diff options
author | Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com> | 2014-03-31 00:55:59 +0300 |
---|---|---|
committer | The Qt Project <gerrit-noreply@qt-project.org> | 2014-04-09 20:07:02 +0200 |
commit | 399256bf9aaecb6eade5dd9a481911f9e2c996e5 (patch) | |
tree | 546708c1cb3e34dd4ebd3f6b60d0095ac3713699 /translations/qtscript_fi.ts | |
parent | df32d9208644adb3a7ef55c3ff8461a4fe156020 (diff) |
Import Finnish translation from KDE
This is the first part and covers 4 files.
This contains translations by me, Aki Koskinen and
the following others from whom I have permission to commit this to Qt.
Originally-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
Originally-by: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>
Originally-by: Kim Enkovaara <kim.enkovara@iki.fi>
Originally-by: Mikko Ikola <ikola@iki.fi>
Originally-by: Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com>
Originally-by: Santtu Pajukanta <santtu@pajukanta.fi>
Originally-by: Teemu Rytilahti <tpr@iki.fi>
Originally-by: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>
Change-Id: Icb1f79f3afec03e945a44df7aa464b1867eaa3c5
Reviewed-by: Aki Koskinen <qt@akikoskinen.info>
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
Diffstat (limited to 'translations/qtscript_fi.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtscript_fi.ts | 279 |
1 files changed, 279 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qtscript_fi.ts b/translations/qtscript_fi.ts new file mode 100644 index 0000000..f1f0313 --- /dev/null +++ b/translations/qtscript_fi.ts @@ -0,0 +1,279 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="fi"> +<context> + <name>QScriptBreakpointsModel</name> + <message> + <source>ID</source> + <translation>Tunniste (ID)</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Sijainti</translation> + </message> + <message> + <source>Condition</source> + <translation>Ehto</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore-count</source> + <translation>Ohituslaskuri</translation> + </message> + <message> + <source>Single-shot</source> + <translation>Vain kerran</translation> + </message> + <message> + <source>Hit-count</source> + <translation>Osumalaskuri</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptBreakpointsWidget</name> + <message> + <source>New</source> + <translation>Uusi</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Poista</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebugger</name> + <message> + <source>Go to Line</source> + <translation>Siirry riville</translation> + </message> + <message> + <source>Line:</source> + <translation>Rivi:</translation> + </message> + <message> + <source>Interrupt</source> + <translation>Keskeytä</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F5</source> + <translation>Shift+F5</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>Jatka</translation> + </message> + <message> + <source>F5</source> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <source>Step Into</source> + <translation>Askel sisään</translation> + </message> + <message> + <source>F11</source> + <translation>F11</translation> + </message> + <message> + <source>Step Over</source> + <translation>Askel yli</translation> + </message> + <message> + <source>F10</source> + <translation>F10</translation> + </message> + <message> + <source>Step Out</source> + <translation>Askel ulos</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F11</source> + <translation>Shift+F11</translation> + </message> + <message> + <source>Run to Cursor</source> + <translation>Suorita kohdistimeen</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F10</source> + <translation>Ctrl+F10</translation> + </message> + <message> + <source>Run to New Script</source> + <translation>Suorita uuteen skriptiin</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>Aseta tai poista keskeytyskohta</translation> + </message> + <message> + <source>F9</source> + <translation>F9</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Debug Output</source> + <translation>Tyhjennä vianjäljityksen tuloste</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Error Log</source> + <translation>Tyhjennä virheloki</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Console</source> + <translation>Tyhjennä pääte</translation> + </message> + <message> + <source>&Find in Script...</source> + <translation>&Etsi skriptistä…</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F</source> + <translation>Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <source>Find &Next</source> + <translation>Etsi &seuraava</translation> + </message> + <message> + <source>F3</source> + <translation>F3</translation> + </message> + <message> + <source>Find &Previous</source> + <translation>Etsi &edellinen</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F3</source> + <translation>Vaihto+F3</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+G</source> + <translation>Ctrl+G</translation> + </message> + <message> + <source>Debug</source> + <translation>Vianjäljitys</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Sulje</translation> + </message> + <message> + <source>Previous</source> + <translation>Edellinen</translation> + </message> + <message> + <source>Next</source> + <translation>Seuraava</translation> + </message> + <message> + <source>Case Sensitive</source> + <translation>Erota pien- ja suuraakkoset</translation> + </message> + <message> + <source>Whole words</source> + <translation>Vain kokonaiset sanat</translation> + </message> + <message> + <source><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> + <translation><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Haku alkoi alusta</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerLocalsModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Nimi</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation>Arvo</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerStackModel</name> + <message> + <source>Level</source> + <translation>Taso</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Nimi</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Sijainti</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptEdit</name> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>Aseta tai poista keskeytyskohta</translation> + </message> + <message> + <source>Disable Breakpoint</source> + <translation>Poista keskeytyskohta käytöstä</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Breakpoint</source> + <translation>Ota keskeytyskohta käyttöön</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint Condition:</source> + <translation>Keskeytyskohdan ehto:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptEngineDebugger</name> + <message> + <source>Loaded Scripts</source> + <translation>Ladatut skriptit</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoints</source> + <translation>Keskeytyskohdat</translation> + </message> + <message> + <source>Stack</source> + <translation>Pino</translation> + </message> + <message> + <source>Locals</source> + <translation>Paikalliset muuttujat</translation> + </message> + <message> + <source>Console</source> + <translation>Pääte</translation> + </message> + <message> + <source>Debug Output</source> + <translation>Vianjäljitystuloste</translation> + </message> + <message> + <source>Error Log</source> + <translation>Virheloki</translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation>Etsi</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Näytä</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Script Debugger</source> + <translation>Qt Script -vianjäljitys</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptNewBreakpointWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Sulje</translation> + </message> +</context> +</TS> |