summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtmultimedia_de.ts
blob: c378f1b839ccb98dd033396e0a69087e4d06791d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
    <name>AudioContainerControl</name>
    <message>
        <source>RAW (headerless) file format</source>
        <translation>RAW-Dateiformat (ohne Header)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>WAV file format</source>
        <translation>WAV-Dateiformat</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AudioEncoderControl</name>
    <message>
        <source>Linear PCM audio data</source>
        <translation>PCM-Audiodaten (linear)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinImageCapture</name>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>Kamera nicht bereit</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinImageEncoder</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>JPEG-Bild</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinRecorder</name>
    <message>
        <source>QMediaRecorder::pause() is not supported by camerabin2.</source>
        <translation>QMediaRecorder::pause() wird von camerabin2 nicht unterstützt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Service has not been started</source>
        <translation>Der Dienst wurde nicht gestartet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recording permissions are not available</source>
        <translation>Berechtigung zur Aufnahme fehlt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CameraBinSession</name>
    <message>
        <source>Camera error</source>
        <translation>Kamerafehler</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DSCameraSession</name>
    <message>
        <source>Failed to configure preview format</source>
        <translation>Das Vorschauformat konnte nicht konfiguriert werden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to connect graph</source>
        <translation>Es konnte keine Verbindung zum Graphen hergestellt werden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to get stream control</source>
        <translation>Es konnte kein Kontrollobjekt für den Stream erhalten werden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to start</source>
        <translation>Fehlschlag beim Starten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to stop</source>
        <translation>Fehlschlag beim Anhalten</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Camera not ready for capture</source>
        <translation>Die Kamera ist nicht aufnahmebereit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not save image to file.</source>
        <translation>Das Bild konnte nicht in eine Datei gespeichert werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create filter graph</source>
        <translation>Es konnte kein Filtergraph erstellt werden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create graph builder</source>
        <translation>Es konnte kein Graph-Builder-Objekt erstellt werden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to connect capture graph and filter graph</source>
        <translation>Aufnahme- und Filtergraph konnten nicht verbunden werden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No capture device found</source>
        <translation>Es konnte keine Kamera gefunden werden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create null renderer</source>
        <translation>Es konnte kein Null-Renderer erstellt werden</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MFPlayerSession</name>
    <message>
        <source>Invalid stream source.</source>
        <translation>Ungültige Datenstromquelle.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid Qt resource.</source>
        <translation>Es wurde versucht, eine ungültige Qt-Ressource abzuspielen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The system cannot find the file specified.</source>
        <translation>Das System kann die angegebene Datei nicht finden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified server could not be found.</source>
        <translation>Der angegebene Server konnte nicht gefunden werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported media type.</source>
        <translation>Nicht unterstützter Medientyp.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to load source.</source>
        <translation>Die Quelle konnte nicht geladen werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create presentation descriptor.</source>
        <translation>Der Präsentationsdeskriptor kann nicht erzeugt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to get stream count.</source>
        <translation>Anzahl der Datenströme konnte nicht bestimmt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to create topology.</source>
        <translation>Topologie konnte nicht erzeugt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to play any stream.</source>
        <translation>Es konnte kein Datenstrom abgespielt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to play.</source>
        <translation>Abspielen nicht möglich.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set topology.</source>
        <translation>Topologie konnte nicht gesetzt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown stream type.</source>
        <translation>Unbekannter Datenstromtyp.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to stop.</source>
        <translation>Stoppen nicht möglich.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to pause.</source>
        <translation>Pausieren nicht möglich.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create mediasession.</source>
        <translation>Es konnte keine Medien-Session erzeugt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to pull session events.</source>
        <translation>Events der Sitzung konnten nicht abgeholt werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to seek.</source>
        <translation>Positionierung fehlgeschlagen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media session non-fatal error.</source>
        <translation>Unkritischer Fehler der Medien-Session.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Media session serious error.</source>
        <translation>Kritischer Fehler der Medien-Session.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported media, a codec is missing.</source>
        <translation>Nicht unterstütztes Medium; es fehlt ein Codec.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>failed to start playback</source>
        <translation>Playback konnte nicht gestartet werden</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidAudioEncoderSettingsControl</name>
    <message>
        <source>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) audio codec</source>
        <translation>Adaptive Multi-Rate Narrowband (AMR-NB) audio codec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) audio codec</source>
        <translation>Adaptive Multi-Rate Wideband (AMR-WB) audio codec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AAC Low Complexity (AAC-LC) audio codec</source>
        <translation>AAC Low Complexity (AAC-LC) audio codec</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidCameraSession</name>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>Kamera nicht bereit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Drive mode not supported</source>
        <extracomment>Drive mode is the camera&apos;s shutter mode, for example single shot, continuos exposure, etc.</extracomment>
        <translation>Auslösemodus wird nicht unterstützt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to capture image</source>
        <translation>Es konnte kein Bild aufgenommen werden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Camera preview failed to start.</source>
        <translation>Die Kamera-Vorschau konnte nicht gestartet werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Could not open destination file: %1</source>
        <translation>Die Zieldatei %1 konnte nicht geöffnet werden</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidImageEncoderControl</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>JPEG-Bild</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidMediaContainerControl</name>
    <message>
        <source>MPEG4 media file format</source>
        <translation>MPEG4-Medien-Dateiformat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>3GPP media file format</source>
        <translation>3GPP-Medien-Dateiformat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AMR NB file format</source>
        <translation>AMR-NB-Dateiformat</translation>
    </message>
    <message>
        <source>AMR WB file format</source>
        <translation>AMR-WB-Dateiformat</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAndroidVideoEncoderSettingsControl</name>
    <message>
        <source>H.263 compression</source>
        <translation>H.263-Kompression</translation>
    </message>
    <message>
        <source>H.264 compression</source>
        <translation>H.264-Kompression</translation>
    </message>
    <message>
        <source>MPEG-4 SP compression</source>
        <translation>MPEG-4-SP-Kompression</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAudioDecoder</name>
    <message>
        <source>The QAudioDecoder object does not have a valid service</source>
        <translation>Das QAudioDecoder-Objekt hat keinen gültigen Dienst</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCamera</name>
    <message>
        <source>The camera service is missing</source>
        <translation>Der Kameradienst fehlt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCameraImageCapture</name>
    <message>
        <source>Device does not support images capture.</source>
        <translation>Das Gerät unterstützt das Aufnehmen von Bildern nicht.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QDeclarativeAudio</name>
    <message>
        <source>volume should be between 0.0 and 1.0</source>
        <translation>Lautstärke sollte zwischen 0.0 und 1.0 liegen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerAudioDecoderSession</name>
    <message>
        <source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
        <translation>Datenstrom des Typs &lt;unbekannt&gt; kann nicht abgespielt werden</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerAudioInputSelector</name>
    <message>
        <source>System default device</source>
        <translation>System-Vorgabegerät</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerCameraControl</name>
    <message>
        <source>State not supported.</source>
        <translation>nicht unterstützter Zustand.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerCaptureSession</name>
    <message>
        <source>Could not create an audio source element</source>
        <translation>Das Audio-Quellelement konnte nicht erstellt werden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to build media capture pipeline.</source>
        <translation>Es konnte keine Medien-Aufnahme-Pipeline erstellt werden.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerImageCaptureControl</name>
    <message>
        <source>Not ready to capture</source>
        <translation>Nicht aufnahmebereit</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerImageEncode</name>
    <message>
        <source>JPEG image encoder</source>
        <translation>JPEG-Bild-Kodierer</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerPlayerControl</name>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid user stream</source>
        <translation>Es wurde versucht, einen ungültigen Nutzer-Datenstrom abzuspielen</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerPlayerSession</name>
    <message>
        <source>Cannot play stream of type: &lt;unknown&gt;</source>
        <translation>Datenstrom des Typs &lt;unbekannt&gt; kann nicht abgespielt werden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>UDP source timeout</source>
        <translation>Zeitüberschreitung bei UDP-Quelle</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerRecorderControl</name>
    <message>
        <source>Service has not been started</source>
        <translation>Der Dienst wurde nicht gestartet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not compatible codecs and container format.</source>
        <translation>Keine kompatiblen Codecs und Container-Formate.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGstreamerVideoInputDeviceControl</name>
    <message>
        <source>Main camera</source>
        <translation>Hauptkamera</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Front camera</source>
        <translation>Vordere Kamera</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMediaPlayer</name>
    <message>
        <source>Attempting to play invalid Qt resource</source>
        <translation>Es wurde versucht, eine ungültige Qt-Ressource abzuspielen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The QMediaPlayer object does not have a valid service</source>
        <translation>Das QMediaPlayer-Objekt hat keinen gültigen Dienst</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMediaPlaylist</name>
    <message>
        <source>Could not add items to read only playlist.</source>
        <translation>Konnte keine Elemente zu schreibgeschützter Abspielliste hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playlist format is not supported</source>
        <translation>Nicht unterstütztes Format der Abspielliste</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file could not be accessed.</source>
        <translation>Es konnte nicht auf die Datei zugegriffen werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Playlist format is not supported.</source>
        <translation>Nicht unterstütztes Format der Abspielliste</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMultimediaDeclarativeModule</name>
    <message>
        <source>CameraCapture is provided by Camera</source>
        <translation>CameraCapture wird von Camera bereitgestellt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraRecorder is provided by Camera</source>
        <translation>CameraRecorder wird von Camera bereitgestellt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraExposure is provided by Camera</source>
        <translation>CameraExposure wird von Camera bereitgestellt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraFocus is provided by Camera</source>
        <translation>CameraFocus wird von Camera bereitgestellt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraFlash is provided by Camera</source>
        <translation>CameraFlash wird von Camera bereitgestellt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraImageProcessing is provided by Camera</source>
        <translation>CameraImageProcessing wird von Camera bereitgestellt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CameraViewfinder is provided by Camera</source>
        <translation>CameraViewfinder wird von Camera bereitgestellt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPlaylistFileParser</name>
    <message>
        <source>%1 playlist type is unknown</source>
        <translation>Unbekannter Typ der Abspielliste %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid line in playlist file</source>
        <translation>ungültige Zeile in Abspielliste</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid stream</source>
        <translation>Ungültige Datenstromquelle</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Empty file provided</source>
        <translation>Leere Datei angegeben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>%1 does not exist</source>
        <translation>%1 existiert nicht</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWinRTCameraImageCaptureControl</name>
    <message>
        <source>Camera not ready</source>
        <translation>Kamera nicht bereit</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Invalid photo data length.</source>
        <translation>Ungültige Länge der Bilddaten.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Image saving failed</source>
        <translation>Das Speichern des Bildes schlug fehl</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWinRTImageEncoderControl</name>
    <message>
        <source>JPEG image</source>
        <translation>JPEG-Bild</translation>
    </message>
</context>
</TS>