summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtmultimedia_da.ts
blob: 45fc5f2aa4556e0f21f625e972c9cad02d3275f7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="da">
<context>
    <name>AudioContainerControl</name>
    <message>
        <source>RAW (headerless) file format</source>
        <translation>t (hovedløst) filformat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WAV file format</source>
        <translation>WAV-filformat</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AudioEncoderControl</name>
    <message>
        <source>Linear PCM audio data</source>
        <translation>Linær PCM-lyddata</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinImageCapture</name>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>Kamera er ikke klar</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinImageEncoder</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>JPEG-billede</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinRecorder</name>
    <message>
        <source>QMediaRecorder::pause() is not supported by camerabin2.</source>
        <translation>QMediaRecorder::pause() understøttes ikke af camerabin2.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service has not been started</source>
        <translation>Tjenesten er ikke startet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recording permissions are not available</source>
        <translation>Optagetilladelser er ikke tilgængelige</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinSession</name>
    <message>
        <source>Camera error</source>
        <translation>Kamerafejl</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DSCameraSession</name>
    <message>
        <source>Camera not ready for capture</source>
        <translation>Kameraet er ikke klar til optagelse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not save image to file.</source>
        <translation>Kunne ikke gemme billede til fil.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MFPlayerSession</name>
    <message>
        <source>Invalid stream source.</source>
        <translation>Ugyldig strømkilde.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid Qt resource.</source>
        <translation>Forsøger at afspille ugyldig Qt-ressource.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The system cannot find the file specified.</source>
        <translation>Systemet kan ikke finde den specificerede fil.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified server could not be found.</source>
        <translation>Den specificerede server kunne ikke findes.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported media type.</source>
        <translation>Medietypen understøttes ikke.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to load source.</source>
        <translation>Kunne ikke indlæse kilde.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create presentation descriptor.</source>
        <translation>Kan ikke oprette præsentationsdeskriptor.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to get stream count.</source>
        <translation>Kunne ikke få strømantal.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create topology.</source>
        <translation>Kunne ikke oprette topologi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to play any stream.</source>
        <translation>Kunne ikke afspille nogen strøm.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to play.</source>
        <translation>Kunne ikke afspille.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set topology.</source>
        <translation>Kunne ikke sætte topologi.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown stream type.</source>
        <translation>Ukendt strømtype.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to stop.</source>
        <translation>Kunne ikke stoppe.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>failed to start playback</source>
        <translation>kunne ikke starte afspilningen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to pause.</source>
        <translation>Kunne ikke pause.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create mediasession.</source>
        <translation>Kunne ikke oprette mediesessionen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to pull session events.</source>
        <translation>Kunne ikke trække sessionsbegivenhederne.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to seek.</source>
        <translation>Kunne ikke søge.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media session non-fatal error.</source>
        <translation>Ikke-fatal mediesessionsfejl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media session serious error.</source>
        <translation>Seriøs mediesessionsfejl.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported media, a codec is missing.</source>
        <translation>Ikke understøttede medie, et codec mangler.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidAudioEncoderSettingsControl</name>
    <message>
        <source>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) audio codec</source>
        <translation>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) lyd-codec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) audio codec</source>
        <translation>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) lyd-codec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AAC Low Complexity (AAC-LC) audio codec</source>
        <translation>AAC Low Complexity (AAC-LC) lyd-codec</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidCameraSession</name>
    <message>
        <source>Camera cannot be started without a viewfinder.</source>
        <translation>Kameraet kan ikke startes uden en søger.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>Kameraet er ikke klar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drive mode not supported</source>
        <extracomment>Drive mode is the camera&apos;s shutter mode, for example single shot, continuos exposure, etc.</extracomment>
        <translation>Drivertilstanden understøttes ikke</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to capture image</source>
        <translation>Kunne ikke optage billede</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Camera preview failed to start.</source>
        <translation>Forhåndsvisning af kamera kunne ikke starte.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open destination file: %1</source>
        <translation>Kunne ikke åbne destinationsfilen: %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidImageEncoderControl</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>JPEG-billede</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidMediaContainerControl</name>
    <message>
        <source>MPEG4 media file format</source>
        <translation>MPEG4 medie-filformat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3GPP media file format</source>
        <translation>3GPP medie-filformat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AMR NB file format</source>
        <translation>AMR NB-filformat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AMR WB file format</source>
        <translation>AMR WB-filformat</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidVideoEncoderSettingsControl</name>
    <message>
        <source>H.263 compression</source>
        <translation>H.263-komprimering</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H.264 compression</source>
        <translation>H.264-komprimering</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MPEG-4 SP compression</source>
        <translation>MPEG-4 SP-komprimering</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAudioDecoder</name>
    <message>
        <source>The QAudioDecoder object does not have a valid service</source>
        <translation>QAudioDecoder-objektet har ikke en gyldig tjeneste</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCamera</name>
    <message>
        <source>The camera service is missing</source>
        <translation>Kameratjenesten mangler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCameraImageCapture</name>
    <message>
        <source>Device does not support images capture.</source>
        <translation>Enheden understøtter ikke billedoptagelse.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDeclarativeAudio</name>
    <message>
        <source>volume should be between 0.0 and 1.0</source>
        <translation>volume skal være mellem 0.0 og 1.0</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerAudioDecoderSession</name>
    <message>
        <source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
        <translation>Kan ikke afspille strøm af typen: &lt;ukendt&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerAudioInputSelector</name>
    <message>
        <source>System default device</source>
        <translation>Systemets standardenhed</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerCameraControl</name>
    <message>
        <source>State not supported.</source>
        <translation>Tilstanden understøttes ikke.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerCaptureSession</name>
    <message>
        <source>Could not create an audio source element</source>
        <translation>Kunne ikke oprette et lydkildeelement</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to build media capture pipeline.</source>
        <translation>Kunne ikke bygge medieoptage-pipeline.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerImageCaptureControl</name>
    <message>
        <source>Not ready to capture</source>
        <translation>Ikke klar til optagelse</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerImageEncode</name>
    <message>
        <source>JPEG image encoder</source>
        <translation>JPEG-billedkoder</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerPlayerControl</name>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid user stream</source>
        <translation>Forsøger at afspille ugyldig brugerstrøm</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerPlayerSession</name>
    <message>
        <source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
        <translation>Kan ikke afspille strøm af typen: &lt;ukendt&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UDP source timeout</source>
        <translation>UDP-kilde fik timeout</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerRecorderControl</name>
    <message>
        <source>Service has not been started</source>
        <translation>Tjenesten er ikke startet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not compatible codecs and container format.</source>
        <translation>Ikke-kompatible codecs og containerformat.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerVideoInputDeviceControl</name>
    <message>
        <source>Main camera</source>
        <translation>Hovedkamera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Front camera</source>
        <translation>Frontkamera</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMediaPlayer</name>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid Qt resource</source>
        <translation>Forsøger at afspille ugyldig Qt-ressource</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The QMediaPlayer object does not have a valid service</source>
        <translation>QMediaPlayer-objektet har ikke en gyldig tjeneste</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMediaPlaylist</name>
    <message>
        <source>Could not add items to read only playlist.</source>
        <translation>Kunne ikke føje poster til skrivebeskyttet spilleliste.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playlist format is not supported</source>
        <translation>Spillelisteformatet understøttes ikke</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file could not be accessed.</source>
        <translation>Kunne ikke få adgang til filen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playlist format is not supported.</source>
        <translation>Spillelisteformatet understøttes ikke.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMultimediaDeclarativeModule</name>
    <message>
        <source>CameraCapture is provided by Camera</source>
        <translation>CameraCapture er leveret af kamera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraRecorder is provided by Camera</source>
        <translation>CameraRecorder er leveret af kamera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraExposure is provided by Camera</source>
        <translation>CameraExposure er leveret af kamera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraFocus is provided by Camera</source>
        <translation>CameraFocus er leveret af kamera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraFlash is provided by Camera</source>
        <translation>CameraFlash er leveret af kamera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source>
        <translation>CameraImageProcessing er leveret af kamera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraViewfinder is provided by Camera</source>
        <translation>CameraViewfinder er leveret af kamera</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPlaylistFileParser</name>
    <message>
        <source>%1 playlist type is unknown</source>
        <translation>%1 spillelistetype er ukendt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid line in playlist file</source>
        <translation>ugyldig linje i spillelistefilen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid stream</source>
        <translation>Ugyldig strøm</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Empty file provided</source>
        <translation>Tom fil givet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 does not exist</source>
        <translation>%1 findes ikke</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>Kameraet er ikke klar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid photo data length.</source>
        <translation>Ugyldig længde på fotodata.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Image saving failed</source>
        <translation>Gemning af billede fejlede</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWinRTImageEncoderControl</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>JPEG-billede</translation>
    </message>
</context>
</TS>