diff options
author | Eike Ziller <eike.ziller@qt.io> | 2024-03-11 09:11:00 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Stenger <christian.stenger@qt.io> | 2024-03-26 07:17:22 +0000 |
commit | 7821fbbf03c31eed3d3aeea7839526187cabd5e7 (patch) | |
tree | 2b20569bc5d3ec17b7b810e0b493158de1478b4c /share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts | |
parent | 3b7d9178ae6e1130a0ee8e7941d01e75424db224 (diff) |
German translation: Core, ExtensionSystem, Utils, Welcome
Change-Id: Ibdfa530b7d32ad67e2bbcc10ee0d133ce48a57bf
Reviewed-by: <github-actions-qt-creator@cristianadam.eu>
Reviewed-by: Robert Löhning <robert.loehning@qt.io>
Reviewed-by: Christian Stenger <christian.stenger@qt.io>
Diffstat (limited to 'share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts')
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts | 49 |
1 files changed, 25 insertions, 24 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts index 2fbbc514c4..bcd42919e8 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts @@ -18861,12 +18861,13 @@ Trotzdem fortfahren?</translation> </message> <message> <source>Override cursors for views</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Mauszeiger für Ansichten überschreiben</translation> </message> <message> <source>Provide cursors for resizing views. If the system cursors for resizing views are not displayed properly, you can use the cursors provided by %1.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Benutzt separate Mauszeiger für das Verändern der Größe von Ansichten. +Wenn die Systemzeiger für das Verändern der Größe von Ansichten nicht korrekt dargestellt werden, können von %1 bereitgestellte Zeiger benutzt werden.</translation> </message> <message> <source>Toolbar style:</source> @@ -18898,11 +18899,11 @@ If the system cursors for resizing views are not displayed properly, you can use </message> <message> <source>The following environment variables are set and can influence the UI scaling behavior of %1:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die folgenden Umgebungsvariablen sind gesetzt und können das Skalierungsverhalten der Benutzeroberfläche von %1 beeinflussen:</translation> </message> <message> <source>Environment influences UI scaling behavior.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Umgebung beeinflusst das Skalierungsverhalten der Benutzeroberfläche.</translation> </message> <message> <source>Text codec for tools:</source> @@ -19148,7 +19149,7 @@ If the system cursors for resizing views are not displayed properly, you can use </message> <message> <source>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing %1.<br><br>Or, trigger the "%2" action from the "%3" locator filter (%4).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dies versteckt die Menüleiste vollständig. Sie können sie mit der Tastenkombination %1 wieder anzeigen.<br><br>Oder führen Sie die Aktion "%2" über den Locator-Filter "%3" aus (%4).</translation> </message> <message> <source>Change Log...</source> @@ -19471,7 +19472,7 @@ If the system cursors for resizing views are not displayed properly, you can use </message> <message> <source>Copy and Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kopieren und schließen</translation> </message> <message> <source><br/>From revision %1<br/></source> @@ -20395,11 +20396,11 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeiche </message> <message> <source>Cannot Create File</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Datei konnte nicht erstellt werden</translation> </message> <message> <source>Cannot create file "%1".</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die Datei "%1" konnte nicht erstellt werden.</translation> </message> <message> <source>Create Directory</source> @@ -20649,7 +20650,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeiche </message> <message> <source>Show Paths in Relation to Active Project</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pfade in Bezug auf das aktive Projekt anzeigen</translation> </message> <message> <source>Filter Results</source> @@ -20665,7 +20666,7 @@ Um es abzurufen, tippen Sie das Kürzel im Locator, gefolgt von einem Leerzeiche </message> <message> <source>Show Full Paths</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vollständigen Pfad anzeigen</translation> </message> <message> <source>Search Results</source> @@ -20833,11 +20834,11 @@ Möchten Sie es beenden?</translation> </message> <message> <source>Proxy Authentication Required</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Proxy-Authentifizierung erforderlich</translation> </message> <message> <source>Do not ask again.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nicht noch einmal nachfragen.</translation> </message> <message> <source>No themes found in installation.</source> @@ -20921,7 +20922,7 @@ Möchten Sie es beenden?</translation> </message> <message> <source>Convert string to pure ASCII.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zeichenkette in reines ASCII umwandeln.</translation> </message> <message> <source>Create Folder</source> @@ -29868,7 +29869,7 @@ Versuchen Sie, das Projekt neu zu erstellen.</translation> </message> <message> <source>Plugin Details of %1</source> - <translation type="unfinished">Beschreibung zu %1</translation> + <translation>Beschreibung zu %1</translation> </message> <message> <source>Group:</source> @@ -30137,7 +30138,7 @@ Grund: %3</translation> <message> <source>%1 (deprecated)</source> <extracomment>%1 is a plugin name</extracomment> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>%1 (veraltet)</translation> </message> <message> <source>%1 (experimental)</source> @@ -30212,7 +30213,7 @@ zu deaktivieren, deaktiviert auch die folgenden Plugins: </message> <message> <source>Details</source> - <translation type="unfinished">Details</translation> + <translation>Details</translation> </message> <message> <source>The following plugins have errors and cannot be loaded:</source> @@ -30228,7 +30229,7 @@ zu deaktivieren, deaktiviert auch die folgenden Plugins: </message> <message> <source>Multiple versions of the same plugin have been found.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Es wurden mehrere Versionen des gleichen Plugins gefunden.</translation> </message> <message> <source>%1 > About Plugins</source> @@ -56353,7 +56354,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation> </message> <message> <source>The command "%1" was canceled after %2 ms.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Das Kommando "%1" wurde nach %2 ms abgebrochen.</translation> </message> <message> <source>Invalid command</source> @@ -56397,7 +56398,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation> </message> <message> <source>Failed to start terminal process. The stub exited before the inferior was started.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Der Terminalprozess konnte nicht gestartet werden. Der Kontrollprozess wurde beendet, bevor der Unterprozess gestartet werden konnte.</translation> </message> <message> <source>Cannot set permissions on temporary directory "%1": %2</source> @@ -56437,7 +56438,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation> </message> <message> <source>Refusing to remove the standard directory "%1".</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Das Standardverzeichnis "%1" kann nicht entfernt werden.</translation> </message> <message> <source>Refusing to remove root directory.</source> @@ -56496,7 +56497,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation> </message> <message> <source>Device is not connected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gerät ist nicht verbunden</translation> </message> <message> <source>Failed reading file "%1": %2</source> @@ -56552,7 +56553,7 @@ Die Trace-Daten sind verloren.</translation> </message> <message> <source>Cannot create temporary file %1: %2</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Die temporäre Datei "%1" konnte nicht erstellt werden: %2</translation> </message> <message> <source>Overwrite File?</source> @@ -58991,7 +58992,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the </message> <message> <source>Welcome to %1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Willkommen bei %1</translation> </message> <message> <source>Create Project...</source> @@ -59003,7 +59004,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the </message> <message> <source>Explore more</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Erfahre mehr</translation> </message> <message> <source>Get Started</source> |