summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/designer_uk.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorVictor Ostashevsky <ostash@ostash.kiev.ua>2011-09-28 13:56:00 +0200
committerQt by Nokia <qt-info@nokia.com>2011-11-22 00:58:58 +0100
commit1f7b601491e3a87a3ac2695da3fa2d4150045360 (patch)
treeb7a2b3066da0d2f355157da306ce0fc5aa102f3e /translations/designer_uk.ts
parent4b80320a059d181569c7bd3d9d3d2cd466b84d6e (diff)
Ukrainian translation updated
Merge-request: 1404 Merge-request: 1415 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@nokia.com> (cherry picked from commit 40c267b618b533267daa8a7024b68f46f1bca9f3) (cherry picked from commit 3b51392d6ab6cc3a1760ca2c795261e185bd344a) Change-Id: I3b51392d6ab6cc3a1760ca2c795261e185bd344a Sanity-Review: Qt Sanity Bot <qt_sanity_bot@ovi.com> Reviewed-by: Viktor Ostashevskiy <ostash@ostash.kiev.ua>
Diffstat (limited to 'translations/designer_uk.ts')
-rw-r--r--translations/designer_uk.ts109
1 files changed, 85 insertions, 24 deletions
diff --git a/translations/designer_uk.ts b/translations/designer_uk.ts
index 7d1065c..4f45ff7 100644
--- a/translations/designer_uk.ts
+++ b/translations/designer_uk.ts
@@ -409,18 +409,10 @@
<translation>Видалити підвікно</translation>
</message>
<message>
- <source>page</source>
- <translation>сторінка</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insert Subwindow</source>
<translation>Вставити підвікно</translation>
</message>
<message>
- <source>subwindow</source>
- <translation>підвікно</translation>
- </message>
- <message>
<source>Subwindow</source>
<translation>Підвікно</translation>
</message>
@@ -461,6 +453,10 @@
<translation>Змінити розташування &apos;%1&apos; з %2 на %3</translation>
</message>
<message>
+ <source>Change layout alignment</source>
+ <translation>Змінити вирівнювання розташування</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Set action text</source>
<translation>Встановити текст дії</translation>
</message>
@@ -876,8 +872,6 @@
<source>Invalid stretch value for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Parsing layout stretch values
----------
-Parsing layout stretch values
-----------
Parsing layout stretch values</extracomment>
<translation>Неправильне значення розтягування для &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</translation>
</message>
@@ -885,8 +879,6 @@ Parsing layout stretch values</extracomment>
<source>Invalid minimum size for &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</source>
<extracomment>Parsing grid layout minimum size values
----------
-Parsing grid layout minimum size values
-----------
Parsing grid layout minimum size values</extracomment>
<translation>Неправильне значення мінімального розміру для &apos;%1&apos;: &apos;%2&apos;</translation>
</message>
@@ -1820,8 +1812,8 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
- <source>Edit</source>
- <translation>Правка</translation>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Правка</translation>
</message>
<message>
<source>F&amp;orm</source>
@@ -1902,8 +1894,6 @@ Container pages should only be added by specifying them in XML returned by the d
<source>An empty class name was passed on to %1 (object name: &apos;%2&apos;).</source>
<extracomment>Empty class name passed to widget factory method
----------
-Empty class name passed to widget factory method
-----------
Empty class name passed to widget factory method</extracomment>
<translation>До %1 було передане пусте ім&apos;я класу (ім&apos;я об&apos;єкта: &apos;%2&apos;).</translation>
</message>
@@ -3741,6 +3731,10 @@ Do you want overwrite the template?</source>
<translation>Успадкована</translation>
</message>
<message>
+ <source>[Theme] %1</source>
+ <translation>[Тема] %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Horizontal</source>
<translation>Горизонтальне</translation>
</message>
@@ -3749,6 +3743,10 @@ Do you want overwrite the template?</source>
<translation>Вертикальне</translation>
</message>
<message>
+ <source>Theme</source>
+ <translation>Тема</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Normal Off</source>
<translation>Нормальний, вимк</translation>
</message>
@@ -4337,6 +4335,17 @@ Do you want overwrite the template?</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>qdesigner_internal::IconThemeDialog</name>
+ <message>
+ <source>Set Icon From Theme</source>
+ <translation>Встановити піктограму з теми</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Input icon name from the current theme:</source>
+ <translation>Введіть назву піктограми з поточної теми:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>qdesigner_internal::ItemListEditor</name>
<message>
<source>Items List</source>
@@ -4486,20 +4495,24 @@ Do you want overwrite the template?</source>
<translation>&amp;Значок:</translation>
</message>
<message>
- <source>Shortcut:</source>
- <translation>Поєднання клавіш:</translation>
+ <source>...</source>
+ <translation>...</translation>
</message>
<message>
- <source>Checkable:</source>
- <translation>Прапорець:</translation>
+ <source>T&amp;oolTip:</source>
+ <translation>Спливаюча &amp;підказка:</translation>
</message>
<message>
- <source>ToolTip:</source>
- <translation>Спливаюча підказка:</translation>
+ <source>Icon th&amp;eme:</source>
+ <translation>Те&amp;ма значків:</translation>
</message>
<message>
- <source>...</source>
- <translation>...</translation>
+ <source>&amp;Checkable:</source>
+ <translation>П&amp;рапорець:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Shortcut:</source>
+ <translation>Поєднання клаві&amp;ш:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4750,6 +4763,10 @@ Please select another name.</source>
<translation>Оберіть файл...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set Icon From Theme...</source>
+ <translation>Встановити піктограму з теми...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy Path</source>
<translation>Копіювати шлях</translation>
</message>
@@ -4761,6 +4778,10 @@ Please select another name.</source>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>[Theme] %1</source>
+ <translation>[Тема] %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::PlainTextEditorDialog</name>
@@ -5084,6 +5105,42 @@ Class: %2</source>
<context>
<name>qdesigner_internal::QDesignerTaskMenu</name>
<message>
+ <source>Layout Alignment</source>
+ <translation>Вирівнювання розташування</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Horizontal Alignment</source>
+ <translation>Без горизонтального вирівнювання</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Left</source>
+ <translation>Вліво</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center Horizontally</source>
+ <translation>Центрувати горизонтально</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Right</source>
+ <translation>Вправо</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Vertical Alignment</source>
+ <translation>Без вертикального вирівнювання</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Top</source>
+ <translation>Догори</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Center Vertically</source>
+ <translation>Центрувати вертикально</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Bottom</source>
+ <translation>Донизу</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change objectName...</source>
<translation>Змінити objectName...</translation>
</message>
@@ -5351,6 +5408,10 @@ Class: %2</source>
<source>Insert &amp;Image</source>
<translation>Вставити &amp;зображення</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Simplify Rich Text</source>
+ <translation>Спростити форматований текст</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>qdesigner_internal::ScriptDialog</name>