summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/chromium/components/strings/components_strings_ca.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/components/strings/components_strings_ca.xtb')
-rw-r--r--chromium/components/strings/components_strings_ca.xtb6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/chromium/components/strings/components_strings_ca.xtb b/chromium/components/strings/components_strings_ca.xtb
index 780d3c73303..47f225069fd 100644
--- a/chromium/components/strings/components_strings_ca.xtb
+++ b/chromium/components/strings/components_strings_ca.xtb
@@ -703,7 +703,7 @@ En cas contrari, la configuració de privadesa el bloquejarà. Això permetrà q
<translation id="2742870351467570537">Suprimeix els elements seleccionats</translation>
<translation id="2759825833388495838">emplenar la teva contrasenya a <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2764001903315068341">Còmics</translation>
-<translation id="2765217105034171413">Petit</translation>
+<translation id="2765217105034171413">Petita</translation>
<translation id="277133753123645258">Mètode d'enviament</translation>
<translation id="277499241957683684">Falta el registre del dispositiu</translation>
<translation id="2775884851269838147">Primera pàgina d'impressió</translation>
@@ -759,7 +759,7 @@ En cas contrari, la configuració de privadesa el bloquejarà. Això permetrà q
<translation id="2943895734390379394">Hora de la pujada:</translation>
<translation id="2945026002409061480">Comunitats virtuals</translation>
<translation id="2948083400971632585">Podeu desactivar qualsevol servidor intermediari configurat per a una connexió des de la pàgina de configuració.</translation>
-<translation id="2949183777371959169">S'ha ignorat perquè la màquina no s'ha inscrit amb Gestió de navegadors Chrome en núvol.</translation>
+<translation id="2949183777371959169">S'ha ignorat perquè la màquina no s'ha inscrit amb Gestió de navegadors Chrome al núvol.</translation>
<translation id="2951588413176968965">La meva bústia de correu</translation>
<translation id="2952820037279740115">Tanca totes les finestres d'incògnit</translation>
<translation id="295526156371527179">Advertiment: aquesta política no s'ha combinat com a diccionari segons el que s'especifica a la política perquè no és un diccionari.</translation>
@@ -1574,7 +1574,7 @@ En cas contrari, la configuració de privadesa el bloquejarà. Això permetrà q
<translation id="5070838744279127212">Desè corró</translation>
<translation id="507130231501693183">Bústia de correu 4</translation>
<translation id="5078060223219502807">La contrasenya que acabes d'utilitzar s'ha trobat en una violació de les dades. Per protegir els teus comptes, el gestor de contrasenyes recomana que la canviïs ara i que després comprovis les contrasenyes desades.</translation>
-<translation id="5086225927071063542">Informàtica distribuïda i en núvol</translation>
+<translation id="5086225927071063542">Informàtica distribuïda i al núvol</translation>
<translation id="5087286274860437796">En aquest moment el certificat del servidor no és vàlid.</translation>
<translation id="5087580092889165836">Afegeix una targeta</translation>
<translation id="5088142053160410913">Missatge a l'operador</translation>