diff options
Diffstat (limited to 'src/sdk/translations/ifw_ar.ts')
-rw-r--r-- | src/sdk/translations/ifw_ar.ts | 267 |
1 files changed, 179 insertions, 88 deletions
diff --git a/src/sdk/translations/ifw_ar.ts b/src/sdk/translations/ifw_ar.ts index 94cde4954..ee995f3d5 100644 --- a/src/sdk/translations/ifw_ar.ts +++ b/src/sdk/translations/ifw_ar.ts @@ -232,6 +232,10 @@ <source>Clear cache</source> <translation>مسح ذاكرة التخزين المؤقت</translation> </message> + <message> + <source>Clearing cache...</source> + <translation>جاري مسح ذاكرة التخزين المؤقت ...</translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> @@ -410,6 +414,10 @@ <source>Invalid content in "%1".</source> <translation>محتوى غير صالح في "%1".</translation> </message> + <message> + <source>This may be solved by restarting the application after clearing the cache from:</source> + <translation>يمكن حل هذا عن طريق إعادة تشغيل التطبيق بعد مسح ذاكرة التخزين المؤقت من:</translation> + </message> </context> <context> <name>BinaryLayout</name> @@ -470,18 +478,6 @@ <translation>لا يمكن للمكونات أن تحتوي على أطفال في وضع التحديث.</translation> </message> <message> - <source>Cannot open the requested UI file "%1": %2</source> - <translation>لا يمكن فتح ملف واجهة المستخدم المطلوب "%1": %2</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot load the requested UI file "%1": %2</source> - <translation>لا يمكن تحميل ملف واجهة المتسخدم المطلوب "%1": %2</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot open the requested license file "%1": %2</source> - <translation>لا يمكن فتح ملف الرخصة المطلوب "%1": %2</translation> - </message> - <message> <source>Error</source> <translation>خطأ</translation> </message> @@ -501,6 +497,26 @@ <source>There was an error loading the selected component. This component cannot be installed.</source> <translation>كان هناك خطأ أثناء تحميل المكون المحدد. هذا المكون لا يمكن تثبيته.</translation> </message> + <message> + <source>Cannot open the requested UI file "%1": %2. + +%3 "%4"</source> + <translation>لا يمكن فتح ملف واجهة المستخدم المطلوب "%1": %2. + +%3 "%4"</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot load the requested UI file "%1": %2. + +%3 "%4"</source> + <translation>لا يمكن تحميل ملف واجهة المتسخدم المطلوب "%1": %2.%3 "%4"</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open the requested license file "%1": %2. + +%3 "%4"</source> + <translation>لا يمكن فتح ملف الرخصة المطلوب "%1": %2.%3 "%4"</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::ComponentModel</name> @@ -548,62 +564,38 @@ <context> <name>QInstaller::ComponentSelectionPage</name> <message> - <source>Alt+A</source> - <comment>Select default components</comment> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <source>Def&ault</source> - <translation>الاف&تراضي</translation> + <source>Default</source> + <translation>الافتراضي</translation> </message> <message> <source>Select default components in the tree view.</source> <translation>حدد المكونات الافتراضية في العرض الشجري.</translation> </message> <message> - <source>Alt+R</source> - <comment>Reset to already installed components</comment> - <translation>Alt+R</translation> - </message> - <message> - <source>&Reset</source> - <translation>&أعد الضبط</translation> + <source>Reset</source> + <translation>أعد الضبط</translation> </message> <message> <source>Reset all components to their original selection state in the tree view.</source> <translation>إعادة تعيين جميع المكونات إلى حالة التحديد الأصلية في طريقة العرض الشجري.</translation> </message> <message> - <source>Alt+S</source> - <comment>Select all components</comment> - <translation>Alt+S</translation> - </message> - <message> - <source>&Select All</source> - <translation>&حدّد الكل</translation> + <source>Select All</source> + <translation>حدّد الكل</translation> </message> <message> <source>Select all components in the tree view.</source> <translation>قم بتحديد جميع المكونات في عرض الشجري.</translation> </message> <message> - <source>Alt+D</source> - <comment>Deselect all components</comment> - <translation>Alt+D</translation> - </message> - <message> - <source>&Deselect All</source> - <translation>&ألغِ تحديد الكل</translation> + <source>Deselect All</source> + <translation>ألغِ تحديد الكل</translation> </message> <message> <source>Deselect all components in the tree view.</source> <translation>قم بإلغاء تحديد المكونات الافتراضية في عرض الشجري.</translation> </message> <message> - <source>&Browse QBSP files</source> - <translation>&تصفح ملفات QBSP</translation> - </message> - <message> <source>Select a Qt Board Support Package file to install additional content that is not directly available from the online repositories.</source> <translation>حدد ملف حزمة دعم لوحة Qt لتثبيت محتوى إضافي غير متاح مباشرة في المستودعات التي عبر الإنترنت.</translation> </message> @@ -636,7 +628,7 @@ <translation>يرجى تحديد المكونات التي تريد إزالتها.</translation> </message> <message> - <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them. Any components already installed will not be updated.</source> + <source>Select the components to install. Deselect installed components to uninstall them.<br>Any components already installed will not be updated.</source> <translation>حدّد المكونات التي تريد تثبيتها. ألغِ تحديد المكونات المثبتة لإزالتها. أي مكونات مثبتة بالفعل لن يتم تحديثها.</translation> </message> <message> @@ -647,6 +639,26 @@ <source>Search</source> <translation>بحث</translation> </message> + <message> + <source>Browse &QBSP files</source> + <translation>تصفح ملفات &QBSP</translation> + </message> + <message> + <source>Select</source> + <translation>اختيار</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>خطأ</translation> + </message> + <message> + <source>Create Offline Installer</source> + <translation>إنشاء المثبت دون اتصال</translation> + </message> + <message> + <source>Create offline installer from selected components, instead of installing now.</source> + <translation>إنشاء برنامج تثبيت دون اتصال من المكونات المحددة، بدلاً من التثبيت الآن.</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::ComponentSelectionPagePrivate</name> @@ -659,7 +671,7 @@ <translation>خطأ</translation> </message> <message> - <source>Component Information</source> + <source>Information</source> <translation>معلومات المكون</translation> </message> </context> @@ -859,14 +871,6 @@ <translation>خطأ في التنزيل</translation> </message> <message> - <source>Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry.</source> - <translation>فشل التحقق من التجزئة أثناء التنزيل. هذا خطأ مؤقت، يرجى إعادة المحاولة.</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot verify Hash</source> - <translation>لا يمكن التحقق من التحزئة</translation> - </message> - <message> <source>Cannot download archive %1: %2</source> <translation>لا يمكن تنزيل الأرشيف %1: %2</translation> </message> @@ -956,6 +960,29 @@ Error while loading %2</source> <source>Total: </source> <translation>المجموع: </translation> </message> + <message> + <source>Retry count (%1) exceeded</source> + <translation>تم تجاوز عدد مرات إعادة المحاولة (%1). +</translation> + </message> + <message> + <source>Hash verification while downloading failed. This is a temporary error, please retry. + +Expected: %1 +Downloaded: %2</source> + <translation>فشل التحقق من التجزئة أثناء التنزيل. هذا خطأ مؤقت، يرجى إعادة المحاولة. + +المتوقع: %1 +تم التنزيل: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot verify Hash +Expected: %1 +Downloaded: %2</source> + <translation>لا يمكن التحقق من التجزئة +المتوقع: %1 +تم التنزيل: %2</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::Downloader</name> @@ -1167,6 +1194,18 @@ Error while loading %2</source> <source>Cannot find missing dependency "%1" for "%2".</source> <translation>لا يمكن العثور على الاعتمادية المفقودة "%1" لـ "%2".</translation> </message> + <message> + <source>Impossible dependency resolution detected. Forced install component "%1" would be uninstalled because its dependency "%2" is marked for uninstallation with reason: "%3".</source> + <translation>تم الكشف عن تحليل تبعية مستحيلة. سيتم إلغاء تثبيت مكون التثبيت الإجباري "%1" بسبب أن التبعية "%2" تم تعليمها لإلغاء التثبيت بسبب: "%3".</translation> + </message> + <message> + <source>Components selected by alias "%1":</source> + <translation>المكونات المحددة بواسطة الاسم المستعار "%1":</translation> + </message> + <message> + <source>Recursion detected, component alias "%1" already added.</source> + <translation>تم اكتشاف التكرار، الاسم المستعار للمكون "%1" تم الاضافة مسبقا.</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::InstallIconsOperation</name> @@ -1326,10 +1365,6 @@ Error while loading %2</source> <source>Can not write license file "%1".</source> <translation>لا يمكن كتابة ملف الرخصة "%1".</translation> </message> - <message> - <source>No license files found to delete.</source> - <translation>لم يُعثر على ملفات ترخيص لحذفها.</translation> - </message> </context> <context> <name>QInstaller::LineReplaceOperation</name> @@ -1389,14 +1424,6 @@ Error while loading %2</source> <translation>اكتُشف عدم تطابق تدقيق المجموع لـ "%1".</translation> </message> <message> - <source>Retrieving meta information from remote repository... %1/%2 </source> - <translation>جارٍ الحصول على معلومات التعريف من المستودع البعيد... %1/%2 </translation> - </message> - <message> - <source>Retrieving meta information from remote repository... </source> - <translation>جارٍ الحصول على معلومات التعريف من المستودع البعيد... </translation> - </message> - <message> <source>Error while extracting archive "%1": %2</source> <translation>حدث خطأ أثناء إستخراج الأرشيف "%1": %2</translation> </message> @@ -1427,6 +1454,26 @@ Error while loading %2</source> <source>Clearing the cache directory and restarting the application may solve this.</source> <translation>قد يؤدي مسح دليل ذاكرة التخزين المؤقت وإعادة تشغيل التطبيق إلى حل هذه المشكلة.</translation> </message> + <message> + <source>Unknown exception during updating cache.</source> + <translation>حدث خطأ غير معروف أثناء تحديث ذاكرة التخزين المؤقت.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open extracted file "%1" for reading: %2</source> + <translation>لا يمكن فتح الملف المستخرج "%1" للقراءة: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot open file "%1" for writing: %2</source> + <translation>لا يمكن فتح الملف "%1" للكتابة: %2</translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving information from remote repositories...</source> + <translation>الحصول على المعلومات من المستودع البعيد...</translation> + </message> + <message> + <source>Retrieving meta information from remote repository...</source> + <translation>جارٍ الحصول على معلومات التعريف من المستودع البعيد...</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::FileTaskObserver</name> @@ -1636,10 +1683,6 @@ Do you want to continue?</source> <translation>المكون افتراضي.</translation> </message> <message> - <source>Running processes found.</source> - <translation>وجدت العمليات الجارية.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot elevate access rights while running from command line. Please restart the application as administrator.</source> <translation>الرجاء إعادة تشغيل التطبيق كمسؤول.</translation> </message> @@ -1695,6 +1738,22 @@ Do you want to continue?</source> <source>Not enough disk space to store temporary files! %1 are available, while the minimum required is %2. You may select another location for the temporary files by modifying the local cache path from the installer settings.</source> <translation>لا توجد مساحة كافية على القرص لتخزين الملفات المؤقتة! يتوفر%1 ، بينما الحد الأدنى المطلوب هو%2. يمكنك تحديد موقع آخر للملفات المؤقتة عن طريق تعديل مسار ذاكرة التخزين المؤقت المحلية من إعدادات المثبت.</translation> </message> + <message> + <source>Cannot resolve components to uninstall.</source> + <translation>لا يمكن تحديد المكونات المطلوب إزالتها.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot select alias %1. There was a problem loading this alias, so it is marked unstable and cannot be selected.</source> + <translation>لا يمكن تحديد الاسم المستعار %1. حدثت مشكلة أثناء تحميل هذا الاسم المستعار، لذا تم وضع علامة عليه كغير مستقر ولا يمكن تحديده.</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot select %1. Alias is marked virtual, meaning it cannot be selected manually.</source> + <translation>لا يمكن تحديد %1. تم وضع علامة على الاسم المستعار افتراضيًا، مما يعني أنه لا يمكن تحديده يدويًا.</translation> + </message> + <message> + <source>Created installer will use %1 of disk space.</source> + <translation>سيستخدم المثبت الذي تم إنشاؤه %1 من مساحة القرص.</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PackageManagerCorePrivate</name> @@ -1915,10 +1974,6 @@ Do you want to continue?</source> <translation>لا يمكن الحصول على بيانات التعريف: %1</translation> </message> <message> - <source>Cannot add temporary update source information.</source> - <translation>لا تمكن إضافة معلومات مصدر التحديث المؤقت.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot find any update source information.</source> <translation>لا يمكن العثور على أي معلومات مصدر تحديث.</translation> </message> @@ -1964,6 +2019,18 @@ Do you want to continue?</source> <source>Loading component scripts...</source> <translation>جاري تحميل البرامج النصية للمكونات...</translation> </message> + <message> + <source>Alias declares name that conflicts with an existing component "%1"</source> + <translation>الاسم المستعار يعلن عن اسم يتعارض مع مكون موجود "%1"</translation> + </message> + <message> + <source>Unresolved component aliases</source> + <translation>لم يتم التمكن من تحديد الأسماء المستعارة للمكونات</translation> + </message> + <message> + <source>Cyclic dependency between aliases "%1" and "%2" detected.</source> + <translation>تم اكتشاف تبعية دورية بين الأسماء المستعارة "%1" و "%2".</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PackageManagerGui</name> @@ -2021,8 +2088,8 @@ Please copy the installer to a local drive</source> <context> <name>QInstaller::IntroductionPage</name> <message> - <source>Setup - %1</source> - <translation>الإعداد - %1</translation> + <source>Welcome</source> + <translation>مَرْحَبًا</translation> </message> <message> <source>Welcome to the %1 Setup.</source> @@ -2053,10 +2120,6 @@ Please copy the installer to a local drive</source> <translation>لا تحديثات متوفرة.</translation> </message> <message> - <source> Only local package management available.</source> - <translation> إدارة الحزم المحلية هي المتاحة فقط.</translation> - </message> - <message> <source>&Quit</source> <translation>&اخرج</translation> </message> @@ -2174,6 +2237,18 @@ Please copy the installer to a local drive</source> <source>Ready to Update</source> <translation>جاهز للتحديث</translation> </message> + <message> + <source>Create Offline Installer</source> + <translation>إنشاء المثبت دون اتصال</translation> + </message> + <message> + <source>Ready to Create Offline Installer</source> + <translation>جاهز لإنشاء برنامج التثبيت دون اتصال</translation> + </message> + <message> + <source>All required information is now available to create an offline installer for selected components.</source> + <translation>جميع المعلومات المطلوبة متاحة الآن لإنشاء برنامج تثبيت دون اتصال للمكونات المحددة.</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::PerformInstallationPage</name> @@ -2213,11 +2288,23 @@ Please copy the installer to a local drive</source> <source>Uninstalling</source> <translation>إلغاء التثبيت</translation> </message> + <message> + <source>&Create Offline Installer</source> + <translation>& إنشاء برنامج التثبيت دون اتصال</translation> + </message> + <message> + <source>Creating Offline Installer for %1</source> + <translation>إنشاء برنامج تثبيت دون اتصال لـ %1</translation> + </message> + <message> + <source>Creating Offline Installer</source> + <translation>إنشاء المثبت دون اتصال</translation> + </message> </context> <context> <name>QInstaller::FinishedPage</name> <message> - <source>Completing the %1 Setup</source> + <source>Finished the %1 Setup</source> <translation>إكمال معالج %1</translation> </message> <message> @@ -2225,7 +2312,7 @@ Please copy the installer to a local drive</source> <translation>مكتمل</translation> </message> <message> - <source>Click %1 to exit the %2 Wizard.</source> + <source>Click %1 to exit the %2 Setup.</source> <translation>اضغط %1 للخروج من معالج %2.</translation> </message> <message> @@ -2244,7 +2331,7 @@ Please copy the installer to a local drive</source> <context> <name>QInstaller::RestartPage</name> <message> - <source>Completing the %1 Setup</source> + <source>Finished the %1 Setup</source> <translation>إكمال معالج إعداد %1</translation> </message> </context> @@ -2367,7 +2454,7 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source> <translation>لا يمكن فتح ملف الإعدادات %1 للقراءة: %2</translation> </message> <message> - <source>Select Categories</source> + <source>Categories</source> <translation>حدد الاقسام</translation> </message> </context> @@ -2575,6 +2662,10 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source> <source>Try again</source> <translation>حاول مرة آخرى</translation> </message> + <message> + <source>Cannot download %1. Cannot create directory for "%2"</source> + <translation>لا يمكن تحميل %1. لا يمكن إنشاء دليل لـ "%2"</translation> + </message> </context> <context> <name>Job</name> @@ -2850,10 +2941,6 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source> <translation>لا يمكن قراءة "%1'</translation> </message> <message> - <source>Parse error in %1 at %2, %3: %4</source> - <translation>خطأ في فرز %1 في %2، %3:%4</translation> - </message> - <message> <source>Root element %1 unexpected, should be "Updates".</source> <translation>عنصر الجذر %1 غير متوقع، يجب أن يكون "Updates".</translation> </message> @@ -3065,6 +3152,10 @@ or accept the elevation of access rights if being asked.</source> <source>Cannot synchronize invalidated cache.</source> <translation>لا يمكن مزامنة ذاكرة التخزين المؤقت غير الصالحة.</translation> </message> + <message> + <source>Unknown register mode selected!</source> + <translation>تم اختبار وضع تسجيل غير معروف!</translation> + </message> </context> <context> <name>TabController</name> |