summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtlocation_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorFriedemann Kleint <Friedemann.Kleint@qt.io>2017-09-20 14:28:17 +0200
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io>2017-11-06 12:01:14 +0000
commitc24bb936786b8da06db998a1ba2193ce3460d5b1 (patch)
treee0514066c4769e47cff43e0f2b2ee404b3e74027 /translations/qtlocation_de.ts
parent3100d230a1dc8b42dffaab9c17161fb5129109d5 (diff)
Update German translations for 5.10v5.10.0-beta4
Change-Id: Iaee5c462278b61e9888d5df80e72733f1b33391a Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io>
Diffstat (limited to 'translations/qtlocation_de.ts')
-rw-r--r--translations/qtlocation_de.ts20
1 files changed, 14 insertions, 6 deletions
diff --git a/translations/qtlocation_de.ts b/translations/qtlocation_de.ts
index 2fae35d..7f31ede 100644
--- a/translations/qtlocation_de.ts
+++ b/translations/qtlocation_de.ts
@@ -66,8 +66,8 @@ Bitte besuchen Sie https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis
<context>
<name>QGeoMapMapboxGL</name>
<message>
- <source>Development access token, do not use in production!</source>
- <translation>Dieses Access-Token ist nur zur Entwicklung vorgesehen; es darf nicht in der Produktion verwendet werden!</translation>
+ <source>Development access token, do not use in production.</source>
+ <translation>Dieses Access-Token ist nur zur Entwicklung vorgesehen; es darf nicht in der Produktion verwendet werden.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -112,12 +112,20 @@ Bitte besuchen Sie https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis
<translation>Dunkel</translation>
</message>
<message>
- <source>Streets Traffic Day</source>
- <translation>Verkehrskarte Tag</translation>
+ <source>Navigation Preview Day</source>
+ <translation>Navigationsvorschau Tag</translation>
</message>
<message>
- <source>Streets Traffic Night</source>
- <translation>Verkehrskarte Nacht</translation>
+ <source>Navigation Preview Night</source>
+ <translation>Navigationsvorschau Nacht</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Navigation Guidance Day</source>
+ <translation>Navigationsanleitung Tag</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Navigation Guidance Night</source>
+ <translation>Navigationsanleitung Nacht</translation>
</message>
<message>
<source>User provided style</source>