summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations
diff options
context:
space:
mode:
authorLasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>2014-04-24 19:56:54 +0300
committerThe Qt Project <gerrit-noreply@qt-project.org>2014-04-30 12:45:48 +0200
commit0cf314e6b573f3d10860b6b877de8c7a8fd61057 (patch)
treedcb44a04efc913b5d623d74acdd876904714d407 /translations
parentd56737b29e256a7960674b70e17bc3054840c8a9 (diff)
Update Finnish translation of qtbase and qtdeclarative
This contains translations by me, Aki Koskinen and the following others from whom I have permission to commit this to Qt. Change-Id: I94d6f39f75003ab971a58e05c767420f89b8ac6d Originally-by: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> Originally-by: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com> Originally-by: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi> Originally-by: Mikko Ikola <ikola@iki.fi> Originally-by: Niklas Laxström <niklas.laxstrom+kdetrans@gmail.com> Originally-by: Santtu Pajukanta <santtu@pajukanta.fi> Originally-by: Teemu Rytilahti <tpr@iki.fi> Originally-by: Tommi Nieminen <translator@legisign.org> Reviewed-by: Aki Koskinen <qt@akikoskinen.info> Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r--translations/qtbase_fi.ts1246
-rw-r--r--translations/qtdeclarative_fi.ts1398
2 files changed, 2232 insertions, 412 deletions
diff --git a/translations/qtbase_fi.ts b/translations/qtbase_fi.ts
index fcf6de5..8f3ccfe 100644
--- a/translations/qtbase_fi.ts
+++ b/translations/qtbase_fi.ts
@@ -63,7 +63,7 @@
</message>
<message>
<source>Trying to connect while connection is in progress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yritettiin yhdistää, vaikka yhteys on jo käytössä</translation>
</message>
<message>
<source>Socket is not connected</source>
@@ -93,62 +93,81 @@
<name>QAccessibleActionInterface</name>
<message>
<source>Press</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paina</translation>
</message>
<message>
<source>Increase</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lisää</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vähennä</translation>
</message>
<message>
<source>ShowMenu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NäytäValikko</translation>
</message>
<message>
<source>SetFocus</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AsetaKohdistus</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vaihda</translation>
</message>
<message>
<source>Triggers the action</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Käynnistää toiminnon</translation>
</message>
<message>
<source>Increase the value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lisää arvoa</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease the value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vähentää arvoa</translation>
</message>
<message>
<source>Shows the menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Näyttää valikon</translation>
</message>
<message>
<source>Sets the focus</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Asettaa kohdistuksen</translation>
</message>
<message>
<source>Toggles the state</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vaihtaa tilaa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QAndroidPlatformTheme</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Kyllä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes to All</source>
+ <translation>Kyllä kaikkiin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Ei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No to All</source>
+ <translation>Ei kaikkiin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>Executable &apos;%1&apos; requires Qt %2, found Qt %3.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sovellus ”%1” vaatii Qt-version %2, mutta löytyi versio %3.</translation>
</message>
<message>
<source>Incompatible Qt Library Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virhe: yhteensopimaton Qt-kirjasto</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -189,6 +208,29 @@
<source>Exit</source>
<translation>Poistu</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cut</source>
+ <translation>Leikkaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Kopioi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste</source>
+ <translation>Liitä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Select All</source>
+ <translation>Valitse kaikki</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QCocoaTheme</name>
+ <message>
+ <source>Don&apos;t Save</source>
+ <translation>Älä tallenna</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QColorDialog</name>
@@ -263,7 +305,7 @@ Peru painamalla ESC</translation>
</message>
<message>
<source>Open the combo box selection popup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avaa yhdistelmäruudun vaihtoehdot</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -286,11 +328,11 @@ Peru painamalla ESC</translation>
</message>
<message>
<source>Missing value after &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Valitsin ”%1” vaatii arvon.</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected value after &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odottamaton arvo valitsimen ”%1” jälkeen.</translation>
</message>
<message>
<source>[options]</source>
@@ -514,98 +556,6 @@ Peru painamalla ESC</translation>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
- <message>
- <source>&amp;OK</source>
- <translation>&amp;OK</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Save</source>
- <translation>&amp;Tallenna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation>Tallenna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open</source>
- <translation>Avaa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Peru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Peru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Close</source>
- <translation>&amp;Sulje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close</source>
- <translation>Sulje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Apply</source>
- <translation>Käytä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation>Nollaa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Help</source>
- <translation>Ohje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Don&apos;t Save</source>
- <translation>Älä tallenna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close without Saving</source>
- <translation>Sulje tallentamatta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Discard</source>
- <translation>Hylkää</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Yes</source>
- <translation>&amp;Kyllä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yes to &amp;All</source>
- <translation>Kyllä k&amp;aikkiin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;No</source>
- <translation>&amp;Ei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>N&amp;o to All</source>
- <translation>E&amp;i kaikkiin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save All</source>
- <translation>Tallenna kaikki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Abort</source>
- <translation>Keskeytä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Retry</source>
- <translation>Yritä uudelleen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ignore</source>
- <translation>Ohita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Restore Defaults</source>
- <translation>Palauta oletukset</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QDirModel</name>
@@ -636,124 +586,138 @@ Peru painamalla ESC</translation>
<name>QDnsLookup</name>
<message>
<source>Operation cancelled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toiminto keskeytettiin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDnsLookupRunnable</name>
<message>
<source>Invalid domain name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen verkkotunnus</translation>
</message>
<message>
<source>Not yet supported on Android</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ei tuettu Androidissa</translation>
</message>
<message>
<source>Resolver functions not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selvitysfunktioita ei löytynyt</translation>
</message>
<message>
<source>Resolver initialization failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alustus epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6 addresses for nameservers is currently not supported</source>
+ <translation>Nimipalvelimien IPv6-osoitteita ei tällä hetkellä tueta</translation>
</message>
<message>
<source>Server could not process query</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palvelin ei onnistunut käsittelemään kyselyä</translation>
</message>
<message>
<source>Server failure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palvelimen virhe</translation>
</message>
<message>
<source>Non existent domain</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verkkotunnusta ei löytynyt</translation>
</message>
<message>
<source>Server refused to answer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Palvelin hylkäsi kyselyn</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid reply received</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Saatiin virheellinen vastaus</translation>
</message>
<message>
<source>Could not expand domain name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verkkotunnusta ei voitu purkaa</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid IPv4 address record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen IPv4-osoitetietue</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid IPv6 address record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen IPv6-osoitetietue</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid canonical name record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen kanoninen nimitietue</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid name server record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen nimipalvelintietue</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid pointer record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen osoitintietue</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid mail exchange record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen postivaihdetietue</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid service record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen palvelutietue</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid text record</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen tekstitietue</translation>
</message>
<message>
<source>Resolver library can&apos;t be loaded: No runtime library loading support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Selvityskirjastoa ei voida ladata. Ajonaikaista kirjaston lataamista ei tueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No hostname given</source>
+ <translation>Konenimeä ei annettu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid hostname</source>
+ <translation>Virheellinen konenimi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDockWidget</name>
<message>
<source>Float</source>
+ <extracomment>Accessible name for button undocking a dock widget (floating state)</extracomment>
<translation>Kelluta</translation>
</message>
<message>
<source>Undocks and re-attaches the dock widget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Irrottaa ja kiinnittää telakoitavan elementin</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
+ <extracomment>Accessible name for button closing a dock widget</extracomment>
<translation>Sulje</translation>
</message>
<message>
<source>Closes the dock widget</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sulkee telakoitavan elementin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QErrorMessage</name>
<message>
<source>Debug Message:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vianjäljitysviesti:</translation>
</message>
<message>
<source>Warning:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Varoitus:</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal Error:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vakava virhe:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Show this message again</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Näytä tämä vie&amp;sti uudelleen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
@@ -764,11 +728,11 @@ Peru painamalla ESC</translation>
<name>QFile</name>
<message>
<source>Destination file is the same file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kohdetiedosto on sama tiedosto.</translation>
</message>
<message>
<source>Source file does not exist.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lähdetiedostoa ei ole olemassa.</translation>
</message>
<message>
<source>Destination file exists</source>
@@ -776,11 +740,11 @@ Peru painamalla ESC</translation>
</message>
<message>
<source>Error while renaming.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virhe nimeä muutettaessa.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to restore from %1: %2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ei voitu palauttaa kohteesta %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Will not rename sequential file using block copy</source>
@@ -818,189 +782,195 @@ Peru painamalla ESC</translation>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<source>Look in:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lähde:</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Takaisin</translation>
</message>
<message>
<source>Go back</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Siirry takaisin</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+Left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Left</translation>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eteenpäin</translation>
</message>
<message>
<source>Go forward</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Siirry eteenpäin</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+Right</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Right</translation>
</message>
<message>
<source>Parent Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yläkansio</translation>
</message>
<message>
<source>Go to the parent directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Siirry yläkansioon</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+Up</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alt+Up</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uusi kansio</translation>
</message>
<message>
<source>Create a New Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Luo uusi kansio</translation>
</message>
<message>
<source>List View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Listanäkymä</translation>
</message>
<message>
<source>Change to list view mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vaihda listanäkymään</translation>
</message>
<message>
<source>Detail View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yksityiskohtainen näkymä</translation>
</message>
<message>
<source>Change to detail view mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vaihda yksityiskohtaiseen näkymään</translation>
</message>
<message>
<source>Sidebar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sivupalkki</translation>
</message>
<message>
<source>List of places and bookmarks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sijaintien ja kirjanmerkkien lista</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiedostot</translation>
</message>
<message>
<source>Files of type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiedostotyypit:</translation>
</message>
<message>
<source>Find Directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Etsi kansio</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Avaa</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tallenna nimellä</translation>
</message>
<message>
<source>Directory:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kansio:</translation>
</message>
<message>
<source>File &amp;name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiedosto&amp;nimi:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Avaa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Choose</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Valitse</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Tallenna</translation>
</message>
<message>
<source>All Files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kaikki tiedostot (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Show </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Näytä </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Rename</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Muuta nimeä</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Poista</translation>
</message>
<message>
<source>Show &amp;hidden files</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Näytä piilotiedostot</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Uusi kansio</translation>
</message>
<message>
<source>All files (*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kaikki tiedostot (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kansiot</translation>
</message>
<message>
<source>%1
Directory not found.
Please verify the correct directory name was given.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1
+Kansiota ei löydy.
+Varmista oikea kansion nimi.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 already exists.
Do you want to replace it?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 on jo olemassa.
+Korvataanko se?</translation>
</message>
<message>
<source>%1
File not found.
Please verify the correct file name was given.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1
+Tiedostoa ei löydy.
+Varmista oikea tiedoston nimi.</translation>
</message>
<message>
<source>New Folder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uusi kansio</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Poisto</translation>
</message>
<message>
<source>&apos;%1&apos; is write protected.
Do you want to delete it anyway?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>”%1” on kirjoitussuojattu.
+Haluatko silti poistaa sen?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete &apos;%1&apos;?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Haluatko varmasti poistaa kohteen ”%1”?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not delete directory.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kansion poistaminen epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
<source>Recent Places</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Viimeaikaiset sijainnit</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
@@ -1330,19 +1300,19 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
<message>
<source>Connection refused to host %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yhteys koneeseen %1 torjuttu</translation>
</message>
<message>
<source>Connection timed out to host %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yhteys koneeseen %1 aikakatkaistiin</translation>
</message>
<message>
<source>Connected to host %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yhdistetty koneeseen %1</translation>
</message>
<message>
<source>Data Connection refused</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Datayhteys torjuttu</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
@@ -1351,47 +1321,56 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<message>
<source>Connecting to host failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yhteys koneeseen epäonnistui:
+%1</translation>
</message>
<message>
<source>Login failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kirjautuminen epäonnistui:
+%1</translation>
</message>
<message>
<source>Listing directory failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hakemistolistaus epäonnistui:
+%1</translation>
</message>
<message>
<source>Changing directory failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hakemiston vaihtaminen epäonnistui:
+%1</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading file failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiedoston lataaminen epäonnistui:
+%1</translation>
</message>
<message>
<source>Uploading file failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiedoston kopioiminen palvelimelle epäonnistui:
+%1</translation>
</message>
<message>
<source>Removing file failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tiedoston poisto epäonnistui:
+%1</translation>
</message>
<message>
<source>Creating directory failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hakemiston luonti epäonnistui:
+%1</translation>
</message>
<message>
<source>Removing directory failed:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hakemiston poisto epäonnistui:
+%1</translation>
</message>
<message>
<source>Connection closed</source>
@@ -1399,6 +1378,29 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>QGnomeTheme</name>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Save</source>
+ <translation>&amp;Tallenna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;Peru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Close</source>
+ <translation>&amp;Sulje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close without Saving</source>
+ <translation>Sulje tallentamatta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QHostInfo</name>
<message>
<source>No host name given</source>
@@ -1452,62 +1454,62 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
<message>
<source>Proxy requires authentication</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Välityspalvelin vaatii todentamisen</translation>
</message>
<message>
<source>Host requires authentication</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kone vaatii todentamisen</translation>
</message>
<message>
<source>Data corrupted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Korruptoitunut data</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown protocol specified</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tuntematon protokolla</translation>
</message>
<message>
<source>SSL handshake failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SSL-kättely epäonnistui</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QHttpSocketEngine</name>
<message>
<source>Did not receive HTTP response from proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ei saatu HTTP-vastausta välityspalvelimelta</translation>
</message>
<message>
<source>Error parsing authentication request from proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Välityspalvelimen todennuspyynnön jäsennys epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<source>Authentication required</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vaaditaan todennus</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy denied connection</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Välityspalvelin esti yhteyden</translation>
</message>
<message>
<source>Error communicating with HTTP proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Viestintä HTTP-välityspalvelimen kanssa epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy server not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Välityspalvelinta ei löytynyt</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy connection refused</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Välityspalvelinyhteys torjuttu</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy server connection timed out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Välityspalvelinyhteyden aikakatkaisu</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy connection closed prematurely</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yhteys välityspalvelimeen katkesi ennenaikaisesti</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1622,6 +1624,10 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<source>Unknown error</source>
<translation>Tuntematon virhe</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>file to open is a directory</source>
+ <translation>avattava tiedosto on kansio</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QInputDialog</name>
@@ -1638,67 +1644,67 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
<message>
<source>unterminated object</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>päättämätön objekti</translation>
</message>
<message>
<source>missing name separator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>puuttuva nimen erotin</translation>
</message>
<message>
<source>unterminated array</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>päättämätön taulukko</translation>
</message>
<message>
<source>missing value separator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>puuttuva arvon erotin</translation>
</message>
<message>
<source>illegal value</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>virheellinen arvo</translation>
</message>
<message>
<source>invalid termination by number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>vaillinainen numero</translation>
</message>
<message>
<source>illegal number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>virheellinen numero</translation>
</message>
<message>
<source>invalid escape sequence</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>virheellinen ohjauskoodi</translation>
</message>
<message>
<source>invalid UTF8 string</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>virheellinen UTF8-merkkijono</translation>
</message>
<message>
<source>unterminated string</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>päättämätön merkkijono</translation>
</message>
<message>
<source>object is missing after a comma</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>pilkun jälkeen puuttuu objekti</translation>
</message>
<message>
<source>too deeply nested document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>liian syvä sisäkkäisyys dokumentissa</translation>
</message>
<message>
<source>too large document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>liian suuri dokumentti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QKeySequenceEdit</name>
<message>
<source>Press shortcut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Syötä pikanäppäin</translation>
</message>
<message>
<source>%1, ...</source>
<extracomment>This text is an &quot;unfinished&quot; shortcut, expands like &quot;Ctrl+A, ...&quot;</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1, …</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1757,7 +1763,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
<message>
<source>file is corrupt</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tiedosto on vioittunut</translation>
</message>
<message>
<source>file too small</source>
@@ -1765,11 +1771,11 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
<message>
<source>no suitable architecture in fat binary</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ei sopivaa arkkitehtuuria fat-binäärissä</translation>
</message>
<message>
<source>invalid magic %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>virheellinen tiedostotyypin tunniste (magic) %1</translation>
</message>
<message>
<source>wrong architecture</source>
@@ -1842,7 +1848,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
<message>
<source>%1: Remote closed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: Etäyhteys suljettu</translation>
</message>
<message>
<source>%1: Invalid name</source>
@@ -1850,11 +1856,11 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
<message>
<source>%1: Socket access error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: Virhe pistokkeeseen pääsyssä</translation>
</message>
<message>
<source>%1: Socket resource error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: Virhe pistokeresurssissa</translation>
</message>
<message>
<source>%1: Socket operation timed out</source>
@@ -1862,19 +1868,19 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
<message>
<source>%1: Datagram too large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: Datagrammi on liian suuri</translation>
</message>
<message>
<source>%1: Connection error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: Yhteysvirhe</translation>
</message>
<message>
<source>%1: The socket operation is not supported</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: Pistokeoperaatiota ei tueta</translation>
</message>
<message>
<source>%1: Operation not permitted when socket is in this state</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: Toimintoa ei tueta pistokkeen tässä tilassa</translation>
</message>
<message>
<source>%1: Unknown error</source>
@@ -1882,7 +1888,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
<message>
<source>Trying to connect while connection is in progress</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Yritettiin yhdistää vaikka yhteys on jo käytössä</translation>
</message>
<message>
<source>%1: Unknown error %2</source>
@@ -1890,7 +1896,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
</message>
<message>
<source>%1: Access denied</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: Pääsy estetty</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2068,7 +2074,7 @@ Do you want to delete it anyway?</source>
<translation>&lt;h3&gt;Tietoja Qt:stä&lt;/h3&gt;&lt;p&gt;Tämä ohjelma käyttää Qt-versiota %1.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://qt.digia.com/Product/Licensing/&quot;&gt;qt.digia.com/Product/Licensing&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) 2013 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is developed as an open source project on &lt;a href=&quot;http://qt-project.org/&quot;&gt;qt-project.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Digia product. See &lt;a href=&quot;http://qt.digia.com/&quot;&gt;qt.digia.com&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
+ <source>&lt;p&gt;Qt is a C++ toolkit for cross-platform application development.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt provides single-source portability across all major desktop operating systems. It is also available for embedded Linux and other embedded and mobile operating systems.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is available under three different licensing options designed to accommodate the needs of our various users.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under our commercial license agreement is appropriate for development of proprietary/commercial software where you do not want to share any source code with third parties or otherwise cannot comply with the terms of the GNU LGPL version 2.1 or GNU GPL version 3.0.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU LGPL version 2.1 is appropriate for the development of Qt applications provided you can comply with the terms and conditions of the GNU LGPL version 2.1.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt licensed under the GNU General Public License version 3.0 is appropriate for the development of Qt applications where you wish to use such applications in combination with software subject to the terms of the GNU GPL version 3.0 or where you are otherwise willing to comply with the terms of the GNU GPL version 3.0.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Please see &lt;a href=&quot;http://qt.digia.com/Product/Licensing/&quot;&gt;qt.digia.com/Product/Licensing&lt;/a&gt; for an overview of Qt licensing.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Copyright (C) 2014 Digia Plc and/or its subsidiary(-ies) and other contributors.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt and the Qt logo are trademarks of Digia Plc and/or its subsidiary(-ies).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is developed as an open source project on &lt;a href=&quot;http://qt-project.org/&quot;&gt;qt-project.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Qt is a Digia product. See &lt;a href=&quot;http://qt.digia.com/&quot;&gt;qt.digia.com&lt;/a&gt; for more information.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Qt on C++-työkalupaketti alustariippumattomaan sovelluskehitykseen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qt tarjoaa saman lähdekoodin siirrettävyyden kaikkiin merkittäviin työpöytäkäyttöjärjestelmiin.
Qt on myös saatavilla sulautetulle Linuxille ja muille mobiili- sekä sulautetuille käyttöjärjestelmille.&lt;/p&gt;
@@ -2084,7 +2090,7 @@ GPL 3.0:n ehtoja.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Katso yhteenveto Qt-lisensoinnista osoitteesta &lt;a
href=&quot;http://qt.digia.com/Product/Licensing&quot;&gt;
qt.digia.com/Product/Licensing&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;Copyright © 2013 Digia Plc ja/tai sen tytäryhtiö(t) ja muut avustajat.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Copyright © 2014 Digia Plc ja/tai sen tytäryhtiö(t) ja muut avustajat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qt ja Qt-logo ovat Digia Plc:n ja/tai sen tytäryhtiö(ide)n tavaramerkkejä.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qt:ta kehitetään avoimen lähdekoodin projektina osoitteessa &lt;a href=&quot;http://qt-project.org/&quot;&gt;qt-project.org&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qt on Digia-tuote. Katso lisätietoja osoitteesta &lt;a
@@ -2296,7 +2302,7 @@ href=&quot;http://qt.digia.com/&quot;&gt;qt.digia.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</tran
</message>
<message>
<source>Background request not allowed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Taustapyyntö ei ole sallittu.</translation>
</message>
<message>
<source>Network session error.</source>
@@ -2489,81 +2495,6 @@ href=&quot;http://qt.digia.com/&quot;&gt;qt.digia.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</tran
</message>
</context>
<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <source>OK</source>
- <translation>OK</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save</source>
- <translation>Tallenna</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open</source>
- <translation>Avaa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Peru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close</source>
- <translation>Sulje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Apply</source>
- <translation>Käytä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation>Nollaa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Help</source>
- <translation>Ohje</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Discard</source>
- <translation>Hylkää</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yes</source>
- <translation>Kyllä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Yes to All</source>
- <translation>Kyllä kaikkiin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No</source>
- <translation>Ei</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No to All</source>
- <translation>Ei kaikkiin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save All</source>
- <translation>Tallenna kaikki</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Abort</source>
- <translation>Keskeytä</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Retry</source>
- <translation>Yritä uudelleen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ignore</source>
- <translation>Ohita</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Restore Defaults</source>
- <translation>Palauta oletukset</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>QPSQLDriver</name>
<message>
<source>Unable to connect</source>
@@ -2680,10 +2611,6 @@ href=&quot;http://qt.digia.com/&quot;&gt;qt.digia.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</tran
<translation>Sivuja arkilla:</translation>
</message>
<message>
- <source>Centimeters (cm)</source>
- <translation>Senttimetrit (cm)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Millimeters (mm)</source>
<translation>Millimetrit (mm)</translation>
</message>
@@ -2695,23 +2622,89 @@ href=&quot;http://qt.digia.com/&quot;&gt;qt.digia.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</tran
<source>Points (pt)</source>
<translation>Pisteet (pt)</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>QPluginLoader</name>
<message>
- <source>The plugin was not loaded.</source>
- <translation>Liitännäistä ei ladattu.</translation>
+ <source>Pica (P̸)</source>
+ <translation>Pica (P̸)</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown error</source>
- <translation>Tuntematon virhe</translation>
+ <source>Didot (DD)</source>
+ <translation>Didot (dd)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cicero (CC)</source>
+ <translation>Cicero (cc)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom</source>
+ <translation>Muu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>mm</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Millimeter&apos;</extracomment>
+ <translation>mm</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pt</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Points&apos;</extracomment>
+ <translation>pt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>in</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Inch&apos;</extracomment>
+ <translation>in</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>P̸</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Pica&apos;</extracomment>
+ <translation>P̸</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>DD</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Didot&apos;</extracomment>
+ <translation>dd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CC</source>
+ <extracomment>Unit &apos;Cicero&apos;</extracomment>
+ <translation>cc</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>QPrintDialog</name>
+ <name>QPageSize</name>
<message>
- <source>Print</source>
- <translation>Tulosta</translation>
+ <source>Custom (%1mm x %2mm)</source>
+ <extracomment>Custom size name in millimeters</extracomment>
+ <translation>Muu (%1 mm × %2 mm)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom (%1pt x %2pt)</source>
+ <extracomment>Custom size name in points</extracomment>
+ <translation>Muu (%1 pt × %2 pt)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom (%1in x %2in)</source>
+ <extracomment>Custom size name in inches</extracomment>
+ <translation>Muu (%1 in × %2 in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom (%1pc x %2pc)</source>
+ <extracomment>Custom size name in picas</extracomment>
+ <translation>Muu (%1 P̸ × %2 P̸)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom (%1DD x %2DD)</source>
+ <extracomment>Custom size name in didots</extracomment>
+ <translation>Muu (%1 dd × %2 dd)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom (%1CC x %2CC)</source>
+ <extracomment>Custom size name in ciceros</extracomment>
+ <translation>Muu (%1 cc × %2 cc)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 x %2 in</source>
+ <extracomment>Page size in &apos;Inch&apos;.</extracomment>
+ <translation>%1 × %2 in</translation>
</message>
<message>
<source>A0</source>
@@ -2754,6 +2747,10 @@ href=&quot;http://qt.digia.com/&quot;&gt;qt.digia.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</tran
<translation>A9</translation>
</message>
<message>
+ <source>A10</source>
+ <translation>A10</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>B0</source>
<translation>B0</translation>
</message>
@@ -2798,44 +2795,449 @@ href=&quot;http://qt.digia.com/&quot;&gt;qt.digia.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</tran
<translation>B10</translation>
</message>
<message>
- <source>C5E</source>
- <translation>C5E</translation>
+ <source>Executive (7.5 x 10 in)</source>
+ <translation>Executive (7,5 × 10 in)</translation>
</message>
<message>
- <source>DLE</source>
- <translation>DLE</translation>
+ <source>Executive (7.25 x 10.5 in)</source>
+ <translation>Executive (7,25 × 10,5 in)</translation>
</message>
<message>
- <source>Executive</source>
- <translation>Executive-koko</translation>
+ <source>Folio (8.27 x 13 in)</source>
+ <translation>Folio (8,27 × 13 in)</translation>
</message>
<message>
- <source>Folio</source>
- <translation>Folio-koko</translation>
+ <source>Legal</source>
+ <translation>Legal</translation>
</message>
<message>
- <source>Ledger</source>
- <translation>Ledger-koko</translation>
+ <source>Letter / ANSI A</source>
+ <translation>Letter / ANSI A</translation>
</message>
<message>
- <source>Legal</source>
- <translation>Legal-koko</translation>
+ <source>Tabloid / ANSI B</source>
+ <translation>Tabloid / ANSI B</translation>
</message>
<message>
- <source>Letter</source>
- <translation>Letter-koko</translation>
+ <source>Ledger / ANSI B</source>
+ <translation>Ledger / ANSI B</translation>
</message>
<message>
- <source>Tabloid</source>
- <translation>Tabloid-koko</translation>
+ <source>Custom</source>
+ <translation>Muu</translation>
</message>
<message>
- <source>US Common #10 Envelope</source>
- <translation>US yleinen #10 kirjekoko</translation>
+ <source>A3 Extra</source>
+ <translation>A3 Extra</translation>
</message>
<message>
- <source>Custom</source>
- <translation>Muu</translation>
+ <source>A4 Extra</source>
+ <translation>A4 Extra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A4 Plus</source>
+ <translation>A4 Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A4 Small</source>
+ <translation>A4 Small</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>A5 Extra</source>
+ <translation>A5 Extra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>B5 Extra</source>
+ <translation>B5 Extra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B0</source>
+ <translation>JIS B0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B1</source>
+ <translation>JIS B1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B2</source>
+ <translation>JIS B2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B3</source>
+ <translation>JIS B3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B4</source>
+ <translation>JIS B4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B5</source>
+ <translation>JIS B5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B6</source>
+ <translation>JIS B6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B7</source>
+ <translation>JIS B7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B8</source>
+ <translation>JIS B8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B9</source>
+ <translation>JIS B9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JIS B10</source>
+ <translation>JIS B10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ANSI C</source>
+ <translation>ANSI C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ANSI D</source>
+ <translation>ANSI D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ANSI E</source>
+ <translation>ANSI E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Legal Extra</source>
+ <translation>Legal Extra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Letter Extra</source>
+ <translation>Letter Extra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Letter Plus</source>
+ <translation>Letter Plus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Letter Small</source>
+ <translation>Letter Small</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabloid Extra</source>
+ <translation>Tabloid Extra</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Architect A</source>
+ <translation>Architect A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Architect B</source>
+ <translation>Architect B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Architect C</source>
+ <translation>Architect C</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Architect D</source>
+ <translation>Architect D</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Architect E</source>
+ <translation>Architect E</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note</source>
+ <translation>Note</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quarto</source>
+ <translation>Quarto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Statement</source>
+ <translation>Statement</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Super A</source>
+ <translation>Super A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Super B</source>
+ <translation>Super B</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Postcard</source>
+ <translation>Postikortti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Double Postcard</source>
+ <translation>Tuplapostikortti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PRC 16K</source>
+ <translation>PRC 16K</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PRC 32K</source>
+ <translation>PRC 32K</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PRC 32K Big</source>
+ <translation>PRC 32K Big</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fan-fold US (14.875 x 11 in)</source>
+ <translation>Fan-fold US (14,875 × 11 in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fan-fold German (8.5 x 12 in)</source>
+ <translation>Fan-fold German (8,5 × 12 in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fan-fold German Legal (8.5 x 13 in)</source>
+ <translation>Fan-fold German Legal (8,5 × 13 in)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope B4</source>
+ <translation>Kirjekuori B4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope B5</source>
+ <translation>Kirjekuori B5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope B6</source>
+ <translation>Kirjekuori B6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C0</source>
+ <translation>Kirjekuori C0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C1</source>
+ <translation>Kirjekuori C1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C2</source>
+ <translation>Kirjekuori C2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C3</source>
+ <translation>Kirjekuori C3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C4</source>
+ <translation>Kirjekuori C4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C5</source>
+ <translation>Kirjekuori C5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C6</source>
+ <translation>Kirjekuori C6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C65</source>
+ <translation>Kirjekuori C65</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope C7</source>
+ <translation>Kirjekuori C7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope DL</source>
+ <translation>Kirjekuori DL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope US 9</source>
+ <translation>Kirjekuori US 9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope US 10</source>
+ <translation>Kirjekuori US 10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope US 11</source>
+ <translation>Kirjekuori US 11</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope US 12</source>
+ <translation>Kirjekuori US 12</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope US 14</source>
+ <translation>Kirjekuori US 14</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Monarch</source>
+ <translation>Kirjekuori Monarch</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Personal</source>
+ <translation>Kirjekuori Personal</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Chou 3</source>
+ <translation>Kirjekuori Chou 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Chou 4</source>
+ <translation>Kirjekuori Chou 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Invite</source>
+ <translation>Kirjekuori Invite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Italian</source>
+ <translation>Kirjekuori Italian</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Kaku 2</source>
+ <translation>Kirjekuori Kaku 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope Kaku 3</source>
+ <translation>Kirjekuori Kaku 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 1</source>
+ <translation>Kirjekuori PRC 1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 2</source>
+ <translation>Kirjekuori PRC 2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 3</source>
+ <translation>Kirjekuori PRC 3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 4</source>
+ <translation>Kirjekuori PRC 4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 5</source>
+ <translation>Kirjekuori PRC 5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 6</source>
+ <translation>Kirjekuori PRC 6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 7</source>
+ <translation>Kirjekuori PRC 7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 8</source>
+ <translation>Kirjekuori PRC 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 9</source>
+ <translation>Kirjekuori PRC 9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope PRC 10</source>
+ <translation>Kirjekuori PRC 10</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Envelope You 4</source>
+ <translation>Kirjekuori You 4</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPlatformTheme</name>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save</source>
+ <translation>Tallenna</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save All</source>
+ <translation>Tallenna kaikki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open</source>
+ <translation>Avaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Yes</source>
+ <translation>&amp;Kyllä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Yes to &amp;All</source>
+ <translation>Kyllä k&amp;aikkiin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;No</source>
+ <translation>&amp;Ei</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N&amp;o to All</source>
+ <translation>E&amp;i kaikkiin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Abort</source>
+ <translation>Keskeytä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Retry</source>
+ <translation>Yritä uudelleen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Ignore</source>
+ <translation>Ohita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation>Sulje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Peru</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Discard</source>
+ <translation>Hylkää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Help</source>
+ <translation>Ohje</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apply</source>
+ <translation>Käytä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reset</source>
+ <translation>Palauta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore Defaults</source>
+ <translation>Palauta oletukset</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPluginLoader</name>
+ <message>
+ <source>The plugin was not loaded.</source>
+ <translation>Liitännäistä ei ladattu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown error</source>
+ <translation>Tuntematon virhe</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPrintDialog</name>
+ <message>
+ <source>Print</source>
+ <translation>Tulosta</translation>
</message>
<message>
<source>Left to Right, Top to Bottom</source>
@@ -2965,6 +3367,10 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Automatic</source>
+ <translation>Automaattinen</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QPrintPreviewDialog</name>
@@ -3368,15 +3774,15 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>reference to non-existent subpattern</source>
- <translation></translation>
+ <translation>viittaus olemattomaan alimalliin</translation>
</message>
<message>
<source>erroffset passed as NULL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>annettu erroffset on NULL</translation>
</message>
<message>
<source>unknown option bit(s) set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tuntematon valitsinbitti tai -bitit</translation>
</message>
<message>
<source>missing ) after comment</source>
@@ -3384,7 +3790,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>regular expression is too large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>liian pitkä säännöllinen lauseke</translation>
</message>
<message>
<source>failed to get memory</source>
@@ -3404,7 +3810,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>lookbehind assertion is not fixed length</source>
- <translation>lookbehind-tyyppinen assert-makro ei ole kiinteäpituinen</translation>
+ <translation>lookbehind-tyyppinen ehtolause ei ole kiinteäpituinen</translation>
</message>
<message>
<source>malformed number or name after (?(</source>
@@ -3416,11 +3822,11 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>assertion expected after (?(</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>odotettiin ehtolause (?( jälkeen</translation>
</message>
<message>
<source>(?R or (?[+-]digits must be followed by )</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>) tulee seurata (?R tai (?[+-]numeroita</translation>
</message>
<message>
<source>unknown POSIX class name</source>
@@ -3428,15 +3834,15 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>POSIX collating elements are not supported</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>POSIX-merkkijärjestyselementtejä ei tueta</translation>
</message>
<message>
<source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UTF8 support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tätä PCRE-versiota ei ole käännetty PCRE_UTF8-tuella</translation>
</message>
<message>
<source>character value in \x{...} sequence is too large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>merkin arvo \x{...} sekvenssissä on liian suuri</translation>
</message>
<message>
<source>invalid condition (?(0)</source>
@@ -3444,19 +3850,19 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>\C not allowed in lookbehind assertion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>\C ei ole sallittu lookbehind-ehtolauseessa</translation>
</message>
<message>
<source>PCRE does not support \L, \l, \N{name}, \U, or \u</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PCRE ei tue \L, \I, \N{nimi}, \U tai \u</translation>
</message>
<message>
<source>number after (?C is &gt; 255</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>numero (?C jälkeen &gt; 255</translation>
</message>
<message>
<source>closing ) for (?C expected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(?C jälkeen odotettiin sulkeva )</translation>
</message>
<message>
<source>recursive call could loop indefinitely</source>
@@ -3468,11 +3874,11 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>syntax error in subpattern name (missing terminator)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>syntaksivirhe alimallin nimessä (päätemerkki puuttuu)</translation>
</message>
<message>
<source>two named subpatterns have the same name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>kahdella nimetyllä alimallilla on sama nimi</translation>
</message>
<message>
<source>invalid UTF-8 string</source>
@@ -3480,7 +3886,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>support for \P, \p, and \X has not been compiled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>\P, \p ja \X tukea ei ole käännetty</translation>
</message>
<message>
<source>malformed \P or \p sequence</source>
@@ -3492,23 +3898,23 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>subpattern name is too long (maximum 32 characters)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>alimallin nimi on liian pitkä (enintään 32 merkkiä)</translation>
</message>
<message>
<source>too many named subpatterns (maximum 10000)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>liian monta nimettyä alimallia (enintään 10000)</translation>
</message>
<message>
<source>octal value is greater than \377 (not in UTF-8 mode)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>oktaaliarvo on suurempi kuin \377 (ei UTF-8-tilassa)</translation>
</message>
<message>
<source>internal error: overran compiling workspace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sisäinen virhe: kääntötyötila ylitettiin</translation>
</message>
<message>
<source>internal error: previously-checked referenced subpattern not found</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sisäinen virhe: aiemmin tarkistettu viitattu alimalli ei löytynyt</translation>
</message>
<message>
<source>DEFINE group contains more than one branch</source>
@@ -3516,79 +3922,79 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>repeating a DEFINE group is not allowed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>DEFINE-ryhmän toisto ei ole sallittua</translation>
</message>
<message>
<source>inconsistent NEWLINE options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sopimaton yhdistelmä NEWLINE-valitsimia</translation>
</message>
<message>
<source>\g is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name/number or by a plain number</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>\g:tä ei seuraa nimi tai numero suljettuna {}, [] tai &apos;&apos;-merkkeihin, eikä paljas numero</translation>
</message>
<message>
<source>a numbered reference must not be zero</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>numeroitu viittaus ei voi olla nolla</translation>
</message>
<message>
<source>an argument is not allowed for (*ACCEPT), (*FAIL), or (*COMMIT)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(*ACCEPT), (*FAIL) tai (*COMMIT) ei hyväksy argumenttia</translation>
</message>
<message>
<source>(*VERB) not recognized</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ei tunnistettu (*VERBI)</translation>
</message>
<message>
<source>number is too big</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>numero on liian suuri</translation>
</message>
<message>
<source>subpattern name expected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>odotettiin alimallin nimeä</translation>
</message>
<message>
<source>digit expected after (?+</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>odotettiin numero (?+ jälkeen</translation>
</message>
<message>
<source>] is an invalid data character in JavaScript compatibility mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>] on virheellinen datamerkki JavaScript-yhteensopivuustilassa</translation>
</message>
<message>
<source>different names for subpatterns of the same number are not allowed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>saman numeron alimalleille ei sallita eri nimiä</translation>
</message>
<message>
<source>(*MARK) must have an argument</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(*MARK) vaatii argumentin</translation>
</message>
<message>
<source>this version of PCRE is not compiled with PCRE_UCP support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>tätä PCRE-versiota ei ole käännetty PCRE_UCP-tuella</translation>
</message>
<message>
<source>\c must be followed by an ASCII character</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ASCII-merkki pitää tulla \c jälkeen</translation>
</message>
<message>
<source>\k is not followed by a braced, angle-bracketed, or quoted name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>\k:ta ei seuraa nimi suljettuna {}, [] tai &apos;&apos;-merkkeihin</translation>
</message>
<message>
<source>internal error: unknown opcode in find_fixedlength()</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sisäinen virhe: tuntematon toimintakoodi find_fixedlength()-funktiossa</translation>
</message>
<message>
<source>\N is not supported in a class</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>\N ei ole tuettu luokassa</translation>
</message>
<message>
<source>too many forward references</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>liian monta viittausta eteenpäin</translation>
</message>
<message>
<source>disallowed Unicode code point (&gt;= 0xd800 &amp;&amp; &lt;= 0xdfff)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ei sallittu Unicode-merkkikoodi (&gt;= 0xd800 &amp;&amp; &lt;= 0xdfff)</translation>
</message>
<message>
<source>invalid UTF-16 string</source>
@@ -3596,11 +4002,11 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>name is too long in (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP), or (*THEN)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>nimi on liian pitkä jollekin (*MARK), (*PRUNE), (*SKIP) tai (*THEN)</translation>
</message>
<message>
<source>character value in \u.... sequence is too large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>merkin arvo \u... -sekvenssissä on liian suuri</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3691,11 +4097,11 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<name>QSaveFile</name>
<message>
<source>Existing file %1 is not writable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ei voida kirjoittaa olemassa olevaan tiedostoon %1</translation>
</message>
<message>
<source>Writing canceled by application</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ohjelma keskeytti kirjoittamisen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3821,7 +4227,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>%1: key error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: avainvirhe</translation>
</message>
<message>
<source>%1: size query failed</source>
@@ -5321,7 +5727,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>Runtime</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ajonaikaiset</translation>
</message>
<message>
<source>Configuration</source>
@@ -5427,7 +5833,7 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>Image header read failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kuvatiedoston alkuosan lukeminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
<source>Image type not supported</source>
@@ -5546,6 +5952,22 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
<translation>Suunnan muotoilun lopetus (PDF)</translation>
</message>
<message>
+ <source>LRI Left-to-right isolate</source>
+ <translation>Vasemmalta oikealle eristys (LRI)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>RLI Right-to-left isolate</source>
+ <translation>Oikealta vasemmalle eristys (RLI)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>FSI First strong isolate</source>
+ <translation>Ensimmäinen vahva eristys (FSI)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PDI Pop directional isolate</source>
+ <translation>Suunnan eristyksen lopetus (PDI)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Insert Unicode control character</source>
<translation>Lisää Unicoden ohjausmerkki</translation>
</message>
@@ -5833,55 +6255,55 @@ Poista toinen niistä käytöstä.</translation>
</message>
<message>
<source>Recursive entity detected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Löydettiin rekursiivinen entiteetti.</translation>
</message>
<message>
<source>Start tag expected.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odotettiin aloitustunnistetta.</translation>
</message>
<message>
<source>NDATA in parameter entity declaration.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>NDATA parametrientiteettimäärittelyssä.</translation>
</message>
<message>
<source>XML declaration not at start of document.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>XML-määrittely ei ole dokumentin alussa.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is an invalid processing instruction name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 on virheellinen prosessointikomennon nimi.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid processing instruction name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen prosessointikomennon nimi.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is an invalid PUBLIC identifier.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 on virheellinen PUBLIC-tunniste.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid XML name.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen XML-nimi.</translation>
</message>
<message>
<source>Opening and ending tag mismatch.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aloitus- ja lopetustunnisteet eivät täsmää.</translation>
</message>
<message>
<source>Entity &apos;%1&apos; not declared.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Entiteettiä ”%1” ei ole määritelty.</translation>
</message>
<message>
<source>Reference to unparsed entity &apos;%1&apos;.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Viittaus jäsentämättömään entiteettiin ”%1”.</translation>
</message>
<message>
<source>Reference to external entity &apos;%1&apos; in attribute value.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Viittaus ulkoiseen entiteettiin ”%1” attribuutin arvossa.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid character reference.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Virheellinen merkkiviittaus.</translation>
</message>
</context>
</TS>
diff --git a/translations/qtdeclarative_fi.ts b/translations/qtdeclarative_fi.ts
new file mode 100644
index 0000000..408c9b2
--- /dev/null
+++ b/translations/qtdeclarative_fi.ts
@@ -0,0 +1,1398 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="fi">
+<context>
+ <name>Object</name>
+ <message>
+ <source>Duplicate method name</source>
+ <translation>Metodin nimen kaksoiskappale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Method names cannot begin with an upper case letter</source>
+ <translation>Metodien nimet eivät voi alkaa suuraakkosella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal method name</source>
+ <translation>Virheellinen metodin nimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate signal name</source>
+ <translation>Signaalin nimen kaksoiskappale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate property name</source>
+ <translation>Ominaisuuden nimen kaksoiskappale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property names cannot begin with an upper case letter</source>
+ <translation>Ominaisuuksien nimet eivät voi alkaa suuraakkosella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate default property</source>
+ <translation>Oletusominaisuuden kaksoiskappale</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property value set multiple times</source>
+ <translation>Ominaisuuden arvo on asetettu useita kertoja</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QInputMethod</name>
+ <message>
+ <source>InputMethod is an abstract class</source>
+ <translation>InputMethod on abstrakti luokka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlAnonymousComponentResolver</name>
+ <message>
+ <source>Component objects cannot declare new functions.</source>
+ <translation>Component-oliot eivät voi esitellä uusia funktioita.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component objects cannot declare new properties.</source>
+ <translation>Component-oliot eivät voi esitellä uusia ominaisuuksia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component objects cannot declare new signals.</source>
+ <translation>Component-oliot eivät voi esitellä uusia signaaleja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create empty component specification</source>
+ <translation>Ei voida luoda tyhjää Component-määrittelyä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Component elements may not contain properties other than id</source>
+ <translation>Component-elementeillä ei saa olla muita ominaisuuksia kuin id</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid component body specification</source>
+ <translation>Virheellinen komponentin rungon määrittely</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>id is not unique</source>
+ <translation>id ei ole ainutkertainen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid alias reference. Unable to find id &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Virheellinen aliasviite. Id:tä ”%1” ei löydy</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid alias location</source>
+ <translation>Virheellinen aliaksen sijainti</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlCodeGenerator</name>
+ <message>
+ <source>Property value set multiple times</source>
+ <translation>Ominaisuuden arvo on asetettu useita kertoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected type name</source>
+ <translation>Odotettiin tyyppinimeä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signal names cannot begin with an upper case letter</source>
+ <translation>Signaalien nimet eivät voi alkaa suuraakkosella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal signal name</source>
+ <translation>Virheellinen signaalin nimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No property alias location</source>
+ <translation>Ominaisuusaliaksella ei ole sijaintia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid alias reference. An alias reference must be specified as &lt;id&gt;, &lt;id&gt;.&lt;property&gt; or &lt;id&gt;.&lt;value property&gt;.&lt;property&gt;</source>
+ <translation>Virheellinen aliasviite. Aliasviite on määritettävä yhtenä seuraavista: &lt;id&gt;, &lt;id&gt;.&lt;ominaisuus&gt; tai &lt;id&gt;.&lt;arvo-ominaisuus&gt;.&lt;ominaisuus&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid alias location</source>
+ <translation>Virheellinen aliaksen sijainti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid component id specification</source>
+ <translation>Virheellinen komponentin id-määrittely</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid empty ID</source>
+ <translation>Virheellinen tyhjä ID</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IDs cannot start with an uppercase letter</source>
+ <translation>ID:t eivät voi alkaa suuraakkosella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IDs must start with a letter or underscore</source>
+ <translation>ID:iden on alettava aakkosella tai alaviivalla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IDs must contain only letters, numbers, and underscores</source>
+ <translation>ID:t saavat sisältää vain aakkosia, numeroita ja alaviivoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ID illegally masks global JavaScript property</source>
+ <translation>ID peittää laittomasti globaalin JavaScript-ominaisuuden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid use of id property</source>
+ <translation>Virheellinen id-ominaisuuden käyttö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal property name</source>
+ <translation>Virheellinen ominaisuuden nimi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlComponent</name>
+ <message>
+ <source>Invalid empty URL</source>
+ <translation>Virheellinen tyhjä URL</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>createObject: value is not an object</source>
+ <translation>createObject: arvo ei ole olio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Object destroyed during incubation</source>
+ <translation>Olio tuhoutui hautomisen (incubation) aikana</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlConnections</name>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Olemattomaan ominaisuuteen ”%1” ei voi sijoittaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connections: nested objects not allowed</source>
+ <translation>Yhteydet: sisäkkäiset oliot eivät ole sallittuja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connections: syntax error</source>
+ <translation>Yhteydet: syntaksivirhe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connections: script expected</source>
+ <translation>Yhteydet: odotettiin skriptiä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlDelegateModel</name>
+ <message>
+ <source>The delegate of a DelegateModel cannot be changed within onUpdated.</source>
+ <translation>DelegateModelin delegaattia ei voi muuttaa onUpdated-tapahtumassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The maximum number of supported DelegateModelGroups is 8</source>
+ <translation>DelegateModelGroupien suurin tuettu määrä on 8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The group of a DelegateModel cannot be changed within onChanged</source>
+ <translation>DelegateModelin ryhmää ei voi muuttaa onChanged-tapahtumassa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlDelegateModelGroup</name>
+ <message>
+ <source>Group names must start with a lower case letter</source>
+ <translation>Ryhmien nimien on alettava pienaakkosella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>get: index out of range</source>
+ <translation>get: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert: index out of range</source>
+ <translation>insert: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>create: index out of range</source>
+ <translation>create: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>resolve: from index out of range</source>
+ <translation>resolve: from-indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>resolve: from index invalid</source>
+ <translation>resolve: from-indeksi on virheellinen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>resolve: to index out of range</source>
+ <translation>resolve: to-indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>resolve: to index invalid</source>
+ <translation>resolve: to-indeksi on virheellinen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>resolve: from is not an unresolved item</source>
+ <translation>resolve: from ei ole selvittämätön alkio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>resolve: to is not a model item</source>
+ <translation>resolve: to ei ole mallialkio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>remove: invalid index</source>
+ <translation>remove: virheellinen indeksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>remove: index out of range</source>
+ <translation>remove: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>remove: invalid count</source>
+ <translation>remove: virheellinen määrä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>addGroups: index out of range</source>
+ <translation>addGroups: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>addGroups: invalid count</source>
+ <translation>addGroups: virheellinen määrä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>removeGroups: index out of range</source>
+ <translation>removeGroups: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>removeGroups: invalid count</source>
+ <translation>removeGroups: virheellinen määrä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>setGroups: index out of range</source>
+ <translation>setGroups: indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>setGroups: invalid count</source>
+ <translation>setGroups: virheellinen määrä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move: invalid from index</source>
+ <translation>move: virheellinen from-indeksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move: invalid to index</source>
+ <translation>move: virheellinen to-indeksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move: invalid count</source>
+ <translation>move: virheellinen määrä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move: from index out of range</source>
+ <translation>move: from-indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move: to index out of range</source>
+ <translation>move: to-indeksi on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlEngine</name>
+ <message>
+ <source>Locale cannot be instantiated. Use Qt.locale()</source>
+ <translation>Lokaalin instantiointi epäonnistui. Kutsu Qt.locale()</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There are still &quot;%1&quot; items in the process of being created at engine destruction.</source>
+ <translation>%1 alkion luonti on vielä kesken, vaikka moottoria ollaan jo tuhoamassa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>executeSql called outside transaction()</source>
+ <translation>executeSql kutsuttu funktion transaction() ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Read-only Transaction</source>
+ <translation>Vain lukeva tietokantatapahtuma</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version mismatch: expected %1, found %2</source>
+ <translation>Ero versioissa: odotettiin %1, löytyi %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SQL transaction failed</source>
+ <translation>SQL-tietokantatapahtuma epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>transaction: missing callback</source>
+ <translation>tietokantatapahtuma: puuttuva callback-funktio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SQL: can&apos;t create database, offline storage is disabled.</source>
+ <translation>SQL: tietokannan luonti epäonnistui. Offline-tietokanta ei ole käytössä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SQL: database version mismatch</source>
+ <translation>SQL: tietokannan versio ei täsmää</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlEnumTypeResolver</name>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: ”%1” on vain luettava ominaisuus</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlImportDatabase</name>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; is ambiguous. Found in %2 and in %3</source>
+ <translation>”%1” ei ole yksiselitteinen. Löytyi kohteesta %2 ja kohteesta %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>- %1 is not a namespace</source>
+ <translation>– %1 ei ole nimiavaruus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>- nested namespaces not allowed</source>
+ <translation>– sisäkkäiset nimiavaruudet eivät ole sallittuja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>local directory</source>
+ <translation>paikallinen hakemisto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>is ambiguous. Found in %1 and in %2</source>
+ <translation>ei ole yksiselitteinen. Löytyi kohteesta %1 ja kohteesta %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>is ambiguous. Found in %1 in version %2.%3 and %4.%5</source>
+ <translation>ei ole yksiselitteinen. Löytyi kohteesta %1 versiossa %2.%3 ja %4.%5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>is instantiated recursively</source>
+ <translation>on rekursiivinen ilmentymä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>is not a type</source>
+ <translation>ei ole tyyppi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>static plugin for module &quot;%1&quot; with name &quot;%2&quot; has no metadata URI</source>
+ <translation>staattisella liitännäisellä moduulille ”%1” nimellä ”%2” ei ole metadata-URI:ta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>plugin cannot be loaded for module &quot;%1&quot;: %2</source>
+ <translation>moduulin ”%1” liitännäistä ei voida ladata: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>static plugin for module &quot;%1&quot; with name &quot;%2&quot; cannot be loaded: %3</source>
+ <translation>staattista liitännäistä moduulille ”%1” nimellä ”%2” ei voida ladata: %3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>could not resolve all plugins for module &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>moduulin ”%1” kaikkia liitännäisiä ei saatu selvitettyä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>module &quot;%1&quot; plugin &quot;%2&quot; not found</source>
+ <translation>moduulin ”%1” liitännäistä ”%2” ei löytynyt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; version %2.%3 is defined more than once in module &quot;%4&quot;</source>
+ <translation>”%1” versio %2.%3 on määritelty enemmän kuin kerran moduulissa ”%4”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>module &quot;%1&quot; version %2.%3 is not installed</source>
+ <translation>moduulin ”%1” versiota %2.%3 ei ole asennettu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>module &quot;%1&quot; is not installed</source>
+ <translation>moduulia ”%1” ei ole asennettu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot;: no such directory</source>
+ <translation>”%1”: hakemistoa ei ole olemassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>import &quot;%1&quot; has no qmldir and no namespace</source>
+ <translation>tuonnilla ”%1” ei ole qmldir-tiedostoa eikä nimiavaruutta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Module loaded for URI &apos;%1&apos; does not implement QQmlTypesExtensionInterface</source>
+ <translation>URI:lle ”%1” ladattu moduuli ei toteuta QQmlTypesExtensionInterface-rajapintaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Module namespace &apos;%1&apos; does not match import URI &apos;%2&apos;</source>
+ <translation>Moduulin nimiavaruus ”%1” ei täsmää tuonti-URI:hin ”%2”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Namespace &apos;%1&apos; has already been used for type registration</source>
+ <translation>Nimiavaruutta ”%1” käytetään jo tyyppirekisteröinneille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Module &apos;%1&apos; does not contain a module identifier directive - it cannot be protected from external registrations.</source>
+ <translation>Moduuli ”%1” ei sisällä moduulin tunnistedirektiiviä: moduulia ei voi suojata ulkoisilta rekisteröinneiltä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File name case mismatch for &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Tiedostonimen kirjainkokotäsmäämättömyys tiedostolle ”%1”</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlListModel</name>
+ <message>
+ <source>unable to enable dynamic roles as this model is not empty!</source>
+ <translation>dynaamisten roolien käyttöön ottaminen ei onnistu, koska tämä malli ei ole tyhjä!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unable to enable static roles as this model is not empty!</source>
+ <translation>staattisten roolien käyttöön ottaminen ei onnistu, koska tämä malli ei ole tyhjä!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>dynamic role setting must be made from the main thread, before any worker scripts are created</source>
+ <translation>dynaamisten roolien asetus täytyy tehdä pääsäikeestä ennen kuin työsäikeitä on luotu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>remove: indices [%1 - %2] out of range [0 - %3]</source>
+ <translation>remove: indeksit [%1 - %2] ovat lukualueen ulkopuolella [0 - %3]</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>remove: incorrect number of arguments</source>
+ <translation>remove: väärä määrä argumentteja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert: index %1 out of range</source>
+ <translation>insert: indeksi %1 on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>insert: value is not an object</source>
+ <translation>insert: arvo ei ole olio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>move: out of range</source>
+ <translation>move: lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>append: value is not an object</source>
+ <translation>append: arvo ei ole olio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>set: value is not an object</source>
+ <translation>set: arvo ei ole olio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>set: index %1 out of range</source>
+ <translation>set: indeksi %1 on lukualueen ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ListElement: cannot contain nested elements</source>
+ <translation>ListElement: ei voi sisältää sisäkkäisiä elementtejä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ListElement: cannot use reserved &quot;id&quot; property</source>
+ <translation>ListElement: ei voi käyttää varattua ”id”-ominaisuutta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ListElement: improperly specified %1</source>
+ <translation>ListElement: väärin määritetty %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ListElement: improperly specified QT_TRANSLATE_NOOP</source>
+ <translation>ListElement: väärin määritetty QT_TRANSLATE_NOOP</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ListElement: cannot use script for property value</source>
+ <translation>ListElement: skriptiä ei voi käyttää ominaisuuden arvolle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>ListModel: undefined property &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>ListModel: määrittelemätön ominaisuus ”%1”</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlObjectCreator</name>
+ <message>
+ <source>Cannot assign value %1 to property %2</source>
+ <translation>Arvoa %1 ei voi sijoittaa ominaisuuteen %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot set properties on %1 as it is null</source>
+ <translation>Olion %1 ominaisuuksia ei voi asettaa, koska se on null</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign an object to signal property %1</source>
+ <translation>Oliota ei voi sijoittaa signaaliominaisuuteen %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object type %1 with no default method</source>
+ <translation>Ei voida sijoittaa oliotyyppiä %1 ilman oletusmetodia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot connect mismatched signal/slot %1 %vs. %2</source>
+ <translation>Ei voi yhdistää eroavaa signaalia/slot-funktiota %1 %vs. %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to interface property</source>
+ <translation>Oliota ei voi sijoittaa rajapintaominaisuuteen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to read only list</source>
+ <translation>Oliota ei voi sijoittaa kirjoitussuojattuun listaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign primitives to lists</source>
+ <translation>Listoihin ei voi sijoittaa primitiiviarvoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create object of type %1</source>
+ <translation>%1-tyyppisen olion luonti epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable</source>
+ <translation>Singleton-yhdistelmätyyppi %1 ei ole luotavissa.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlParser</name>
+ <message>
+ <source>Unexpected object definition</source>
+ <translation>Odottamaton olion määrittely</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid import qualifier ID</source>
+ <translation>Virheellinen tuonnin tarkennetunniste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reserved name &quot;Qt&quot; cannot be used as an qualifier</source>
+ <translation>Varattua nimeä ”Qt” ei voi käyttää tarkenteena</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script import qualifiers must be unique.</source>
+ <translation>Skriptien tuonnin tarkenteiden on oltava ainutkertaisia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script import requires a qualifier</source>
+ <translation>Skriptin tuonti vaatii tarkenteen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Library import requires a version</source>
+ <translation>Kirjaston tuonti vaatii version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pragma requires a valid qualifier</source>
+ <translation>Pragma vaatii kelvollisen tarkenteen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected parameter type</source>
+ <translation>Odotettiin parametrityyppiä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid signal parameter type: </source>
+ <translation>Virheellinen signaalin parametrityyppi: </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property type modifier</source>
+ <translation>Virheellinen ominaisuuden tyyppimäärite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected property type modifier</source>
+ <translation>Odottamaton ominaisuuden tyyppimäärite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected property type</source>
+ <translation>Odotettiin ominaisuuden tyyppiä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>JavaScript declaration outside Script element</source>
+ <translation>JavaScript-esittely Script-elementin ulkopuolella</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal syntax for exponential number</source>
+ <translation>Virheellinen syntaksi eksponenttiluvulle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Stray newline in string literal</source>
+ <translation>Odottamaton rivinvaihto merkkijonoliteraalissa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal unicode escape sequence</source>
+ <translation>Virheellinen Unicode-koodinvaihtosekvenssi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Illegal hexadecimal escape sequence</source>
+ <translation>Virheellinen heksadesimaalinen koodinvaihtosekvenssi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Octal escape sequences are not allowed</source>
+ <translation>Oktaalisia koodinvaihtosekvenssejä ei sallita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unclosed string at end of line</source>
+ <translation>Päättämätön merkkijono rivin lopussa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decimal numbers can&apos;t start with &apos;0&apos;</source>
+ <translation>Desimaaliluvut eivät voi alkaa nollamerkillä (”0”)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>At least one hexadecimal digit is required after &apos;0%1&apos;</source>
+ <translation>Merkinnän ”0%1” jälkeen täytyy olla ainakin yksi heksadesimaalinumero</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid regular expression flag &apos;%0&apos;</source>
+ <translation>Virheellinen säännöllisen lausekkeen lippu ”%0”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unterminated regular expression backslash sequence</source>
+ <translation>Päättämätön säännöllisen lausekkeen kenoviivasekvenssi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unterminated regular expression class</source>
+ <translation>Päättämätön säännöllisen lausekkeen luokka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unterminated regular expression literal</source>
+ <translation>Päättämätön säännöllisen lausekkeen literaali</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Syntax error</source>
+ <translation>Syntaksivirhe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected token `%1&apos;</source>
+ <translation>Odottamaton merkkijono ”%1”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Expected token `%1&apos;</source>
+ <translation>Odotettiin merkkijonoa ”%1”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Imported file must be a script</source>
+ <translation>Tuodun tiedoston täytyy olla skripti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File import requires a qualifier</source>
+ <translation>Tiedoston tuonti vaatii tarkenteen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid import qualifier</source>
+ <translation>Virheellinen tuonnin tarkenne</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid module URI</source>
+ <translation>Virheellinen moduulin URI</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Module import requires a version</source>
+ <translation>Moduulin tuonti vaatii version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Module import requires a qualifier</source>
+ <translation>Moduulin tuonti vaatii tarkenteen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlPartsModel</name>
+ <message>
+ <source>The group of a DelegateModel cannot be changed within onChanged</source>
+ <translation>DelegateModelin ryhmää ei voi muuttaa onChanged-tapahtumassa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delegate component must be Package type.</source>
+ <translation>Delegaattikomponentin on oltava Package-tyyppinen.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlPropertyCacheCreator</name>
+ <message>
+ <source>Fully dynamic types cannot declare new properties.</source>
+ <translation>Täysin dynaamiset tyypit eivät voi esitellä uusia ominaisuuksia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fully dynamic types cannot declare new signals.</source>
+ <translation>Täysin dynaamiset tyypit eivät voi esitellä uusia signaaleja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fully Dynamic types cannot declare new functions.</source>
+ <translation>Täysin dynaamiset tyypit eivät voi esitellä uusia funktioita.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Non-existent attached object</source>
+ <translation>Olematon liitetty olio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot override FINAL property</source>
+ <translation>FINAL-ominaisuutta ei voi korvata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid signal parameter type: %1</source>
+ <translation>Virheellinen signaalin parametrityyppi: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate signal name: invalid override of property change signal or superclass signal</source>
+ <translation>Signaalin nimen kaksoiskappale: virheellinen ominaisuuden muuttumisen signaalin tai yliluokan signaalin korvaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate method name: invalid override of property change signal or superclass signal</source>
+ <translation>Metodin nimen kaksoiskappale: virheellinen ominaisuuden muuttumisen signaalin tai yliluokan signaalin korvaus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property type</source>
+ <translation>Virheellinen ominaisuuden tyyppi</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlPropertyValidator</name>
+ <message>
+ <source>Property assignment expected</source>
+ <translation>Odotettiin sijoitusta ominaisuuteen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid use of namespace</source>
+ <translation>Virheellinen nimiavaruuden käyttö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid attached object assignment</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus liitettyyn olioon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1.%2&quot; is not available in %3 %4.%5.</source>
+ <translation>”%1.%2” ei ole käytettävissä moduulissa %3 %4.%5.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1.%2&quot; is not available due to component versioning.</source>
+ <translation>”%1.%2” ei ole käytettävissä johtuen komponenttiversioinnista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign a value directly to a grouped property</source>
+ <translation>Arvoa ei voi sijoittaa suoraan ryhmäominaisuuteen</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Attached properties cannot be used here</source>
+ <translation>Liitettyjä ominaisuuksia ei voida käyttää tässä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: &quot;%1&quot; is a read-only property</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: ”%1” on vain luettava ominaisuus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign multiple values to a script property</source>
+ <translation>Skriptiominaisuuteen ei voi sijoittaa useita arvoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign multiple values to a singular property</source>
+ <translation>Yksikölliseen ominaisuuteen ei voi sijoittaa useita arvoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Property has already been assigned a value</source>
+ <translation>Ominaisuudelle on jo sijoitettu arvo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid grouped property access</source>
+ <translation>Virheellinen ryhmäominaisuuden käyttö</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to non-existent default property</source>
+ <translation>Olemattomaan oletusominaisuuteen ei voi sijoittaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Olemattomaan ominaisuuteen ”%1” ei voi sijoittaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign primitives to lists</source>
+ <translation>Listoihin ei voi sijoittaa primitiiviarvoja</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: unknown enumeration</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: tuntematon enumeraatio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: string expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin merkkijonoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: string or string list expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin merkkijonoa tai merkkijonolistaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: byte array expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin tavutaulukkoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: url expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin URL:ää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: unsigned int expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin etumerkitöntä kokonaislukua</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: int expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin kokonaislukua</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: number expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin lukua</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: color expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin väriä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: date expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin päivämäärää</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: time expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin aikaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: datetime expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin datetime-tyyppiä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: point expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin pistettä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: size expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin kokoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: rect expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin rect-rakennetta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: boolean expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin boolean-arvoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: 3D vector expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin 3D-vektoria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: 4D vector expected</source>
+ <translation>Virheellinen ominaisuusliitos: odotettiin 4D-vektoria</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: regular expression expected; use /pattern/ syntax</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin säännöllistä lauseketta; käytä /malli/-syntaksia</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: real or array of reals expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin liukulukua tai liukulukutaulukkoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: int or array of ints expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin kokonaislukua tai kokonaislukutaulukkoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: bool or array of bools expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin boolean-arvoa tai boolean-arvotaulukkoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: url or array of urls expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin URL:ää tai URL-taulukkoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: string or array of strings expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin merkkijonoa tai merkkijonotaulukkoa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: unsupported type &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: tukematon tyyppi ”%1”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; cannot operate on &quot;%2&quot;</source>
+ <translation>”%1” ei voi toimia arvolla ”%2”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to list</source>
+ <translation>Oliota ei voi sijoittaa listaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unexpected object assignment</source>
+ <translation>Odottamaton sijoitus olioon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid property assignment: script expected</source>
+ <translation>Virheellinen sijoitus ominaisuuteen: odotettiin skriptiä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign object to property</source>
+ <translation>Ominaisuuteen ei voi sijoittaa oliota</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlRewrite</name>
+ <message>
+ <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source>
+ <translation>Signaali käyttää nimeämätöntä parametria, joka on nimetyn parametrin jälkeen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signal parameter &quot;%1&quot; hides global variable.</source>
+ <translation>Signaalin parametri ”%1” peittää globaalin muuttujan.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlTypeCompiler</name>
+ <message>
+ <source>Composite Singleton Type %1 is not creatable.</source>
+ <translation>Singleton-yhdistelmätyyppi %1 ei ole luotavissa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Element is not creatable.</source>
+ <translation>Elementtiä ei ole mahdollista luoda.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQmlTypeLoader</name>
+ <message>
+ <source>Cannot update qmldir content for &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Ei voida päivittää qmldir-sisältöä sijainnille ”%1”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No matching type found, pragma Singleton files cannot be used by QQmlComponent.</source>
+ <translation>Vastaavaa tyyppiä ei löydy. QQmlComponent ei voi käyttää Singleton-pragmaa sisältäviä tiedostoja.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pragma Singleton used with a non composite singleton type %1</source>
+ <translation>Singleton-pragmaa on käytetty singleton-tyyppiin %1, joka ei ole yhdistelmätyyppi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Script %1 unavailable</source>
+ <translation>Skripti %1 ei ole käytettävissä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type %1 unavailable</source>
+ <translation>Tyyppi %1 ei ole käytettävissä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>qmldir defines type as singleton, but no pragma Singleton found in type %1.</source>
+ <translation>qmldir määrittää tyypin ainokaiseksi, mutta tyypistä %1 ei löydy Singleton-pragmaa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>module &quot;%1&quot; is not installed</source>
+ <translation>moduulia ”%1” ei ole asennettu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Namespace %1 cannot be used as a type</source>
+ <translation>Nimiavaruutta %1 ei voi käyttää tyyppinä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unreported error adding script import to import database</source>
+ <translation>Ilmoittamaton virhe lisättäessä skriptin tuontia tuontitietokantaan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <translation>%1 %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickAbstractAnimation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot animate non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Olematonta ominaisuutta ”%1” ei voi animoida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot animate read-only property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Vain luettavaa ominaisuutta ”%1” ei voi animoida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animation is an abstract class</source>
+ <translation>Animation on abstrakti luokka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Animator is an abstract class</source>
+ <translation>Animator on abstrakti luokka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickAccessibleAttached</name>
+ <message>
+ <source>Accessible is only available via attached properties</source>
+ <translation>Accessible on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickAnchorAnimation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
+ <translation>Kestoksi ei voi asettaa &lt; 0</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickAnchors</name>
+ <message>
+ <source>Possible anchor loop detected on fill.</source>
+ <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu fill-ominaisuudessa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Possible anchor loop detected on centerIn.</source>
+ <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu centerIn-ominaisuudessa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot anchor to an item that isn&apos;t a parent or sibling.</source>
+ <translation>Ei voida ankkuroida kohteeseen, joka ei ole ylemmän tai saman tason kohde.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Possible anchor loop detected on vertical anchor.</source>
+ <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu pystysuuntaisessa ankkurissa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Possible anchor loop detected on horizontal anchor.</source>
+ <translation>Mahdollinen ankkurisilmukka havaittu vaakasuuntaisessa ankkurissa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot specify left, right, and horizontalCenter anchors at the same time.</source>
+ <translation>Left-, right- ja horizontalCenter-ankkureita ei voi määrittää samanaikaisesti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot anchor to a null item.</source>
+ <translation>Null-kohteeseen ei voi ankkuroida.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot anchor a horizontal edge to a vertical edge.</source>
+ <translation>Vaakasuoraa reunaa ei voi ankkuroida pystysuoraan reunaan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot anchor item to self.</source>
+ <translation>Kohdetta ei voi ankkuroida itseensä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot specify top, bottom, and verticalCenter anchors at the same time.</source>
+ <translation>Top-, bottom- ja verticalCenter-ankkureita ei voi määrittää samanaikaisesti.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Baseline anchor cannot be used in conjunction with top, bottom, or verticalCenter anchors.</source>
+ <translation>Baseline-ankkuria ei voi käyttää top-, bottom- tai verticalCenter-ankkurien yhteydessä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot anchor a vertical edge to a horizontal edge.</source>
+ <translation>Pystysuoraa reunaa ei voi ankkuroida vaakasuoraan reunaan.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickAnimatedImage</name>
+ <message>
+ <source>Qt was built without support for QMovie</source>
+ <translation>Qt käännettiin ilman QMovie-tukea</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickApplication</name>
+ <message>
+ <source>Application is an abstract class</source>
+ <translation>Application on abstrakti luokka</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickBehavior</name>
+ <message>
+ <source>Cannot change the animation assigned to a Behavior.</source>
+ <translation>Behavioriin liitettyä animaatiota ei voi vaihtaa.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickDragAttached</name>
+ <message>
+ <source>Drag is only available via attached properties</source>
+ <translation>Drag on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickFlipable</name>
+ <message>
+ <source>front is a write-once property</source>
+ <translation>front on kertakirjoitettava ominaisuus</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>back is a write-once property</source>
+ <translation>back on kertakirjoitettava ominaisuus</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickItemView</name>
+ <message>
+ <source>ItemView is an abstract base class</source>
+ <translation>ItemView on abstrakti kantaluokka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delegate must be of Item type</source>
+ <translation>Delegaatin on oltava Item-tyyppinen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickKeyNavigationAttached</name>
+ <message>
+ <source>KeyNavigation is only available via attached properties</source>
+ <translation>KeyNavigation on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickKeysAttached</name>
+ <message>
+ <source>Keys is only available via attached properties</source>
+ <translation>Keys on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickLayoutMirroringAttached</name>
+ <message>
+ <source>LayoutDirection attached property only works with Items</source>
+ <translation>Liitetty ominaisuus LayoutDirection toimii vain Items-olioiden kanssa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>LayoutMirroring is only available via attached properties</source>
+ <translation>LayoutMirroring on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickLoader</name>
+ <message>
+ <source>setSource: value is not an object</source>
+ <translation>setSource: arvo ei ole olio</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickPaintedItem</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create instance of abstract class PaintedItem</source>
+ <translation>Abstraktia luokkaa PaintedItem ei voi instantioida</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickParentAnimation</name>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
+ <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään kompleksimuunnoksen ollessa käytössä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
+ <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään epätasaisen skaalauksen ollessa käytössä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
+ <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään nollan suuruisen skaalauksen ollessa käytössä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickParentChange</name>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under complex transform</source>
+ <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään kompleksimuunnoksen ollessa käytössä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under non-uniform scale</source>
+ <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään epätasaisen skaalauksen ollessa käytössä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to preserve appearance under scale of 0</source>
+ <translation>Ulkoasua ei pystytä säilyttämään nollan suuruisen skaalauksen ollessa käytössä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickPathAnimation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
+ <translation>Kestoksi ei voi asettaa &lt; 0</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickPathView</name>
+ <message>
+ <source>Delegate must be of Item type</source>
+ <translation>Delegaatin on oltava Item-tyyppinen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickPauseAnimation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
+ <translation>Kestoksi ei voi asettaa &lt; 0</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickPixmap</name>
+ <message>
+ <source>Error decoding: %1: %2</source>
+ <translation>Virhe dekoodattaessa: %1: %2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid image provider: %1</source>
+ <translation>Virheellinen kuvan tarjoaja: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to get image from provider: %1</source>
+ <translation>Kuvan saaminen tarjoajalta epäonnistui: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to get texture from provider: %1</source>
+ <translation>Tekstuurin saaminen tarjoajalta epäonnistui: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open: %1</source>
+ <translation>Ei voi avata: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid image data: %1</source>
+ <translation>Virheellinen kuvadata: %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickPropertyAnimation</name>
+ <message>
+ <source>Cannot set a duration of &lt; 0</source>
+ <translation>Kestoksi ei voi asettaa &lt; 0</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickPropertyChanges</name>
+ <message>
+ <source>PropertyChanges does not support creating state-specific objects.</source>
+ <translation>PropertyChanges ei tue tilakohtaisten olioiden luomista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to non-existent property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Olemattomaan ominaisuuteen ”%1” ei voi sijoittaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign to read-only property &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>Vain luettavaan ominaisuuteen ”%1” ei voi sijoittaa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickRepeater</name>
+ <message>
+ <source>Delegate must be of Item type</source>
+ <translation>Delegaatin on oltava Item-tyyppinen</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickShaderEffectMesh</name>
+ <message>
+ <source>Cannot create instance of abstract class ShaderEffectMesh.</source>
+ <translation>Abstraktia luokkaa ShaderEffectMesh ei voi instantioida.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickTextUtil</name>
+ <message>
+ <source>%1 does not support loading non-visual cursor delegates.</source>
+ <translation>%1 ei tue ei-visuaalisten kohdistindelegaattien lataamista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not load cursor delegate</source>
+ <translation>Kohdistimen delegaatin lataaminen epäonnistui</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickViewTransitionAttached</name>
+ <message>
+ <source>ViewTransition is only available via attached properties</source>
+ <translation>ViewTransition on käytettävissä vain liitettyjen ominaisuuksien välityksellä</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickWindow</name>
+ <message>
+ <source>Failed to create %1 context for format %2.
+This is most likely caused by not having the necessary graphics drivers installed.
+
+Install a driver providing OpenGL 2.0 or higher, or, if this is not possible, make sure the ANGLE Open GL ES 2.0 emulation libraries (%3, %4 and d3dcompiler_*.dll) are available in the application executable&apos;s directory or in a location listed in PATH.</source>
+ <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format, ANGLE %3, %4 library names</extracomment>
+ <translation>Kontekstin %1 luonti epäonnistui formaatille %2.
+Syynä on todennäköisesti se, että tarvittavia grafiikka-ajureita ei ole asennettu.
+
+Asenna ajuri, joka tukee OpenGL 2.0:aa tai uudempaa. Mikäli sellaisen asentaminen ei ole mahdollista, tarkista, että ANGLE Open GL ES 2.0:n emulointikirjastot (%3, %4 ja d3dcompiler_*.dll) ovat saatavilla ohjelman kansiossa tai PATH-ympäristömuuttujassa mainitussa kansiossa.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to create %1 context for format %2</source>
+ <extracomment>%1 Context type (Open GL, EGL), %2 format specification</extracomment>
+ <translation>Kontekstin %1 luonti epäonnistui formaatille %2</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickWindowQmlImpl</name>
+ <message>
+ <source>Conflicting properties &apos;visible&apos; and &apos;visibility&apos; for Window &apos;%1&apos;</source>
+ <translation>Ominaisuudet ”visible” ja ”visibility” ovat ristiriidassa Window-oliossa ”%1”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Conflicting properties &apos;visible&apos; and &apos;visibility&apos;</source>
+ <translation>Ominaisuudet ”visible” ja ”visibility” ovat ristiriidassa</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickXmlListModel</name>
+ <message>
+ <source>&quot;%1&quot; duplicates a previous role name and will be disabled.</source>
+ <translation>”%1” on edellisen roolinimen kaksoiskappale ja se otetaan pois käytöstä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>invalid query: &quot;%1&quot;</source>
+ <translation>virheellinen kysely: ”%1”</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickXmlListModelRole</name>
+ <message>
+ <source>An XmlRole query must not start with &apos;/&apos;</source>
+ <translation>XmlRole-kysely ei voi alkaa vinoviivalla (”/”)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QQuickXmlRoleList</name>
+ <message>
+ <source>An XmlListModel query must start with &apos;/&apos; or &quot;//&quot;</source>
+ <translation>XmlListModel-kyselyn on alettava joko merkillä ”/” tai merkeillä ”//”</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SignalHandlerConverter</name>
+ <message>
+ <source>Non-existent attached object</source>
+ <translation>Olematon liitetty olio</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source>
+ <translation>Signaali käyttää nimeämätöntä parametria, joka on nimetyn parametrin jälkeen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signal parameter &quot;%1&quot; hides global variable.</source>
+ <translation>Signaalin parametri ”%1” peittää globaalin muuttujan.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1.%2&quot; is not available in %3 %4.%5.</source>
+ <translation>”%1.%2” ei ole käytettävissä moduulissa %3 %4.%5.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&quot;%1.%2&quot; is not available due to component versioning.</source>
+ <translation>”%1.%2” ei ole käytettävissä johtuen komponenttiversioinnista.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot assign a value to a signal (expecting a script to be run)</source>
+ <translation>Signaaliin ei voi sijoittaa arvoa (odotettiin suoritettavaa skriptiä)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incorrectly specified signal assignment</source>
+ <translation>Väärin määritelty sijoitus signaaliin</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>qmlRegisterType</name>
+ <message>
+ <source>Invalid QML %1 name &quot;%2&quot;</source>
+ <translation>Virheellinen QML %1 -nimi ”%2”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot install %1 &apos;%2&apos; into unregistered namespace &apos;%3&apos;</source>
+ <translation>Tyyppiä %1 ”%2” ei voida asentaa rekisteröimättömään nimiavaruuteen ”%3”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot install %1 &apos;%2&apos; into protected namespace &apos;%3&apos;</source>
+ <translation>Tyyppiä %1 ”%2” ei voida asentaa suojattuun nimiavaruuteen ”%3”</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot install %1 &apos;%2&apos; into protected module &apos;%3&apos; version &apos;%4&apos;</source>
+ <translation>Tyyppiä %1 ”%2” ei voida asentaa suojatun moduulin ”%3” versioon ”%4”</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>