summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qt_help_da.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qt_help_da.ts')
-rw-r--r--translations/qt_help_da.ts84
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
diff --git a/translations/qt_help_da.ts b/translations/qt_help_da.ts
index 3794f21..50541e2 100644
--- a/translations/qt_help_da.ts
+++ b/translations/qt_help_da.ts
@@ -11,8 +11,8 @@
<context>
<name>QHelpCollectionHandler</name>
<message>
- <source>The collection file &apos;%1&apos; is not set up yet.</source>
- <translation>Samlingsfilen &apos;%1&apos; er ikke endnu ikke sat op.</translation>
+ <source>The collection file &quot;%1&quot; is not set up yet.</source>
+ <translation>Samlingsfilen &quot;%1&quot; er ikke endnu ikke sat op.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot load sqlite database driver.</source>
@@ -27,8 +27,24 @@
<translation>Kan ikke oprette tabeller i filen %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>The collection file &apos;%1&apos; already exists.</source>
- <translation>Samlingsfilen &apos;%1&apos; findes allerede.</translation>
+ <source>The collection file &quot;%1&quot; already exists.</source>
+ <translation>Samlingsfilen &quot;%1&quot; findes allerede.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown filter &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Ukendt filter &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid documentation file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Ugyldig dokumentationsfil &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register namespace &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Kan ikke registrere navnerummet &quot;%1&quot;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open database &quot;%1&quot; to optimize.</source>
+ <translation>Kan ikke åbne databasen &quot;%1&quot; til optimering.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create directory: %1</source>
@@ -39,10 +55,6 @@
<translation>Kan ikke kopiere samlingsfilen: %1</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown filter &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ukendt filter &apos;%1&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Cannot register filter %1.</source>
<translation>Kan ikke registrere filteret %1.</translation>
</message>
@@ -51,10 +63,6 @@
<translation>Kan ikke åbne dokumentationsfilen %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid documentation file &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Ugyldig dokumentationsfil &apos;%1&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
<source>The namespace %1 was not registered.</source>
<translation>Navnerummet %1 blev ikke registreret.</translation>
</message>
@@ -62,21 +70,13 @@
<source>Namespace %1 already exists.</source>
<translation>Navnerummet %1 findes allerede.</translation>
</message>
- <message>
- <source>Cannot register namespace &apos;%1&apos;.</source>
- <translation>Kan ikke registrere navnerummet &apos;%1&apos;.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot open database &apos;%1&apos; to optimize.</source>
- <translation>Kan ikke åbne databasen &apos;%1&apos; til optimering.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QHelpDBReader</name>
<message>
- <source>Cannot open database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</source>
+ <source>Cannot open database &quot;%1&quot; &quot;%2&quot;: %3</source>
<extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
- <translation>Kan ikke åbne databasen &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</translation>
+ <translation>Kan ikke åbne databasen &quot;%1&quot; &quot;%2&quot;: %3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -87,7 +87,7 @@
</message>
<message>
<source>The specified namespace does not exist.</source>
- <translation>Det specificerede navnerum findes ikke.</translation>
+ <translation>Det angivne navnerum findes ikke.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -98,7 +98,7 @@
</message>
<message>
<source>No output file name specified.</source>
- <translation>Der er ikke specificeret et output-filnavn.</translation>
+ <translation>Der er ikke angivet et output-filnavn.</translation>
</message>
<message>
<source>The file %1 cannot be overwritten.</source>
@@ -113,8 +113,8 @@
<translation>Kan ikke åbne databasefilen %1.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot register namespace %1.</source>
- <translation>Kan ikke registrere navnerummet %1.</translation>
+ <source>Cannot register namespace &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Kan ikke registrere navnerummet &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
<source>Insert custom filters...</source>
@@ -145,12 +145,24 @@
<translation>Indsæt filer...</translation>
</message>
<message>
- <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source>
- <translation>Filen %1 findes ikke! Springer den over.</translation>
+ <source>The file %1 does not exist, skipping it...</source>
+ <translation>Filen %1 findes ikke, springer den over...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file %1, skipping it...</source>
+ <translation>Kan ikke åbne filen %1, springer den over...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &quot;%1&quot; does not exist.</source>
+ <translation>Filen &quot;%1&quot; findes ikke.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File &quot;%1&quot; cannot be opened.</source>
+ <translation>Filen &quot;%1&quot; kan ikke åbnes.</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source>
- <translation>Kan ikke åbne filen %1! Springer den over.</translation>
+ <source>File &quot;%1&quot; contains an invalid link to file &quot;%2&quot;</source>
+ <translation>Filen &quot;%1&quot; indeholder et ugyldigt link til filen &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>The filter %1 is already registered.</source>
@@ -177,18 +189,6 @@
<translation>Kan ikke registrere indhold.</translation>
</message>
<message>
- <source>File &apos;%1&apos; does not exist.</source>
- <translation>Filen &apos;%1&apos; findes ikke.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File &apos;%1&apos; cannot be opened.</source>
- <translation>Filen &apos;%1&apos; kan ikke åbnes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File &apos;%1&apos; contains an invalid link to file &apos;%2&apos;</source>
- <translation>Filen &apos;%1&apos; indeholder et ugyldigt link til filen &apos;%2&apos;</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid links in HTML files.</source>
<translation>Ugyldige links i HTML-filer.</translation>
</message>