summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorRitt Konstantin <ritt.ks@gmail.com>2009-07-06 19:29:12 +0200
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com>2009-07-06 19:57:10 +0200
commit034e15917bb81b65de7828466dbc15b2e2a84b47 (patch)
treec6c8ac6877c74aa8c33fd7bbca9b8d1f8456b243 /translations
parent4a5340fbe4d6ca3df4573fe4147103fb8379cb55 (diff)
Update Russian translation for Qt Assistant
Merge-request: 803 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/assistant_ru.ts80
1 files changed, 37 insertions, 43 deletions
diff --git a/translations/assistant_ru.ts b/translations/assistant_ru.ts
index 32aa7395d1..ecec0f83df 100644
--- a/translations/assistant_ru.ts
+++ b/translations/assistant_ru.ts
@@ -57,16 +57,16 @@
<translation>Новая папка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+185"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+184"/>
<location line="+18"/>
- <location line="+36"/>
- <location line="+24"/>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+39"/>
+ <location line="+18"/>
+ <location line="+30"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Закладки</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
+ <location line="-61"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Удалить папку</translation>
</message>
@@ -79,12 +79,12 @@
<context>
<name>BookmarkManager</name>
<message>
- <location line="+449"/>
+ <location line="+434"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Закладки</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
+ <location line="+37"/>
<source>Remove</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -94,7 +94,7 @@
<translation>Удаление папки приведёт к удалению её содержимого.&lt;br&gt;Желаете продолжить?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+109"/>
+ <location line="+143"/>
<location line="+9"/>
<source>New Folder</source>
<translation>Новая папка</translation>
@@ -103,7 +103,7 @@
<context>
<name>BookmarkWidget</name>
<message>
- <location line="-436"/>
+ <location line="-462"/>
<source>Delete Folder</source>
<translation>Удалить папку</translation>
</message>
@@ -138,7 +138,7 @@
<translation>Фильтр:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
@@ -161,7 +161,7 @@
<translation>Закрыть текущую страницу</translation>
</message>
<message>
- <location line="+284"/>
+ <location line="+291"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Печать документа</translation>
</message>
@@ -226,24 +226,24 @@
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-925"/>
+ <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/centralwidget.cpp" line="-932"/>
<source>Previous</source>
- <translation>Предыдущее совпадение</translation>
+ <translation>Предыдущее</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Next</source>
- <translation>Следующее совпадение</translation>
+ <translation>Следующее</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Case Sensitive</source>
- <translation>Регистрозависимо</translation>
+ <translation>Учитывать регистр</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Whole words</source>
- <translation>Слова полностью</translation>
+ <translation>Слова целиком</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
@@ -441,31 +441,31 @@
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/mainwindow.cpp" line="+108"/>
- <location line="+354"/>
+ <location line="+384"/>
<source>Index</source>
- <translation>Индекс</translation>
+ <translation>Указатель</translation>
</message>
<message>
- <location line="-348"/>
- <location line="+346"/>
+ <location line="-378"/>
+ <location line="+376"/>
<source>Contents</source>
<translation>Содержание</translation>
</message>
<message>
- <location line="-341"/>
- <location line="+345"/>
+ <location line="-371"/>
+ <location line="+375"/>
<source>Bookmarks</source>
<translation>Закладки</translation>
</message>
<message>
- <location line="-333"/>
- <location line="+208"/>
- <location line="+476"/>
+ <location line="-363"/>
+ <location line="+215"/>
+ <location line="+500"/>
<source>Qt Assistant</source>
<translation>Qt Assistant</translation>
</message>
<message>
- <location line="-508"/>
+ <location line="-532"/>
<location line="+5"/>
<source>Unfiltered</source>
<translation>Без фильтрации</translation>
@@ -473,10 +473,10 @@
<message>
<location line="+21"/>
<source>Looking for Qt Documentation...</source>
- <translation type="unfinished">Поиск по документации Qt...</translation>
+ <translation>Поиск документации по Qt...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
+ <location line="+84"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
@@ -656,7 +656,7 @@
<translation>Добавить закладку...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+2"/>
<source>CTRL+D</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -723,12 +723,12 @@
<message>
<location line="+114"/>
<source>Could not find the associated content item.</source>
- <translation type="unfinished">Не удалось найти элемент, связанный с содержанием.</translation>
+ <translation>Не удалось найти элемент, связанный с содержанием.</translation>
</message>
<message>
<location line="+81"/>
<source>About %1</source>
- <translation type="unfinished">О %1</translation>
+ <translation>О %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+114"/>
@@ -767,7 +767,7 @@
<message>
<location line="+1"/>
<source>Some documents currently opened in Assistant reference the documentation you are attempting to remove. Removing the documentation will close those documents.</source>
- <translation>Некоторые открытые в Qt Assistant документы ссылаются на документацию, которую вы пытаетесь удалить. Удаление данной документации приведёт к закрытию таких документов.</translation>
+ <translation>Некоторые открытые в Qt Assistant документы ссылаются на документацию, которую вы пытаетесь удалить. Её удаление приведёт к закрытию этих документов.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -830,7 +830,7 @@
<message>
<location line="+11"/>
<source>1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@@ -876,18 +876,12 @@
<message>
<location line="+7"/>
<source>Restore to default</source>
- <translation type="unfinished">Восстановить по умолчанию</translation>
+ <translation>Страница по умолчанию</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../tools/assistant/tools/assistant/bookmarkmanager.cpp" line="+157"/>
- <location line="+1"/>
- <source>Bookmark</source>
- <translation>Закладка</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/cmdlineparser.cpp" line="+112"/>
<source>The specified collection file does not exist!</source>
<translation type="unfinished">Указанный файл набора отсутствует!</translation>
@@ -1037,17 +1031,17 @@ Reason:
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.cpp" line="+54"/>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
- <translation>Выберите статью для &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
+ <translation>Выберите раздел для &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../tools/assistant/tools/assistant/topicchooser.ui" line="+16"/>
<source>Choose Topic</source>
- <translation>Выбор статьи</translation>
+ <translation>Выбор раздела</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>&amp;Topics</source>
- <translation>&amp;Статьи</translation>
+ <translation>&amp;Разделы</translation>
</message>
<message>
<location line="+51"/>