diff options
author | Alessandro Portale <alessandro.portale@qt.io> | 2023-02-10 16:15:49 +0100 |
---|---|---|
committer | Alessandro Portale <alessandro.portale@qt.io> | 2023-02-10 16:27:55 +0000 |
commit | 9f2f2f3390fe88b120073be9a08da66cbdc95552 (patch) | |
tree | ed77de309984d5f9b974326b9ee0145d41b789fa /share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts | |
parent | 226799858c8a0da51f7f0b99b83308c60f30a288 (diff) |
Translations: Change translation context prefix from "::" to "QtC::"
lupdate would be confused by translation contexts starting with ::
Change-Id: Ie95e73436fd3cafc80a8e89f908efadc747e644c
Reviewed-by: hjk <hjk@qt.io>
Diffstat (limited to 'share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts')
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts | 462 |
1 files changed, 231 insertions, 231 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts index dd4c4b5140..dd8be439e7 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts @@ -37,7 +37,7 @@ </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>Start Debugger</source> <translation>Zaženi razhroščevalnik</translation> @@ -91,7 +91,7 @@ </message> </context> <context> - <name>::BinEditor</name> + <name>QtC::BinEditor</name> <message> <source>&Undo</source> <translation>&Razveljavi</translation> @@ -102,7 +102,7 @@ </message> </context> <context> - <name>::Bookmarks</name> + <name>QtC::Bookmarks</name> <message> <source>Add Bookmark</source> <translation>Dodaj zaznamek</translation> @@ -237,7 +237,7 @@ </message> </context> <context> - <name>::CMakeProjectManager</name> + <name>QtC::CMakeProjectManager</name> <message> <source>Build</source> <translation>Zgradi</translation> @@ -429,7 +429,7 @@ </message> </context> <context> - <name>::CppEditor</name> + <name>QtC::CppEditor</name> <message> <source><Select Symbol></source> <translation><izberite simbol></translation> @@ -455,7 +455,7 @@ </message> </context> <context> - <name>::CodePaster</name> + <name>QtC::CodePaster</name> <message> <source>&Code Pasting</source> <translation>&Lepljenje kode</translation> @@ -613,7 +613,7 @@ </message> </context> <context> - <name>::TextEditor</name> + <name>QtC::TextEditor</name> <message> <source>Insert the common prefix of available completion items.</source> <translation>Vstavi skupni začetek razpoložljivih možnosti za dokončanje.</translation> @@ -672,7 +672,7 @@ </message> </context> <context> - <name>::Help</name> + <name>QtC::Help</name> <message> <source>Open Link</source> <translation>Odpri povezavo</translation> @@ -683,7 +683,7 @@ </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>File Generation Failure</source> <translation>Napaka ustvarjanja datoteke</translation> @@ -1458,7 +1458,7 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation> </message> </context> <context> - <name>::CppEditor</name> + <name>QtC::CppEditor</name> <message> <source>Enter Class Name</source> <translation>Vnesite ime razreda</translation> @@ -1605,7 +1605,7 @@ Ali jih želite nadomestiti?</translation> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>General</source> <translation>Splošno</translation> @@ -3475,7 +3475,7 @@ To lahko privede do napačnih rezultatov.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Unable to Add Dependency</source> <translation>Ni moč dodati odvisnosti</translation> @@ -3490,7 +3490,7 @@ To lahko privede do napačnih rezultatov.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Designer</name> + <name>QtC::Designer</name> <message> <source>The file name is empty.</source> <translation>Ime datoteke je prazno.</translation> @@ -3723,7 +3723,7 @@ Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Help</name> + <name>QtC::Help</name> <message> <source>Remove</source> <translation>Odstrani</translation> @@ -3746,7 +3746,7 @@ Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ExtensionSystem</name> + <name>QtC::ExtensionSystem</name> <message> <source>Name:</source> <translation>Ime:</translation> @@ -3931,7 +3931,7 @@ Razlog: %3</translation> </message> </context> <context> - <name>::FakeVim</name> + <name>QtC::FakeVim</name> <message> <source>Use Vim-style Editing</source> <translation>Uporabi urejanje v slogu Vim-a</translation> @@ -4206,7 +4206,7 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Search for...</source> <translation>Poišči …</translation> @@ -4341,7 +4341,7 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>This is the slowest but safest option.</source> <translation>To je najpočasnejša in najvarnejša možnost.</translation> @@ -4495,7 +4495,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Override %1:</source> <translation>Povozi %1:</translation> @@ -4510,7 +4510,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::GenericProjectManager</name> + <name>QtC::GenericProjectManager</name> <message> <source>Build</source> <translation>Zgradi</translation> @@ -4602,7 +4602,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::Git</name> + <name>QtC::Git</name> <message> <source>Would you like to delete the <b>unmerged</b> branch '%1'?</source> <translation>Ali želite izbrisati <b>nezdruženo</b> vejo »%1«?</translation> @@ -5651,7 +5651,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::Help</name> + <name>QtC::Help</name> <message> <source>Print Document</source> <translation>Natisni dokument</translation> @@ -5878,7 +5878,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Filters</source> <translation>Filtri</translation> @@ -5889,7 +5889,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> </context> <context> <name>MyMain</name> @@ -5910,7 +5910,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Open File With...</source> <translation>Odpri datoteko v …</translation> @@ -5921,7 +5921,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::Perforce</name> + <name>QtC::Perforce</name> <message> <source>Change Number</source> <translation>Številka spremembe</translation> @@ -6370,7 +6370,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::ExtensionSystem</name> + <name>QtC::ExtensionSystem</name> <message> <source>The plugin '%1' does not exist.</source> <translation>Vstavek »%1« ne obstaja.</translation> @@ -6449,7 +6449,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Starting: "%1" %2</source> <translation>Zaganjanje: »%1« %2</translation> @@ -6735,7 +6735,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>File System</source> <translation>Datotečni sistem</translation> @@ -6746,7 +6746,7 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Session Manager</source> <translation>Upravljalnik sej</translation> @@ -7435,7 +7435,7 @@ v sistem za nadzor različic (%2)?</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Additional arguments:</source> <translation>Dodatni argumenti:</translation> @@ -7462,7 +7462,7 @@ v sistem za nadzor različic (%2)?</translation> </message> </context> <context> - <name>::ResourceEditor</name> + <name>QtC::ResourceEditor</name> <message> <source>Add</source> <translation>Dodaj</translation> @@ -7489,7 +7489,7 @@ v sistem za nadzor različic (%2)?</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Qt Console Application</source> <translation>Konzolni program Qt</translation> @@ -8002,7 +8002,7 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source> </message> </context> <context> - <name>::ResourceEditor</name> + <name>QtC::ResourceEditor</name> <message> <source>Qt Resource file</source> <translation>Datoteka z viri za Qt</translation> @@ -8029,7 +8029,7 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source> </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Save Changes</source> <translation>Shrani spremembe</translation> @@ -8044,7 +8044,7 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source> </message> </context> <context> - <name>::ResourceEditor</name> + <name>QtC::ResourceEditor</name> <message> <source>Add Files</source> <translation>Dodaj datoteke</translation> @@ -8170,7 +8170,7 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>&Arguments:</source> <translation>&Argumenti:</translation> @@ -8257,7 +8257,7 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source> </message> </context> <context> - <name>::Subversion</name> + <name>QtC::Subversion</name> <message> <source>Authentication</source> <translation>Overjanje</translation> @@ -8560,7 +8560,7 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source> </message> </context> <context> - <name>::TextEditor</name> + <name>QtC::TextEditor</name> <message> <source>%1 found</source> <translation>najdenih: %1</translation> @@ -9314,7 +9314,7 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation> </message> </context> <context> - <name>::Help</name> + <name>QtC::Help</name> <message> <source>Filter</source> <translation>Filter</translation> @@ -9341,7 +9341,7 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation> </message> </context> <context> - <name>::VcsBase</name> + <name>QtC::VcsBase</name> <message> <source>Version Control</source> <translation>Nadzor različic</translation> @@ -9495,7 +9495,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>::Utils</name> + <name>QtC::Utils</name> <message> <source>Dialog</source> <translation>Pogovorno okno</translation> @@ -9659,7 +9659,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>::CodePaster</name> + <name>QtC::CodePaster</name> <message> <source>Form</source> <translation>Obrazec</translation> @@ -9686,7 +9686,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>::CVS</name> + <name>QtC::CVS</name> <message> <source>CVS</source> <translation>CVS</translation> @@ -9733,7 +9733,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>::Designer</name> + <name>QtC::Designer</name> <message> <source>Form</source> <translation>Obrazec</translation> @@ -9861,7 +9861,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>::Help</name> + <name>QtC::Help</name> <message> <source>Form</source> <translation>Obrazec</translation> @@ -9972,7 +9972,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Name:</source> <translation>Ime:</translation> @@ -10041,7 +10041,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Build and Run</source> <translation>Gradnja in zagon</translation> @@ -10132,7 +10132,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Form</source> <translation>Obrazec</translation> @@ -10295,7 +10295,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::TextEditor</name> + <name>QtC::TextEditor</name> <message> <source>Bold</source> <translation>Polkrepko</translation> @@ -10326,7 +10326,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::VcsBase</name> + <name>QtC::VcsBase</name> <message> <source>WizardPage</source> <translation>StranČarovnika</translation> @@ -10385,7 +10385,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::Welcome</name> + <name>QtC::Welcome</name> <message> <source><b>Qt LGPL Support</b><br /><font color='gray'>Buy commercial Qt support</font></source> <translation><b>Podpora za Qt</b><br /><font color='gray'>Kupite komercialno podporo za Qt</font></translation> @@ -10442,7 +10442,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::Utils</name> + <name>QtC::Utils</name> <message> <source>The class name must not contain namespace delimiters.</source> <translation>Ime razreda ne sme vsebovati ločil imenskega prostora.</translation> @@ -10660,7 +10660,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::CMakeProjectManager</name> + <name>QtC::CMakeProjectManager</name> <message> <source>Select Working Directory</source> <translation>Izberite delovno mapo</translation> @@ -10754,7 +10754,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Preferences</source> <translation>Nastavitve</translation> @@ -10765,7 +10765,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::CodePaster</name> + <name>QtC::CodePaster</name> <message> <source>No Server defined in the CodePaster preferences.</source> <translation>V nastavitvah za CodePaster ni določenega nobenega strežnika.</translation> @@ -10796,7 +10796,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::CppEditor</name> + <name>QtC::CppEditor</name> <message> <source>Methods in Current Document</source> <translation>Metode v trenutnem dokumentu</translation> @@ -10850,7 +10850,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::CVS</name> + <name>QtC::CVS</name> <message> <source>Checks out a CVS repository and tries to load the contained project.</source> <translation>Prevzame skladišče CVS in poskusi naložiti vsebovani projekt.</translation> @@ -11177,7 +11177,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>The gdb process could not be stopped: %1</source> @@ -11216,14 +11216,14 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::Designer</name> + <name>QtC::Designer</name> <message> <source>untitled</source> <translation>brez naslova</translation> </message> </context> <context> - <name>::Git</name> + <name>QtC::Git</name> <message> <source>Clones a Git repository and tries to load the contained project.</source> <translation>Sklonira skladišče Git in poskusi naložiti vsebovani projekt.</translation> @@ -11302,7 +11302,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::Help</name> + <name>QtC::Help</name> <message> <source>General Settings</source> <translation>Splošne nastavitve</translation> @@ -11341,7 +11341,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Generic Directory Filter</source> <translation>Splošen filter map</translation> @@ -11421,7 +11421,7 @@ Za uporabo v polje Iskalnika vtipkajte to bližnjico in presledek ter nato iskan </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Failed to start program. Path or permissions wrong?</source> <translation>Zagon programa ni uspel. Morda je napačna pot ali pa dovoljenja.</translation> @@ -11567,7 +11567,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source><New class></source> <translation><nov razred></translation> @@ -11630,7 +11630,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::RemoteLinux</name> + <name>QtC::RemoteLinux</name> <message> <source>Warning: Cannot locate the symbol file belonging to %1. </source> @@ -11786,7 +11786,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::Subversion</name> + <name>QtC::Subversion</name> <message> <source>Checks out a Subversion repository and tries to load the contained project.</source> <translation>Prevzame skladišče Subversion in poskusi naložiti vsebovani projekt.</translation> @@ -11809,7 +11809,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::TextEditor</name> + <name>QtC::TextEditor</name> <message> <source>Not a color scheme file.</source> <translation>Ni datoteka z barvno shemo.</translation> @@ -11824,7 +11824,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::VcsBase</name> + <name>QtC::VcsBase</name> <message> <source>Cannot Open Project</source> <translation>Ni moč odpreti projekta</translation> @@ -11907,14 +11907,14 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::Welcome</name> + <name>QtC::Welcome</name> <message> <source>News && Support</source> <translation>Novice in podpora</translation> </message> </context> <context> - <name>::CMakeProjectManager</name> + <name>QtC::CMakeProjectManager</name> <message> <source>Run CMake target</source> <translation>Zaženi cilj CMake</translation> @@ -11929,7 +11929,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Command Mappings</source> <translation>Preslikava ukazov</translation> @@ -11972,7 +11972,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::CodePaster</name> + <name>QtC::CodePaster</name> <message> <source>&Path:</source> <translation>&Pot:</translation> @@ -11991,7 +11991,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::Git</name> + <name>QtC::Git</name> <message> <source>Stashes</source> <translation>Zapisi na strani</translation> @@ -12113,7 +12113,7 @@ Spremembe lahko zapišete na stran ali pa jih zavržete.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Mercurial</name> + <name>QtC::Mercurial</name> <message> <source>General Information</source> <translation>Splošni podatki</translation> @@ -12240,7 +12240,7 @@ Spremembe lahko zapišete na stran ali pa jih zavržete.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>DoubleTabWidget</source> <translation>DoubleTabWidget</translation> @@ -12318,7 +12318,7 @@ Spremembe lahko zapišete na stran ali pa jih zavržete.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlEditorWidgets</name> + <name>QtC::QmlEditorWidgets</name> <message> <source>Text</source> <translation>Besedilo</translation> @@ -12474,7 +12474,7 @@ Spremembe lahko zapišete na stran ali pa jih zavržete.</translation> </message> </context> <context> - <name>::RemoteLinux</name> + <name>QtC::RemoteLinux</name> <message> <source>SSH Key Configuration</source> <translation>Nastavitev ključa SSH</translation> @@ -12589,7 +12589,7 @@ Spremembe lahko zapišete na stran ali pa jih zavržete.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Setup targets for your project</source> <translation>Nastavite cilje za svoj projekt</translation> @@ -12687,7 +12687,7 @@ Spremembe lahko zapišete na stran ali pa jih zavržete.</translation> </message> </context> <context> - <name>::VcsBase</name> + <name>QtC::VcsBase</name> <message> <source>Clean Repository</source> <translation>Počisti skladišče</translation> @@ -13375,7 +13375,7 @@ okoljsko spremenljivko SSH_ASKPASS.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ExtensionSystem</name> + <name>QtC::ExtensionSystem</name> <message> <source>None</source> <translation>Brez</translation> @@ -13390,7 +13390,7 @@ okoljsko spremenljivko SSH_ASKPASS.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlJS</name> + <name>QtC::QmlJS</name> <message> <source>unknown value for enum</source> <translation>neznana vrednost za oštevilčenje</translation> @@ -13573,7 +13573,7 @@ okoljsko spremenljivko SSH_ASKPASS.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Utils</name> + <name>QtC::Utils</name> <message> <source>Locked</source> <translation>Zaklenjeno</translation> @@ -13628,7 +13628,7 @@ okoljsko spremenljivko SSH_ASKPASS.</translation> </message> </context> <context> - <name>::BinEditor</name> + <name>QtC::BinEditor</name> <message> <source>Memory at 0x%1</source> <translation>Pomnilnik na 0x%1</translation> @@ -13737,7 +13737,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::CMakeProjectManager</name> + <name>QtC::CMakeProjectManager</name> <message> <source>Desktop</source> <comment>CMake Default target display name</comment> @@ -13761,7 +13761,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Command</source> <translation>Ukaz</translation> @@ -13827,7 +13827,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::CodePaster</name> + <name>QtC::CodePaster</name> <message> <source>Code Pasting</source> <translation>Prilepljanje kode</translation> @@ -13882,7 +13882,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::CppEditor</name> + <name>QtC::CppEditor</name> <message> <source>Rewrite Using %1</source> <translation>Preoblikuj z uporabo »%1«</translation> @@ -13961,7 +13961,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::VcsBase</name> + <name>QtC::VcsBase</name> <message> <source>CVS Commit Editor</source> <translation>Urejevalnik zapisov za CVS</translation> @@ -14088,14 +14088,14 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::CVS</name> + <name>QtC::CVS</name> <message> <source>Annotate revision "%1"</source> <translation>Dodaj opombo za revizijo »%1«</translation> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>CDB</source> <translation>CDB</translation> @@ -14158,7 +14158,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::Designer</name> + <name>QtC::Designer</name> <message> <source>This file can only be edited in <b>Design</b> mode.</source> <translation>Datoteko je moč urejati le v načinu <b>Oblikovanje</b>.</translation> @@ -14173,7 +14173,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::FakeVim</name> + <name>QtC::FakeVim</name> <message> <source> [New] </source> <translation> [novo] </translation> @@ -14200,7 +14200,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>&Find/Replace</source> <translation>&Najdi in zamenjaj</translation> @@ -14223,7 +14223,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::GenericProjectManager</name> + <name>QtC::GenericProjectManager</name> <message> <source>Make</source> <translation>Make</translation> @@ -14234,7 +14234,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::Git</name> + <name>QtC::Git</name> <message> <source>Error: Git timed out after %1s.</source> <translation>Napaka: po %1 s je Git-u potekel čas.</translation> @@ -14249,7 +14249,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::Help</name> + <name>QtC::Help</name> <message> <source>(Untitled)</source> <translation>(neimenovano)</translation> @@ -14264,7 +14264,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::Mercurial</name> + <name>QtC::Mercurial</name> <message> <source>Clones a Mercurial repository and tries to load the contained project.</source> <translation>Sklonira skladišče Mercurial in poskusi naložiti vsebovani projekt.</translation> @@ -14527,7 +14527,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::Perforce</name> + <name>QtC::Perforce</name> <message> <source>No executable specified</source> <translation>Določen ni noben program.</translation> @@ -14568,7 +14568,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Location</source> <translation>Mesto</translation> @@ -14605,7 +14605,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Details</source> <comment>Default short title for custom wizard page to be shown in the progress pane of the wizard.</comment> @@ -14712,7 +14712,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Dependencies</source> <translation>Odvisnosti</translation> @@ -14730,7 +14730,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Open</source> <translation>Odpri</translation> @@ -14837,7 +14837,7 @@ Desetiška predznačena vrednost (najprej veliki konec): %4</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Select active build configuration</source> <translation>Izberite aktivne nastavitve gradnje</translation> @@ -14914,7 +14914,7 @@ cilj »%1«?</translation> </message> </context> <context> - <name>::GenericProjectManager</name> + <name>QtC::GenericProjectManager</name> <message> <source>Desktop</source> <comment>Generic desktop target display name</comment> @@ -14922,7 +14922,7 @@ cilj »%1«?</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Desktop</source> <comment>Qt4 Desktop target display name</comment> @@ -14955,7 +14955,7 @@ cilj »%1«?</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlProjectManager</name> + <name>QtC::QmlProjectManager</name> <message> <source>QML Viewer</source> <comment>QML Viewer target display name</comment> @@ -15124,7 +15124,7 @@ cilj »%1«?</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlEditorWidgets</name> + <name>QtC::QmlEditorWidgets</name> <message> <source>Open File</source> <translation>Odpri datoteko</translation> @@ -15357,7 +15357,7 @@ ID-ji se morajo začeti z malo črko.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlJSEditor</name> + <name>QtC::QmlJSEditor</name> <message> <source>Do you want to enable the experimental Qt Quick Designer?</source> <translation>Ali želite omogočiti preizkusni Qt Quick Designer?</translation> @@ -15448,7 +15448,7 @@ ID-ji se morajo začeti z malo črko.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlProjectManager</name> + <name>QtC::QmlProjectManager</name> <message> <source>Error while loading project file %1.</source> <translation>Napaka pri nalaganju projektne datoteke %1.</translation> @@ -15569,7 +15569,7 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </message> </context> <context> - <name>::RemoteLinux</name> + <name>QtC::RemoteLinux</name> <message> <source>Could not find make command '%1' in the build environment</source> <translation>V okolju za gradnjo ni bilo moč najti ukaza make »%1«</translation> @@ -15662,7 +15662,7 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Evaluating</source> <translation>Vrednotenje</translation> @@ -15689,7 +15689,7 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </message> </context> <context> - <name>::QtSupport</name> + <name>QtC::QtSupport</name> <message> <source>The Qt version is invalid: %1</source> <extracomment>%1: Reason for being invalid @@ -15704,7 +15704,7 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Qmake does not support build directories below the source directory.</source> <translation>QMake ne podpira map za gradnjo v mapi z izvorno kodo.</translation> @@ -15715,7 +15715,7 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </message> </context> <context> - <name>::QtSupport</name> + <name>QtC::QtSupport</name> <message> <source>No qmake path set</source> <translation>Nastavljene ni nobene poti do qmake</translation> @@ -15825,7 +15825,7 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Modules</source> <translation>Moduli</translation> @@ -15848,21 +15848,21 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </message> </context> <context> - <name>::Subversion</name> + <name>QtC::Subversion</name> <message> <source>Annotate revision "%1"</source> <translation>Dodaj opombo za revizijo »%1«</translation> </message> </context> <context> - <name>::TextEditor</name> + <name>QtC::TextEditor</name> <message> <source>Text Editor</source> <translation>Urejevalnik besedil</translation> </message> </context> <context> - <name>::VcsBase</name> + <name>QtC::VcsBase</name> <message> <source>The file '%1' could not be deleted.</source> <translation>Datoteke »%1« ni bilo moč izbrisati.</translation> @@ -16124,7 +16124,7 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </message> </context> <context> - <name>::QmlJSEditor</name> + <name>QtC::QmlJSEditor</name> <message> <source>Failed to preview Qt Quick file</source> <translation>Prikaz datoteke Qt Quick ni uspel</translation> @@ -16137,7 +16137,7 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </message> </context> <context> - <name>::QmlEditorWidgets</name> + <name>QtC::QmlEditorWidgets</name> <message> <source>Form</source> <translation>Obrazec</translation> @@ -16319,7 +16319,7 @@ Projekte programov QML izvede pregledovalnik QML in jih ni potrebno zgraditi.</t </message> </context> <context> - <name>::Bazaar</name> + <name>QtC::Bazaar</name> <message> <source>General Information</source> <translation>Splošni podatki</translation> @@ -16356,7 +16356,7 @@ Krajevnih zapisov se v vejo »master« ne potisne dokler ni izvršen običajen z </message> </context> <context> - <name>::Bazaar</name> + <name>QtC::Bazaar</name> <message> <source>By default, branch will fail if the target directory exists, but does not already have a control directory. This flag will allow branch to proceed.</source> @@ -16548,7 +16548,7 @@ Krajevnih potegov se v vejo »master« ne uveljavi.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Bazaar</name> + <name>QtC::Bazaar</name> <message> <source>Revert</source> <translation>Povrnitev</translation> @@ -16559,7 +16559,7 @@ Krajevnih potegov se v vejo »master« ne uveljavi.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ClassView</name> + <name>QtC::ClassView</name> <message> <source>Form</source> <translation>Obrazec</translation> @@ -16570,7 +16570,7 @@ Krajevnih potegov se v vejo »master« ne uveljavi.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Form</source> <translation>Obrazec</translation> @@ -16745,7 +16745,7 @@ Krajevnih potegov se v vejo »master« ne uveljavi.</translation> </message> </context> <context> - <name>::CppEditor</name> + <name>QtC::CppEditor</name> <message> <source>Form</source> <translation>Obrazec</translation> @@ -16926,7 +16926,7 @@ se poravnali z naslednjo vrstico</translation> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>&Condition:</source> <translation>&Pogoj:</translation> @@ -17090,7 +17090,7 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>Start Remote Engine</source> <translation>Zaženi oddaljen pogon</translation> @@ -17117,7 +17117,7 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Git</name> + <name>QtC::Git</name> <message> <source>Dialog</source> <translation>Pogovorno okno</translation> @@ -17168,7 +17168,7 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Help</name> + <name>QtC::Help</name> <message> <source>Filter configuration</source> <translation>Nastavitev filtra</translation> @@ -17187,7 +17187,7 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ImageViewer</name> + <name>QtC::ImageViewer</name> <message> <source>Image Viewer</source> <translation>Pregledovalniku slik</translation> @@ -17218,7 +17218,7 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Macros</name> + <name>QtC::Macros</name> <message> <source>Form</source> <translation>Obrazec</translation> @@ -17261,7 +17261,7 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Language:</source> <translation>Jezik:</translation> @@ -17313,7 +17313,7 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlJSEditor</name> + <name>QtC::QmlJSEditor</name> <message> <source>Dialog</source> <translation>Pogovorno okno</translation> @@ -17356,7 +17356,7 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlProfiler</name> + <name>QtC::QmlProfiler</name> <message> <source>No QML events recorded</source> <translation>Zabeleženega ni nobenega dogodka QML</translation> @@ -17378,7 +17378,7 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlProfiler</name> + <name>QtC::QmlProfiler</name> <message> <source>Dialog</source> <translation>Pogovorno okno</translation> @@ -17397,7 +17397,7 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Library:</source> <translation>Knjižnica:</translation> @@ -17492,7 +17492,7 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> </message> </context> <context> - <name>::RemoteLinux</name> + <name>QtC::RemoteLinux</name> <message> <source>Details of Certificate</source> <translation>Podrobnosti potrdila</translation> @@ -17557,7 +17557,7 @@ Starejše različice so pri gradnji ustreznih datotek SIS omejene.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Dialog</source> <translation>Pogovorno okno</translation> @@ -17730,7 +17730,7 @@ Potreben je Qt 4.7.4 ali novejši in nabor komponent za vašo različico Qt.</tr </message> </context> <context> - <name>::QtSupport</name> + <name>QtC::QtSupport</name> <message> <source>Used to extract QML type information from library-based plugins.</source> <translation>Uporabljeno za ugotovitev podatkov o vrsti QML iz vstavkov na osnovi knjižnic.</translation> @@ -17813,7 +17813,7 @@ Potreben je Qt 4.7.4 ali novejši in nabor komponent za vašo različico Qt.</tr </message> </context> <context> - <name>::RemoteLinux</name> + <name>QtC::RemoteLinux</name> <message> <source>WizardPage</source> <translation>StranČarovnika</translation> @@ -18280,7 +18280,7 @@ Potreben je Qt 4.7.4 ali novejši in nabor komponent za vašo različico Qt.</tr </message> </context> <context> - <name>::TextEditor</name> + <name>QtC::TextEditor</name> <message> <source>Cleanup actions which are automatically performed right before the file is saved to disk.</source> <translation>Dejanja čiščenja, ki se samodejno izvedejo tik pred shranjevanjem datoteke na disk.</translation> @@ -18435,7 +18435,7 @@ Potreben je Qt 4.7.4 ali novejši in nabor komponent za vašo različico Qt.</tr </message> </context> <context> - <name>::TextEditor</name> + <name>QtC::TextEditor</name> <message> <source>Form</source> <translation>Obrazec</translation> @@ -18587,7 +18587,7 @@ Vpliva na zamik nadaljevalnih vrstic. </message> </context> <context> - <name>::Valgrind</name> + <name>QtC::Valgrind</name> <message> <source>Dialog</source> <translation>Pogovorno okno</translation> @@ -18738,7 +18738,7 @@ S simulacijo predpomnilnika so omogočeni dodatni števci dogodkov: </message> </context> <context> - <name>::VcsBase</name> + <name>QtC::VcsBase</name> <message> <source>Configure</source> <translation>Nastavi ...</translation> @@ -19229,7 +19229,7 @@ S simulacijo predpomnilnika so omogočeni dodatni števci dogodkov: </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Manage Sessions...</source> <translation>Upravljanje s sejami ...</translation> @@ -19259,7 +19259,7 @@ S simulacijo predpomnilnika so omogočeni dodatni števci dogodkov: </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Tags:</source> <translation>Oznake:</translation> @@ -19299,7 +19299,7 @@ S simulacijo predpomnilnika so omogočeni dodatni števci dogodkov: </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Recently Edited Projects</source> <translation>Nazadnje urejeni projekti</translation> @@ -19329,7 +19329,7 @@ S simulacijo predpomnilnika so omogočeni dodatni števci dogodkov: </message> </context> <context> - <name>::QmlEditorWidgets</name> + <name>QtC::QmlEditorWidgets</name> <message> <source>Hides this toolbar.</source> <translation>Skrij to orodjarno.</translation> @@ -19356,7 +19356,7 @@ S simulacijo predpomnilnika so omogočeni dodatni števci dogodkov: </message> </context> <context> - <name>::QmlJS</name> + <name>QtC::QmlJS</name> <message> <source>expected two numbers separated by a dot</source> <translation>pričakovani sta bili dve števili ločeni s piko</translation> @@ -19383,7 +19383,7 @@ S simulacijo predpomnilnika so omogočeni dodatni števci dogodkov: </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Cannot start process: %1</source> <translation>Procesa ni moč zagnati: %1</translation> @@ -19426,7 +19426,7 @@ S simulacijo predpomnilnika so omogočeni dodatni števci dogodkov: </message> </context> <context> - <name>::Utils</name> + <name>QtC::Utils</name> <message> <source>C++</source> <translation>C++</translation> @@ -19630,7 +19630,7 @@ Seznam za strežnik je: %2.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Utils</name> + <name>QtC::Utils</name> <message> <source>Invalid channel id %1</source> <translation>Neveljavna identifikacija kanala: %1</translation> @@ -19721,7 +19721,7 @@ Seznam za strežnik je: %2.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>Analyzer</source> <translation>Analizator</translation> @@ -19859,7 +19859,7 @@ Seznam za strežnik je: %2.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Bazaar</name> + <name>QtC::Bazaar</name> <message> <source>Ignore whitespace</source> <translation>Prezri presledke</translation> @@ -20042,7 +20042,7 @@ Seznam za strežnik je: %2.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Bazaar</name> + <name>QtC::Bazaar</name> <message> <source>Clones a Bazaar branch and tries to load the contained project.</source> <translation>Sklonira vejo Bazaar in poskusi naložiti vsebovani projekt.</translation> @@ -20053,7 +20053,7 @@ Seznam za strežnik je: %2.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Bazaar</name> + <name>QtC::Bazaar</name> <message> <source>Location</source> <translation>Mesto</translation> @@ -20068,21 +20068,21 @@ Seznam za strežnik je: %2.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Bazaar</name> + <name>QtC::Bazaar</name> <message> <source>Commit Editor</source> <translation>Urejevalnik zapisov</translation> </message> </context> <context> - <name>::Bazaar</name> + <name>QtC::Bazaar</name> <message> <source>Bazaar Command</source> <translation>Ukaz Bazaar</translation> </message> </context> <context> - <name>::BinEditor</name> + <name>QtC::BinEditor</name> <message> <source>Cannot open %1: %2</source> <translation>Ni moč odpreti %1: %2</translation> @@ -20093,14 +20093,14 @@ Seznam za strežnik je: %2.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ClassView</name> + <name>QtC::ClassView</name> <message> <source>Class View</source> <translation>Prikaz razredov</translation> </message> </context> <context> - <name>::CMakeProjectManager</name> + <name>QtC::CMakeProjectManager</name> <message> <source>Changes to cmake files are shown in the project tree after building.</source> <translation>Spremembe datotek *.cmake so v drevesu projektov vidne po gradnji.</translation> @@ -20111,7 +20111,7 @@ Seznam za strežnik je: %2.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Uncategorized</source> <translation>Brez kategorije</translation> @@ -20281,7 +20281,7 @@ Vedite: to lahko odstrani krajevno datoteko.</translation> </message> </context> <context> - <name>::CodePaster</name> + <name>QtC::CodePaster</name> <message> <source><Unknown></source> <extracomment>Unknown user of paste. @@ -20298,7 +20298,7 @@ Vedite: to lahko odstrani krajevno datoteko.</translation> </message> </context> <context> - <name>::CppEditor</name> + <name>QtC::CppEditor</name> <message> <source>Expected a namespace-name</source> <translation>Pričakovano ime imenskega prostora</translation> @@ -20382,7 +20382,7 @@ Vedite: to lahko odstrani krajevno datoteko.</translation> </message> </context> <context> - <name>::CVS</name> + <name>QtC::CVS</name> <message> <source>Ignore whitespace</source> <translation>Prezri presledke</translation> @@ -20393,7 +20393,7 @@ Vedite: to lahko odstrani krajevno datoteko.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>There is no CDB binary available for binaries in format '%1'</source> <translation>Za programe formata »%1« ni na voljo nobenega programa CDB</translation> @@ -21451,7 +21451,7 @@ Ali želite poskusiti znova?</translation> </message> </context> <context> - <name>::FakeVim</name> + <name>QtC::FakeVim</name> <message> <source>Action</source> <translation>Dejanje</translation> @@ -21470,7 +21470,7 @@ Ali želite poskusiti znova?</translation> </message> </context> <context> - <name>::GenericProjectManager</name> + <name>QtC::GenericProjectManager</name> <message> <source>Hide files matching:</source> <translation>Skrij datoteke, ki se ujemajo z:</translation> @@ -21511,7 +21511,7 @@ Datoteke se ohrani.</numerusform> </message> </context> <context> - <name>::Git</name> + <name>QtC::Git</name> <message> <source>Local Branches</source> <translation>Krajevne veje</translation> @@ -21592,7 +21592,7 @@ ključe SSH išče na tem mestu in ne v mapi, kjer je nameščen.</translation> </message> </context> <context> - <name>::GlslEditor</name> + <name>QtC::GlslEditor</name> <message> <source>GLSL</source> <extracomment>GLSL sub-menu in the Tools menu @@ -21637,7 +21637,7 @@ ključe SSH išče na tem mestu in ne v mapi, kjer je nameščen.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Help</name> + <name>QtC::Help</name> <message> <source>Show Sidebar</source> <translation>Prikaži stranski pas</translation> @@ -21656,7 +21656,7 @@ ključe SSH išče na tem mestu in ne v mapi, kjer je nameščen.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ImageViewer</name> + <name>QtC::ImageViewer</name> <message> <source>Cannot open image file %1</source> <translation>Slikovne datoteke %1 ni moč odpreti</translation> @@ -21703,7 +21703,7 @@ ključe SSH išče na tem mestu in ne v mapi, kjer je nameščen.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Macros</name> + <name>QtC::Macros</name> <message> <source>Macros</source> <translation>Makroji</translation> @@ -21762,7 +21762,7 @@ ključe SSH išče na tem mestu in ne v mapi, kjer je nameščen.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Mercurial</name> + <name>QtC::Mercurial</name> <message> <source>Ignore whitespace</source> <translation>Prezri presledke</translation> @@ -21773,14 +21773,14 @@ ključe SSH išče na tem mestu in ne v mapi, kjer je nameščen.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Perforce</name> + <name>QtC::Perforce</name> <message> <source>Ignore whitespace</source> <translation>Prezri presledke</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source><custom></source> <translation><po meri></translation> @@ -21860,7 +21860,7 @@ ključe SSH išče na tem mestu in ne v mapi, kjer je nameščen.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>error: </source> <extracomment>Task is of type: error @@ -21956,7 +21956,7 @@ ključe SSH išče na tem mestu in ne v mapi, kjer je nameščen.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Welcome</name> + <name>QtC::Welcome</name> <message> <source>%1 (last session)</source> <translation>%1 (zadnja seja)</translation> @@ -21971,7 +21971,7 @@ ključe SSH išče na tem mestu in ne v mapi, kjer je nameščen.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>PID %1</source> <translation>PID %1</translation> @@ -22264,7 +22264,7 @@ neposredno dostopati do objektov izvodov komponent QML in lastnosti.</translatio </message> </context> <context> - <name>::QmlJSEditor</name> + <name>QtC::QmlJSEditor</name> <message> <source>New %1</source> <translation>Nov %1</translation> @@ -22465,7 +22465,7 @@ neposredno dostopati do objektov izvodov komponent QML in lastnosti.</translatio </message> </context> <context> - <name>::QmlJSTools</name> + <name>QtC::QmlJSTools</name> <message> <source>Methods and functions</source> <translation>Metode in funkcije</translation> @@ -22543,7 +22543,7 @@ S strani z možnostmi za različice Qt zgradite razhroščevalne pomočnike.</tr </message> </context> <context> - <name>::QmlProfiler</name> + <name>QtC::QmlProfiler</name> <message> <source>QML Profiler</source> <translation>QML Profiler</translation> @@ -22726,7 +22726,7 @@ Raje uporabite gumb za ustavitev.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlProjectManager</name> + <name>QtC::QmlProjectManager</name> <message> <source>Manage Qt versions</source> <translation>Upravljanje različic Qt ...</translation> @@ -22797,7 +22797,7 @@ Raje uporabite gumb za ustavitev.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Add Library</source> <translation>Dodajanje knjižnice</translation> @@ -23096,7 +23096,7 @@ V datoteko *.pro se ne doda niti poti do knjižnice niti poti do vključitev.</t </message> </context> <context> - <name>::RemoteLinux</name> + <name>QtC::RemoteLinux</name> <message> <source>The certificate "%1" has already expired and cannot be used. Expiration date: %2.</source> @@ -23520,7 +23520,7 @@ Da preprečite to popravljanje, uporabite potrdilo razvijalca ali pa kak drug na </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>SBSv2 build log</source> <translation>Dnevnik gradnje SBS 2</translation> @@ -23608,7 +23608,7 @@ Da preprečite to popravljanje, uporabite potrdilo razvijalca ali pa kak drug na </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Add build from:</source> <translation>Dodaj gradnjo it:</translation> @@ -23724,7 +23724,7 @@ V naprej izbere Qt za simulator in razpoložljive ciljne mobilne naprave.</trans </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Automatically Rotate Orientation</source> <translation>Samodejno spreminjaj usmeritev</translation> @@ -23837,7 +23837,7 @@ Program lahko zgradite in ga razmestite na namizju ali na mobilnih platformah. N </message> </context> <context> - <name>::QtSupport</name> + <name>QtC::QtSupport</name> <message> <source>Name:</source> <translation>Ime:</translation> @@ -23908,7 +23908,7 @@ Program lahko zgradite in ga razmestite na namizju ali na mobilnih platformah. N </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Only available for Qt 4.7.1 or newer.</source> <translation>Na voljo samo za Qt 4.7.1 ali novejši.</translation> @@ -23941,7 +23941,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>qmldump could not be built in any of the directories: - %1 @@ -23961,7 +23961,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Only available for Qt for Desktop or Qt for Qt Simulator.</source> <translation>Na voljo samo za Qt za namizje in Qt za Qt Simulator.</translation> @@ -23972,7 +23972,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>QMLObserver could not be built in any of the directories: - %1 @@ -23985,7 +23985,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::QtSupport</name> + <name>QtC::QtSupport</name> <message> <source><specify a name></source> <translation><vnesite ime></translation> @@ -24085,7 +24085,7 @@ Razlog: %2</translation> </message> </context> <context> - <name>::RemoteLinux</name> + <name>QtC::RemoteLinux</name> <message> <source>Operation canceled by user, cleaning up...</source> <translation>Uporabnik je preklical postopek, čiščenje ...</translation> @@ -25449,14 +25449,14 @@ Ali jih želite dodati v projekt?</translation> </message> </context> <context> - <name>::Subversion</name> + <name>QtC::Subversion</name> <message> <source>Ignore whitespace</source> <translation>Prezri presledke</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Stop monitoring</source> <translation>Ustavi nadziranje</translation> @@ -25485,7 +25485,7 @@ Ali jih želite dodati v projekt?</translation> </message> </context> <context> - <name>::TextEditor</name> + <name>QtC::TextEditor</name> <message> <source>CTRL+D</source> <translation>CTRL+D</translation> @@ -25667,7 +25667,7 @@ Preverite pravice za dostop do mape.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Valgrind</name> + <name>QtC::Valgrind</name> <message> <source>Profiling</source> <translation>Profiliranje</translation> @@ -26263,7 +26263,7 @@ Preverite pravice za dostop do mape.</translation> </message> </context> <context> - <name>::VcsBase</name> + <name>QtC::VcsBase</name> <message> <source>Command used for reverting diff chunks</source> <translation>Ukaz za povračanje delčkov razlik</translation> @@ -26318,7 +26318,7 @@ Preverite pravice za dostop do mape.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Welcome</name> + <name>QtC::Welcome</name> <message> <source>Welcome</source> <translation>Dobrodošli</translation> @@ -26423,7 +26423,7 @@ Preverite pravice za dostop do mape.</translation> </message> </context> <context> - <name>::CppEditor</name> + <name>QtC::CppEditor</name> <message> <source>This change cannot be undone.</source> <translation type="obsolete">Te spremembe ni moč razveljaviti.</translation> @@ -26438,7 +26438,7 @@ Preverite pravice za dostop do mape.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>The function "%1()" failed: %2</source> <extracomment>Function call failed @@ -26595,7 +26595,7 @@ Preverite pravice za dostop do mape.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Designer</name> + <name>QtC::Designer</name> <message> <source>Error saving %1</source> <translation type="obsolete">Napaka shranjevanja %1</translation> @@ -26610,7 +26610,7 @@ Preverite pravice za dostop do mape.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Git</name> + <name>QtC::Git</name> <message> <source>Git Commit</source> <translation type="obsolete">Git – zapis</translation> @@ -26807,7 +26807,7 @@ Preverite pravice za dostop do mape.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source><UNSET></source> <translation type="obsolete"><ni nastavljeno></translation> @@ -26909,10 +26909,10 @@ Preverite pravice za dostop do mape.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlProjectManager</name> + <name>QtC::QmlProjectManager</name> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source><specify a name></source> <translation type="obsolete"><vnesite ime></translation> @@ -27164,7 +27164,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>::VcsBase</name> + <name>QtC::VcsBase</name> <message> <source>Would you like to remove this file from the version control system (%1)? Note: This might remove the local file.</source> @@ -27196,7 +27196,7 @@ Vedite: to lahko odstrani krajevno datoteko.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Form</source> <translation type="obsolete">Obrazec</translation> @@ -27223,7 +27223,7 @@ Vedite: to lahko odstrani krajevno datoteko.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Welcome</name> + <name>QtC::Welcome</name> <message> <source>Tutorials</source> <translation type="obsolete">Vodniki</translation> @@ -27401,7 +27401,7 @@ Vedite: to lahko odstrani krajevno datoteko.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>Port specification missing.</source> <translation type="obsolete">Manjka določitev vrat.</translation> @@ -27612,14 +27612,14 @@ Vedite: to lahko odstrani krajevno datoteko.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Welcome</name> + <name>QtC::Welcome</name> <message> <source>Getting Started</source> <translation type="obsolete">Začnite tu</translation> </message> </context> <context> - <name>::RemoteLinux</name> + <name>QtC::RemoteLinux</name> <message> <source>Executable file: %1</source> <translation type="obsolete">Izvršljiva datoteka: %1</translation> @@ -27784,7 +27784,7 @@ Preverite, ali je telefon priključen in ali App TRK teče.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>Internal name</source> <translation type="obsolete">Notranje ime</translation> @@ -27795,7 +27795,7 @@ Preverite, ali je telefon priključen in ali App TRK teče.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Add target</source> <translation type="obsolete">Dodaj cilj</translation> @@ -28486,7 +28486,7 @@ Preverite, ali je telefon priključen in ali App TRK teče.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlJS</name> + <name>QtC::QmlJS</name> <message> <source>The file is not module file.</source> <translation type="obsolete">Datoteka ni datoteka modula.</translation> @@ -28509,7 +28509,7 @@ Preverite, ali je telefon priključen in ali App TRK teče.</translation> </message> </context> <context> - <name>::BinEditor</name> + <name>QtC::BinEditor</name> <message> <source>Image Viewer</source> <translation type="obsolete">Pregledovalnik slik</translation> @@ -28527,7 +28527,7 @@ Preverite, ali je telefon priključen in ali App TRK teče.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Core</name> + <name>QtC::Core</name> <message> <source>Error sending input</source> <translation type="obsolete">Napaka pri pošiljanju vhoda</translation> @@ -28585,7 +28585,7 @@ Preverite, ali je telefon priključen in ali App TRK teče.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>Unable to load the debugger engine library '%1': %2</source> <translation type="obsolete">Ni moč naložiti knjižnice razhroščevalnega pogona »%1«: %2</translation> @@ -28611,7 +28611,7 @@ Preverite, ali je telefon priključen in ali App TRK teče.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Debugger</name> + <name>QtC::Debugger</name> <message> <source>Select binary and toolchains</source> <translation type="obsolete">Izberite program in verige orodij</translation> @@ -28626,7 +28626,7 @@ Preverite, ali je telefon priključen in ali App TRK teče.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Git</name> + <name>QtC::Git</name> <message> <source>(no branch)</source> <translation type="obsolete">(brez vej)</translation> @@ -28646,7 +28646,7 @@ Preverite, ali je telefon priključen in ali App TRK teče.</translation> </message> </context> <context> - <name>::Mercurial</name> + <name>QtC::Mercurial</name> <message> <source>Executing: %1 %2 </source> @@ -28663,7 +28663,7 @@ Preverite, ali je telefon priključen in ali App TRK teče.</translation> </message> </context> <context> - <name>::ProjectExplorer</name> + <name>QtC::ProjectExplorer</name> <message> <source>Change build configuration && continue</source> <translation type="obsolete">Spremeni nastavitve za gradnjo in nadaljuj</translation> @@ -29162,7 +29162,7 @@ Preverite nastavitve projekta.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlJSEditor</name> + <name>QtC::QmlJSEditor</name> <message> <source><Select Symbol></source> <translation type="obsolete"><izberite simbol></translation> @@ -29173,7 +29173,7 @@ Preverite nastavitve projekta.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmlProjectManager</name> + <name>QtC::QmlProjectManager</name> <message> <source>Import Existing QML Directory</source> <translation type="obsolete">Uvoz obstoječe mape s QML</translation> @@ -29212,7 +29212,7 @@ Preverite nastavitve projekta.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>Testing configuration...</source> <translation type="obsolete">Preizkušanje nastavitve …</translation> @@ -29453,7 +29453,7 @@ Preverite nastavitve projekta.</translation> </message> </context> <context> - <name>::RemoteLinux</name> + <name>QtC::RemoteLinux</name> <message> <source>Default</source> <translation type="obsolete">Privzeto</translation> @@ -29492,7 +29492,7 @@ Preverite nastavitve projekta.</translation> </message> </context> <context> - <name>::QmakeProjectManager</name> + <name>QtC::QmakeProjectManager</name> <message> <source>New configuration</source> <translation type="obsolete">Nova nastavitev</translation> |