summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/designer_ru.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorSergey Belyashov <Sergey.Belyashov@gmail.com>2012-11-25 23:40:47 +0400
committerThe Qt Project <gerrit-noreply@qt-project.org>2012-11-28 10:15:06 +0100
commitcf3d0589306a233f04e67a9cdf47bf97b4572b73 (patch)
tree076f0df8dff78d732e6b09e6a5461055b9ace397 /translations/designer_ru.ts
parent364389903195a13b1e28a66d146fb84e99a243cc (diff)
Russian translation splitted and updated
Change-Id: I9f9290f437d9aa0f4cb4be0c12d2639f0fc8aa08 Reviewed-by: Konstantin Ritt <ritt.ks@gmail.com>
Diffstat (limited to 'translations/designer_ru.ts')
-rw-r--r--translations/designer_ru.ts477
1 files changed, 134 insertions, 343 deletions
diff --git a/translations/designer_ru.ts b/translations/designer_ru.ts
index 5d5bf8f..bb2742d 100644
--- a/translations/designer_ru.ts
+++ b/translations/designer_ru.ts
@@ -20,8 +20,8 @@
<translation>Слова &amp;целиком</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
- <translation>&lt;img src=&quot;:/trolltech/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Поиск с начала</translation>
+ <source>&lt;img src=&quot;:/qt-project.org/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Search wrapped</source>
+ <translation>&lt;img src=&quot;:/qt-project.org/shared/images/wrap.png&quot;&gt;&amp;nbsp;Поиск с начала</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -93,31 +93,31 @@
<name>AppFontManager</name>
<message>
<source>&apos;%1&apos; is not a file.</source>
- <translation>&apos;%1&apos; не является файлом.</translation>
+ <translation>«%1» не является файлом.</translation>
</message>
<message>
<source>The font file &apos;%1&apos; does not have read permissions.</source>
- <translation>Файл шрифтов &apos;%1&apos; не доступен для чтения.</translation>
+ <translation>Файл шрифтов «%1» недоступен для чтения.</translation>
</message>
<message>
<source>The font file &apos;%1&apos; is already loaded.</source>
- <translation>Файл шрифтов &apos;%1&apos;уже загружен.</translation>
+ <translation>Файл шрифтов «%1» уже загружен.</translation>
</message>
<message>
<source>The font file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
- <translation>Файл шрифтов &apos;%1&apos; не может быть загружен.</translation>
+ <translation>Не удалось загрузить файл шрифтов «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid font id.</source>
- <translation>&apos;%1&apos; не является корректным идентификатором шрифта.</translation>
+ <translation>«%1» не является корректным идентификатором шрифта.</translation>
</message>
<message>
<source>There is no loaded font matching the id &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Нет загруженного шрифта, соответствующего идентификатору &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Среди загруженных шрифтов нет соответствующего идентификатору «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>The font &apos;%1&apos; (%2) could not be unloaded.</source>
- <translation>Шрифт &apos;%1&apos; (%2) не может быть выгружен.</translation>
+ <translation>Не удалось выгрузить шрифт «%1» (%2).</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -182,7 +182,7 @@
</message>
<message>
<source>The binary &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation>Исполняемый файл &apos;%1&apos; не существует.</translation>
+ <translation>Исполняемый файл «%1» не существует.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to launch assistant (%1).</source>
@@ -296,7 +296,7 @@
</message>
<message>
<source>Break button group &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Разбить группу кнопок &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Разбить группу кнопок «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Add buttons to group</source>
@@ -305,7 +305,7 @@
<message>
<source>Add &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Command description for adding buttons to a QButtonGroup</extracomment>
- <translation>Добавить &apos;%1&apos; в &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation>Добавить «%1» в «%2»</translation>
</message>
<message>
<source>Remove buttons from group</source>
@@ -314,7 +314,7 @@
<message>
<source>Remove &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Command description for removing buttons from a QButtonGroup</extracomment>
- <translation>Удалить &apos;%1&apos; из &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation>Удалить «%1» из «%2»</translation>
</message>
<message>
<source>Add connection</source>
@@ -339,31 +339,31 @@
<message>
<source>Morph %1/&apos;%2&apos; into %3</source>
<extracomment>MorphWidgetCommand description</extracomment>
- <translation>Преобразовать %1/&apos;%2&apos; в %3</translation>
+ <translation>Преобразовать %1/«%2» в %3</translation>
</message>
<message>
<source>Insert &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Вставить &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Вставить «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Change Z-order of &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Изменить порядок удалённости &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Изменить порядок удалённости «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Raise &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Поднять &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Поднять «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Lower &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Опустить &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Опустить «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Delete &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Удалить &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Удалить «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Reparent &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Сменить владельца у &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Сменить владельца у «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Promote to custom widget</source>
@@ -439,7 +439,7 @@
</message>
<message>
<source>Adjust Size of &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Подогнать размер &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Подогнать размер «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Change Form Layout Item Geometry</source>
@@ -495,7 +495,7 @@
</message>
<message>
<source>Change layout of &apos;%1&apos; from %2 to %3</source>
- <translation>Изменить компоновку &apos;%1&apos; с %2 на %3</translation>
+ <translation>Изменить компоновку «%1» с %2 на %3</translation>
</message>
<message>
<source>Change layout alignment</source>
@@ -523,57 +523,53 @@
</message>
<message>
<source>Changed &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
- <translation>Изменено &apos;%1&apos; у &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation>Изменено «%1» у «%2»</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Changed &apos;%1&apos; of %n objects</source>
<translation>
- <numerusform>Изменено &apos;%1&apos; у %n объекта</numerusform>
- <numerusform>Изменено &apos;%1&apos; у %n объектов</numerusform>
- <numerusform>Изменено &apos;%1&apos; у %n объектов</numerusform>
+ <numerusform>Изменено «%1» у %n объекта</numerusform>
+ <numerusform>Изменено «%1» у %n объектов</numerusform>
+ <numerusform>Изменено «%1» у %n объектов</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Reset &apos;%1&apos; of &apos;%2&apos;</source>
- <translation>Восстановлено &apos;%1&apos; у &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation>Восстановлено «%1» у «%2»</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Reset &apos;%1&apos; of %n objects</source>
<translation>
- <numerusform>Восстановлено &apos;%1&apos; у %n объекта</numerusform>
- <numerusform>Восстановлено &apos;%1&apos; у %n объектов</numerusform>
- <numerusform>Восстановлено &apos;%1&apos; у %n объектов</numerusform>
+ <numerusform>Восстановлено «%1» у %n объекта</numerusform>
+ <numerusform>Восстановлено «%1» у %n объектов</numerusform>
+ <numerusform>Восстановлено «%1» у %n объектов</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
- <translation>Добавлено динамическое свойство &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation>Добавлено динамическое свойство «%1» «%2»</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Add dynamic property &apos;%1&apos; to %n objects</source>
<translation>
- <numerusform>Добавлено динамическое свойство &apos;%1&apos; %n объекту</numerusform>
- <numerusform>Добавлено динамическое свойство &apos;%1&apos; %n объектам</numerusform>
- <numerusform>Добавлено динамическое свойство &apos;%1&apos; %n объектам</numerusform>
+ <numerusform>Добавлено динамическое свойство «%1» %n объекту</numerusform>
+ <numerusform>Добавлено динамическое свойство «%1» %n объектам</numerusform>
+ <numerusform>Добавлено динамическое свойство «%1» %n объектам</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from &apos;%2&apos;</source>
- <translation>Удалено динамическое свойство &apos;%1&apos; у &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation>Удалено динамическое свойство «%1» у «%2»</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Remove dynamic property &apos;%1&apos; from %n objects</source>
<translation>
- <numerusform>Удалено динамическое свойство &apos;%1&apos; у %n объекта</numerusform>
- <numerusform>Удалено динамическое свойство &apos;%1&apos; у %n объектов</numerusform>
- <numerusform>Удалено динамическое свойство &apos;%1&apos; у %n объектов</numerusform>
+ <numerusform>Удалено динамическое свойство «%1» у %n объекта</numerusform>
+ <numerusform>Удалено динамическое свойство «%1» у %n объектов</numerusform>
+ <numerusform>Удалено динамическое свойство «%1» у %n объектов</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <source>Change script</source>
- <translation>Изменить сценарий</translation>
- </message>
- <message>
<source>Change signals/slots</source>
<translation>Изменить сигналы/слоты</translation>
</message>
@@ -637,52 +633,6 @@
<translation>Qt Designer</translation>
</message>
<message>
- <source>This file contains top level spacers.&lt;br&gt;They have &lt;b&gt;NOT&lt;/b&gt; been saved into the form.</source>
- <translation>Этот файл содержит верхнеуровневые разделители.&lt;br&gt;Они &lt;b&gt;НЕ&lt;/b&gt; были сохранены в форме.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Perhaps you forgot to create a layout?</source>
- <translation>Возможно, вы забыли создать компоновщик?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
- <translation>Некорректный файл UI: Отсутствует корневой элемент &lt;ui&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
- <translation>При чтении файла UI в строке %1 позиции %2 возникла ошибка: %3</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source>
- <translation>Не удалось прочитать файл, так как он был создан с использованием %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source>
- <translation>Не удалось прочитать файл, так как он был создан с использованием Designer из Qt-%1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The converted file could not be read.</source>
- <translation>Не удалось прочитать преобразованный файл.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and will be converted to a new form by Qt Designer.</source>
- <translation>Этот файл был создан с использованием Designer из Qt-%1 и будет преобразован в новый формат.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The old form has not been touched, but you will have to save the form under a new name.</source>
- <translation>Старая форма была изменена, но вы можете сохранить форму под новым именем.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and could not be read:
-%2</source>
- <translation>Не удалось прочитать файл, так как он был создан с использованием Designer из Qt-%1:
-%2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please run it through &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; to convert it to Qt-4&apos;s ui format.</source>
- <translation>Пожалуйста, пропустите его через &lt;b&gt;uic3&amp;nbsp;-convert&lt;/b&gt; для преобразования в формат ui для Qt-4.</translation>
- </message>
- <message>
<source>This file cannot be read because the extra info extension failed to load.</source>
<translation>Не удалось прочитать файл, так как возникла ошибка при загрузке расширения дополнительной информации.</translation>
</message>
@@ -707,18 +657,18 @@
<name>DesignerMetaEnum</name>
<message>
<source>%1 is not a valid enumeration value of &apos;%2&apos;.</source>
- <translation>%1 не является корректным перечислением типа &apos;%2&apos;.</translation>
+ <translation>%1 не является корректным перечислением типа «%2».</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; could not be converted to an enumeration value of type &apos;%2&apos;.</source>
- <translation>Не удалось преобразовать &apos;%1&apos; к значению перечисления &apos;%2&apos;.</translation>
+ <translation>Не удалось преобразовать «%1» к значению перечисления «%2».</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DesignerMetaFlags</name>
<message>
<source>&apos;%1&apos; could not be converted to a flag value of type &apos;%2&apos;.</source>
- <translation>Не удалось преобразовать &apos;%1&apos; к флаговому значению типа &apos;%2&apos;.</translation>
+ <translation>Не удалось преобразовать «%1» к флаговому значению типа «%2».</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -726,7 +676,7 @@
<message>
<source>&apos;%1&apos; is not a number.</source>
<extracomment>Reading a number for an embedded device profile</extracomment>
- <translation>&apos;%1&apos; не является числом.</translation>
+ <translation>«%1» не является числом.</translation>
</message>
<message>
<source>An invalid tag &lt;%1&gt; was encountered.</source>
@@ -760,19 +710,19 @@
<name>DeviceSkin</name>
<message>
<source>The image file &apos;%1&apos; could not be loaded.</source>
- <translation>Не удалось загрузить файл изображения &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Не удалось загрузить файл изображения «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>The skin directory &apos;%1&apos; does not contain a configuration file.</source>
- <translation>Каталог &apos;%1&apos; не содержит файла настроек обложки.</translation>
+ <translation>Каталог «%1» не содержит файла настроек обложки.</translation>
</message>
<message>
<source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be opened.</source>
- <translation>Не удалось открыть файл настроек обложки &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Не удалось открыть файл настроек обложки «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>The skin configuration file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
- <translation>Не удалось прочитать файл настроек обложки &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ <translation>Не удалось прочитать файл настроек обложки «%1»: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Syntax error: %1</source>
@@ -780,19 +730,19 @@
</message>
<message>
<source>The skin &quot;up&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation>Отсутствует файл изображения &quot;up&quot; обложки &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Отсутствует файл изображения «up» обложки «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>The skin &quot;down&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation>Отсутствует файл изображения &quot;down&quot; обложки &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Отсутствует файл изображения «down» обложки «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>The skin &quot;closed&quot; image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation>Отсутствует файл изображения обложки &quot;closed&quot; &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Отсутствует файл изображения обложки «closed» «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>The skin cursor image file &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation>Отсутствует файл изображения курсора обложки &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Отсутствует файл изображения курсора обложки «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>Syntax error in area definition: %1</source>
@@ -873,14 +823,14 @@
<extracomment>Parsing layout stretch values
----------
Parsing layout stretch values</extracomment>
- <translation>Некорректный коэффициент растяжения для &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation>Некорректный коэффициент растяжения для «%1»: «%2»</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid minimum size for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Parsing grid layout minimum size values
----------
Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
- <translation>Некорректный минимальный размер для &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</translation>
+ <translation>Некорректный минимальный размер для «%1»: «%2»</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1171,29 +1121,30 @@ Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
</message>
</context>
<context>
- <name>Q3WizardContainer</name>
+ <name>QAbstractFormBuilder</name>
<message>
- <source>Page</source>
- <translation>Страница</translation>
+ <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
+ <translation>Возникла ошибка при чтении файла UI в строке %1 позиции %2: %3</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QAbstractFormBuilder</name>
<message>
- <source>Unexpected element &lt;%1&gt;</source>
- <translation>Неожиданный элемент &lt;%1&gt;</translation>
+ <source>This file was created using Designer from Qt-%1 and cannot be read.</source>
+ <translation>Не удалось прочитать файл, так как он был создан с использованием Designer из Qt-%1.</translation>
</message>
<message>
- <source>An error has occurred while reading the UI file at line %1, column %2: %3</source>
- <translation>Возникла ошибка при чтении файла UI в строке %1 позиции %2: %3</translation>
+ <source>This file cannot be read because it was created using %1.</source>
+ <translation>Не удалось прочитать файл, так как он был создан с использованием %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid UI file: The root element &lt;ui&gt; is missing.</source>
<translation>Некорректный файл UI: отсутствует корневой элемент &lt;ui&gt;.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid UI file</source>
+ <translation>Некорректный файл UI</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>The creation of a widget of the class &apos;%1&apos; failed.</source>
- <translation>Не удалось создание виджета класса &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Не удалось создание виджета класса «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to add child that is not of class QWizardPage to QWizard.</source>
@@ -1202,12 +1153,12 @@ Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
<message>
<source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has a layout of non-box type %3.
This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
- <translation>Попытка добавить компоновщик виджету &apos;%1&apos; (%2), у которого уже имеется компоновщик типа %3.
+ <translation>Попытка добавить компоновщик виджету «%1» (%2), у которого уже имеется компоновщик типа %3.
Это указывает на некорректность файла UI.</translation>
</message>
<message>
<source>Empty widget item in %1 &apos;%2&apos;.</source>
- <translation>Пустой элемент виджета в %1 &apos;%2&apos;.</translation>
+ <translation>Пустой элемент виджета в %1 «%2».</translation>
</message>
<message>
<source>Flags property are not supported yet.</source>
@@ -1215,45 +1166,11 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
</message>
<message>
<source>While applying tab stops: The widget &apos;%1&apos; could not be found.</source>
- <translation>При применении позиций табуляции: не удалось найти виджет &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>При применении позиций табуляции: не удалось найти виджет «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid QButtonGroup reference &apos;%1&apos; referenced by &apos;%2&apos;.</source>
- <translation>&apos;%2&apos; содержит некорректную ссылку на QButtonGroup &apos;%1&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This version of the uitools library is linked without script support.</source>
- <translation>Данная версия библиотеки uitools собрана без поддержки сценариев.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QAxWidgetPlugin</name>
- <message>
- <source>ActiveX control</source>
- <translation>Элемент управления ActiveX</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ActiveX control widget</source>
- <translation>Виджет элемента управления ActiveX</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QAxWidgetTaskMenu</name>
- <message>
- <source>Set Control</source>
- <translation>Задать элемент управления</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset Control</source>
- <translation>Сбросить элемент управления</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Licensed Control</source>
- <translation>Лицензионный элемент управления</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The control requires a design-time license</source>
- <translation>Компонент требует лицензию периода разработки</translation>
+ <translation>«%2» содержит некорректную ссылку на QButtonGroup «%1».</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1264,7 +1181,7 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
</message>
<message>
<source>The base class %1 is invalid.</source>
- <translation>Неверный базовый класс %1.</translation>
+ <translation>Некорректный базовый класс %1.</translation>
</message>
<message>
<source>The class %1 already exists.</source>
@@ -1299,20 +1216,6 @@ This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
<translatorcomment>перевод близко к тексту - буквальный совсем глаз режет</translatorcomment>
<translation>Пустое имя у подключаемого файла не допустимо.</translation>
</message>
- <message>
- <source>Exception at line %1: %2</source>
- <translation>Исключение в строке %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown error</source>
- <translation>Неизвестная ошибка</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An error occurred while running the script for %1: %2
-Script: %3</source>
- <translation>При выполнении сценария %1 возникла ошибка: %2
-Сценарий: %3</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QDesigner</name>
@@ -1361,15 +1264,15 @@ Script: %3</source>
</message>
<message>
<source>CTRL+SHIFT+S</source>
- <translation></translation>
+ <translation>CTRL+SHIFT+S</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+R</source>
- <translation></translation>
+ <translation>CTRL+R</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+M</source>
- <translation></translation>
+ <translation>CTRL+M</translation>
</message>
<message>
<source>Qt Designer &amp;Help</source>
@@ -1444,6 +1347,10 @@ Do you want to update the file location or generate a new form?</source>
<translation>&amp;Новая форма</translation>
</message>
<message>
+ <source>Qt Designer</source>
+ <translation>Qt Designer</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Save Form?</source>
<translation>Сохранить форму?</translation>
</message>
@@ -1505,7 +1412,7 @@ Do you want to update the file location or generate a new form?</source>
</message>
<message>
<source>ALT+CTRL+S</source>
- <translation></translation>
+ <translation>ALT+CTRL+S</translation>
</message>
<message>
<source>Save Form As</source>
@@ -1600,31 +1507,8 @@ Would you like to retry?</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>QDesignerAxWidget</name>
- <message>
- <source>Reset control</source>
- <translation>Сбросить элемент управления</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set control</source>
- <translation>Задать элемент управления</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Control loaded</source>
- <translation>Элемент управления загружен</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A COM exception occurred when executing a meta call of type %1, index %2 of &quot;%3&quot;.</source>
- <translation>Возникло исключение COM при выполнении мета-вызова типа %1, индекс %2 в &quot;%3&quot;.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QDesignerFormBuilder</name>
<message>
- <source>Script errors occurred:</source>
- <translation>Возникла ошибка сценария:</translation>
- </message>
- <message>
<source>The preview failed to build.</source>
<translation>Не удалось создать предпросмотр.</translation>
</message>
@@ -1672,7 +1556,7 @@ Would you like to retry?</source>
</message>
<message>
<source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Удалить действие &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Удалить действие «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Add separator</source>
@@ -1691,7 +1575,7 @@ Would you like to retry?</source>
</message>
<message>
<source>Remove Menu &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Удалить меню &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Удалить меню «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Menu Bar</source>
@@ -1710,15 +1594,15 @@ Would you like to retry?</source>
</message>
<message>
<source>A required attribute (&apos;%1&apos;) is missing.</source>
- <translation>Отсутствует необходимый атрибут (&apos;%1&apos;).</translation>
+ <translation>Отсутствует необходимый атрибут («%1»).</translation>
</message>
<message>
<source>An invalid property specification (&apos;%1&apos;) was encountered. Supported types: %2</source>
- <translation>Обнаружена неверная спецификация (&apos;%1&apos;) свойства. Поддерживаются типы: %2</translation>
+ <translation>Обнаружена некорректная спецификация («%1») свойства. Поддерживаются типы: %2</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid string property specification.</source>
- <translation>&apos;%1&apos; не является корректной спецификацией строкового свойства.</translation>
+ <translation>«%1» не является корректной спецификацией строкового свойства.</translation>
</message>
<message>
<source>The XML of the custom widget %1 does not contain any of the elements &lt;widget&gt; or &lt;ui&gt;.</source>
@@ -1744,12 +1628,12 @@ Would you like to retry?</source>
<name>QDesignerResource</name>
<message>
<source>The layout type &apos;%1&apos; is not supported, defaulting to grid.</source>
- <translation>Компоновка типа &apos;%1&apos; не поддерживается, заменена на компоновку сеткой.</translation>
+ <translation>Компоновка типа «%1» не поддерживается, заменена на компоновку сеткой.</translation>
</message>
<message>
<source>The container extension of the widget &apos;%1&apos; (%2) returned a widget not managed by Designer &apos;%3&apos; (%4) when queried for page #%5.
Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the domXml() method of the custom widget.</source>
- <translation>Контейнерное расширение виджета &apos;%1&apos; (%2) возвратило виджет, который не управляется Qt Designer &apos;%3&apos; (%4), при запросе страницы №%5.
+ <translation>Контейнерное расширение виджета «%1» (%2) возвратило виджет, который не управляется Qt Designer «%3» (%4), при запросе страницы №%5.
Страницы контейнера должны быть добавлены указанием их в XML, который возвращается методом domXml() пользовательского виджета.</translation>
</message>
<message>
@@ -1881,12 +1765,8 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d
<translation>Последняя сессия Qt Designer не была завершена корректно. Остались резервные копии файлов. Желаете загрузить их?</translation>
</message>
<message>
- <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be opened.</source>
- <translation>Не удалось открыть файл &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; is not a valid Designer UI file.</source>
- <translation>Файл &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; не является корректным UI файлом Qt Designer.</translation>
+ <source>The file &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; could not be opened: %1</source>
+ <translation>Не удалось открыть файл &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1896,19 +1776,19 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d
<extracomment>Empty class name passed to widget factory method
----------
Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
- <translation>Методу %1 (объекта &apos;%2&apos;) было передано пустое имя класса.</translation>
+ <translation>Методу %1 (объекта «%2») было передано пустое имя класса.</translation>
</message>
<message>
<source>QFormBuilder was unable to create a custom widget of the class &apos;%1&apos;; defaulting to base class &apos;%2&apos;.</source>
- <translation>QFormBuilder не смог создать пользовательский виджет класса &apos;%1&apos;; был создан базовый класс &apos;%2&apos;.</translation>
+ <translation>QFormBuilder не смог создать пользовательский виджет класса «%1»; был создан базовый класс «%2».</translation>
</message>
<message>
<source>QFormBuilder was unable to create a widget of the class &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>QFormBuilder не смог создать пользовательский виджет класса &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>QFormBuilder не смог создать пользовательский виджет класса «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>The layout type `%1&apos; is not supported.</source>
- <translation>Компоновка типа &apos;%1&apos; не поддерживается.</translation>
+ <translation>Компоновка типа «%1» не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
<source>The set-type property %1 could not be read.</source>
@@ -1928,11 +1808,11 @@ Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
</message>
<message>
<source>The enumeration-value &apos;%1&apos; is invalid. The default value &apos;%2&apos; will be used instead.</source>
- <translation>Значение &apos;%1&apos; перечисляемого типа некорректно. Будет использовано значение по умолчанию &apos;%2&apos;.</translation>
+ <translation>Значение «%1» перечисляемого типа некорректно. Будет использовано значение по умолчанию «%2».</translation>
</message>
<message>
<source>The flag-value &apos;%1&apos; is invalid. Zero will be used instead.</source>
- <translation>Значение флага &apos;%1&apos; перечисляемого типа некорректно. Будет использовано значение &apos;0&apos; (нуль).</translation>
+ <translation>Значение флага «%1» перечисляемого типа некорректно. Будет использовано нулевое значение.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1978,11 +1858,11 @@ Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
<name>QStackedWidgetPreviewEventFilter</name>
<message>
<source>Go to previous page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
- <translation>Перейти к предыдущей странице из %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</translation>
+ <translation>Перейти к предыдущей странице из %1 «%2» (%3/%4).</translation>
</message>
<message>
<source>Go to next page of %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</source>
- <translation>Перейти к следующей странице из %1 &apos;%2&apos; (%3/%4).</translation>
+ <translation>Перейти к следующей странице из %1 «%2» (%3/%4).</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2661,7 +2541,7 @@ Do you want to replace it?</source>
</message>
<message>
<source>The file does not appear to be a resource file; element &apos;%1&apos; was found where &apos;%2&apos; was expected.</source>
- <translation>Похоже, файл не является файлом ресурсов, так как вместо элемента &apos;%2&apos; стоит &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Похоже, файл не является файлом ресурсов, так как вместо элемента «%2» стоит «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [read-only]</source>
@@ -2705,7 +2585,7 @@ Do you want to replace it?</source>
</message>
<message>
<source>Incorrect Path</source>
- <translation>Неверный путь</translation>
+ <translation>Некорректный путь</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
@@ -3111,15 +2991,6 @@ Do you want overwrite the template?</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>ScriptErrorDialog</name>
- <message>
- <source>An error occurred while running the scripts for &quot;%1&quot;:
-</source>
- <translation>При выполнения сценариев для &quot;%1&quot; возникла ошибка:
-</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>SelectSignalDialog</name>
<message>
<source>Go to slot</source>
@@ -3176,11 +3047,11 @@ Do you want overwrite the template?</source>
<name>Spacer</name>
<message>
<source>Horizontal Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
- <translation>Горизонтальный разделитель &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
+ <translation>Горизонтальный разделитель «%1», %2 x %3</translation>
</message>
<message>
<source>Vertical Spacer &apos;%1&apos;, %2 x %3</source>
- <translation>Вертикальный разделитель &apos;%1&apos;, %2 x %3</translation>
+ <translation>Вертикальный разделитель «%1», %2 x %3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3250,54 +3121,15 @@ Do you want overwrite the template?</source>
<translation>&lt;br/&gt;Qt Designer - дизайнер графического интерфейса пользователя для Qt-приложений.&lt;br/&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>%1&lt;br/&gt;Copyright (C) 2012 Nokia Corporation and/or its subsidiary(-ies).</source>
- <translation>%1&lt;br/&gt;Copyright (C) 2012 Корпорация Nokia и/или её дочерние подразделения.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>VideoPlayerTaskMenu</name>
- <message>
- <source>Available Mime Types</source>
- <translation>Доступные типы данных</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Display supported mime types...</source>
- <translation>Показать поддерживаемые типы данных...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Load...</source>
- <translation>Загрузить...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Play</source>
- <translation>Воспроизвести</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pause</source>
- <translation>Пауза</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Stop</source>
- <translation>Остановить</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose Video Player Media Source</source>
- <translation>Выберите источник медиа-данных</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An error has occurred in &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>В &quot;%1&quot; произошла ошибка: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Video Player Error</source>
- <translation>Ошибка видеоплеера</translation>
+ <source>%1&lt;br/&gt;Copyright (C) 2012 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).</source>
+ <translation>%1&lt;br/&gt;Copyright (C) 2012 Digia Plc и/или её дочерние подразделения.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WidgetDataBase</name>
<message>
<source>The file contains a custom widget &apos;%1&apos; whose base class (%2) differs from the current entry in the widget database (%3). The widget database is left unchanged.</source>
- <translation>Файл содержит пользовательский виджет &apos;%1&apos;, базовый класс (%2) которого отличается от текущей записи в базе виджетов (%3). База виджетов оставлена без изменений.</translation>
+ <translation>Файл содержит пользовательский виджет «%1», базовый класс (%2) которого отличается от текущей записи в базе виджетов (%3). База виджетов оставлена без изменений.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3360,7 +3192,7 @@ Do you want overwrite the template?</source>
</message>
<message>
<source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Удалить действие &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Удалить действие «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Remove actions</source>
@@ -3399,29 +3231,6 @@ Do you want overwrite the template?</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>qdesigner_internal::BrushManagerProxy</name>
- <message>
- <source>The element &apos;%1&apos; is missing the required attribute &apos;%2&apos;.</source>
- <translation>У элемента &apos;%1&apos; отсутствует необходимый атрибут &apos;%2&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Empty brush name encountered.</source>
- <translation>Обнаружено пустое название кисти.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An unexpected element &apos;%1&apos; was encountered.</source>
- <translation>Обнаружен неожиданный элемент &apos;%1&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An error occurred when reading the brush definition file &apos;%1&apos; at line line %2, column %3: %4</source>
- <translation>При чтении файла описания кистей &apos;%1&apos; возникла ошибка разбора строки %2 в позиции %3: %4</translation>
- </message>
- <message>
- <source>An error occurred when reading the resource file &apos;%1&apos; at line %2, column %3: %4</source>
- <translation>При чтении файла ресурсов &apos;%1&apos; возникла ошибка разбора строки %2 в позиции %3: %4</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name>
<message>
<source>Add buddy</source>
@@ -3540,11 +3349,11 @@ Do you want overwrite the template?</source>
</message>
<message>
<source>The file %1 could not be opened: %2</source>
- <translation>Не удалось открыть файл %1: %2</translation>
+ <translation>Не удалось открыть файл «%1»: %2</translation>
</message>
<message>
<source>The file %1 could not be written: %2</source>
- <translation>Не удалось записать файл %1: %2</translation>
+ <translation>Не удалось записать файл «%1»: %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1 - Error</source>
@@ -3813,7 +3622,7 @@ Do you want overwrite the template?</source>
</message>
<message>
<source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for writing: %2</source>
- <translation>Не удалось открыть файл &apos;%1&apos; для записи: %2</translation>
+ <translation>Не удалось открыть файл «%1» для записи: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Open profile</source>
@@ -3825,11 +3634,11 @@ Do you want overwrite the template?</source>
</message>
<message>
<source>Unable to open the file &apos;%1&apos; for reading: %2</source>
- <translation>Не удалось открыть файл &apos;%1&apos; для чтения: %2</translation>
+ <translation>Не удалось открыть файл «%1» для чтения: %2</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; is not a valid profile: %2</source>
- <translation>&apos;%1&apos; не является корректным профилем: %2</translation>
+ <translation>«%1» не является корректным профилем: %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3915,7 +3724,7 @@ Do you want overwrite the template?</source>
</message>
<message>
<source>Would you like to delete the profile &apos;%1&apos;?</source>
- <translation>Желаете удалить профиль &apos;%1&apos;?</translation>
+ <translation>Желаете удалить профиль «%1»?</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
@@ -3941,7 +3750,7 @@ Do you want overwrite the template?</source>
</message>
<message>
<source>The file &quot;%1&quot; has changed outside Designer. Do you want to reload it?</source>
- <translation>Файл &quot;%1&quot; был изменён вне Qt Designer. Желаете перезагрузить его?</translation>
+ <translation>Файл «%1» был изменён вне Qt Designer. Желаете перезагрузить его?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3963,7 +3772,7 @@ Do you want overwrite the template?</source>
</message>
<message>
<source>Insert widget &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Вставить виджет &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Вставить виджет «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Resize</source>
@@ -4038,12 +3847,20 @@ Do you want overwrite the template?</source>
<name>qdesigner_internal::FormWindowBase</name>
<message>
<source>Delete &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Удалить &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Удалить «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Invalid form</source>
+ <translation>Некорректная форма</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;p&gt;This file contains top level spacers.&lt;br&gt;They will &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; be saved.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Perhaps you forgot to create a layout?&lt;/p&gt;</source>
+ <translation>&lt;p&gt;Этот файл содержит верхнеуровневые разделители.&lt;br&gt;Они &lt;b&gt;не&lt;/b&gt; будут сохранены в форме.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Вероятно вы забыли создать компоновку.&lt;/p&gt;</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::FormWindowManager</name>
@@ -4265,15 +4082,15 @@ Do you want overwrite the template?</source>
<name>qdesigner_internal::IconSelector</name>
<message>
<source>The pixmap file &apos;%1&apos; cannot be read.</source>
- <translation>Невозможно прочитать файл растрового изображения &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Невозможно прочитать файл растрового изображения «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>The file &apos;%1&apos; does not appear to be a valid pixmap file: %2</source>
- <translation>Файл &apos;%1&apos; не похож на корректный файл растрового изображения: %2</translation>
+ <translation>Файл «%1» не похож на корректный файл растрового изображения: %2</translation>
</message>
<message>
<source>The file &apos;%1&apos; could not be read: %2</source>
- <translation>Не удалось прочитать файл %1: %2</translation>
+ <translation>Не удалось прочитать файл «%1»: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Choose a Pixmap</source>
@@ -4526,13 +4343,13 @@ Do you want overwrite the template?</source>
<message>
<source>The current object already has a property named &apos;%1&apos;.
Please select another, unique one.</source>
- <translation>Объект уже содержит свойство с именем &apos;%1&apos;.
+ <translation>Объект уже содержит свойство с именем «%1».
Укажите другое имя.</translation>
</message>
<message>
<source>The &apos;_q_&apos; prefix is reserved for the Qt library.
Please select another name.</source>
- <translation>Приставка &apos;_q_&apos; зарезервирована для целей библиотеки Qt.
+ <translation>Приставка «_q_» зарезервирована для целей библиотеки Qt.
Укажите другое имя.</translation>
</message>
<message>
@@ -4593,7 +4410,7 @@ Please select another name.</source>
</message>
<message>
<source>Unable to open the form template file &apos;%1&apos;: %2</source>
- <translation>Невозможно открыть файл шаблона формы &apos;%1&apos;: %2</translation>
+ <translation>Невозможно открыть файл шаблона формы «%1»: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Internal error: No template selected.</source>
@@ -4866,7 +4683,7 @@ Please select another name.</source>
</message>
<message>
<source>The skin &apos;%1&apos; already exists.</source>
- <translation>Обложка &apos;%1&apos; уже существует.</translation>
+ <translation>Обложка «%1» уже существует.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 - Error</source>
@@ -5174,10 +4991,6 @@ Class: %2</source>
<translation>Удалить строку состояния</translation>
</message>
<message>
- <source>Change script...</source>
- <translation>Изменить сценарий...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Change signals/slots...</source>
<translation>Изменить сигналы/слоты...</translation>
</message>
@@ -5415,36 +5228,14 @@ Class: %2</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name>
- <message>
- <source>Edit script</source>
- <translation>Правка сценария</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;html&gt;Enter a Qt Script snippet to be executed while loading the form.&lt;br&gt;The widget and its children are accessible via the variables &lt;i&gt;widget&lt;/i&gt; and &lt;i&gt;childWidgets&lt;/i&gt;, respectively.</source>
- <translation>&lt;html&gt;Укажите сценарий Qt, который должен выполняться при загрузке формы.&lt;br&gt;Виджет и его дочерние виджеты доступны через переменные &lt;i&gt;widget&lt;/i&gt; и &lt;i&gt;childWidgets&lt;/i&gt;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Syntax error</source>
- <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>qdesigner_internal::ScriptErrorDialog</name>
- <message>
- <source>Script errors</source>
- <translation>Ошибки сценария</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>qdesigner_internal::SignalSlotDialog</name>
<message>
<source>There is already a slot with the signature &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Уже есть слот с сигнатурой &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Уже есть слот с сигнатурой «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>There is already a signal with the signature &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Уже есть сигнал с сигнатурой &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Уже есть сигнал с сигнатурой «%1».</translation>
</message>
<message>
<source>%1 - Duplicate Signature</source>
@@ -5662,7 +5453,7 @@ Class: %2</source>
<name>qdesigner_internal::ToolBarEventFilter</name>
<message>
<source>Insert Separator before &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Вставить разделитель перед &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Вставить разделитель перед «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Append Separator</source>
@@ -5670,11 +5461,11 @@ Class: %2</source>
</message>
<message>
<source>Remove action &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Удалить действие &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Удалить действие «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Toolbar &apos;%1&apos;</source>
- <translation>Удалить панель инструментов &apos;%1&apos;</translation>
+ <translation>Удалить панель инструментов «%1»</translation>
</message>
<message>
<source>Insert Separator</source>
@@ -5859,17 +5650,17 @@ Class: %2</source>
</message>
<message>
<source>The current page of the container &apos;%1&apos; (%2) could not be determined while creating a layout.This indicates an inconsistency in the ui-file, probably a layout being constructed on a container widget.</source>
- <translation>При создании компоновщика не удалось определить текущую страницу контейнера &apos;%1&apos; (%2). Это указывает на некорректность файла ui - возможно, компоновщик был создан для виджета контейнерного типа.</translation>
+ <translation>При создании компоновщика не удалось определить текущую страницу контейнера «%1» (%2). Это указывает на некорректность файла ui - возможно, компоновщик был создан для виджета контейнерного типа.</translation>
</message>
<message>
<source>Attempt to add a layout to a widget &apos;%1&apos; (%2) which already has an unmanaged layout of type %3.
This indicates an inconsistency in the ui-file.</source>
- <translation>Попытка добавить компоновщик виджету &apos;%1&apos; (%2), у которого уже есть компоновщик типа %3.
+ <translation>Попытка добавить компоновщик виджету «%1» (%2), у которого уже есть компоновщик типа %3.
Это указывает на некорректность файла ui.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create style &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Не удалось создать стиль &apos;%1&apos;.</translation>
+ <translation>Не удалось создать стиль «%1».</translation>
</message>
</context>
<context>