summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtconnectivity_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorFriedemann Kleint <Friedemann.Kleint@theqtcompany.com>2016-01-08 08:30:12 +0100
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>2016-01-22 15:49:26 +0000
commit912cbed5790e243e4930269e77500c515acb6636 (patch)
tree4835c6120140611ac6474b046782ff8c9e387b60 /translations/qtconnectivity_de.ts
parent2d9a8c83893be4abde136ec87fc3db220ce8a0a5 (diff)
Update German translations for 5.6.
Change-Id: Ic766732a1516adb4b0ff8987d3e64664200f0f03 Reviewed-by: Robert Loehning <robert.loehning@theqtcompany.com> Reviewed-by: Michael Brüning <michael.bruning@theqtcompany.com> Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@theqtcompany.com>
Diffstat (limited to 'translations/qtconnectivity_de.ts')
-rw-r--r--translations/qtconnectivity_de.ts44
1 files changed, 8 insertions, 36 deletions
diff --git a/translations/qtconnectivity_de.ts b/translations/qtconnectivity_de.ts
index bf86c60..d22a88c 100644
--- a/translations/qtconnectivity_de.ts
+++ b/translations/qtconnectivity_de.ts
@@ -44,14 +44,6 @@
<translation>Suche kann nicht gestoppt werden</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot open remote device socket</source>
- <translation>Socket der Gegenseite konnte nicht geöffnet werden</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot connect to Bluetooth socket notifier</source>
- <translation>Verbindung mit Socket-Benachrichtiger konnte nicht hergestellt werden</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot start device inquiry</source>
<translation>Gerätesuche konnte nicht gestartet werden</translation>
</message>
@@ -1205,30 +1197,6 @@
<translation>Benutzerdefinierter Dienst</translation>
</message>
<message>
- <source>Result received in callback is null</source>
- <translation>Resultat des Systemrückrufs ist leer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to initialize Bluetooth stack</source>
- <translation>Fehler bei der Initialisierung des Bluetooth-Stack</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not retrieve remote device address</source>
- <translation>Addresse der Gegenstelle nicht ermittelbar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to open remote device file</source>
- <translation>Fehler beim Öffnen der Datei auf der Gegenstelle</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Operation canceled</source>
- <translation>Operation abgebrochen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Service query timed out</source>
- <translation>Zeitüberschreitung der Dienstanfrage</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unknown Service</source>
<translation>Unbekannter Dienst</translation>
</message>
@@ -1309,6 +1277,10 @@
<source>Cannot read while not connected</source>
<translation>Lesevorgang wegen fehlender Verbindung fehlgeschlagen</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cannot set connection security level</source>
+ <translation>Die Sicherheitsstufe der Verbindung konnte nicht eingestellt werden</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothTransferReply</name>
@@ -1352,10 +1324,6 @@
<source>Push session cannot be started</source>
<translation>Push-Session konnte nicht gestartet werden</translation>
</message>
- <message>
- <source>Resource busy.</source>
- <translation>Ressource ist belegt.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QBluetoothTransferReplyBluez</name>
@@ -1394,5 +1362,9 @@
<source>Unknown Error</source>
<translation>Unbekannter Fehler</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error occurred trying to connect to remote device.</source>
+ <translation>Beim Aufbau der Verbindung zum Gerät trat ein Fehler auf.</translation>
+ </message>
</context>
</TS>