diff options
author | Andreas Pakulat <andreas.pakulat@qt.io> | 2022-05-16 12:11:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andreas Pakulat <andreas.pakulat@qt.io> | 2022-09-27 06:25:40 +0200 |
commit | b82d9f215f306844c1a626d0fc16fc87a7fcc840 (patch) | |
tree | 3181ee9e5462b3c6cb486ce00fe5e1287adc370e /src/sdk/translations/ifw_es.ts | |
parent | 0df594c88aed8be1ed342cc9cd0ecb19d2ef7412 (diff) |
Adjust the 'ready to install' message to avoid repeating the app name
The text was using just the word 'Setup' which is inconsistent with other
places which usually refer to the application as '<product> Setup'. Adding
the product name would've been possible, but it seemed unnecessary to
repeat the installer name again right at the last step. So instead replace
that with a general message explaining that all needed information has been
collected.
Task-Name: SQUISH-9672
Change-Id: Ia253f4f921431f272bc1d69352a5fa7179e84d0c
Reviewed-by: Katja Marttila <katja.marttila@qt.io>
Diffstat (limited to 'src/sdk/translations/ifw_es.ts')
-rw-r--r-- | src/sdk/translations/ifw_es.ts | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_es.ts b/src/sdk/translations/ifw_es.ts index 821238e78..75aeeebd3 100644 --- a/src/sdk/translations/ifw_es.ts +++ b/src/sdk/translations/ifw_es.ts @@ -2199,7 +2199,7 @@ Copie el instalador en una unidad local</translation> <translation>Preparado para desinstalar</translation> </message> <message> - <source>Setup is now ready to begin removing %1 from your computer.<br><font color="red">The program directory %2 will be deleted completely</font>, including all content in that directory!</source> + <source>All required information is now available to begin removing %1 from your computer.<br><font color="red">The program directory %2 will be deleted completely</font>, including all content in that directory!</source> <translation>El programa de instalación está preparado para empezar a eliminar %1 del equipo.<br><font color="red">El directorio del programa %2 se eliminará completamente</font>, incluido todo el contenido del directorio.</translation> </message> <message> @@ -2211,7 +2211,7 @@ Copie el instalador en una unidad local</translation> <translation>Preparado para actualizar paquetes</translation> </message> <message> - <source>Setup is now ready to begin updating your installation.</source> + <source>All required information is now available to begin updating your installation.</source> <translation>El programa de instalación está preparado para empezar a actualizar la instalación.</translation> </message> <message> @@ -2223,7 +2223,7 @@ Copie el instalador en una unidad local</translation> <translation>Preparado para instalar</translation> </message> <message> - <source>Setup is now ready to begin installing %1 on your computer.</source> + <source>All required information is now available to begin installing %1 on your computer.</source> <translation>El programa de instalación está preparado para empezar a instalar %1 en su equipo.</translation> </message> <message> |