summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qt_help_da.ts
blob: 73609a17ea987c34dc393317cba2a02701564c26 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="he">
<context>
    <name>QCLuceneResultWidget</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+110"/>
        <source>Search Results</source>
        <translation>Søgeresultater</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Note:</source>
        <translation>Bemærk:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+1"/>
        <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed!</source>
        <translation>Søgeresultaterne kan være ufuldstændige, fordi dokumentationen stadig indekseres!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Your search did not match any documents.</source>
        <translation>Søgningen matchede ikke nogen dokumenter.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
        <translation>(Årsagen kan være, at dokumentationen stadig indekseres.)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpCollectionHandler</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpcollectionhandler.cpp" line="+79"/>
        <source>The collection file is not set up yet!</source>
        <translation>Hjælpesamlingen er ikke konfigureret endnu!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+22"/>
        <source>Cannot load sqlite database driver!</source>
        <translation>Kan ikke indlæse sqlite database-driver!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <location line="+48"/>
        <source>Cannot open collection file: %1</source>
        <translation>Kan ikke åbne hjælpesamlingen: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-39"/>
        <source>Cannot create tables in file %1!</source>
        <translation>Kan ikke oprette tabler i filen %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>The specified collection file already exists!</source>
        <translation>Den angivne hjælpesamling findes allerede!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot create directory: %1</source>
        <translation>Kan ikke oprette kataloget: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+23"/>
        <source>Cannot copy collection file: %1</source>
        <translation>Kan ikke kopiere hjælpesamling: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+119"/>
        <source>Unknown filter!</source>
        <translation>Ukendt filter!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+55"/>
        <source>Cannot register filter %1!</source>
        <translation>Kan ikke registrere filteret %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+44"/>
        <source>Cannot open documentation file %1!</source>
        <translation>Kan ikke åbne dokumentationsfilen %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Invalid documentation file!</source>
        <translation>Ugyldig dokumentationsfil!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+34"/>
        <source>The namespace %1 was not registered!</source>
        <translation>Navnerummet %1 blev ikke registreret!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+120"/>
        <source>Namespace %1 already exists!</source>
        <translation>Navnerummet %1 findes allerede!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Cannot register namespace!</source>
        <translation>Kan ikke registrere navnerummet!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Cannot open database to optimize!</source>
        <translation>Kan ikke åbne den database, der skal optimeres!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpDBReader</name>
    <message>
        <source>Cannot open DB!</source>
        <translation type="obsolete">Kan ikke åbne DB!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpdbreader.cpp" line="+95"/>
        <source>Cannot open database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</source>
        <translation>Kan ikke åbne database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpEngineCore</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpenginecore.cpp" line="+516"/>
        <source>The specified namespace does not exist!</source>
        <translation>Det angivne navnerum findes ikke!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpEngineCorePrivate</name>
    <message>
        <location line="-394"/>
        <source>Cannot open documentation file %1: %2!</source>
        <translation>Kan ikke åbne dokumentationsfil %1: %2!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open collection file %1!</source>
        <translation type="obsolete">Kan ikke åbne hjælpesamlingen %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open documentation file %1!</source>
        <translation type="obsolete">Kan ikke åbne dokumentationsfilen %1!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpGenerator</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpgenerator.cpp" line="+157"/>
        <source>Invalid help data!</source>
        <translation>Ugyldigt hjælpedata!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>No output file name specified!</source>
        <translation>Der er ikke anført et output-filnavn!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 already exists!</source>
        <translation type="obsolete">Filen %1 findes allerede!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+14"/>
        <source>Building up file structure...</source>
        <translation>Bygger filstruktur...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open DB!</source>
        <translation type="obsolete">Kan ikke åbne DB!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="-7"/>
        <source>The file %1 cannot be overwritten!</source>
        <translation>Filen %1 kan ikke overskrives!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Cannot open data base file %1!</source>
        <translation>Kan ikke åbne databasefil %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+11"/>
        <source>Cannot register namespace %1!</source>
        <translation>Kan ikke registrere navnerummet %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+6"/>
        <source>Insert custom filters...</source>
        <translation>Indsæt brugerdefinerede filtre...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source>
        <translation>Indsæt hjælpedata til filtersektion (%1 af %2)...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>Documentation successfully generated.</source>
        <translation>Dokumentationen blev genereret.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+76"/>
        <source>Some tables already exist!</source>
        <translation>Nogle af tabellerne findes allerede!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+61"/>
        <source>Cannot create tables!</source>
        <translation>Kan ikke oprette tabeller!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+86"/>
        <source>Cannot register virtual folder!</source>
        <translation>Kan ikke registrere virtuel mappe!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+10"/>
        <source>Insert files...</source>
        <translation>Indsæt filer...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+41"/>
        <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source>
        <translation>Filen %1 findes ikke, og den springes over.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+7"/>
        <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source>
        <translation>Kan ikke åbne filen %1, og den springes over.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot insert file data into database!</source>
        <translation type="obsolete">Kan ikke indsætte fildata i databasen!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+134"/>
        <source>The filter %1 is already registered!</source>
        <translation>Filtret %1 er allerede registreret!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Cannot register filter %1!</source>
        <translation>Kan ikke registrere filtret %1!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+24"/>
        <source>Insert indices...</source>
        <translation>Indsæt indeks...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+80"/>
        <source>Insert contents...</source>
        <translation>Indsæt indhold...</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+8"/>
        <source>Cannot insert contents!</source>
        <translation>Kan ikke indsætte indhold!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+12"/>
        <source>Cannot register contents!</source>
        <translation>Kan ikke registrere indhold!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchQueryWidget</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchquerywidget.cpp" line="+200"/>
        <source>Search for:</source>
        <translation>Søg efter:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Search</source>
        <translation>Søg</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Advanced search</source>
        <translation>Avanceret søgning</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+18"/>
        <source>words &lt;B&gt;similar&lt;/B&gt; to:</source>
        <translation>ord &lt;B&gt;tilsvarende&lt;/B&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>&lt;B&gt;without&lt;/B&gt; the words:</source>
        <translation>&lt;B&gt;uden&lt;/B&gt; ordene:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>with &lt;B&gt;exact phrase&lt;/B&gt;:</source>
        <translation>med den &lt;B&gt;eksakte sætning&lt;/B&gt;:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>with &lt;B&gt;all&lt;/B&gt; of the words:</source>
        <translation>med &lt;B&gt;alle&lt;/B&gt; ordene:</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>with &lt;B&gt;at least one&lt;/B&gt; of the words:</source>
        <translation>med &lt;B&gt;mindst ét&lt;/B&gt; af ordene:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchResultWidget</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpsearchresultwidget.cpp" line="+235"/>
        <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
        <translation>0 - 0 af 0 Hits</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchResultWidgetPrivate</name>
    <message>
        <location line="-61"/>
        <source>%1 - %2 of %3 Hits</source>
        <translation>%1 - %2 af %3 Hits</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelp_global.h" line="+83"/>
        <source>Untitled</source>
        <translation>Ingen titel</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown token at line %1.</source>
        <translation type="obsolete">Ukendt symbol på linie %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown token at line %1. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
        <translation type="obsolete">Ukendt symbol på linie %1. Forventet &quot;QtHelpProject&quot;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../tools/assistant/lib/qhelpprojectdata.cpp" line="+80"/>
        <source>Unknown token.</source>
        <translation>Ukendt token.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>Unknown token. Expected &quot;QtHelpProject&quot;!</source>
        <translation>Ukendt token. Forventede &quot;QtHelpProject&quot;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+5"/>
        <source>Error in line %1: %2</source>
        <translation>Fejl i linie %1: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+13"/>
        <source>A virtual folder must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
        <translation>En virtuel mappe må ikke indholde tegnet &apos;/&apos;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+4"/>
        <source>A namespace must not contain a &apos;/&apos; character!</source>
        <translation>Et navnerum må ikke indeholde tegnet &apos;/&apos;!</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+16"/>
        <source>Missing namespace in QtHelpProject.</source>
        <translation>Navnerum i +++ mangler.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+2"/>
        <source>Missing virtual folder in QtHelpProject</source>
        <translation>Virtuel mappe i QtHelpProject mangler</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+88"/>
        <source>Missing attribute in keyword at line %1.</source>
        <translation>Attribut i nøgleord på linie %1 mangler.</translation>
    </message>
    <message>
        <location line="+83"/>
        <source>The input file %1 could not be opened!</source>
        <translation>Input-filen %1 kunne ikke åbnes!</translation>
    </message>
</context>
</TS>