diff options
author | Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz> | 2013-02-04 17:40:40 +0100 |
---|---|---|
committer | The Qt Project <gerrit-noreply@qt-project.org> | 2013-04-08 12:51:37 +0200 |
commit | 438b596f3e42f186017940b185116d8c36bece53 (patch) | |
tree | f9279659a8babf413f7db2fd71581775bffc83ce /translations/designer_cs.ts | |
parent | 3928bb7da27de9ec958288b24239e6cc6eb44576 (diff) |
Split and updated Czech translationsv5.0.2
Change-Id: I4fe83f25a16439cf4990fba236f86971880e9adf
Reviewed-by: Tomas Pospichal <tm.pospichal@gmail.com>
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
Diffstat (limited to 'translations/designer_cs.ts')
-rw-r--r-- | translations/designer_cs.ts | 142 |
1 files changed, 89 insertions, 53 deletions
diff --git a/translations/designer_cs.ts b/translations/designer_cs.ts index 3a37c50..0687878 100644 --- a/translations/designer_cs.ts +++ b/translations/designer_cs.ts @@ -20,8 +20,12 @@ <translation>Celá &slova</translation> </message> <message> + <source><img src=":/qt-project.org/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> + <translation><img src=":/qt-project.org/shared/images/wrap.png">&nbsp;Hledání přesáhlo konce</translation> + </message> + <message> <source><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> - <translation><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Hledání dosáhlo konce</translation> + <translation type="obsolete"><img src=":/trolltech/shared/images/wrap.png">&nbsp;Hledání dosáhlo konce</translation> </message> </context> <context> @@ -535,7 +539,7 @@ </message> <message> <source>Change script</source> - <translation>Změnit skript</translation> + <translation type="obsolete">Změnit skript</translation> </message> <message> <source>Changed '%1' of '%2'</source> @@ -657,19 +661,19 @@ </message> <message> <source>This file contains top level spacers.<br>They have <b>NOT</b> been saved into the form.</source> - <translation>Formulář obsahuje volně stojící rozpínavé mezery, které <b>NEBYLY</b> uloženy do formuláře.</translation> + <translation type="obsolete">Formulář obsahuje volně stojící rozpínavé mezery, které <b>NEBYLY</b> uloženy do formuláře.</translation> </message> <message> <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source> - <translation>Přidal jste rozvržení?</translation> + <translation type="obsolete">Přidal jste rozvržení?</translation> </message> <message> <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source> - <translation>Soubor nelze přečíst, protože byl vytvořen %1.</translation> + <translation type="obsolete">Soubor nelze přečíst, protože byl vytvořen %1.</translation> </message> <message> <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source> - <translation>Soubor nelze přečíst, protože byl vytvořen programem Designer ve verzi %1.</translation> + <translation type="obsolete">Soubor nelze přečíst, protože byl vytvořen programem Designer ve verzi %1.</translation> </message> <message> <source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source> @@ -677,33 +681,33 @@ </message> <message> <source>The converted file could not be read.</source> - <translation>Převedený soubor se nepodařilo přečíst.</translation> + <translation type="obsolete">Převedený soubor se nepodařilo přečíst.</translation> </message> <message> <source>Invalid UI file: The root element <ui> is missing.</source> - <translation>Chyba při čtení souboru s rozhraním: Kořenový prvek <ui> chybí.</translation> + <translation type="obsolete">Chyba při čtení souboru s rozhraním: Kořenový prvek <ui> chybí.</translation> </message> <message> <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source> - <translation>Chyba při čtení souboru s rozhraním, řádek %1, sloupec %2: %3</translation> + <translation type="obsolete">Chyba při čtení souboru s rozhraním, řádek %1, sloupec %2: %3</translation> </message> <message> <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source> - <translation>Soubor byl vytvořen programem Designer ve verzi %1 a bude převeden na nový formulář pomocí programu Qt Designer.</translation> + <translation type="obsolete">Soubor byl vytvořen programem Designer ve verzi %1 a bude převeden na nový formulář pomocí programu Qt Designer.</translation> </message> <message> <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source> - <translation>Starý formulář zůstává nezměněn. Nový formulář musí být uložen pod novým názvem.</translation> + <translation type="obsolete">Starý formulář zůstává nezměněn. Nový formulář musí být uložen pod novým názvem.</translation> </message> <message> <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read: %2</source> - <translation>Čtení Designerem %1 vytvořeného souboru se nezdařilo: + <translation type="obsolete">Čtení Designerem %1 vytvořeného souboru se nezdařilo: %2</translation> </message> <message> <source>Please run it through <b>uic3&nbsp;-convert</b> to convert it to Qt-4's ui format.</source> - <translation>Přeměňte to, prosím, příkazem <b>uic3&nbsp;-convert</b> na formát rozhraní Qt 4.</translation> + <translation type="obsolete">Přeměňte to, prosím, příkazem <b>uic3&nbsp;-convert</b> na formát rozhraní Qt 4.</translation> </message> <message> <source>Custom Widgets</source> @@ -1185,24 +1189,36 @@ Parsing grid layout minimum size values</extracomment> <name>Q3WizardContainer</name> <message> <source>Page</source> - <translation>Strana</translation> + <translation type="obsolete">Strana</translation> </message> </context> <context> <name>QAbstractFormBuilder</name> <message> <source>Unexpected element <%1></source> - <translation>Neplatný prvek <%1></translation> + <translation type="obsolete">Neplatný prvek <%1></translation> </message> <message> <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source> <translation>Chyba při čtení souboru s rozhraním, řádek %1, sloupec %2: %3</translation> </message> <message> + <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source> + <translation>Soubor nelze přečíst, protože byl vytvořen programem Designer z Qt verze %1.</translation> + </message> + <message> + <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source> + <translation>Soubor nelze přečíst, protože byl vytvořen %1.</translation> + </message> + <message> <source>Invalid UI file: The root element <ui> is missing.</source> <translation>Chyba při čtení souboru s rozhraním: Kořenový prvek <ui> chybí.</translation> </message> <message> + <source>Invalid UI file</source> + <translation>Neplatný soubor rozhraní</translation> + </message> + <message> <source>The creation of a widget of the class '%1' failed.</source> <translation>Nepodařilo se vytvořit žádný prvek třídy '%1'.</translation> </message> @@ -1233,37 +1249,37 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> </message> <message> <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source> - <translation>Tato verze knihovny uitools nepodporuje skripty.</translation> + <translation type="obsolete">Tato verze knihovny uitools nepodporuje skripty.</translation> </message> </context> <context> <name>QAxWidgetPlugin</name> <message> <source>ActiveX control</source> - <translation>Ovládací prvek ActiveX</translation> + <translation type="obsolete">Ovládací prvek ActiveX</translation> </message> <message> <source>ActiveX control widget</source> - <translation>Ovládací prvek ActiveX</translation> + <translation type="obsolete">Ovládací prvek ActiveX</translation> </message> </context> <context> <name>QAxWidgetTaskMenu</name> <message> <source>Set Control</source> - <translation>Nastavit ovládací prvek</translation> + <translation type="obsolete">Nastavit ovládací prvek</translation> </message> <message> <source>Reset Control</source> - <translation>Nastavit znovu ovládací prvek</translation> + <translation type="obsolete">Nastavit znovu ovládací prvek</translation> </message> <message> <source>Licensed Control</source> - <translation>Licencovaný ovládací prvek</translation> + <translation type="obsolete">Licencovaný ovládací prvek</translation> </message> <message> <source>The control requires a design-time license</source> - <translation>Ovládací prvek vyžaduje licenci k času návrhu</translation> + <translation type="obsolete">Ovládací prvek vyžaduje licenci k času návrhu</translation> </message> </context> <context> @@ -1310,16 +1326,16 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source> </message> <message> <source>Exception at line %1: %2</source> - <translation>Chyba výjimky na řádku %1: %2</translation> + <translation type="obsolete">Chyba výjimky na řádku %1: %2</translation> </message> <message> <source>Unknown error</source> - <translation>Neznámá chyba</translation> + <translation type="obsolete">Neznámá chyba</translation> </message> <message> <source>An error occurred while running the script for %1: %2 Script: %3</source> - <translation>Při provádění skriptu pro %1 se vyskytla chyba: %2Skript: %3</translation> + <translation type="obsolete">Při provádění skriptu pro %1 se vyskytla chyba: %2Skript: %3</translation> </message> </context> <context> @@ -1448,6 +1464,10 @@ Chcete zadat jiný název pro soubor, nebo vytvořit nový formulář?</translat <translation>&Nový formulář</translation> </message> <message> + <source>Qt Designer</source> + <translation>Qt Designer</translation> + </message> + <message> <source>Save Form?</source> <translation>Uložit formulář?</translation> </message> @@ -1611,26 +1631,26 @@ Chcete to zkusit ještě jednou?</translation> <name>QDesignerAxWidget</name> <message> <source>Reset control</source> - <translation>Nastavit znovu ovládací prvek</translation> + <translation type="obsolete">Nastavit znovu ovládací prvek</translation> </message> <message> <source>Set control</source> - <translation>Nastavit ovládací prvek</translation> + <translation type="obsolete">Nastavit ovládací prvek</translation> </message> <message> <source>Control loaded</source> - <translation>Ovládací prvek nahrán</translation> + <translation type="obsolete">Ovládací prvek nahrán</translation> </message> <message> <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of "%3".</source> - <translation>Při vyvolání postupu typu %1 se vyskytla výjimka COM, rejstřík %2 "%3".</translation> + <translation type="obsolete">Při vyvolání postupu typu %1 se vyskytla výjimka COM, rejstřík %2 "%3".</translation> </message> </context> <context> <name>QDesignerFormBuilder</name> <message> <source>Script errors occurred:</source> - <translation>Vyskytly se chyby ve skriptech:</translation> + <translation type="obsolete">Vyskytly se chyby ve skriptech:</translation> </message> <message> <source>The preview failed to build.</source> @@ -1885,12 +1905,16 @@ Kontejnerové stránky by měly být zadány výhradně v XML vrácené metodě <translation>Designer zřejmě nebyl řádně ukončen; existují soubory z ukládání na pozadí. Chcete je nahrát?</translation> </message> <message> + <source>The file <b>%1</b> could not be opened: %1</source> + <translation>Soubor <b>%1</b> se nepodařilo otevřít: %1</translation> + </message> + <message> <source>The file <b>%1</b> could not be opened.</source> - <translation>Soubor <b>%1</b> se nepodařilo otevřít.</translation> + <translation type="obsolete">Soubor <b>%1</b> se nepodařilo otevřít.</translation> </message> <message> <source>The file <b>%1</b> is not a valid Designer UI file.</source> - <translation>Soubor <b>%1</b> není platným souborem rozhraní programu Designer.</translation> + <translation type="obsolete">Soubor <b>%1</b> není platným souborem rozhraní programu Designer.</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>There are %n forms with unsaved changes. Do you want to review these changes before quitting?</source> @@ -3127,7 +3151,7 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <message> <source>An error occurred while running the scripts for "%1": </source> - <translation>Při provádění skriptu "%1" se vyskytly chyby: + <translation type="obsolete">Při provádění skriptu "%1" se vyskytly chyby: </translation> </message> </context> @@ -3261,47 +3285,51 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <translation><br/>Qt Designer je obrazový návrhář uživatelského rozhraní pro programy Qt.<br/></translation> </message> <message> + <source>%1<br/>Copyright (C) 2012 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source> + <translation>%1<br/>Autorské právo (C) 2012 Digia Plc a/nebo její dceřinná společnost(i).</translation> + </message> + <message> <source>%1<br/>Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source> - <translation>%1<br/>Autorské právo (C) 2012 Nokia Corporation a/nebo její dceřinná společnost(i).</translation> + <translation type="obsolete">%1<br/>Autorské právo (C) 2012 Nokia Corporation a/nebo její dceřinná společnost(i).</translation> </message> </context> <context> <name>VideoPlayerTaskMenu</name> <message> <source>Available Mime Types</source> - <translation>Dostupné MIME typy</translation> + <translation type="obsolete">Dostupné MIME typy</translation> </message> <message> <source>Display supported mime types...</source> - <translation>Zobrazit podporované MIME typy...</translation> + <translation type="obsolete">Zobrazit podporované MIME typy...</translation> </message> <message> <source>Load...</source> - <translation>Nahrát...</translation> + <translation type="obsolete">Nahrát...</translation> </message> <message> <source>Play</source> - <translation>Přehrát</translation> + <translation type="obsolete">Přehrát</translation> </message> <message> <source>Pause</source> - <translation>Pozastavit</translation> + <translation type="obsolete">Pozastavit</translation> </message> <message> <source>Stop</source> - <translation>Zastavit</translation> + <translation type="obsolete">Zastavit</translation> </message> <message> <source>Choose Video Player Media Source</source> - <translation>Vybrat zdroje se soubory pro přehrávač videa</translation> + <translation type="obsolete">Vybrat zdroje se soubory pro přehrávač videa</translation> </message> <message> <source>An error has occurred in '%1': %2</source> - <translation>V '%1': %2 se vyskytla chyba</translation> + <translation type="obsolete">V '%1': %2 se vyskytla chyba</translation> </message> <message> <source>Video Player Error</source> - <translation>Chyba v přehrávači videa</translation> + <translation type="obsolete">Chyba v přehrávači videa</translation> </message> </context> <context> @@ -3413,23 +3441,23 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy</name> <message> <source>The element '%1' is missing the required attribute '%2'.</source> - <translation>U prvku '%1' chybí vyžadovaná vlastnost '%2'..</translation> + <translation type="obsolete">U prvku '%1' chybí vyžadovaná vlastnost '%2'..</translation> </message> <message> <source>Empty brush name encountered.</source> - <translation>Chybějící název u vymezení štětce.</translation> + <translation type="obsolete">Chybějící název u vymezení štětce.</translation> </message> <message> <source>An unexpected element '%1' was encountered.</source> - <translation>Byl zjištěn neplatný prvek '%1'.</translation> + <translation type="obsolete">Byl zjištěn neplatný prvek '%1'.</translation> </message> <message> <source>An error occurred when reading the brush definition file '%1' at line line %2, column %3: %4</source> - <translation>Chyba při čtení souboru s vymezením štětce '%1' na řádku %2, sloupec %3: %4</translation> + <translation type="obsolete">Chyba při čtení souboru s vymezením štětce '%1' na řádku %2, sloupec %3: %4</translation> </message> <message> <source>An error occurred when reading the resource file '%1' at line %2, column %3: %4</source> - <translation>Chyba při čtení souboru s prostředky '%1' na řádku %2, sloupec %3: %4</translation> + <translation type="obsolete">Chyba při čtení souboru s prostředky '%1' na řádku %2, sloupec %3: %4</translation> </message> </context> <context> @@ -4059,6 +4087,14 @@ Chcete tuto předlohu přepsat?</translation> <source>Delete '%1'</source> <translation>Smazat '%1'</translation> </message> + <message> + <source>Invalid form</source> + <translation>Neplatný formulář</translation> + </message> + <message> + <source><p>This file contains top level spacers.<br>They will <b>not</b> be saved.</p><p>Perhaps you forgot to create a layout?</p></source> + <translation>Formulář obsahuje volně stojící rozpínavé mezery, které <b>NEBUDOU</b> uloženy do formuláře.</p><p>Možná jste zapomněli na vytvoření rozvržení?</p></translation> + </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name> @@ -5203,7 +5239,7 @@ Třída: %2</translation> </message> <message> <source>Change script...</source> - <translation>Změnit skript...</translation> + <translation type="obsolete">Změnit skript...</translation> </message> <message> <source>Change signals/slots...</source> @@ -5482,22 +5518,22 @@ Třída: %2</translation> <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name> <message> <source>Edit script</source> - <translation>Upravit skript</translation> + <translation type="obsolete">Upravit skript</translation> </message> <message> <source>Syntax error</source> - <translation>Chyba ve skladbě</translation> + <translation type="obsolete">Chyba ve skladbě</translation> </message> <message> <source><html>Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.<br>The widget and its children are accessible via the variables <i>widget</i> and <i>childWidgets</i>, respectively.</source> - <translation><html>Zadejte kousek Qt skriptu, jenž bude spuštěn při nahrávání formuláře.<br>Prvek a jemu podřízené prvky jsou přístupné prostřednictvím proměnných <i>widget</i> a <i>childWidgets</i>.</translation> + <translation type="obsolete"><html>Zadejte kousek Qt skriptu, jenž bude spuštěn při nahrávání formuláře.<br>Prvek a jemu podřízené prvky jsou přístupné prostřednictvím proměnných <i>widget</i> a <i>childWidgets</i>.</translation> </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name> <message> <source>Script errors</source> - <translation>Chyby ve skriptu</translation> + <translation type="obsolete">Chyby ve skriptu</translation> </message> </context> <context> |