summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/qtwebengine_ru.ts
blob: b7efbcb9ba65cb99cb343140c4741a51632cab41 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru">
<context>
    <name>AlertDialog</name>
    <message>
        <source>Alert Dialog</source>
        <translation>Диалог оповещения</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>ОК</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AuthenticationDialog</name>
    <message>
        <source>Authentication Required</source>
        <translation>Требуется авторизация</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
        <translation>Имя пользователя:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Пароль:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Cancel</source>
        <translation>&amp;Отмена</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Log In</source>
        <translation>&amp;Войти</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Log In</source>
        <translation>Войти</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ConfirmDialog</name>
    <message>
        <source>Alert Dialog</source>
        <translation>Диалог оповещения</translation>
    </message>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>ОК</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DownloadInterruptReason</name>
    <message>
        <source>Unknown reason or not interrupted</source>
        <translation>Неизвестная причина или не прерывалась</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General file operation failure</source>
        <translation>Сбой работы с файлом</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file cannot be written locally, due to access restrictions</source>
        <translation>Не удалось записать файл из-за ограничений доступа</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insufficient space on the target drive</source>
        <translation>Недостаточно места на целевом диске</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The directory or file name is too long</source>
        <translation>Имя каталога или файла слишком длинное</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file size exceeds the file system limitation</source>
        <translation>Размер файла выходит за ограничения файловой системы</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file is infected with a virus</source>
        <translation>Файл заражён вирусом</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Temporary problem (for example file in use, or too many open files)</source>
        <translation>Временная проблема (например, файл используется или слишком много открытых файлов)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The file was blocked due to local policy</source>
        <translation>Файл заблокирован согласно локальной политике</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Checking the safety of the download failed due to unexpected reasons</source>
        <translation>По неизвестной причине не удалось проверить безопасность файла</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File seek past the end of a file (resuming previously interrupted download)</source>
        <translation>Смещение за конец файла (возобновление прерванной ранее загрузки)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The partial file did not match the expected hash</source>
        <translation>Часть файла не соответствует ожидаемому хэшу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General network failure</source>
        <translation>Сетевая ошибка</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The network operation has timed out</source>
        <translation>Истекло время сетевой операции</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The network connection has been terminated</source>
        <translation>Сетевое соединение было разорвано</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The server has gone down</source>
        <translation>Невозможно установить соединение с сервером</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The network request was invalid (for example, the URL or scheme is invalid)</source>
        <translation>Неверный сетевой запрос (например, неверный URL или схема)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General server failure</source>
        <translation>Сбой сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The server does not have the requested data</source>
        <translation>На сервере отсутствуют запрошенные данные</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The server did not authorize access to the resource</source>
        <translation>Сервер отклонил доступ к ресурсу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>A problem with the server certificate occurred</source>
        <translation>Возникла проблема с сертификатом сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Access forbidden by the server</source>
        <translation>Доступ запрещён сервером</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected server response</source>
        <translation>Неожиданный ответ сервера</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Download canceled by the user</source>
        <translation>Загрузка отменена пользователем</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PromptDialog</name>
    <message>
        <source>OK</source>
        <translation>ОК</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Отмена</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Prompt Dialog</source>
        <translation>Диалог запроса</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QQuickPdfDocument</name>
    <message>
        <source>no error</source>
        <translation>нет ошибок</translation>
    </message>
    <message>
        <source>data not yet available</source>
        <translation>данные ещё недоступны</translation>
    </message>
    <message>
        <source>file not found</source>
        <translation>файл не найден</translation>
    </message>
    <message>
        <source>invalid file format</source>
        <translation>неверный формат файла</translation>
    </message>
    <message>
        <source>incorrect password</source>
        <translation>неверный пароль</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unsupported security scheme</source>
        <translation>неподдерживаемая схема безопасности</translation>
    </message>
    <message>
        <source>unknown error</source>
        <translation>неизвестная ошибка</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QQuickWebEngineView</name>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation>Стоп</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reload and Bypass Cache</source>
        <translation>Перезагрузить без кэша</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open link in this window</source>
        <translation>Открыть ссылку в этом окне</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle Play/Pause</source>
        <translation>Воспроизвести/приостановить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle Mute</source>
        <translation>Выключить звук</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Page</source>
        <translation>Закрыть страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unselect</source>
        <translation>Снять выделение</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Bold</source>
        <translation>&amp;Жирный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Italic</source>
        <translation>&amp;Наклонный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Underline</source>
        <translation>&amp;Подчёркнутый</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Strikethrough</source>
        <translation>&amp;Зачёркнутый</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align &amp;Left</source>
        <translation>По &amp;левому краю</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align &amp;Center</source>
        <translation>По &amp;середине</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align &amp;Right</source>
        <translation>По &amp;правому краю</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align &amp;Justified</source>
        <translation>По &amp;ширине</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Indent</source>
        <translation>Увеличить &amp;отступ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Outdent</source>
        <translation>Уменьшить о&amp;тступ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert &amp;Ordered List</source>
        <translation>&amp;Нумерованный список</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert &amp;Unordered List</source>
        <translation>&amp;Маркированный список</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QWebEnginePage</name>
    <message>
        <source>Stop</source>
        <translation>Стоп</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reload and Bypass Cache</source>
        <translation>Перезагрузить без кэша</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle Play/Pause</source>
        <translation>Воспроизвести/приостановить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle Mute</source>
        <translation>Выключить звук</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close Page</source>
        <translation>Закрыть страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unselect</source>
        <translation>Снять выделение</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open link in this window</source>
        <translation>Открыть ссылку в этом окне</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open link in new background tab</source>
        <translation>Открыть ссылку в новой фоновой вкладке</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Bold</source>
        <translation>&amp;Жирный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Italic</source>
        <translation>&amp;Наклонный</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Underline</source>
        <translation>&amp;Подчёркнутый</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Strikethrough</source>
        <translation>&amp;Зачёркнутый</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align &amp;Left</source>
        <translation>По &amp;левому краю</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align &amp;Center</source>
        <translation>По &amp;середине</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align &amp;Right</source>
        <translation>По &amp;правому краю</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Align &amp;Justified</source>
        <translation>По &amp;ширине</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Indent</source>
        <translation>Увеличить &amp;отступ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&amp;Outdent</source>
        <translation>Уменьшить о&amp;тступ</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert &amp;Ordered List</source>
        <translation>&amp;Нумерованный список</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Insert &amp;Unordered List</source>
        <translation>&amp;Маркированный список</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to leave this page? Changes that you made may not be saved.</source>
        <translation>Покинуть страницу? Сделанные изменения могут быть утеряны.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select folder to upload</source>
        <translation>Выберите каталог для передачи</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtWebEnginePlugin</name>
    <message>
        <source>Cannot create separate instance of WebEngineNewViewRequest</source>
        <translation>Невозможно создать отдельный экземпляр WebEngineNewViewRequest</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create separate instance of %1</source>
        <translation>Невозможно создать отдельный экземпляр %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtWebEngineTestSupportPlugin</name>
    <message>
        <source>Cannot create a separate instance of WebEngineErrorPage</source>
        <translation>Невозможно создать отдельный экземпляр WebEngineErrorPage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cannot create a separate instance of WebEngineTestEvent</source>
        <translation>Невозможно создать отдельный экземпляр WebEngineTestEvent</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RenderViewContextMenuQt</name>
    <message>
        <source>Back</source>
        <translation>Назад</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Forward</source>
        <translation>Вперёд</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Reload</source>
        <translation>Перезагрузить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Cut</source>
        <translation>Вырезать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy</source>
        <translation>Копировать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste</source>
        <translation>Вставить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Undo</source>
        <translation>Отменить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Redo</source>
        <translation>Повторить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select all</source>
        <translation>Выделить всё</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Paste and match style</source>
        <translation>Вставить с соответствием стилю</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open link in new window</source>
        <translation>Открыть ссылку в новом окне</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open link in new tab</source>
        <translation>Открыть ссылку в новой вкладке</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy link address</source>
        <translation>Скопировать адрес ссылки</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save link</source>
        <translation>Сохранить ссылку</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy image</source>
        <translation>Скопировать изображение</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy image address</source>
        <translation>Скопировать адрес изображения</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save image</source>
        <translation>Сохранить изображение</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy media address</source>
        <translation>Скопировать адрес ресурса</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show controls</source>
        <translation>Показать элементы управления</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Loop</source>
        <translation>Зациклить</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save media</source>
        <translation>Сохранить ресурс</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inspect</source>
        <translation>Исследовать</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exit full screen</source>
        <translation>Оконный режим</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save page</source>
        <translation>Сохранить страницу</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View page source</source>
        <translation>Исходный код страницы</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UIDelegatesManager</name>
    <message>
        <source>Javascript Alert - %1</source>
        <translation>Извещение Javascript - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Javascript Confirm - %1</source>
        <translation>Подтверждение Javascript - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Javascript Prompt - %1</source>
        <translation>Приглашение Javascript - %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Are you sure you want to leave this page?</source>
        <translation>Покинуть страницу?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Changes that you made may not be saved.</source>
        <translation>Внесённые изменения могут быть утеряны.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Connect to proxy &quot;%1&quot; using:</source>
        <translation>Подключение к прокси «%1» с использованием:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter username and password for &quot;%1&quot; at %2://%3</source>
        <translation>Введите имя пользователя и пароль для «%1» в %2://%3</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WebContentsAdapter</name>
    <message>
        <source>HTTP-POST data can only be sent over HTTP(S) protocol</source>
        <translation>Данные HTTP-POST могут быть отправлены только через протокол HTTP(S)</translation>
    </message>
</context>
</TS>