summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qt_help_fr.ts
blob: 6f4a04e7174df4d5ebde067e839bddbbf376bac5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr_FR">
<context>
    <name>FilterNameDialogClass</name>
    <message>
        <source>Add Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter Name:</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCLuceneResultWidget</name>
    <message>
        <source>Search Results</source>
        <translation type="vanished">Résultats de la recherche</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note:</source>
        <translation type="vanished">Note&#xa0;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed.</source>
        <translation type="vanished">Les résultats de la recherche pourraient ne pas être complets car l&apos;indexation de la documentation est en cours.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your search did not match any documents.</source>
        <translation type="vanished">Votre recherche ne correspond à aucun document.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
        <translation type="vanished">(Il est possible que cela soit dû au fait que la documentation est en cours d&apos;indexation.)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelp</name>
    <message>
        <source>Untitled</source>
        <translation>Sans titre</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpCollectionHandler</name>
    <message>
        <source>The collection file &apos;%1&apos; is not set up yet.</source>
        <translation type="vanished">Le fichier collection &apos;%1&apos; n&apos;est pas encore prêt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The collection file &quot;%1&quot; is not set up yet.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot load sqlite database driver.</source>
        <translation>Impossible de charger le pilote de la base de données sqlite.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open collection file: %1</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier collection&#xa0;: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create tables in file %1.</source>
        <translation>Impossible de créer les tables dans le fichier %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create index tables in file %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register index tables in file %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot unregister index tables in file %1.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The collection file &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown filter &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid documentation file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register namespace &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register virtual folder &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Version %1</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The collection file &apos;%1&apos; already exists.</source>
        <translation type="vanished">Le fichier collection &apos;%1&apos; existe déjà.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create directory: %1</source>
        <translation>Impossible de créer le répertoire&#xa0;: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot copy collection file: %1</source>
        <translation>Impossible de copier le fichier collection&#xa0;: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown filter &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Filtre &apos;%1&apos; inconnu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register filter %1.</source>
        <translation>Impossible d&apos;enregistrer le filtre %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open documentation file %1.</source>
        <translation>Impossible d&apos;ouvrir le fichier de documentation %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid documentation file &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Fichier de documentation invalide &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The namespace %1 was not registered.</source>
        <translation>L&apos;espace de nommage %1 n&apos;est pas enregistré.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Namespace %1 already exists.</source>
        <translation>L&apos;espace de nommage %1 existe déjà.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register namespace &apos;%1&apos;.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;enregistrer l&apos;espace de nommage &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open database &apos;%1&apos; to optimize.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;ouvrir la base de données &apos;%1&apos; pour optimisation.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpDBReader</name>
    <message>
        <source>Cannot open database &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;: %3</source>
        <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;ouvrir la base de données &apos;%1&apos; &apos;%2&apos;&#xa0;: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open database &quot;%1&quot; &quot;%2&quot;: %3</source>
        <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpEngineCore</name>
    <message>
        <source>Cannot open documentation file %1: %2.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;ouvrir le fichier de documentation %1&#xa0;: %2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified namespace does not exist.</source>
        <translation type="vanished">L&apos;espace de nommage spécifié n&apos;existe pas.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpFilterSettingsWidget</name>
    <message>
        <source>Form</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Components</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Versions</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename...</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>New Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Rename Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to remove the &quot;%1&quot; filter?</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Filter Exists</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>The filter &quot;%1&quot; already exists.</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Component</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Component</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>No Version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Version</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpGenerator</name>
    <message>
        <source>Invalid help data.</source>
        <translation type="vanished">Données d&apos;aide invalides.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No output file name specified.</source>
        <translation type="vanished">Aucun nom de fichier de sortie spécifié.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 cannot be overwritten.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;écraser le fichier %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Building up file structure...</source>
        <translation type="vanished">Construction de la structure de fichiers en cours…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open data base file %1.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;ouvrir le fichier de base de données %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register namespace %1.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;enregistrer l&apos;espace de nommage %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert custom filters...</source>
        <translation type="vanished">Insertion de filtres personnalisés…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert help data for filter section (%1 of %2)...</source>
        <translation type="vanished">Insertion de données d&apos;aide pour la section filtre (%1 sur %2)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Documentation successfully generated.</source>
        <translation type="vanished">Documentation générée avec succès.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Some tables already exist.</source>
        <translation type="vanished">Certaines tables existent déjà.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create tables.</source>
        <translation type="vanished">Impossible de créer les tables.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register virtual folder.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;enregistrer le répertoire virtuel.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert files...</source>
        <translation type="vanished">Insertion des fichiers…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file %1 does not exist! Skipping it.</source>
        <translation type="vanished">Le fichier %1 n&apos;existe pas&#xa0;! Fichier non pris en compte.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot open file %1! Skipping it.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;ouvrir le fichier %1&#xa0;! Fichier non pris en compte.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The filter %1 is already registered.</source>
        <translation type="vanished">Le filtre %1 est déjà enregistré.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register filter %1.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;enregistrer le filtre %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert indices...</source>
        <translation type="vanished">Insertion des index…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert contents...</source>
        <translation type="vanished">Insertion du contenu…</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot insert contents.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;insérer le contenu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot register contents.</source>
        <translation type="vanished">Impossible d&apos;enregistrer le contenu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &apos;%1&apos; does not exist.</source>
        <translation type="vanished">Le fichier &apos;%1&apos; n&apos;existe pas.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &apos;%1&apos; cannot be opened.</source>
        <translation type="vanished">Le fichier &apos;%1&apos; ne peut être ouvert.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File &apos;%1&apos; contains an invalid link to file &apos;%2&apos;</source>
        <translation type="vanished">Le fichier &apos;%1&apos; contient un lien invalide vers le fichier &apos;%2&apos;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid links in HTML files.</source>
        <translation type="vanished">Liens invalides dans les fichiers HTML.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpProject</name>
    <message>
        <source>Unknown token in file &quot;%1&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Élément inconnu dans le fichier &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown token. Expected &quot;QtHelpProject&quot;.</source>
        <translation type="vanished">Élément inconnu. &quot;QtHelpProject&quot; était attendu.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error in line %1: %2</source>
        <translation type="vanished">Erreur à la ligne %1&#xa0;: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Virtual folder has invalid syntax in file: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Le répertoire virtuel a une syntaxe invalide dans le fichier&#xa0;: &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Namespace &quot;%1&quot; has invalid syntax in file: &quot;%2&quot;</source>
        <translation type="vanished">L&apos;espace de nommage &quot;%1&quot; a une syntaxe invalide dans le fichier&#xa0;: &quot;%2&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing namespace in QtHelpProject file: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Espace de nommage manquant dans le fichier QtHelpProject&#xa0;: &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing virtual folder in QtHelpProject file: &quot;%1&quot;</source>
        <translation type="vanished">Répertoire virtuel manquant dans le fichier QtHelpProject&#xa0;: &quot;%1&quot;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The input file %1 could not be opened.</source>
        <translation type="vanished">Le fichier d&apos;entrée %1 n&apos;a pu être ouvert.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchQueryWidget</name>
    <message>
        <source>Search for:</source>
        <translation>Rechercher&#xa0;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Previous search</source>
        <translation>Recherche précédente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Next search</source>
        <translation>Recherche suivante</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search</source>
        <translation>Recherche</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced search</source>
        <translation type="vanished">Recherche avancée</translation>
    </message>
    <message>
        <source>words &lt;B&gt;similar&lt;/B&gt; to:</source>
        <translation type="vanished">mots &lt;B&gt;semblables&lt;/B&gt; à&#xa0;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&lt;B&gt;without&lt;/B&gt; the words:</source>
        <translation type="vanished">&lt;B&gt;sans&lt;/B&gt; les mots&#xa0;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>with &lt;B&gt;exact phrase&lt;/B&gt;:</source>
        <translation type="vanished">avec la &lt;B&gt;phrase exacte&lt;/B&gt;&#xa0;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>with &lt;B&gt;all&lt;/B&gt; of the words:</source>
        <translation type="vanished">avec &lt;B&gt;tous&lt;/B&gt; les mots&#xa0;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>with &lt;B&gt;at least one&lt;/B&gt; of the words:</source>
        <translation type="vanished">avec &lt;B&gt;au moins un&lt;/B&gt; des mots&#xa0;:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QHelpSearchResultWidget</name>
    <message numerus="yes">
        <source>%1 - %2 of %n Hits</source>
        <translation>
            <numerusform>%1 - %2 de %n résultat</numerusform>
            <numerusform>%1 - %2 de %n résultats</numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message>
        <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
        <translation>0 - 0 de 0 résultats</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QOptionsWidget</name>
    <message>
        <source>No Option</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid Option</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QResultWidget</name>
    <message>
        <source>Search Results</source>
        <translation>Résultats de la recherche</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Note:</source>
        <translation>Note&#xa0;:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed.</source>
        <translation>Les résultats de la recherche pourraient ne pas être complets car l&apos;indexation de la documentation est en cours.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your search did not match any documents.</source>
        <translation>Votre recherche ne correspond à aucun document.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
        <translation>(Il est possible que cela soit dû au fait que la documentation est en cours d&apos;indexation.)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>fulltextsearch::qt::QHelpSearchIndexWriter</name>
    <message>
        <source>Cannot open database &quot;%1&quot; using connection &quot;%2&quot;: %3</source>
        <translation>Impossible d'ouvrir la base de données &quot;%1&quot; en utilisant la connexion &quot;%2&quot;&#xa0;: %3</translation>
    </message>
</context>
</TS>