diff options
author | Friedemann Kleint <Friedemann.Kleint@digia.com> | 2012-11-27 10:44:48 +0100 |
---|---|---|
committer | The Qt Project <gerrit-noreply@qt-project.org> | 2012-12-03 15:27:43 +0100 |
commit | 22e21e037a50dc30e8240eed55c8e4a12aff1bf2 (patch) | |
tree | 634de1f163dc03eee48a190f985d76670f7677d7 /translations/qtdeclarative_de.ts | |
parent | b8e28c0544833938a69dca52793e7da8e7efdbb6 (diff) |
German translation split and updated.
Replace qt_de.ts by meta catalog.
Change-Id: Id6eed07f47084f9ef5cf156a99a41f884cf99d50
Reviewed-by: Robert Loehning <robert.loehning@digia.com>
Diffstat (limited to 'translations/qtdeclarative_de.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtdeclarative_de.ts | 1274 |
1 files changed, 1274 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qtdeclarative_de.ts b/translations/qtdeclarative_de.ts new file mode 100644 index 0000000..be1be05 --- /dev/null +++ b/translations/qtdeclarative_de.ts @@ -0,0 +1,1274 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="de_DE"> +<context> + <name>QInputMethod</name> + <message> + <source>InputMethod is an abstract class</source> + <translation>InputMethod ist eine abstrakte Klasse</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>"%1" duplicates a previous role name and will be disabled.</source> + <translation>"%1" ist bereits als Name einer Rolle vergeben und wird daher deaktiviert.</translation> + </message> + <message> + <source>invalid query: "%1"</source> + <translation>Ungültige Abfrage: "%1"</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlCompiler</name> + <message> + <source>Invalid property assignment: "%1" is a read-only property</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: "%1" ist schreibgeschützt</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Unbekannter Aufzählungswert</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: string expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeichenkette erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: string or string list expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird Zeichenkette oder eine Liste von Zeichenketten erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: byte array expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Bytefeld erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: url expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine URL erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein regulärer Ausdruck erwartet; verwenden Sie die Schreibweise /Muster/</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein vorzeichenloser Ganzzahlwert erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: int expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Ganzzahlwert erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: number expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zahl erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: color expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Farbspezifikation erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: date expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: time expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeitangabe erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: datetime expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Datumsangabe erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: point expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Koordinatenangabe für einen Punkt erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: size expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Größenangabe erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: rect expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es werden Parameter für ein Rechteck erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: boolean expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein boolescher Wert erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein dreidimensionaler Vektor erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: 4D vector expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein vierdimensionaler Vektor erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: real or array of reals expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Feld von realen Zahlen erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Ganzahlwert oder ein Feld ganzer Zahlen erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: bool or array of bools expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird boolescher Wert oder ein Feld booleschen Werten erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: string or array of strings expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine Zeichenkette oder Feld von Zeichenketten erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: url or array of urls expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird eine URL oder ein Feld von URLs erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: unsupported type "%1"</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Der Typ "%1" ist nicht unterstützt</translation> + </message> + <message> + <source>Element is not creatable.</source> + <translation>Das Element kann nicht erzeugt werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Component elements may not contain properties other than id</source> + <translation>Komponenten dürfen außer id keine weiteren Eigenschaften enthalten</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid component id specification</source> + <translation>ID der Komponente ungültig</translation> + </message> + <message> + <source>id is not unique</source> + <translation>ID-Wert nicht eindeutig</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid component body specification</source> + <translation>Inhalt der Komponente ungültig</translation> + </message> + <message> + <source>Component objects cannot declare new properties.</source> + <translation>Komponentenobjekte können keine neuen Eigenschaften deklarieren.</translation> + </message> + <message> + <source>Component objects cannot declare new signals.</source> + <translation>Komponentenobjekte können keine neuen Signale deklarieren.</translation> + </message> + <message> + <source>Component objects cannot declare new functions.</source> + <translation>Komponentenobjekte können keine neuen Funktionen deklarieren.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot create empty component specification</source> + <translation>Es kann keine leere Komponentenangabe erzeugt werden</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available in %3 %4.%5.</source> + <translation>"%1.%2" ist in %3 %4.%5 nicht verfügbar.</translation> + </message> + <message> + <source>"%1.%2" is not available due to component versioning.</source> + <translation>"%1.%2" ist in dieser Version der Komponente nicht verfügbar.</translation> + </message> + <message> + <source>Incorrectly specified signal assignment</source> + <translation>Angegebene Signalzuweisung ist nicht korrekt</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source> + <translation>Einem Signal können keine Werte zugewiesen werden (es wird ein Skript erwartet)</translation> + </message> + <message> + <source>Empty signal assignment</source> + <translation>Leere Signalzuweisung</translation> + </message> + <message> + <source>Empty property assignment</source> + <translation>Leere Eigenschaftszuweisung</translation> + </message> + <message> + <source>Attached properties cannot be used here</source> + <translation>An dieser Stelle können keine Eigenschaften des Typs 'attached' verwendet werden</translation> + </message> + <message> + <source>Non-existent attached object</source> + <translation>Es existiert kein Bezugselement für die Eigenschaft</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid attached object assignment</source> + <translation>Ungültige Zuweisung des Bezugselements</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent default property</source> + <translation>Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Vorgabe-Eigenschaft existiert</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation>Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens '%1" existiert</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid use of namespace</source> + <translation>Ungültige Verwendung eines Namensraums</translation> + </message> + <message> + <source>Not an attached property name</source> + <translation>Kein gültiger Name einer Eigenschaft des Typs 'attached'</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid use of id property</source> + <translation>Ungültige Verwendung einer Eigenschaft des Typs 'Id'</translation> + </message> + <message> + <source>Property has already been assigned a value</source> + <translation>Der Eigenschaft wurde bereits ein Wert zugewiesen</translation> + </message> + <message> + <source>Objects cannot be assigned to value types</source> + <translation>Objekte können nicht an Werttypen zugewiesen werden</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid grouped property access</source> + <translation>Falsche Gruppierung bei Zugriff auf Eigenschaft</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source> + <translation>Bei einer Eigenschaft, die Teil einer Gruppierung ist, ist keine direkte Wertzuweisung zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property use</source> + <translation>Ungültige Verwendung von Eigenschaften</translation> + </message> + <message> + <source>Property assignment expected</source> + <translation>Zuweisung an Eigenschaft erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Single property assignment expected</source> + <translation>Einzelne Zuweisung an Eigenschaft erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected object assignment</source> + <translation>Unerwartete Zuweisung des Objekts</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to list</source> + <translation>Zuweisung eines Objekts an eine Liste nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Can only assign one binding to lists</source> + <translation>Listen kann nur eine einzige Bindung zugewiesen werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign primitives to lists</source> + <translation>Zuweisung eines einfachen Werts (primitive) an eine Liste nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign multiple values to a script property</source> + <translation>Eine Zuweisung mehrerer Werte an eine Skript-Eigenschaft ist nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property assignment: script expected</source> + <translation>Ungültige Zuweisung bei Eigenschaft: Es wird ein Skript erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign multiple values to a singular property</source> + <translation>Eine Zuweisung mehrerer Werte an eine einfache Eigenschaft ist nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to property</source> + <translation>Zuweisung eines Objekts an eine Eigenschaft nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" cannot operate on "%2"</source> + <translation>"%1" kann nicht auf "%2" angewandt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate default property</source> + <translation>Mehrfaches Auftreten der Vorgabe-Eigenschaft</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate property name</source> + <translation>Mehrfaches Auftreten eines Eigenschaftsnamens</translation> + </message> + <message> + <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Eigenschaftsnamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal property name</source> + <translation>Ungültiger Name der Eigenschaft</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate signal name</source> + <translation>Mehrfaches Auftreten eines Signalnamens</translation> + </message> + <message> + <source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Signalnamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal signal name</source> + <translation>Ungültiger Name für Signal</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate method name</source> + <translation>Mehrfaches Auftreten eines Methodennamens</translation> + </message> + <message> + <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source> + <translation>Methodennamen dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal method name</source> + <translation>Ungültiger Name für Methode</translation> + </message> + <message> + <source>Property value set multiple times</source> + <translation>Mehrfache Zuweisung eines Wertes an eine Eigenschaft</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property nesting</source> + <translation>Ungültige Schachtelung von Eigenschaften</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot override FINAL property</source> + <translation>Eine als 'FINAL' ausgewiesene Eigenschaft kann nicht überschrieben werden</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid signal parameter type: %1</source> + <translation>Der Signalparameter hat einen ungültigen Typ: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signal</source> + <translation>Bereits vorhandener Signalname: Das Überschreiben eines Signals einer Eigenschaftsänderung oder der Basisklasse ist nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Duplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signal</source> + <translation>Bereits vorhandener Methodenname: Das Überschreiben eines Signals einer Eigenschaftsänderung oder der Basisklasse ist nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property type</source> + <translation>Ungültiger Typ der Eigenschaft</translation> + </message> + <message> + <source>No property alias location</source> + <translation>Alias-Eigenschaft ohne Quellangabe</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias location</source> + <translation>Ungültige Quellangabe bei Alias-Eigenschaft</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as <id>, <id>.<property> or <id>.<value property>.<property></source> + <translation>Ungültige Alias-Referenz. Eine Alias-Referenz muss in der Form <id>, <id>.<property> oder <id>.<value property>.<property> angegeben werden</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid alias reference. Unable to find id "%1"</source> + <translation>Ungültige Referenzierung einer Alias-Eigenschaft. Der Id-Wert "%1" konnte nicht gefunden werden</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid empty ID</source> + <translation>Ungültiger (leerer) Id-Wert</translation> + </message> + <message> + <source>IDs cannot start with an uppercase letter</source> + <translation>Id-Werte dürfen nicht mit einem Großbuchstaben beginnen</translation> + </message> + <message> + <source>IDs must start with a letter or underscore</source> + <translation>Id-Werte müssen mit einem Buchstaben oder Unterstrich beginnen</translation> + </message> + <message> + <source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source> + <translation>Id-Werte dürfen nur Ziffern, Buchstaben oder Unterstriche enthalten</translation> + </message> + <message> + <source>ID illegally masks global JavaScript property</source> + <translation>Der Id-Wert überdeckt eine globale Eigenschaft aus JavaScript</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlComponent</name> + <message> + <source>createObject: value is not an object</source> + <translation>createObject: Der Wert ist kein Objekt</translation> + </message> + <message> + <source>Object destroyed during incubation</source> + <translation>Ein Objekt wurde während der Inkubation zerstört</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlComponentPrivate</name> + <message> + <source>Invalid empty URL</source> + <translation>Ungültige (leere) URL</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlEngine</name> + <message> + <source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source> + <translation>Locale kann nicht instanziiert werden. Verwenden Sie Qt.locale()</translation> + </message> + <message> + <source>There are still "%1" items in the process of being created at engine destruction.</source> + <translation>Bei der Zerstörung des Engines sind noch "%1" Elemente in der Erstellung.</translation> + </message> + <message> + <source>executeSql called outside transaction()</source> + <translation>'executeSql' wurde außerhalb von 'transaction()' aufgerufen</translation> + </message> + <message> + <source>Read-only Transaction</source> + <translation>Schreibgeschützte Transaktion</translation> + </message> + <message> + <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source> + <translation>Die Version %2 kann nicht verwendet werden; es wird %1 benötigt</translation> + </message> + <message> + <source>SQL transaction failed</source> + <translation>Die SQL-Transaktion ist fehlgeschlagen</translation> + </message> + <message> + <source>transaction: missing callback</source> + <translation>callback fehlt bei Transaktion</translation> + </message> + <message> + <source>SQL: can't create database, offline storage is disabled.</source> + <translation>SQL: Es kann keine Datenbank erstellt werden, offline storage ist deaktiviert.</translation> + </message> + <message> + <source>SQL: database version mismatch</source> + <translation>SQL: Die Version der Datenbank entspricht nicht der erwarteten Version</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlImportDatabase</name> + <message> + <source>"%1" is ambiguous. Found in %2 and in %3</source> + <translation>"%1" ist nicht eindeutig. Es kommt in %2 und %3 vor</translation> + </message> + <message> + <source>- %1 is not a namespace</source> + <translation>- %1 ist kein gültiger Namensraum</translation> + </message> + <message> + <source>- nested namespaces not allowed</source> + <translation>- geschachtelte Namensräume sind nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>local directory</source> + <translation>Lokales Verzeichnis</translation> + </message> + <message> + <source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source> + <translation>ist mehrdeutig. Es kommt in %1 und in %2 vor</translation> + </message> + <message> + <source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source> + <translation>ist mehrdeutig. Es kommt in %1 in den Versionen %2.%3 und %4.%5 vor</translation> + </message> + <message> + <source>is instantiated recursively</source> + <translation>wird rekursiv instanziiert</translation> + </message> + <message> + <source>is not a type</source> + <translation>ist kein Typ</translation> + </message> + <message> + <source>"%1" version %2.%3 is defined more than once in module "%4"</source> + <translation>"%1" Version %2.%3 ist im Modul "%4" mehrfach definiert</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source> + <translation>Modul "%1" Version %2.%3 ist nicht installiert</translation> + </message> + <message> + <source>File name case mismatch for "%1"</source> + <translation>Die Groß/Kleinschreibung des Dateinamens "%1" stimmt nicht überein</translation> + </message> + <message> + <source>Module namespace '%1' does not match import URI '%2'</source> + <translation>Der Modul-Namensraum '%1' entspricht nicht dem Import-URI '%2'</translation> + </message> + <message> + <source>Namespace '%1' has already been used for type registration</source> + <translation>Der Namensraum '%1' wurde bereits zur Typregistrierung verwendet</translation> + </message> + <message> + <source>Module '%1' does not contain a module identifier directive - it cannot be protected from external registrations.</source> + <translation>Der Modul '%1' enthält keine Modulbezeichner-Direktive - er kann nicht vor externen Registrierungen geschützt werden.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlImportsPrivate</name> + <message> + <source>plugin cannot be loaded for module "%1": %2</source> + <translation>Das Plugin des Moduls "%1" kann nicht geladen werden: %2</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" plugin "%2" not found</source> + <translation>Modul "%1" Plugin "%2" konnte nicht gefunden werden</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" version %2.%3 is not installed</source> + <translation>Modul "%1" Version %2.%3 ist nicht installiert</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" is not installed</source> + <translation>Modul "%1" ist nicht installiert</translation> + </message> + <message> + <source>"%1": no such directory</source> + <translation>Das Verzeichnis "%1" existiert nicht</translation> + </message> + <message> + <source>import "%1" has no qmldir and no namespace</source> + <translation>"qmldir" und Namensraum fehlen bei dem Import "%1"</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlParser</name> + <message> + <source>Illegal syntax for exponential number</source> + <translation>Ungültige Syntax des Exponenten</translation> + </message> + <message> + <source>Unclosed string at end of line</source> + <translation>Zeichenkette am Zeilenende nicht abgeschlossen</translation> + </message> + <message> + <source>Illegal unicode escape sequence</source> + <translation>Ungültige Unicode-Escape-Sequenz</translation> + </message> + <message> + <source>Unterminated regular expression literal</source> + <translation>Regulärer Ausdruck nicht abgeschlossen</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid regular expression flag '%0'</source> + <translation>Ungültiger Modifikator '%0' bei regulärem Ausdruck</translation> + </message> + <message> + <source>Unterminated regular expression backslash sequence</source> + <translation>Backslash-Sequenz in regulärem Ausdruck nicht abgeschlossen</translation> + </message> + <message> + <source>Unterminated regular expression class</source> + <translation>Klasse im regulären Ausdruck nicht abgeschlossen</translation> + </message> + <message> + <source>Syntax error</source> + <translation>Syntaxfehler</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected token `%1'</source> + <translation>Unerwartetes Element '%1'</translation> + </message> + <message> + <source>Expected token `%1'</source> + <translation>Es wird das Element '%1' erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Property value set multiple times</source> + <translation>Mehrfache Zuweisung eines Wertes an eine Eigenschaft</translation> + </message> + <message> + <source>Expected type name</source> + <translation>Es wird ein Typname erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid import qualifier ID</source> + <translation>Ungültige Id-Angabe bei Import</translation> + </message> + <message> + <source>Reserved name "Qt" cannot be used as an qualifier</source> + <translation>Der reservierte Name "Qt" kann nicht als Bezeichner verwendet werden</translation> + </message> + <message> + <source>Script import qualifiers must be unique.</source> + <translation>Der für den Skript-Import angegebene Qualifizierer muss eindeutig sein.</translation> + </message> + <message> + <source>Script import requires a qualifier</source> + <translation>Der Skript-Import erfordert die Angabe eines Qualifizierers.</translation> + </message> + <message> + <source>Library import requires a version</source> + <translation>Der Import einer Bibliothek erfordert eine Versionsangabe</translation> + </message> + <message> + <source>Expected parameter type</source> + <translation>Es wird eine Typangabe für den Parameter erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid signal parameter type: </source> + <translation>Ungültiger Typ des Signalparameters: </translation> + </message> + <message> + <source>Invalid property type modifier</source> + <translation>Ungültiger Modifikator für den Typ der Eigenschaft</translation> + </message> + <message> + <source>Unexpected property type modifier</source> + <translation>Modifikator für den Typ der Eigenschaft an dieser Stelle nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Expected property type</source> + <translation>Typangabe für Eigenschaft erwartet</translation> + </message> + <message> + <source>JavaScript declaration outside Script element</source> + <translation>Eine JavaScript-Deklaration ist außerhalb eines Skriptelementes nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Imported file must be a script</source> + <translation>Eine importierte Datei muss ein Skript sein</translation> + </message> + <message> + <source>File import requires a qualifier</source> + <translation>Dateiimport erfordert die Angabe eines Qualifizierers</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid import qualifier</source> + <translation>Ungültiger Import-Qualifizierer</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid module URI</source> + <translation>Ungültiger Modul-URI</translation> + </message> + <message> + <source>Module import requires a version</source> + <translation>Der Import eines Moduls erfordert eine Versionsangabe</translation> + </message> + <message> + <source>Module import requires a qualifier</source> + <translation>Modulimport erfordert die Angabe eines Qualifizierers</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlRewrite</name> + <message> + <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source> + <translation>Das Signal verwendet einen namenlosen Parameter gefolgt von einem Parameter mit Namen</translation> + </message> + <message> + <source>Signal parameter "%1" hides global variable.</source> + <translation>Der Signalparameter "%1" überdeckt eine globale Variable.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlScriptBlob</name> + <message> + <source>Script %1 unavailable</source> + <translation>Das Skript %1 ist nicht verfügbar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlTypeLoader</name> + <message> + <source>Cannot update qmldir content for '%1'</source> + <translation>Der Inhalt von qmldir für '%1' kann nicht auf den aktuellen Stand gebracht werden</translation> + </message> + <message> + <source>Script %1 unavailable</source> + <translation>Das Skript %1 ist nicht verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>Type %1 unavailable</source> + <translation>Der Typ %1 ist nicht verfügbar</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" is not installed</source> + <translation>Modul "%1" ist nicht installiert</translation> + </message> + <message> + <source>Namespace %1 cannot be used as a type</source> + <translation>Der Namensraum %1 kann nicht als Typangabe verwendet werden</translation> + </message> + <message> + <source>Unreported error adding script import to import database</source> + <translation>Nicht gemeldeter Fehler beim Hinzufügen eines Skriptes zu einer Importdatenbank</translation> + </message> + <message> + <source>%1 %2</source> + <translation>%1 %2</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQmlVME</name> + <message> + <source>Unable to create object of type %1</source> + <translation>Es konnte kein Objekt des Typs %1 erzeugt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign value %1 to property %2</source> + <translation>Der Wert '%1' kann der Eigenschaft %2 nicht zugewiesen werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object type %1 with no default method</source> + <translation>Der Objekttyp %1 kann nicht zugewiesen werden, da keine Vorgabe-Methode existiert</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source> + <translation>Es kann keine Verbindung zwischen dem Signal %1 und dem Slot %2 hergestellt werden, da sie nicht zusammenpassen</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign an object to signal property %1</source> + <translation>Der Signal-Eigenschaft %1 kann kein Objekt zugewiesen werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to read only list</source> + <translation>Zuweisung eines Objekts an eine schreibgeschützte Liste nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to list</source> + <translation>Zuweisung eines Objekts an eine Liste nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign object to interface property</source> + <translation>Der Eigenschaft der Schnittstelle kann kein Objekt zugewiesen werden</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to create attached object</source> + <translation>Es konnte kein 'attached'-Objekt erzeugt werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source> + <translation>Es können keine Eigenschaften auf %1 gesetzt werden, da es 'null' ist</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAbstractAnimation</name> + <message> + <source>Cannot animate non-existent property "%1"</source> + <translation>Die Eigenschaft "%1" existiert nicht und kann daher nicht animiert werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot animate read-only property "%1"</source> + <translation>Die Eigenschaft "%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht animiert werden</translation> + </message> + <message> + <source>Animation is an abstract class</source> + <translation>Die Klasse Animation ist abstrakt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAccessibleAttached</name> + <message> + <source>Accessible is only available via attached properties</source> + <translation>Auf Accessible kann nur mittels Eigenschaften des Typs'attached' zugegriffen werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAnchorAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>Es kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAnchors</name> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on fill.</source> + <translation>Bei der Fülloperation wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.</translation> + </message> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source> + <translation>Bei der Operation 'centerIn' wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor to an item that isn't a parent or sibling.</source> + <translation>Das Ziel eines Anker muss ein Elternelement oder Element der gleichen Ebene sein.</translation> + </message> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source> + <translation>Bei einem vertikalen Anker wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.</translation> + </message> + <message> + <source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source> + <translation>Bei einem horizontalen Anker wurde eine potentielle Endlosschleife der Anker festgestellt.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot specify left, right, and horizontalCenter anchors at the same time.</source> + <translation>Ankerangaben für links, rechts und horizontal können nicht zusammen festgelegt werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor to a null item.</source> + <translation>Es kann kein Anker zu einem Null-Element angegeben werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source> + <translation>Eine horizontale Kante kann nicht mit einer vertikalen Kante verankert werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor item to self.</source> + <translation>Ein Element kann keinen Anker zu sich selbst haben.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot specify top, bottom, and verticalCenter anchors at the same time.</source> + <translation>Ankerangaben für oben, unten und vertikal können nicht zusammen festgelegt werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or verticalCenter anchors.</source> + <translation>Ein Baseline-Anker kann nicht zusammen mit oberen, unteren oder vertikal zentrierten Ankern verwendet werden.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source> + <translation>Vertikale und horizontale Kanten können nicht mit Ankern verbunden werden.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickAnimatedImage</name> + <message> + <source>Qt was built without support for QMovie</source> + <translation>Diese Version der Qt-Bibliothek wurde ohne Unterstützung für die Klasse QMovie erstellt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickApplication</name> + <message> + <source>Application is an abstract class</source> + <translation>'Application' ist eine abstrakte Klasse</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickBehavior</name> + <message> + <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source> + <translation>Die zu einem Behavior-Element gehörende Animation kann nicht geändert werden.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickConnections</name> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation>Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens '%1" existiert</translation> + </message> + <message> + <source>Connections: nested objects not allowed</source> + <translation>Verbindungen: Verschachtelte Objekte sind nicht zulässig</translation> + </message> + <message> + <source>Connections: syntax error</source> + <translation>Verbindungen: Syntaxfehler</translation> + </message> + <message> + <source>Connections: script expected</source> + <translation>Verbindungen: Skript erwartet</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickDragAttached</name> + <message> + <source>Drag is only available via attached properties</source> + <translation>Auf Drag kann nur mittels Eigenschaften des Typs 'attached' zugegriffen werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickFlipable</name> + <message> + <source>front is a write-once property</source> + <translation>'front' kann nur einmal zugewiesen werden</translation> + </message> + <message> + <source>back is a write-once property</source> + <translation>'back' kann nur einmal zugewiesen werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickKeyNavigationAttached</name> + <message> + <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source> + <translation>Tastennavigation ist nur über Eigenschaften des Typs 'attached' verfügbar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickKeysAttached</name> + <message> + <source>Keys is only available via attached properties</source> + <translation>Die Unterstützung für Tasten ist nur über Eigenschaften des Typs 'attached' verfügbar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickLayoutMirroringAttached</name> + <message> + <source>LayoutDirection attached property only works with Items</source> + <translation>LayoutDirection-Eigenschaften des Typs 'attached' können nur mit Elementen der Klasse Item verwendet werden</translation> + </message> + <message> + <source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source> + <translation>LayoutMirroring ist nur in Verbindung mit Eigenschaften des Typs "attached" möglich</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickListModel</name> + <message> + <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source> + <translation>Dynamische Rollen können nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist!</translation> + </message> + <message> + <source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source> + <translation>Statische Rollen können nicht aktiviert werden, da das Modell nicht leer ist!</translation> + </message> + <message> + <source>dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created</source> + <translation>Einstellung bezüglich dynamischer Rollen muss aus dem Haupt-Thread vorgenommen werden, bevor Arbeitsskripte erstellt werden</translation> + </message> + <message> + <source>remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]</source> + <translation>remove: Die Indizes [%1 - %2] sind außerhalb des Bereichs [0 - %3]</translation> + </message> + <message> + <source>remove: incorrect number of arguments</source> + <translation>remove: Ungültige Parameterzahl</translation> + </message> + <message> + <source>insert: index %1 out of range</source> + <translation>insert: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>insert: value is not an object</source> + <translation>insert: Der Wert ist kein Objekt</translation> + </message> + <message> + <source>move: out of range</source> + <translation>move: Außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>append: value is not an object</source> + <translation>append: Der Wert ist kein Objekt</translation> + </message> + <message> + <source>set: value is not an object</source> + <translation>set: Der Wert ist kein Objekt</translation> + </message> + <message> + <source>set: index %1 out of range</source> + <translation>set: Der Index %1 ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>ListElement: cannot contain nested elements</source> + <translation>ListElement kann keine geschachtelten Elemente enthalten</translation> + </message> + <message> + <source>ListElement: cannot use reserved "id" property</source> + <translation>ListElement: Die "id"-Eigenschaft kann nicht verwendet werden</translation> + </message> + <message> + <source>ListElement: improperly specified %1</source> + <translation>ListElement: Ungültige Angabe %1</translation> + </message> + <message> + <source>ListElement: improperly specified QT_TRANSLATE_NOOP</source> + <translation>ListElement: Ungültige Angabe von QT_TRANSLATE_NOOP</translation> + </message> + <message> + <source>ListElement: cannot use script for property value</source> + <translation>ListElement: Es kann kein Skript für den Wert der Eigenschaft verwendet werden</translation> + </message> + <message> + <source>ListModel: undefined property '%1'</source> + <translation>ListModel: Die Eigenschaft '%1' ist nicht definiert</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickLoaderPrivate</name> + <message> + <source>setSource: value is not an object</source> + <translation>setSource: Der Wert ist kein Objekt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPaintedItem</name> + <message> + <source>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</source> + <translation>Es kann keine Instanz der abstrakten Klasse PaintedItem erstellt werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickParentAnimation</name> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> + <translation>Das Erscheinungsbild kann bei einer komplexen Transformation nicht beibehalten werden</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source> + <translation>Das Erscheinungsbild kann bei einer nicht-uniformen Skalierung nicht beibehalten werden</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source> + <translation>Das Erscheinungsbild kann bei einer Skalierung mit 0 nicht beibehalten werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickParentChange</name> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source> + <translation>Das Erscheinungsbild kann bei einer komplexen Transformation nicht beibehalten werden</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source> + <translation>Das Erscheinungsbild kann bei einer nicht-uniformen Skalierung nicht beibehalten werden</translation> + </message> + <message> + <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source> + <translation>Das Erscheinungsbild kann bei einer Skalierung mit 0 nicht beibehalten werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPathAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>Es kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPauseAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>Es kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPixmap</name> + <message> + <source>Error decoding: %1: %2</source> + <translation>Fehler beim Dekodieren: %1: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid image provider: %1</source> + <translation>Ungültige Bildquelle: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to get image from provider: %1</source> + <translation>Bilddaten konnten nicht erhalten werden: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to get texture from provider: %1</source> + <translation>Es konnte keine Textur vom Provider %1 erhalten werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open: %1</source> + <translation>Fehlschlag beim Öffnen: %1</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid image data: %1</source> + <translation>Ungültige Bilddaten: %1</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPropertyAnimation</name> + <message> + <source>Cannot set a duration of < 0</source> + <translation>Es kann keine Zeitdauer <0 gesetzt werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickPropertyChanges</name> + <message> + <source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source> + <translation>Die Erzeugung von Objekten, die einem Zustand zugeordnet sind, wird von PropertyChanges nicht unterstützt.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to non-existent property "%1"</source> + <translation>Es kann keine Zuweisung erfolgen, da keine Eigenschaft des Namens '%1" existiert</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot assign to read-only property "%1"</source> + <translation>Die Eigenschaft "%1" ist schreibgeschützt und kann daher nicht zugewiesen werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickShaderEffectMesh</name> + <message> + <source>Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.</source> + <translation>Es kann keine Instanz der abstrakten Klasse ShaderEffectMesh erstellt werden.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickTextUtil</name> + <message> + <source>%1 does not support loading non-visual cursor delegates.</source> + <translation>%1 unterstützt nicht das Laden von nicht visuellen Cursor-Delegates.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not load cursor delegate</source> + <translation>Cursor-Delegate konnte nicht geladen werden</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickViewTransitionAttached</name> + <message> + <source>ViewTransition is only available via attached properties</source> + <translation>ViewTransition ist nur über Eigenschaften des Typs 'attached' verfügbar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickVisualDataGroup</name> + <message> + <source>Group names must start with a lower case letter</source> + <translation>Gruppennamen müssen mit einem Kleinbuchstaben beginnen</translation> + </message> + <message> + <source>get: index out of range</source> + <translation>get: Der Index ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>insert: index out of range</source> + <translation>insert: Der Index ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>create: index out of range</source> + <translation>create: Der Index ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: from index out of range</source> + <translation>resolve: Der Index 'from' ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: from index invalid</source> + <translation>resolve: Der Index 'from' ist ungültig</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: to index out of range</source> + <translation>resolve: Der Index 'to' ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: to index invalid</source> + <translation>resolve: Der Index 'to' ist ungültig</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: from is not an unresolved item</source> + <translation>resolve: Der Index 'from' ist kein nicht aufgelöstes Element</translation> + </message> + <message> + <source>resolve: to is not a model item</source> + <translation>resolve: 'to' ist kein Modellelement</translation> + </message> + <message> + <source>remove: invalid index</source> + <translation>resolve: ungültiger Index</translation> + </message> + <message> + <source>remove: index out of range</source> + <translation>remove: Der Index ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>remove: invalid count</source> + <translation>remove: ungültige Anzahl</translation> + </message> + <message> + <source>addGroups: index out of range</source> + <translation>addGroups: Der Index ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>addGroups: invalid count</source> + <translation>addGroups: ungültige Anzahl</translation> + </message> + <message> + <source>removeGroups: index out of range</source> + <translation>removeGroups: Der Index ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>removeGroups: invalid count</source> + <translation>removeGroups: ungültige Anzahl</translation> + </message> + <message> + <source>setGroups: index out of range</source> + <translation>setGroups: Der Index ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>setGroups: invalid count</source> + <translation>setGroups: ungültige Anzahl</translation> + </message> + <message> + <source>move: invalid from index</source> + <translation>move: ungültiger Index 'from'</translation> + </message> + <message> + <source>move: invalid to index</source> + <translation>move: ungültiger Index 'to'</translation> + </message> + <message> + <source>move: invalid count</source> + <translation>move: ungültige Anzahl</translation> + </message> + <message> + <source>move: from index out of range</source> + <translation>move: Der Index 'from' ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> + <message> + <source>move: to index out of range</source> + <translation>move: Der Index 'to' ist außerhalb des gültigen Bereichs</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickVisualDataModel</name> + <message> + <source>The delegate of a VisualDataModel cannot be changed within onUpdated.</source> + <translation>Der Delegate eines VisualDataModel kann nicht in onUpdated geändert werden.</translation> + </message> + <message> + <source>The maximum number of supported VisualDataGroups is 8</source> + <translation>Die Maximalzahl der unterstützten VisualDataGroups ist 8</translation> + </message> + <message> + <source>The group of a VisualDataModel cannot be changed within onChanged</source> + <translation>Die Gruppe eines VisualDataModel kann nicht in onChanged geändert werden</translation> + </message> + <message> + <source>Delegate component must be Item type.</source> + <translation>Delegate-Komponente muss vom Typ 'Item' sein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickVisualPartsModel</name> + <message> + <source>The group of a VisualDataModel cannot be changed within onChanged</source> + <translation>Die Gruppe eines VisualDataModel kann nicht in onChanged geändert werden</translation> + </message> + <message> + <source>Delegate component must be Package type.</source> + <translation>Delegate-Komponente muss vom Typ 'Package' sein</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickXmlListModelRole</name> + <message> + <source>An XmlRole query must not start with '/'</source> + <translation>Eine XmlRole-Abfrage darf nicht mit '/' beginnen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QQuickXmlRoleList</name> + <message> + <source>An XmlListModel query must start with '/' or "//"</source> + <translation>Eine XmlListModel-Abfrage muss mit '/' oder "//" beginnen</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QV4Bindings</name> + <message> + <source>Binding loop detected for property "%1"</source> + <translation>Bei der für die Eigenschaft "%1" angegebenen Bindung wurde eine Endlosschleife festgestellt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>qmlRegisterType</name> + <message> + <source>Invalid QML %1 name "%2"</source> + <translation>Ungültiger QML %1-Name: "%2"</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot install %1 '%2' into unregistered namespace '%3'</source> + <translation>%1 '%2' kann nicht in einen nicht registrierten Namensraum '%3' installiert werden</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot install %1 '%2' into protected namespace '%3'</source> + <translation>%1 '%2' kann nicht in einen geschützten Namensraum '%3' installiert werden</translation> + </message> +</context> +</TS> |