>Von</translation> + </message> + <message> + <source>To</source> + <translation>Bis</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid Id</source> + <translation>Ungültige ID</translation> + </message> + <message> + <source>%1 is an invalid id.</source> + <translation>%1 ist keine gültige ID.</translation> + </message> + <message> + <source>%1 already exists.</source> + <translation>%1 existiert bereits.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AlignDistributeSection</name> + <message> + <source>Align</source> + <translation>Ausrichtung</translation> + </message> + <message> + <source>Align objects</source> + <translation>Objekte ausrichten</translation> + </message> + <message> + <source>Align left edges.</source> + <translation>Linke Ränder ausrichten.</translation> + </message> + <message> + <source>Align horizontal centers.</source> + <translation>Horizontale Zentren ausrichten.</translation> + </message> + <message> + <source>Align right edges.</source> + <translation>Rechte Ränder ausrichten.</translation> + </message> + <message> + <source>Align top edges.</source> + <translation>Obere Ränder ausrichten.</translation> + </message> + <message> + <source>Align vertical centers.</source> + <translation>Vertikale Zentren ausrichten.</translation> + </message> + <message> + <source>Align bottom edges.</source> + <translation>Untere Ränder ausrichten.</translation> + </message> + <message> + <source>Distribute objects</source> + <translation>Objekte verteilen</translation> + </message> + <message> + <source>Distribute left edges.</source> + <translation>Linke Ränder verteilen.</translation> + </message> + <message> + <source>Distribute horizontal centers.</source> + <translation>Horizontale Zentren verteilen.</translation> + </message> + <message> + <source>Distribute right edges.</source> + <translation>Rechte Ränder verteilen.</translation> + </message> + <message> + <source>Distribute top edges.</source> + <translation>Obere Ränder verteilen.</translation> + </message> + <message> + <source>Distribute vertical centers.</source> + <translation>Vertikale Zentren verteilen.</translation> + </message> + <message> + <source>Distribute bottom edges.</source> + <translation>Untere Ränder verteilen.</translation> + </message> + <message> + <source>Distribute spacing</source> + <translation>Abstand einteilen</translation> + </message> + <message> + <source>Distribute spacing horizontally.</source> + <translation>Abstand horizontal einteilen.</translation> + </message> + <message> + <source>Distribute spacing vertically.</source> + <translation>Abstand vertikal einteilen.</translation> + </message> + <message> + <source>Align to</source> + <translation>Ausrichten an</translation> + </message> + <message> + <source>Key object</source> + <translation>Key-Objekt</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>Warnung</translation> + </message> + <message> + <source>- The selection contains the root item.</source> + <translation>- Die Auswahl enthält das Wurzel-Item.</translation> + </message> + <message> + <source>- The selection contains a non visual item.</source> + <translation>- Die Auswahl enthält ein nicht sichtbares Item.</translation> + </message> + <message> + <source>- An item in the selection uses anchors.</source> + <translation>- Ein Item der Auswahl benutzt Anchor.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AnimatedImageSpecifics</name> + <message> + <source>Speed</source> + <translation>Geschwindigkeit</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Utils::InfoBarDisplay</name> + <message> + <source>&Show Details</source> + <translation>&Details anzeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Do Not Show Again</source> + <translation>Nicht noch einmal anzeigen</translation> + </message> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Schließen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Android::Internal::AndroidManifestEditorIconContainerWidget</name> + <message> + <source>Low DPI icon</source> + <translation>Symbol mit geringer Auflösung</translation> + </message> + <message> + <source>Select low DPI icon.</source> + <translation>Symbol für geringe Auflösung auswählen.</translation> + </message> + <message> + <source>Medium DPI icon</source> + <translation>Symbol mit mittlerer Auflösung</translation> + </message> + <message> + <source>Select medium DPI icon.</source> + <translation>Symbol für mittlere Auflösung auswählen.</translation> + </message> + <message> + <source>High DPI icon</source> + <translation>Symbol mit hoher Auflösung</translation> + </message> + <message> + <source>Select high DPI icon.</source> + <translation>Symbol für hohe Auflösung auswählen.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Android::Internal::AndroidServiceWidget</name> + <message> + <source>Add</source> + <translation>Hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Entfernen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Android::Internal::AndroidToolChain</name> + <message> + <source>Android Clang</source> + <translation>Android Clang</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Android::Internal::SplashIconContainerWidget</name> + <message> + <source>Splash screen</source> + <translation>Startbildschirm</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CatchTreeItem</name> + <message> + <source>parameterized</source> + <translation>parametrisiert</translation> + </message> + <message> + <source>fixture</source> + <translation>festgelegt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BareMetal::Internal::JLinkUvscAdapterOptionsWidget</name> + <message> + <source>Port:</source> + <translation>Port:</translation> + </message> + <message> + <source>Speed:</source> + <translation>Geschwindigkeit:</translation> + </message> + <message> + <source>JTAG</source> + <translation>JTAG</translation> + </message> + <message> + <source>SWD</source> + <translation>SWD</translation> + </message> + <message> + <source>50MHz</source> + <translation>50MHz</translation> + </message> + <message> + <source>33MHz</source> + <translation>33MHz</translation> + </message> + <message> + <source>25MHz</source> + <translation>25MHz</translation> + </message> + <message> + <source>20MHz</source> + <translation>20MHz</translation> + </message> + <message> + <source>10MHz</source> + <translation>10MHz</translation> + </message> + <message> + <source>5MHz</source> + <translation>5MHz</translation> + </message> + <message> + <source>3MHz</source> + <translation>3MHz</translation> + </message> + <message> + <source>2MHz</source> + <translation>2MHz</translation> + </message> + <message> + <source>1MHz</source> + <translation>1MHz</translation> + </message> + <message> + <source>500kHz</source> + <translation>500kHz</translation> + </message> + <message> + <source>200kHz</source> + <translation>200kHz</translation> + </message> + <message> + <source>100kHz</source> + <translation>100kHz</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>KeilToolChain</name> + <message> + <source>KEIL %1 (%2, %3)</source> + <translation>KEIL %1 (%2, %3)</translation> + </message> + <message> + <source>KEIL</source> + <translation>KEIL</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BareMetal::Internal::KeilToolChainConfigWidget</name> + <message> + <source>&Compiler path:</source> + <translation>&Compiler-Pfad:</translation> + </message> + <message> + <source>Platform codegen flags:</source> + <translation>Plattformspezifische Optionen für codegen:</translation> + </message> + <message> + <source>&ABI:</source> + <translation>&ABI:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Beautifier::Internal</name> + <message> + <source>Artistic Style</source> + <translation>Artistic Style</translation> + </message> + <message> + <source>Uncrustify</source> + <translation>Uncrustify</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Beautifier::Internal::ClangFormatSettings</name> + <message> + <source>No description available.</source> + <translation>Keine Beschreibung verfügbar.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Beautifier::Internal::Uncrustify</name> + <message> + <source>&Uncrustify</source> + <translation>&Uncrustify</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::FileApiReader</name> + <message> + <source>Parsing has been canceled.</source> + <translation>Auswertung wurde abgebrochen.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CMakeProjectManager::Internal::ProjectTreeHelper</name> + <message> + <source><Build Directory></source> + <translation><Build-Verzeichnis></translation> + </message> + <message> + <source><Other Locations></source> + <translation><Andere Orte></translation> + </message> + <message> + <source><Headers></source> + <translation><Header-Dateien></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::CodecSelector</name> + <message> + <source>Text Encoding</source> + <translation>Text-Zeichenkodierung</translation> + </message> + <message> + <source>The following encodings are likely to fit:</source> + <translation>Die folgenden Zeichenkodierungen scheinen der Datei zu entsprechen:</translation> + </message> + <message> + <source>Select encoding for "%1".%2</source> + <translation>Auswahl der Zeichenkodierung für "%1".%2</translation> + </message> + <message> + <source>Reload with Encoding</source> + <translation>Mit Zeichenkodierung neu laden</translation> + </message> + <message> + <source>Save with Encoding</source> + <translation>Mit Zeichenkodierung speichern</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::ShortcutInput</name> + <message> + <source>Key sequence:</source> + <translation>Tastenfolge:</translation> + </message> + <message> + <source>Use "Cmd", "Opt", "Ctrl", and "Shift" for modifier keys. Use "Escape", "Backspace", "Delete", "Insert", "Home", and so on, for special keys. Combine individual keys with "+", and combine multiple shortcuts to a shortcut sequence with ",". For example, if the user must hold the Ctrl and Shift modifier keys while pressing Escape, and then release and press A, enter "Ctrl+Shift+Escape,A".</source> + <translation>Benutzen Sie "Cmd", "Opt", "Ctrl", und "Shift" für Hilfstasten. Benutzen Sie "Escape", "Backspace", "Delete", "Insert", "Home" und so weiter für Sondertasten. Kombinieren Sie einzelne Tasten mit "+" und kombinieren Sie mehrere Tastenkombinationen mit "," zu einer Tastenfolge. Wenn der Benutzer etwa die Strg- und Umschalttasten gedrückt halten muss, während er Escape drückt, um danach alle Tasten zu lösen und A zu drücken, geben Sie "Ctrl+Shift+Escape,A" ein.</translation> + </message> + <message> + <source>Use "Ctrl", "Alt", "Meta", and "Shift" for modifier keys. Use "Escape", "Backspace", "Delete", "Insert", "Home", and so on, for special keys. Combine individual keys with "+", and combine multiple shortcuts to a shortcut sequence with ",". For example, if the user must hold the Ctrl and Shift modifier keys while pressing Escape, and then release and press A, enter "Ctrl+Shift+Escape,A".</source> + <translation>Benutzen Sie "Ctrl", "Alt", "Meta", und "Shift" für Hilfstasten. Benutzen Sie "Escape", "Backspace", "Delete", "Insert", "Home" und so weiter für Sondertasten. Kombinieren Sie einzelne Tasten mit "+" und kombinieren Sie mehrere Tastenkombinationen mit "," zu einer Tastenfolge. Wenn der Benutzer etwa die Strg- und Umschalttasten gedrückt halten muss, während er Escape drückt, um danach alle Tasten zu lösen und A zu drücken, geben Sie "Ctrl+Shift+Escape,A" ein.</translation> + </message> + <message> + <source>Enter key sequence as text</source> + <translation>Geben Sie die Tastenfolge als Text ein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::DocumentManagerPrivate</name> + <message> + <source>Ctrl+Shift+S</source> + <translation>Ctrl+Shift+S</translation> + </message> + <message> + <source>Save A&ll</source> + <translation>A&lles speichern</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Core::Internal::PluginInstallWizard</name> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Abbrechen</translation> + </message> + <message> + <source>Summary</source> + <translation>Zusammenfassung</translation> + </message> + <message> + <source>Overwrite</source> + <translation>Überschreiben</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to Write File</source> + <translation>Datei konnte nicht geschrieben werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CodePaster::DPasteDotComProtocol</name> + <message> + <source>%1: %2</source> + <translation>%1: %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IncrediBuild::Internal::BuildConsoleStepConfigWidget</name> + <message> + <source>IncrediBuild for Windows</source> + <translation>IncrediBuild für Windows</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>CommandBuilder</name> + <message> + <source>CMake</source> + <translation>CMake</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IncrediBuild::Internal::IBConsoleStepConfigWidget</name> + <message> + <source>IncrediBuild for Linux</source> + <translation>IncrediBuild für Linux</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MakeCommandBuilder</name> + <message> + <source>Make</source> + <translation>Make</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SymbolSupport</name> + <message> + <source>Find References with %1 for:</source> + <translation>Referenzen mit %1 finden für:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::Internal::MesonActionsManager</name> + <message> + <source>Configure</source> + <translation>Konfigurieren</translation> + </message> + <message> + <source>Build</source> + <translation>Erstellen</translation> + </message> + <message> + <source>Build "%1"</source> + <translation>"%1" erstellen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::Internal::MesonBuildSettingsWidget</name> + <message> + <source>Meson</source> + <translation>Meson</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::Internal::MesonBuildStepConfigWidget</name> + <message> + <source>Build</source> + <comment>MesonProjectManager::MesonBuildStepConfigWidget display name.</comment> + <translation>Erstellen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::Internal::BuidOptionsModel</name> + <message> + <source>Key</source> + <translation>Schlüssel</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation>Wert</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::Internal::MesonProcess</name> + <message> + <source>Configuring "%1".</source> + <translation>Konfiguriere "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>The process failed to start.</source> + <translation>Der Prozess konnte nicht gestartet werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Either the invoked program "%1" is missing, or you may have insufficient permissions to invoke the program.</source> + <translation>Entweder ist das aufgerufene Programm "%1" nicht vorhanden oder Ihre Rechte reichen nicht aus, um dieses Programm aufzurufen.</translation> + </message> + <message> + <source>The process was ended forcefully.</source> + <translation>Der Prozess wurde gestoppt.</translation> + </message> + <message> + <source>Process timed out.</source> + <translation>Der Prozess brauchte zu lange.</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when attempting to write to the process. For example, the process may not be running, or it may have closed its input channel.</source> + <translation>Ein Fehler trat auf beim Versuch, zum Prozess zu schreiben. Möglicherweise läuft der Prozess nicht oder hat seinen Eingabekanal geschlossen.</translation> + </message> + <message> + <source>An error occurred when attempting to read from the process. For example, the process may not be running.</source> + <translation>Ein Fehler trat auf beim Versuch, vom Prozess zu lesen. Möglicherweise läuft der Prozess nicht.</translation> + </message> + <message> + <source>An unknown error in the process occurred.</source> + <translation>Im Prozess trat ein unbekannter Fehler auf.</translation> + </message> + <message> + <source>Running %1 in %2.</source> + <translation>Führe %1 in %2 aus.</translation> + </message> + <message> + <source>Executable does not exist: %1</source> + <translation>Ausführbare Datei existiert nicht: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::Internal::MesonProject</name> + <message> + <source>No compilers set in kit.</source> + <translation>Im Kit sind keine Compiler eingerichtet.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::Internal::NinjaBuildStep</name> + <message> + <source>Meson</source> + <translation>Meson</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::Internal::GeneralSettingsPage</name> + <message> + <source>General</source> + <translation>Allgemein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::Internal::MesonToolKitAspect</name> + <message> + <source>Meson</source> + <translation>Meson</translation> + </message> + <message> + <source>Unconfigured</source> + <translation>Nicht konfiguriert</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::Internal::NinjaToolKitAspect</name> + <message> + <source>Unconfigured</source> + <translation>Nicht konfiguriert</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::Internal::ToolsSettingsPage</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Name</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Pfad</translation> + </message> + <message> + <source>Auto-detected</source> + <translation>Automatisch bestimmt</translation> + </message> + <message> + <source>Manual</source> + <translation>Benutzerdefiniert</translation> + </message> + <message> + <source>Tools</source> + <translation>Werkzeuge</translation> + </message> + <message> + <source>Version: %1</source> + <translation>Version: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Clone of %1</source> + <translation>Kopie von %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MesonProjectManager::MesonToolManager</name> + <message> + <source>Meson</source> + <translation>Meson</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Nim::NimToolChain</name> + <message> + <source>Nim</source> + <translation>Nim</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::BuildEnvironmentWidget</name> + <message> + <source>Build Environment</source> + <translation>Build-Umgebung</translation> + </message> + <message> + <source>Clear system environment</source> + <translation>Systemumgebung löschen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::CustomParsersSettingsPage</name> + <message> + <source>Add...</source> + <translation>Hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Entfernen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>EnvironmentWidget</name> + <message> + <source>Add ...</source> + <translation>Hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation>Entfernen</translation> + </message> + <message> + <source>Edit...</source> + <translation>Bearbeiten...</translation> + </message> + <message> + <source>Choose Directory</source> + <translation>Verzeichnis wählen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::ClangToolChain</name> + <message> + <source>Clang</source> + <translation>Clang</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::MingwToolChain</name> + <message> + <source>MinGW</source> + <translation>MinGW</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::LinuxIccToolChain</name> + <message> + <source>ICC</source> + <translation>ICC</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectExplorer::Internal::ClangClToolChain</name> + <message> + <source>clang-cl</source> + <translation>clang-cl</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ProjectEnvironmentWidget</name> + <message> + <source>Project Environment</source> + <translation>Projektumgebung</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlDesigner::AssetExportDialog</name> + <message> + <source>Open</source> + <translation>Öffnen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlDesigner::AssetExporter</name> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>Ja</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>Nein</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>Unbekannt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TemplateMerge</name> + <message> + <source>&Browse...</source> + <translation>&Auswählen...</translation> + </message> + <message> + <source>Template:</source> + <translation>Template:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlDesigner::RichTextEditor</name> + <message> + <source>&Undo</source> + <translation>&Rückgängig</translation> + </message> + <message> + <source>&Redo</source> + <translation>&Wiederholen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlDesigner::TransitionEditorToolBar</name> + <message> + <source>Curve Editor</source> + <translation>Kurveneditor</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom Out</source> + <translation>Verkleinern</translation> + </message> + <message> + <source>Zoom In</source> + <translation>Vergrößern</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QmlDesigner::TransitionEditorWidget</name> + <message> + <source>Transition</source> + <comment>Title of transition view</comment> + <translation>Übergang</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qnx::Internal::QnxToolChain</name> + <message> + <source>QCC</source> + <translation>QCC</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtSupport::QtVersion</name> + <message> + <source>Qt Version</source> + <translation>Qt-Version</translation> + </message> + <message> + <source>Location of qmake</source> + <translation>QMake-Pfad</translation> + </message> +</context> </TS> |