summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/corelib/global/qglobal.cpp
diff options
context:
space:
mode:
authorSona Kurazyan <sona.kurazyan@qt.io>2022-07-28 10:47:20 +0200
committerSona Kurazyan <sona.kurazyan@qt.io>2022-07-29 23:04:21 +0200
commit19454b05c2857d8d332ff9e70dcd1d07875dce68 (patch)
tree8a0702dfab66902381235fb8e8f84fea6b8d25e6 /src/corelib/global/qglobal.cpp
parentea8645d8468c9647e6b5847d9787ca0da1f3262c (diff)
Extract header qtranslation.h from qglobal.h
As a drive-by, fixed the sorting order of header includes. Task-number: QTBUG-99313 Change-Id: I731e397f8488460657b31839c49f07ff3c476c66 Reviewed-by: Thiago Macieira <thiago.macieira@intel.com>
Diffstat (limited to 'src/corelib/global/qglobal.cpp')
-rw-r--r--src/corelib/global/qglobal.cpp204
1 files changed, 0 insertions, 204 deletions
diff --git a/src/corelib/global/qglobal.cpp b/src/corelib/global/qglobal.cpp
index 5972ec9a4e..3c9d947577 100644
--- a/src/corelib/global/qglobal.cpp
+++ b/src/corelib/global/qglobal.cpp
@@ -3841,210 +3841,6 @@ bool qunsetenv(const char *varName)
*/
/*!
- \macro QT_TR_NOOP(sourceText)
- \relates <QtGlobal>
-
- Marks the UTF-8 encoded string literal \a sourceText for delayed
- translation in the current context (class).
-
- The macro tells lupdate to collect the string, and expands to
- \a sourceText itself.
-
- Example:
-
- \snippet code/src_corelib_global_qglobal.cpp 34
-
- The macro QT_TR_NOOP_UTF8() is identical and obsolete; this applies
- to all other _UTF8 macros as well.
-
- \sa QT_TRANSLATE_NOOP(), {Internationalization with Qt}
-*/
-
-/*!
- \macro QT_TRANSLATE_NOOP(context, sourceText)
- \relates <QtGlobal>
-
- Marks the UTF-8 encoded string literal \a sourceText for delayed
- translation in the given \a context. The \a context is typically
- a class name and also needs to be specified as a string literal.
-
- The macro tells lupdate to collect the string, and expands to
- \a sourceText itself.
-
- Example:
-
- \snippet code/src_corelib_global_qglobal.cpp 35
-
- \sa QT_TR_NOOP(), QT_TRANSLATE_NOOP3(), {Internationalization with Qt}
-*/
-
-/*!
- \macro QT_TRANSLATE_NOOP3(context, sourceText, disambiguation)
- \relates <QtGlobal>
- \since 4.4
-
- Marks the UTF-8 encoded string literal \a sourceText for delayed
- translation in the given \a context with the given \a disambiguation.
- The \a context is typically a class and also needs to be specified
- as a string literal. The string literal \a disambiguation should be
- a short semantic tag to tell apart otherwise identical strings.
-
- The macro tells lupdate to collect the string, and expands to an
- anonymous struct of the two string literals passed as \a sourceText
- and \a disambiguation.
-
- Example:
-
- \snippet code/src_corelib_global_qglobal.cpp 36
-
- \sa QT_TR_NOOP(), QT_TRANSLATE_NOOP(), {Internationalization with Qt}
-*/
-
-/*!
- \macro QT_TR_N_NOOP(sourceText)
- \relates <QtGlobal>
- \since 5.12
-
- Marks the UTF-8 encoded string literal \a sourceText for numerator
- dependent delayed translation in the current context (class).
-
- The macro tells lupdate to collect the string, and expands to
- \a sourceText itself.
-
- The macro expands to \a sourceText.
-
- Example:
-
- \snippet code/src_corelib_global_qglobal.cpp qttrnnoop
-
- \sa QT_TR_NOOP, {Internationalization with Qt}
-*/
-
-/*!
- \macro QT_TRANSLATE_N_NOOP(context, sourceText)
- \relates <QtGlobal>
- \since 5.12
-
- Marks the UTF-8 encoded string literal \a sourceText for numerator
- dependent delayed translation in the given \a context.
- The \a context is typically a class name and also needs to be
- specified as a string literal.
-
- The macro tells lupdate to collect the string, and expands to
- \a sourceText itself.
-
- Example:
-
- \snippet code/src_corelib_global_qglobal.cpp qttranslatennoop
-
- \sa QT_TRANSLATE_NOOP(), QT_TRANSLATE_N_NOOP3(),
- {Internationalization with Qt}
-*/
-
-/*!
- \macro QT_TRANSLATE_N_NOOP3(context, sourceText, comment)
- \relates <QtGlobal>
- \since 5.12
-
- Marks the UTF-8 encoded string literal \a sourceText for numerator
- dependent delayed translation in the given \a context with the given
- \a comment.
- The \a context is typically a class and also needs to be specified
- as a string literal. The string literal \a comment should be
- a short semantic tag to tell apart otherwise identical strings.
-
- The macro tells lupdate to collect the string, and expands to an
- anonymous struct of the two string literals passed as \a sourceText
- and \a comment.
-
- Example:
-
- \snippet code/src_corelib_global_qglobal.cpp qttranslatennoop3
-
- \sa QT_TR_NOOP(), QT_TRANSLATE_NOOP(), QT_TRANSLATE_NOOP3(),
- {Internationalization with Qt}
-*/
-
-/*!
- \fn QString qtTrId(const char *id, int n = -1)
- \relates <QtGlobal>
- \reentrant
- \since 4.6
-
- \brief The qtTrId function finds and returns a translated string.
-
- Returns a translated string identified by \a id.
- If no matching string is found, the id itself is returned. This
- should not happen under normal conditions.
-
- If \a n >= 0, all occurrences of \c %n in the resulting string
- are replaced with a decimal representation of \a n. In addition,
- depending on \a n's value, the translation text may vary.
-
- Meta data and comments can be passed as documented for QObject::tr().
- In addition, it is possible to supply a source string template like that:
-
- \tt{//% <C string>}
-
- or
-
- \tt{\\begincomment% <C string> \\endcomment}
-
- Example:
-
- \snippet code/src_corelib_global_qglobal.cpp qttrid
-
- Creating QM files suitable for use with this function requires passing
- the \c -idbased option to the \c lrelease tool.
-
- \warning This method is reentrant only if all translators are
- installed \e before calling this method. Installing or removing
- translators while performing translations is not supported. Doing
- so will probably result in crashes or other undesirable behavior.
-
- \sa QObject::tr(), QCoreApplication::translate(), {Internationalization with Qt}
-*/
-
-/*!
- \macro QT_TRID_NOOP(id)
- \relates <QtGlobal>
- \since 4.6
-
- \brief The QT_TRID_NOOP macro marks an id for dynamic translation.
-
- The only purpose of this macro is to provide an anchor for attaching
- meta data like to qtTrId().
-
- The macro expands to \a id.
-
- Example:
-
- \snippet code/src_corelib_global_qglobal.cpp qttrid_noop
-
- \sa qtTrId(), {Internationalization with Qt}
-*/
-
-/*!
- \macro QT_TRID_N_NOOP(id)
- \relates <QtGlobal>
- \since 6.3
-
- \brief The QT_TRID_N_NOOP macro marks an id for numerator
- dependent dynamic translation.
-
- The only purpose of this macro is to provide an anchor for attaching
- meta data like to qtTrId().
-
- The macro expands to \a id.
-
- Example:
-
- \snippet code/src_corelib_global_qglobal.cpp qttrid_n_noop
-
- \sa qtTrId(), {Internationalization with Qt}
-*/
-
-/*!
\macro Q_LIKELY(expr)
\relates <QtGlobal>
\since 4.8