summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtquick1_pl.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorKai Koehne <kai.koehne@qt.io>2018-12-03 14:44:42 +0100
committerOswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io>2018-12-03 16:00:43 +0000
commitc49e22e0b3a48b67f481f7362b74d90e6596b60f (patch)
tree92c63789f5d02f78a8727ec7844fdbfb611ce144 /translations/qtquick1_pl.ts
parentdde235f1783df1034d2bc0cf5e3ac1055e679dda (diff)
Drop qtquick1 module
qtquick1 has been removed from Qt in 5.6. The qtquick1 got removed from the supermodule in qt 5.11.2 (see change d60ef0b20247 in qt5.git). So it's high time to also remove the qtquick1 and qmlviewer translation logic from qttranslations. Change-Id: I10290f95fa73d945ef7a88f9c2dab328df67b448 Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@qt.io>
Diffstat (limited to 'translations/qtquick1_pl.ts')
-rw-r--r--translations/qtquick1_pl.ts982
1 files changed, 0 insertions, 982 deletions
diff --git a/translations/qtquick1_pl.ts b/translations/qtquick1_pl.ts
deleted file mode 100644
index fb8dd08..0000000
--- a/translations/qtquick1_pl.ts
+++ /dev/null
@@ -1,982 +0,0 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.1" language="pl_PL">
-<context>
- <name>Debugger::JSAgentWatchData</name>
- <message>
- <source>[Array of length %1]</source>
- <translation>[Tablica o długości %1]</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;undefined&gt;</source>
- <translation>&lt;niezdefiniowanej&gt;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeAbstractAnimation</name>
- <message>
- <source>Cannot animate non-existent property &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Nie można animować nieistniejącej właściwości &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot animate read-only property &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Nie można animować właściwości &quot;%1&quot;, która jest przeznaczona tylko do odczytu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Animation is an abstract class</source>
- <translation>&quot;Animation&quot; jest klasą abstrakcyjną</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeAnchorAnimation</name>
- <message>
- <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
- <translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeAnchors</name>
- <message>
- <source>Possible anchor loop detected on fill.</source>
- <translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla kotwicy &quot;fill&quot;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source>
- <translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla kotwicy &quot;centerIn&quot;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot anchor to an item that isn&apos;t a parent or sibling.</source>
- <translation>Nie można doczepić kotwicy do elementu który nie jest rodzicem ani rodzeństwem.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source>
- <translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla pionowej kotwicy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source>
- <translation>Wykryto możliwe zapętlenie dla poziomej kotwicy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot specify left, right, and hcenter anchors.</source>
- <translation>Nie można jednocześnie podać lewej, prawej i centralnej poziomej kotwicy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot anchor to a null item.</source>
- <translation>Nie można doczepić kotwicy do zerowego elementu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source>
- <translation>Nie można doczepić poziomej krawędzi do pionowej.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot anchor item to self.</source>
- <translation>Nie można doczepić kotwicy elementu do niego samego.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot specify top, bottom, and vcenter anchors.</source>
- <translation>Nie można jednocześnie podać górnej, dolnej i centralnej pionowej kotwicy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or vcenter anchors.</source>
- <translation>Bazowa kotwica nie może być użyta w połączeniu z górną, dolną lub centralną pionową kotwicą.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source>
- <translation>Nie można doczepić pionowej krawędzi do poziomej.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeAnimatedImage</name>
- <message>
- <source>Qt was built without support for QMovie</source>
- <translation>Qt zostało zbudowane bez obsługi QMovie</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeApplication</name>
- <message>
- <source>Application is an abstract class</source>
- <translation>&quot;Application&quot; jest klasą abstrakcyjną</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeBehavior</name>
- <message>
- <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source>
- <translation>Nie można zmienić animacji przypisanej do &quot;Zachowania&quot;.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeBinding</name>
- <message>
- <source>Binding loop detected for property &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Zapętlenie powiązania dla właściwości &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeCompiledBindings</name>
- <message>
- <source>Binding loop detected for property &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Zapętlenie powiązania dla właściwości &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeCompiler</name>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: &quot;%1&quot; jest właściwością tylko do odczytu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: nieznana wartość wyliczeniowa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: string expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano ciągu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: url expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano url</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby naturalnej</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: int expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby całkowitej</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: number expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano liczby</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: color expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano koloru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: date expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano daty</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: time expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano czasu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: datetime expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano daty i czasu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: point expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano punktu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: size expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano rozmiaru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: rect expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano prostokąta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: boolean expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano wartości boolowskiej</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano wektora 3D</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: unsupported type &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: nieobsługiwany typ &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Element is not creatable.</source>
- <translation>Nie można utworzyć elementu (&quot;creatable&quot; wyłączone).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Component elements may not contain properties other than id</source>
- <translation>Elementy komponentu nie mogą posiadać właściwości innych niż &quot;id&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid component id specification</source>
- <translation>Niepoprawna specyfikacja &quot;id&quot; komponentu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>id is not unique</source>
- <translation>Wartość &quot;id&quot; nie jest unikatowa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid component body specification</source>
- <translation>Niepoprawna specyfikacja &quot;body&quot; komponentu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Component objects cannot declare new properties.</source>
- <translation>Instancje komponentu nie mogą deklarować nowych właściwości.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Component objects cannot declare new signals.</source>
- <translation>Instancje komponentu nie mogą deklarować nowych sygnałów.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Component objects cannot declare new functions.</source>
- <translation>Instancje komponentu nie mogą deklarować nowych funkcji.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot create empty component specification</source>
- <translation>Nie można utworzyć pustej specyfikacji komponentu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&quot;%1.%2&quot; is not available in %3 %4.%5.</source>
- <translation>&quot;%1.%2&quot; nie jest dostępne w %3 %4.%5.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&quot;%1.%2&quot; is not available due to component versioning.</source>
- <translation>&quot;%1.%2&quot; nie jest dostępny z powodu niekompatybilności wersji komponentu.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Incorrectly specified signal assignment</source>
- <translation>Przypisanie sygnału podane niepoprawnie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source>
- <translation>Nie można przypisać wartości do sygnału (oczekiwano uruchomienia skryptu)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Empty signal assignment</source>
- <translation>Przypisanie pustego sygnału</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Empty property assignment</source>
- <translation>Przypisanie pustej właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Attached properties cannot be used here</source>
- <translation>Dołączone właściwości nie mogą być tutaj użyte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Non-existent attached object</source>
- <translation>Dołączony obiekt nie istnieje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid attached object assignment</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie dołączonego obiektu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign to non-existent default property</source>
- <translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej domyślnej właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid use of namespace</source>
- <translation>Niepoprawne użycie przestrzeni nazw</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not an attached property name</source>
- <translation>Nie jest to nazwa dołączonej właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid use of id property</source>
- <translation>Niepoprawne użycie właściwości &quot;id&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Property has already been assigned a value</source>
- <translation>Wartość została już przypisana do właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid grouped property access</source>
- <translation>Błędny dostęp do zgrupowanej właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source>
- <translation>Nie można bezpośrednio przypisać wartości do zgrupowanej właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property use</source>
- <translation>Niepoprawne użycie właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Property assignment expected</source>
- <translation>Oczekiwano przypisania wartości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Single property assignment expected</source>
- <translation>Oczekiwano przypisania pojedynczej wartości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unexpected object assignment</source>
- <translation>Nieoczekiwane przypisanie obiektu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign object to list</source>
- <translation>Nie można przypisać obiektu do listy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can only assign one binding to lists</source>
- <translation>Do listy można przypisać tylko jedno powiązanie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign primitives to lists</source>
- <translation>Nie można przypisać elementu do listy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign multiple values to a script property</source>
- <translation>Nie można przypisać wielu wartości do skryptowej właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property assignment: script expected</source>
- <translation>Niepoprawne przypisanie wartości: oczekiwano skryptu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign multiple values to a singular property</source>
- <translation>Nie można przypisać wielu wartości do pojedynczej właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign object to property</source>
- <translation>Nie można przypisać obiektu dla właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&quot;%1&quot; cannot operate on &quot;%2&quot;</source>
- <translation>&quot;%1&quot; nie może operować na &quot;%2&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate default property</source>
- <translation>Powielona domyślna właściwość</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate property name</source>
- <translation>Powielona nazwa właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source>
- <translation>Nazwy właściwości nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Illegal property name</source>
- <translation>Niepoprawna nazwa właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate signal name</source>
- <translation>Powielona nazwa sygnału</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source>
- <translation>Nazwy sygnałów nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Illegal signal name</source>
- <translation>Niepoprawna nazwa sygnału</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Duplicate method name</source>
- <translation>Powielona nazwa metody</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
- <translation>Nazwy metod nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Illegal method name</source>
- <translation>Niepoprawna nazwa metody</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Property value set multiple times</source>
- <translation>Wartość właściwości ustawiona wielokrotnie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property nesting</source>
- <translation>Niepoprawne zagnieżdżenie właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot override FINAL property</source>
- <translation>Nie można nadpisać właściwości &quot;FINAL&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property type</source>
- <translation>Niepoprawny typ właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid empty ID</source>
- <translation>Niepoprawny pusty identyfikator</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IDs cannot start with an uppercase letter</source>
- <translation>Identyfikatory nie mogą rozpoczynać się wielką literą</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IDs must start with a letter or underscore</source>
- <translation>Identyfikatory muszą rozpoczynać się literą lub znakiem podkreślenia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source>
- <translation>Identyfikatory mogą zawierać jedynie litery, cyfry i znaki podkreślenia</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID illegally masks global JavaScript property</source>
- <translation>Identyfikator nielegalnie maskuje globalną właściwość JavaScript</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No property alias location</source>
- <translation>Brak położenia aliasu właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid alias location</source>
- <translation>Niepoprawne położenie aliasu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as &lt;id&gt;, &lt;id&gt;.&lt;property&gt; or &lt;id&gt;.&lt;value property&gt;.&lt;property&gt;</source>
- <translation>Niepoprawna referencja aliasu. Referencja aliasu musi być podana jako &lt;id&gt;, &lt;id&gt;.&lt;property&gt; lub &lt;id&gt;.&lt;value property&gt;.&lt;property&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid alias reference. Unable to find id &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Niepoprawna referencja aliasu. Nie można odnaleźć identyfikatora &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alias property exceeds alias bounds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeComponent</name>
- <message>
- <source>Invalid empty URL</source>
- <translation>Niepoprawny pusty URL</translation>
- </message>
- <message>
- <source>createObject: value is not an object</source>
- <translation>&quot;createObject&quot;: wartość nie jest obiektem</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeConnections</name>
- <message>
- <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connections: nested objects not allowed</source>
- <translation>&quot;Connections&quot;: zagnieżdżone obiekty nie są dozwolone</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connections: syntax error</source>
- <translation>&quot;Connections&quot;: błąd składni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connections: script expected</source>
- <translation>&quot;Connections&quot;: oczekiwano skryptu</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeEngine</name>
- <message>
- <source>executeSql called outside transaction()</source>
- <translation>&quot;executeSql&quot; zawołane na zewnątrz &quot;transaction()&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Read-only Transaction</source>
- <translation>Transakcja tylko do odczytu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source>
- <translation>Niezgodność wersji: oczekiwano %1, znaleziono %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SQL transaction failed</source>
- <translation>Transakcja SQL zakończona błędem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>transaction: missing callback</source>
- <translation>transakcja: brak wywołania zwrotnego</translation>
- </message>
- <message>
- <source>SQL: database version mismatch</source>
- <translation>SQL: niezgodność wersji bazy danych</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeFlipable</name>
- <message>
- <source>front is a write-once property</source>
- <translation>&quot;front&quot; jest właściwością tylko do odczytu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>back is a write-once property</source>
- <translation>&quot;back&quot; jest właściwością tylko do odczytu</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeGestureArea</name>
- <message>
- <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GestureArea: nested objects not allowed</source>
- <translation>&quot;GestureArea&quot;: zagnieżdżone obiekty nie są dozwolone</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GestureArea: syntax error</source>
- <translation>&quot;GestureArea&quot;: błąd składni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GestureArea: script expected</source>
- <translation>&quot;GestureArea&quot;: oczekiwano skryptu</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeImportDatabase</name>
- <message>
- <source>plugin cannot be loaded for module &quot;%1&quot;: %2</source>
- <translation>wtyczka nie może zostać załadowana dla modułu &quot;%1&quot;: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>module &quot;%1&quot; plugin &quot;%2&quot; not found</source>
- <translation>wtyczka &quot;%2&quot; modułu &quot;%1&quot; nie została odnaleziona</translation>
- </message>
- <message>
- <source>module &quot;%1&quot; version %2.%3 is not installed</source>
- <translation>wersja %2.%3 modułu %1 nie jest zainstalowana</translation>
- </message>
- <message>
- <source>module &quot;%1&quot; is not installed</source>
- <translation>moduł &quot;%1&quot; nie jest zainstalowany</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&quot;%1&quot;: no such directory</source>
- <translation>&quot;%1&quot;: brak katalogu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>import &quot;%1&quot; has no qmldir and no namespace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>- %1 is not a namespace</source>
- <translation>- %1 nie jest przestrzenią nazw</translation>
- </message>
- <message>
- <source>- nested namespaces not allowed</source>
- <translation>- zagnieżdżone przestrzenie nazw nie są dozwolone</translation>
- </message>
- <message>
- <source>local directory</source>
- <translation>lokalny katalog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source>
- <translation>jest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 i w %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source>
- <translation>jest niejednoznaczny. Znaleziono w %1 w wersji %2.%3 i %4.%5</translation>
- </message>
- <message>
- <source>is instantiated recursively</source>
- <translation>jest zinstancjonowany rekurencyjnie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>is not a type</source>
- <translation>nie jest typem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File name case mismatch for &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Niezgodność wielkości liter w &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeKeyNavigationAttached</name>
- <message>
- <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source>
- <translation>&quot;KeyNavigation&quot; jest dostępny jedynie poprzez dołączone właściwości</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeKeysAttached</name>
- <message>
- <source>Keys is only available via attached properties</source>
- <translation>&quot;Keys&quot; jest dostępny jedynie poprzez dołączone właściwości</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeLayoutMirroringAttached</name>
- <message>
- <source>LayoutDirection attached property only works with Items</source>
- <translation>Dołączona właściwość &quot;LayoutDirection&quot; działa tylko z &quot;Item&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source>
- <translation>&quot;LayoutMirroring&quot; dostępny jest tylko poprzez dołączone właściwości</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeListModel</name>
- <message>
- <source>remove: index %1 out of range</source>
- <translation>remove: indeks %1 poza zakresem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>insert: value is not an object</source>
- <translation>insert: wartość nie jest obiektem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>insert: index %1 out of range</source>
- <translation>insert: indeks %1 poza zakresem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>move: out of range</source>
- <translation>move: poza zakresem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>append: value is not an object</source>
- <translation>append: wartość nie jest obiektem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>set: value is not an object</source>
- <translation>set: wartość nie jest obiektem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>set: index %1 out of range</source>
- <translation>set: indeks %1 poza zakresem</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ListElement: cannot contain nested elements</source>
- <translation>&quot;ListElement&quot;: nie może zawierać zagnieżdżonych elementów</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ListElement: cannot use reserved &quot;id&quot; property</source>
- <translation>&quot;ListElement&quot;: nie można używać zarezerwowanej właściwości &quot;id&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ListElement: cannot use script for property value</source>
- <translation>&quot;ListElement&quot;: nie można używać skryptu jako wartości właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ListModel: undefined property &apos;%1&apos;</source>
- <translation>&quot;ListModel&quot;: niezdefiniowana właściwość &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeLoader</name>
- <message>
- <source>Loader does not support loading non-visual elements.</source>
- <translation>Ładowanie elementów niewizualnych nie jest obsługiwane.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeParentAnimation</name>
- <message>
- <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
- <translation>Nie można utrzymać wyglądu przy złożonej transformacji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
- <translation>Nie można utrzymać wyglądu przy niejednolitej skali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
- <translation>Nie można utrzymać wyglądu przy zerowej skali</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeParentChange</name>
- <message>
- <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
- <translation>Nie można utrzymać wyglądu przy złożonej transformacji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
- <translation>Nie można utrzymać wyglądu przy niejednolitej skali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
- <translation>Nie można utrzymać wyglądu przy zerowej skali</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeParser</name>
- <message>
- <source>Illegal unicode escape sequence</source>
- <translation>Niepoprawny znak w sekwencji escape</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Illegal character</source>
- <translation>Niepoprawny znak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unclosed string at end of line</source>
- <translation>Niedomknięty ciąg na końcu linii</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Illegal escape sequence</source>
- <translation>Niepoprawna sekwencja escape</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unclosed comment at end of file</source>
- <translation>Niedomknięty komentarz na końcu linii</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Illegal syntax for exponential number</source>
- <translation>Niepoprawna składnia liczby o postaci wykładniczej</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Identifier cannot start with numeric literal</source>
- <translation>Identyfikator nie może rozpoczynać się literałem liczbowym</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unterminated regular expression literal</source>
- <translation>Niedokończone wyrażenie regularne</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
- <translation>Niepoprawna flaga &quot;%0&quot; w wyrażeniu regularnym</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unterminated regular expression backslash sequence</source>
- <translation>Niedokończona sekwencja backslash wyrażenia regularnego</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unterminated regular expression class</source>
- <translation>Niedokończona klasa wyrażenia regularnego</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Syntax error</source>
- <translation>Błąd składni</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
- <translation>Nieoczekiwany znak &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Expected token `%1&apos;</source>
- <translation>Oczekiwany znak &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Property value set multiple times</source>
- <translation>Wartość właściwości ustawiona wielokrotnie</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Expected type name</source>
- <translation>Oczekiwano nazwy typu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid import qualifier ID</source>
- <translation>Niepoprawny kwalifikator ID importu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reserved name &quot;Qt&quot; cannot be used as an qualifier</source>
- <translation>&quot;Qt&quot; jest nazwą zarezerwowaną i nie może być użyta jako kwalifikator</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Script import qualifiers must be unique.</source>
- <translation>Kwalifikator importu skryptu musi być unikatowy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Script import requires a qualifier</source>
- <translation>Import skryptu wymaga użycia kwalifikatora</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Library import requires a version</source>
- <translation>Import biblioteki wymaga podania wersji</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Expected parameter type</source>
- <translation>Oczekiwano typu parametru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid property type modifier</source>
- <translation>Niepoprawny modyfikator typu właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unexpected property type modifier</source>
- <translation>Nieoczekiwany modyfikator typu właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Expected property type</source>
- <translation>Oczekiwano typu właściwości</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Readonly not yet supported</source>
- <translation>&quot;Tylko do odczytu&quot; nie jest jeszcze obsługiwane</translation>
- </message>
- <message>
- <source>JavaScript declaration outside Script element</source>
- <translation>Deklaracja &quot;JavaScript&quot; na zewnątrz elementu &quot;Script&quot;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativePauseAnimation</name>
- <message>
- <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
- <translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativePixmap</name>
- <message>
- <source>Error decoding: %1: %2</source>
- <translation>Błąd dekodowania: %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to get image from provider: %1</source>
- <translation>Pobieranie obrazu od dostawcy zakończone błędem: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot open: %1</source>
- <translation>Nie można otworzyć: %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativePropertyAnimation</name>
- <message>
- <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
- <translation>Nie można ustawić ujemnego czasu trwania</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativePropertyChanges</name>
- <message>
- <source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source>
- <translation>&quot;PropertyChanges&quot; nie obsługuje tworzenia obiektów charakterystycznych dla stanów.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Nie można przypisać wartości do nieistniejącej właściwości &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign to read-only property &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Nie można przypisać wartości do właściwości &quot;%1&quot;, która jest przeznaczona tylko do odczytu</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeTextInput</name>
- <message>
- <source>Could not load cursor delegate</source>
- <translation>Nie można załadować delegata kursora</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not instantiate cursor delegate</source>
- <translation>Nie można zinstancjonować delegata kursora</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeTypeLoader</name>
- <message>
- <source>Script %1 unavailable</source>
- <translation>Skrypt %1 nie jest dostępny</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type %1 unavailable</source>
- <translation>Typ %1 nie jest dostępny</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Namespace %1 cannot be used as a type</source>
- <translation>Przestrzeń nazw %1 nie może być użyta jako typ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 %2</source>
- <translation>%1 %2</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeVME</name>
- <message>
- <source>Unable to create object of type %1</source>
- <translation>Nie można utworzyć obiektu typu %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
- <translation>Nie można przypisać wartości %1 do właściwości %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign object type %1 with no default method</source>
- <translation>Nie można przypisać obiektu typu %1, który nie posiada domyślnej metody</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
- <translation>Nie można połączyć niezgodnych sygnałów i slotów (%1 i %2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign an object to signal property %1</source>
- <translation>Nie można przypisać obiektu do właściwości sygnału %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign object to list</source>
- <translation>Nie można przypisać obiektu do listy</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot assign object to interface property</source>
- <translation>Nie można przypisać obiektu do właściwości interfejsu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to create attached object</source>
- <translation>Nie można utworzyć dołączonego obiektu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source>
- <translation>Nie można ustawić właściwości dla %1, ponieważ jest on zerowy</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeVisualDataModel</name>
- <message>
- <source>Delegate component must be Item type.</source>
- <translation>Delegat komponentu musi być typu &quot;Item&quot;.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeXmlListModel</name>
- <message>
- <source>Qt was built without support for xmlpatterns</source>
- <translation>Qt zostało zbudowane bez obsługi xmlpatterns</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeXmlListModelRole</name>
- <message>
- <source>An XmlRole query must not start with &apos;/&apos;</source>
- <translation>Zapytanie XmlRole nie może rozpoczynać się od &quot;/&quot;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QDeclarativeXmlRoleList</name>
- <message>
- <source>An XmlListModel query must start with &apos;/&apos; or &quot;//&quot;</source>
- <translation>Zapytanie XmlListModel nie może rozpoczynać się od &quot;/&quot; ani od &quot;//&quot;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <source>&quot;%1&quot; duplicates a previous role name and will be disabled.</source>
- <translation>&quot;%1&quot; powiela poprzednią nazwę roli i zostanie wyłączone.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>invalid query: &quot;%1&quot;</source>
- <translation>Niepoprawne zapytanie: &quot;%1&quot;</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlJSDebugger::QtQuick1::LiveSelectionTool</name>
- <message>
- <source>Items</source>
- <translation>Elementy</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QmlJSDebugger::QtQuick1::ZoomTool</name>
- <message>
- <source>Zoom to &amp;100%</source>
- <translation>Powiększ do &amp;100%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom In</source>
- <translation>Powiększ</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom Out</source>
- <translation>Pomniejsz</translation>
- </message>
-</context>
-</TS>