aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts
diff options
context:
space:
mode:
authorAlessandro Portale <alessandro.portale@qt.io>2023-02-01 18:56:24 +0100
committerAlessandro Portale <alessandro.portale@qt.io>2023-02-06 22:42:44 +0000
commit5dfa6c003adedc4b397a328e32460ab3d0a775ab (patch)
treea4276458617c70ab1c3170fd4162c7904cb4c10a /share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts
parent5246c59686758f229b824e02cc7538da18df71ea (diff)
Help: Merge orphaned .ts contexts into "::Help"
Following orphaned contexts are merged into ::Help ContentWindow DocSettingsPage GeneralSettingsPage IndexWindow TopicChooser Change-Id: Ibe1ed8f5c3f96bd8ef910c08223c3dba5eac6a6b Reviewed-by: hjk <hjk@qt.io>
Diffstat (limited to 'share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts')
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts164
1 files changed, 5 insertions, 159 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts
index dc884f1601..bba49322c9 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts
@@ -789,11 +789,7 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Otevřít adresu odkazu</translation>
- </message>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation>
@@ -4563,29 +4559,6 @@ Pokuste se projekt sestavit znovu.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DocSettingsPage</name>
- <message>
- <source>Registered Documentation</source>
- <translation type="obsolete">Zapsaná dokumentace</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add...</source>
- <translation type="obsolete">Přidat...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation type="obsolete">Odstranit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
- <translation type="obsolete">Přidat a odstranit stlačené soubory s nápovědou, .qch.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation type="obsolete">Přidat</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>EmbeddedPropertiesPage</name>
<message>
<source>Skin:</source>
@@ -8004,10 +7977,6 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur
<translation>Otevřít odkaz</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy Link</source>
<translation>Kopírovat odkaz</translation>
</message>
@@ -8020,10 +7989,6 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur
<translation>Nahrát znovu</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</translation>
</message>
@@ -8073,25 +8038,10 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur
<source>&lt;li&gt;If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure the application is permitted to access the network.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Pokud je váš počítač nebo síť chráněn firewallem nebo proxy, ujistěte se, že programu je povoleno přistupovat k síti.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>IndexWindow</name>
<message>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Hledat:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Otevřít adresu odkazu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>::Core</name>
@@ -14283,7 +14233,7 @@ Nepoužije se na mezeru v poznámkách a řetězcích.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Filter</source>
<translation>Filtr</translation>
@@ -14986,35 +14936,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</context>
<context>
- <name>GeneralSettingsPage</name>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Formulář</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Font</source>
- <translation type="obsolete">Písmo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Family:</source>
- <translation type="obsolete">Písmová rodina:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Style:</source>
- <translation type="obsolete">Styl:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size:</source>
- <translation type="obsolete">Velikost:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Startup</source>
- <translation type="obsolete">Spuštění</translation>
- </message>
- <message>
- <source>On context help:</source>
- <translation type="obsolete">Související nápověda:</translation>
- </message>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Show side-by-side if possible</source>
<translation type="obsolete">Ukázat, je-li to možné, vedle sebe</translation>
@@ -15028,10 +14950,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Vždy spustit plnou nápovědu</translation>
</message>
<message>
- <source>On help start:</source>
- <translation type="obsolete">Na začátek nápovědy:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show my home page</source>
<translation type="obsolete">Ukázat moji domovskou stránku</translation>
</message>
@@ -15048,14 +14966,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Domovská stránka:</translation>
</message>
<message>
- <source>Use &amp;Current Page</source>
- <translation type="obsolete">Použít &amp;nynější stranu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use &amp;Blank Page</source>
- <translation type="obsolete">Použít &amp;prázdnou stranu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Restore to Default</source>
<translation type="obsolete">Obnovit výchozí nastavení</translation>
</message>
@@ -15063,66 +14973,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Help Bookmarks</source>
<translation type="obsolete">Záložky v nápovědě</translation>
</message>
- <message>
- <source>Import...</source>
- <translation type="obsolete">Zavést...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export...</source>
- <translation type="obsolete">Vyvést...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show Side-by-Side if Possible</source>
- <translation type="obsolete">Ukázat, je-li to možné, vedle sebe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always Show Side-by-Side</source>
- <translation type="obsolete">Ukázat vždy vedle sebe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always Start Full Help</source>
- <translation type="obsolete">Vždy spustit plnou nápovědu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show My Home Page</source>
- <translation type="obsolete">Ukázat moji domovskou stránku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show a Blank Page</source>
- <translation type="obsolete">Ukázat prázdnou stránku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show My Tabs from Last Session</source>
- <translation type="obsolete">Ukázat mé karty z posledního sezení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home page:</source>
- <translation type="obsolete">Domovská stránka:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always Show Help in External Window</source>
- <translation type="obsolete">Vždy ukazovat nápovědu v odděleném okně</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset to default</source>
- <translation type="obsolete">Nastavit znovu výchozí</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="obsolete">Nastavit znovu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Behaviour</source>
- <translation type="obsolete">Chování</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Switch to editor context after last help page is closed.</source>
- <translation type="obsolete">Přepnout do editoru po zavření poslední stránky s nápovědou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Return to editor on closing the last page</source>
- <translation type="obsolete">Vrátit se do editoru po zavření poslední stránky s nápovědou</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>::Core</name>
@@ -17182,16 +17032,12 @@ Toho se dosáhne vložením této zkratky v zadávacím poli vyhledávače, nás
<translation>Nastavit znovu</translation>
</message>
<message>
- <source>Help Bookmarks</source>
- <translation type="obsolete">Záložky v nápovědě</translation>
- </message>
- <message>
<source>Import...</source>
- <translation type="obsolete">Importovat...</translation>
+ <translation>Importovat...</translation>
</message>
<message>
<source>Export...</source>
- <translation type="obsolete">Exportovat...</translation>
+ <translation>Exportovat...</translation>
</message>
<message>
<source>Behaviour</source>