aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts')
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts219
1 files changed, 1 insertions, 218 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts
index fc3b72068f..62940954eb 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts
@@ -7643,164 +7643,12 @@ will also disable the following plugins:
</message>
</context>
<context>
- <name>FakeVim::Internal</name>
- <message>
- <source>Use Vim-style Editing</source>
- <translation type="vanished">Використовувати редагування в стилі Vim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Read .vimrc</source>
- <translation type="vanished">Читати .vimrc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Path to .vimrc</source>
- <translation type="vanished">Шлях до .vimrc</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>FakeVim::Internal::FakeVimExCommandsPage</name>
- <message>
- <source>Ex Command Mapping</source>
- <translation type="vanished">Розширене відображення команд</translation>
- </message>
- <message>
- <source>FakeVim</source>
- <translation type="vanished">FakeVim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Regular expression:</source>
- <translation type="vanished">Регулярний вираз:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ex Command</source>
- <translation type="vanished">Розширена команда</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler</name>
- <message>
- <source>%1%2%</source>
- <translation type="vanished">%1%2%</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1All</source>
- <translation type="vanished">%1Все</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not implemented in FakeVim.</source>
- <translation type="vanished">Не реалізовано в FakeVim.</translation>
- </message>
+ <name>::FakeVim</name>
<message>
<source>Unknown option: </source>
<translation type="vanished">Невідома опція:</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown option:</source>
- <translation type="vanished">Невідома опція:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid argument:</source>
- <translation type="vanished">Неправильний аргумент:</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n lines moved.</source>
- <translation type="vanished">
- <numerusform>%n рядок пересунуто.</numerusform>
- <numerusform>%n рядки пересунуто.</numerusform>
- <numerusform>%n рядків пересунуто.</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <source>File &quot;%1&quot; exists (add ! to override)</source>
- <translation type="vanished">Файл &quot;%1&quot; існує (додайте ! для перезапису)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for writing</source>
- <translation type="vanished">Неможливо відкрити файл %1 для запису</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written.</source>
- <translation type="vanished">&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C записано.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Search hit BOTTOM, continuing at TOP.</source>
- <translation type="vanished">Пошук дійшов до НИЗУ, продовжуємо ЗГОРИ.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Search hit TOP, continuing at BOTTOM.</source>
- <translation type="vanished">Пошук дійшов до ГОРИ, продовжуємо ЗНИЗУ.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Search hit BOTTOM without match for: %1</source>
- <translation type="vanished">Пошук дійшов до НИЗУ, не знайдено збігів для: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Search hit TOP without match for: %1</source>
- <translation type="vanished">Пошук дійшов до ГОРИ, не знайдено збігів для: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C written</source>
- <translation type="vanished">&quot;%1&quot; %2 %3L, %4C записано</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot open file &quot;%1&quot; for reading</source>
- <translation type="vanished">Неможливо відкрити файл %1 для читання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&quot;%1&quot; %2L, %3C</source>
- <translation type="vanished">&quot;%1&quot; %2L, %3C</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot open file %1</source>
- <translation type="vanished">Неможливо відкрити %1! {1?}</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pattern not found: %1</source>
- <translation type="vanished">Зразок не знайдено: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid regular expression: %1</source>
- <translation type="vanished">Неправильний регулярний вираз: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown option: %1</source>
- <translation type="vanished">Невідома опція %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Argument must be positive: %1=%2</source>
- <translation type="vanished">Аргумент повинен бути додатнім: %1=%2</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>FakeVim::Internal::FakeVimHandler::Private</name>
- <message>
- <source>Type Alt-V, Alt-V to quit FakeVim mode.</source>
- <translation type="vanished">Натисніть Alt-V, Alt-V, щоб вийти з режиму FakeVim.</translation>
- </message>
- <message>
- <source> [New] </source>
- <translation type="vanished"> [Новий] </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not an editor command: %1</source>
- <translation type="vanished">Не команда редактора: %1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>FakeVim::Internal::FakeVimOptionPage</name>
- <message>
- <source>General</source>
- <translation type="vanished">Загальне</translation>
- </message>
- <message>
- <source>FakeVim</source>
- <translation type="vanished">FakeVim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Default: %1</source>
- <translation type="vanished">Типово: %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use FakeVim</source>
<translation>Застосувати FakeVim</translation>
</message>
@@ -7905,10 +7753,6 @@ will also disable the following plugins:
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Keep empty to use the default path, i.e. %USERPROFILE%\_vimrc on Windows, ~/.vimrc otherwise.</source>
- <translation type="vanished">Залишіть порожнім, щоб використати типовий шлях (напр., %USERPROFILE%\_vimrc під Windows та ~/.vimrc на інших системах).</translation>
- </message>
- <message>
<source>Browse...</source>
<translation type="vanished">Огляд...</translation>
</message>
@@ -7936,73 +7780,20 @@ will also disable the following plugins:
<source>Vim tabstop option.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>FakeVim::Internal::FakeVimPluginPrivate</name>
<message>
<source>Meta+V,Meta+V</source>
<translation type="vanished">Meta+V,Meta+V</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+V,Alt+V</source>
- <translation type="vanished">Alt+V,Alt+V</translation>
- </message>
- <message>
<source>Meta+V,%1</source>
<translation type="vanished">Meta+V,%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+V,%1</source>
- <translation type="vanished">Alt+V,%1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>File not saved</source>
- <translation type="vanished">Файл не збережено</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Saving succeeded</source>
- <translation type="vanished">Успішне збереження</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n files not saved</source>
- <translation type="vanished">
- <numerusform>%n файл не збережено</numerusform>
- <numerusform>%n файли не збережено</numerusform>
- <numerusform>%n файлів не збережено</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
<source>FakeVim Information</source>
<translation type="vanished">Інформація про FakeVim</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>FakeVim::Internal::FakeVimUserCommandsModel</name>
- <message>
- <source>Action</source>
- <translation type="vanished">Дія</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Command</source>
- <translation type="vanished">Команда</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User command #%1</source>
- <translation type="vanished">Команда користувача #%1</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>FakeVim::Internal::FakeVimUserCommandsPage</name>
- <message>
- <source>User Command Mapping</source>
- <translation type="vanished">Відображення команд користувача</translation>
- </message>
- <message>
- <source>FakeVim</source>
- <translation type="vanished">FakeVim</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>FileWidget</name>
<message>
<source>Open File</source>
@@ -39643,10 +39434,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation>Команда користувача #%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Meta+V,Meta+V</source>
- <translation type="vanished">Meta+V,Meta+V</translation>
- </message>
- <message>
<source>Alt+V,Alt+V</source>
<translation>Alt+V,Alt+V</translation>
</message>
@@ -39659,10 +39446,6 @@ Preselects a desktop Qt for building the application if available.</source>
<translation>Виконати дію користувача #%1</translation>
</message>
<message>
- <source>Meta+V,%1</source>
- <translation type="vanished">Meta+V,%1</translation>
- </message>
- <message>
<source>Alt+V,%1</source>
<translation>Alt+V,%1</translation>
</message>