diff options
author | Alessandro Portale <alessandro.portale@qt.io> | 2023-01-19 15:36:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Alessandro Portale <alessandro.portale@qt.io> | 2023-01-19 15:53:58 +0000 |
commit | 0fff2aa172ce2f22e4fe5e0227f6731bbd5b56dd (patch) | |
tree | b400da9d297b52a1a6992e981d39d5af6807fdbd /share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts | |
parent | 16ec7205371577c5f3667d87530ca7d236b430b9 (diff) |
QmlProjectManager: Tr::tr
Change-Id: I219111bab487ad5f2d7d1cd7ae6f3e3e8a2a8d3f
Reviewed-by: hjk <hjk@qt.io>
Diffstat (limited to 'share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts')
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts | 78 |
1 files changed, 6 insertions, 72 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts index c656bcfa4d..779c07b0d8 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts @@ -15970,7 +15970,7 @@ cilj »%1«?</translation> </message> </context> <context> - <name>QmlProjectManager::QmlTarget</name> + <name>::QmlProjectManager</name> <message> <source>QML Viewer</source> <comment>QML Viewer target display name</comment> @@ -16463,7 +16463,7 @@ ID-ji se morajo začeti z malo črko.</translation> </message> </context> <context> - <name>QmlProjectManager::QmlProject</name> + <name>::QmlProjectManager</name> <message> <source>Error while loading project file %1.</source> <translation>Napaka pri nalaganju projektne datoteke %1.</translation> @@ -16476,9 +16476,6 @@ ID-ji se morajo začeti z malo črko.</translation> <source>Error while loading project file!</source> <translation type="obsolete">Napaka pri nalaganju projektne datoteke.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizardDialog</name> <message> <source>New Qt Quick UI Project</source> <translation>Nov projekt uporabniškega vmesnika Qt Quick</translation> @@ -16495,9 +16492,6 @@ ID-ji se morajo začeti z malo črko.</translation> <source>This wizard generates a QML application project.</source> <translation type="obsolete">Ta čarovnik ustvari projekt programa QML.</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectApplicationWizard</name> <message> <source>Qt Quick UI</source> <translation>Uporabniški vmesnik Qt Quick</translation> @@ -16543,23 +16537,14 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </extracomment> <translation type="obsolete">Seznam map z vstavki, ki bo podan izvajalnemu okolju QML</translation> </message> -</context> -<context> - <name>::QmlProjectManager</name> <message> <source>Qt Quick Project</source> <translation>Projekt Qt Quick</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QmlProjectManager::Internal::Manager</name> <message> <source>Failed opening project '%1': Project already open</source> <translation>Odpiranje projekta »%1« ni uspelo: projekt je že odprt</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QmlProjectManager::QmlProjectRunConfiguration</name> <message> <source>No qmlviewer or qmlobserver found.</source> <translation>Ni bilo moč najti »qmlviewer« ali »qmlobserver«.</translation> @@ -16598,7 +16583,7 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </message> </context> <context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationFactory</name> + <name>::QmlProjectManager</name> <message> <source>Run QML Script</source> <translation>Zaženi skript QML</translation> @@ -24578,7 +24563,7 @@ Raje uporabite gumb za ustavitev.</translation> </message> </context> <context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunConfigurationWidget</name> + <name>::QmlProjectManager</name> <message> <source>Manage Qt versions</source> <translation>Upravljanje različic Qt ...</translation> @@ -24611,9 +24596,6 @@ Raje uporabite gumb za ustavitev.</translation> <source>Invalid Qt version</source> <translation>Neveljavna različica Qt</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunControl</name> <message> <source>Starting %1 %2 </source> @@ -24626,9 +24608,6 @@ Raje uporabite gumb za ustavitev.</translation> <translation>%1 je končal s kodo %2 </translation> </message> -</context> -<context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectRunControlFactory</name> <message> <source>Run</source> <translation>Zaženi</translation> @@ -29062,11 +29041,7 @@ Preverite pravice za dostop do mape.</translation> </message> </context> <context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunConfiguration</name> - <message> - <source>QML Viewer</source> - <translation type="obsolete">Pregledovalnik QML</translation> - </message> + <name>::QmlProjectManager</name> </context> <context> <name>::QmakeProjectManager</name> @@ -31348,7 +31323,7 @@ Preverite nastavitve projekta.</translation> </message> </context> <context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizardDialog</name> + <name>::QmlProjectManager</name> <message> <source>Import Existing QML Directory</source> <translation type="obsolete">Uvoz obstoječe mape s QML</translation> @@ -31369,42 +31344,11 @@ Preverite nastavitve projekta.</translation> <source>Location</source> <translation type="obsolete">Lokacija</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlProjectImportWizard</name> - <message> - <source>Import Existing QML Directory</source> - <translation type="obsolete">Uvoz obstoječe mape s QML</translation> - </message> <message> <source>Creates a QML project from an existing directory of QML files.</source> <translation type="obsolete">Ustvari projekt QML iz obstoječe mape z datotekami QML.</translation> </message> <message> - <source>File generated by QtCreator</source> - <comment>qmlproject Template</comment> - <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file -</extracomment> - <translation type="obsolete">Datoteko je ustvaril Qt Creator</translation> - </message> - <message> - <source>Include .qml, .js, and image files from current directory and subdirectories</source> - <comment>qmlproject Template</comment> - <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file -</extracomment> - <translation type="obsolete">Iz trenutne mape in podmap vključi datoteke *.qml, *.js in slike</translation> - </message> - <message> - <source>List of plugin directories passed to QML runtime</source> - <comment>qmlproject Template</comment> - <extracomment>Comment added to generated .qmlproject file -</extracomment> - <translation type="obsolete">Seznam map z vstavki, ki bo podan izvajalnemu okolju QML</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControl</name> - <message> <source>Starting %1 %2</source> <translation type="obsolete">Zaganjanje %1 %2</translation> </message> @@ -31412,16 +31356,6 @@ Preverite nastavitve projekta.</translation> <source>%1 exited with code %2</source> <translation type="obsolete">%1 je končal s kodo %2</translation> </message> -</context> -<context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlRunControlFactory</name> - <message> - <source>Run</source> - <translation type="obsolete">Zaženi</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QmlProjectManager::Internal::QmlTaskManager</name> <message> <source>QML</source> <translation type="obsolete">QML</translation> |