summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qt_help_de.ts
blob: e06d14c199a91f0fef0791a7974a23ec61f76776 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de">
<context>
    <name>FilterNameDialogClass</name>
    <message>
        <source>Add Filter</source>
        <translation>Filter hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter Name:</source>
        <translation>Name des Filters:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelp</name>
    <message>
        <source>Untitled</source>
        <translation>Ohne Titel</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpCollectionHandler</name>
    <message>
        <source>Cannot open collection file: %1</source>
        <translation>Katalogdatei kann nicht geöffnet werden: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The collection file &quot;%1&quot; is not set up yet.</source>
        <translation>Die Katalogdatei &quot;%1&quot; ist noch nicht eingerichtet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot load sqlite database driver.</source>
        <translation>Der Datenbanktreiber für SQLite kann nicht geladen werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create tables in file %1.</source>
        <translation>In Datei %1 können keine Tabellen angelegt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create index tables in file %1.</source>
        <translation>In der Datei %1 konnten keine Index-Tabellen erzeugt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register index tables in file %1.</source>
        <translation>Die Index-Tabellen können nicht in der Datei %1 registriert werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot unregister index tables in file %1.</source>
        <translation>Die Index-Tabellen können nicht aus der Datei %1 entfernt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The collection file &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation>Die Katalogdatei &quot;%1&quot; existiert bereits.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown filter &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Unbekannter Filter &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid documentation file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Ungültige Dokumentationsdatei &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register namespace &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Der Namensraum &quot;%1&quot; kann nicht registriert werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register virtual folder &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Der virtuelle Ordner &apos;%1&apos; kann nicht registriert werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version %1</source>
        <translation>Version %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create directory: %1</source>
        <translation>Das Verzeichnis kann nicht angelegt werden: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot copy collection file: %1</source>
        <translation>Die Katalogdatei kann nicht kopiert werden: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register filter %1.</source>
        <translation>Der Filter %1 kann nicht registriert werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open documentation file %1.</source>
        <translation>Die Dokumentationsdatei %1 kann nicht geöffnet werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The namespace %1 was not registered.</source>
        <translation>Der Namensraum %1 wurde nicht registriert.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Namespace %1 already exists.</source>
        <translation>Der Namensraum %1 existiert bereits.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpDBReader</name>
    <message>
        <source>Cannot open database &quot;%1&quot; &quot;%2&quot;: %3</source>
        <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
        <translation>Kann Datenbank nicht öffnen: &quot;%1&quot; &quot;%2&quot;: %3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpFilterSettingsWidget</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation>Form</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation>Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Components</source>
        <translation>Komponenten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Versions</source>
        <translation>Versionen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add...</source>
        <translation>Hinzufügen...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename...</source>
        <translation>Umbenennen...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Filter</source>
        <translation>Filter hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Filter</source>
        <translation>Neuer Filter</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename Filter</source>
        <translation>Filter umbenennen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Filter</source>
        <translation>Filter löschen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove the &quot;%1&quot; filter?</source>
        <translation>Möchten Sie den Filter &quot;%1&quot; wirklich löschen?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter Exists</source>
        <translation>Filter existiert bereits</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The filter &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation>Der Filter &quot;%1&quot; existiert bereits.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Component</source>
        <translation>Keine Komponente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Component</source>
        <translation>Ungültige Komponente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Version</source>
        <translation>Keine Version</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Version</source>
        <translation>Ungültige Version</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchQueryWidget</name>
    <message>
        <source>Search for:</source>
        <translation>Suche nach:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous search</source>
        <translation>Vorige Suche</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next search</source>
        <translation>Nächste Suche</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search</source>
        <translation>Suche</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchResultWidget</name>
    <message numerus="yes">
        <source>%1 - %2 of %n Hits</source>
        <translation>
            <numerusform>%1 - %2 - Ein Treffer</numerusform>
            <numerusform>%1 - %2 von %n Treffern</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
        <translation>0 - 0 von 0 Treffern</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QOptionsWidget</name>
    <message>
        <source>No Option</source>
        <translation>Keine Option</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Option</source>
        <translation>Ungültige Option</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QResultWidget</name>
    <message>
        <source>Search Results</source>
        <translation>Suchergebnisse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note:</source>
        <translation>Anmerkung:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed.</source>
        <translation>Die Ergebnisse sind eventuell unvollständig, da die Dokumentation noch indiziert wird.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your search did not match any documents.</source>
        <translation>Es wurden keine mit Ihrer Suche übereinstimmenden Dokumente gefunden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
        <translation>(Ein Grund dafür könnte sein, dass die Dokumentation noch nicht vollständig indiziert ist.)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>fulltextsearch::qt::QHelpSearchIndexWriter</name>
    <message>
        <source>Cannot open database &quot;%1&quot; using connection &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation>Kann die Datenbank &quot;%1&quot; über die Verbindung &quot;%2&quot; nicht öffnen: %3</translation>
    </message>
</context>
</TS>