aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/share
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'share')
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts164
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_da.ts12
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts12
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_es.ts26
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts160
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts13
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts34
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts33
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts12
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts13
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts12
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts37
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts27
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts12
-rw-r--r--share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts23
15 files changed, 43 insertions, 547 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts
index dc884f1601..bba49322c9 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts
@@ -789,11 +789,7 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Otevřít adresu odkazu</translation>
- </message>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation>
@@ -4563,29 +4559,6 @@ Pokuste se projekt sestavit znovu.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DocSettingsPage</name>
- <message>
- <source>Registered Documentation</source>
- <translation type="obsolete">Zapsaná dokumentace</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add...</source>
- <translation type="obsolete">Přidat...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation type="obsolete">Odstranit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
- <translation type="obsolete">Přidat a odstranit stlačené soubory s nápovědou, .qch.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation type="obsolete">Přidat</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>EmbeddedPropertiesPage</name>
<message>
<source>Skin:</source>
@@ -8004,10 +7977,6 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur
<translation>Otevřít odkaz</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy Link</source>
<translation>Kopírovat odkaz</translation>
</message>
@@ -8020,10 +7989,6 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur
<translation>Nahrát znovu</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
- </message>
- <message>
<source>&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;title&gt;about:blank&lt;/title&gt;</translation>
</message>
@@ -8073,25 +8038,10 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur
<source>&lt;li&gt;If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure the application is permitted to access the network.&lt;/li&gt;</source>
<translation>&lt;li&gt;Pokud je váš počítač nebo síť chráněn firewallem nebo proxy, ujistěte se, že programu je povoleno přistupovat k síti.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>IndexWindow</name>
<message>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Hledat:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Otevřít adresu odkazu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>::Core</name>
@@ -14283,7 +14233,7 @@ Nepoužije se na mezeru v poznámkách a řetězcích.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Filter</source>
<translation>Filtr</translation>
@@ -14986,35 +14936,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</context>
<context>
- <name>GeneralSettingsPage</name>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Formulář</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Font</source>
- <translation type="obsolete">Písmo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Family:</source>
- <translation type="obsolete">Písmová rodina:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Style:</source>
- <translation type="obsolete">Styl:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size:</source>
- <translation type="obsolete">Velikost:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Startup</source>
- <translation type="obsolete">Spuštění</translation>
- </message>
- <message>
- <source>On context help:</source>
- <translation type="obsolete">Související nápověda:</translation>
- </message>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Show side-by-side if possible</source>
<translation type="obsolete">Ukázat, je-li to možné, vedle sebe</translation>
@@ -15028,10 +14950,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Vždy spustit plnou nápovědu</translation>
</message>
<message>
- <source>On help start:</source>
- <translation type="obsolete">Na začátek nápovědy:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show my home page</source>
<translation type="obsolete">Ukázat moji domovskou stránku</translation>
</message>
@@ -15048,14 +14966,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Domovská stránka:</translation>
</message>
<message>
- <source>Use &amp;Current Page</source>
- <translation type="obsolete">Použít &amp;nynější stranu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use &amp;Blank Page</source>
- <translation type="obsolete">Použít &amp;prázdnou stranu</translation>
- </message>
- <message>
<source>Restore to Default</source>
<translation type="obsolete">Obnovit výchozí nastavení</translation>
</message>
@@ -15063,66 +14973,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Help Bookmarks</source>
<translation type="obsolete">Záložky v nápovědě</translation>
</message>
- <message>
- <source>Import...</source>
- <translation type="obsolete">Zavést...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export...</source>
- <translation type="obsolete">Vyvést...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show Side-by-Side if Possible</source>
- <translation type="obsolete">Ukázat, je-li to možné, vedle sebe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always Show Side-by-Side</source>
- <translation type="obsolete">Ukázat vždy vedle sebe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always Start Full Help</source>
- <translation type="obsolete">Vždy spustit plnou nápovědu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show My Home Page</source>
- <translation type="obsolete">Ukázat moji domovskou stránku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show a Blank Page</source>
- <translation type="obsolete">Ukázat prázdnou stránku</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show My Tabs from Last Session</source>
- <translation type="obsolete">Ukázat mé karty z posledního sezení</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home page:</source>
- <translation type="obsolete">Domovská stránka:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always Show Help in External Window</source>
- <translation type="obsolete">Vždy ukazovat nápovědu v odděleném okně</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset to default</source>
- <translation type="obsolete">Nastavit znovu výchozí</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="obsolete">Nastavit znovu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Behaviour</source>
- <translation type="obsolete">Chování</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Switch to editor context after last help page is closed.</source>
- <translation type="obsolete">Přepnout do editoru po zavření poslední stránky s nápovědou.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Return to editor on closing the last page</source>
- <translation type="obsolete">Vrátit se do editoru po zavření poslední stránky s nápovědou</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>::Core</name>
@@ -17182,16 +17032,12 @@ Toho se dosáhne vložením této zkratky v zadávacím poli vyhledávače, nás
<translation>Nastavit znovu</translation>
</message>
<message>
- <source>Help Bookmarks</source>
- <translation type="obsolete">Záložky v nápovědě</translation>
- </message>
- <message>
<source>Import...</source>
- <translation type="obsolete">Importovat...</translation>
+ <translation>Importovat...</translation>
</message>
<message>
<source>Export...</source>
- <translation type="obsolete">Exportovat...</translation>
+ <translation>Exportovat...</translation>
</message>
<message>
<source>Behaviour</source>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_da.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_da.ts
index e3d1a74c17..03f47a793d 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_da.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_da.ts
@@ -5442,7 +5442,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link</source>
<translation>Åbn link</translation>
@@ -17726,14 +17726,6 @@ Tilføj, ændr, og fjern dokumentfiltre, som beslutter hvilke dokumentationssæt
<translation>&amp;Led efter:</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Åbn link</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Åbn link som ny side</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy Full Path to Clipboard</source>
<translation>Kopiér fulde sti til udklipsholder</translation>
</message>
@@ -35932,7 +35924,7 @@ Vil blive anvendt på blanktegn i kommentarer og strenge.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Vælg emne</translation>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
index d6941c0142..cc2d1ddccd 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts
@@ -1284,11 +1284,7 @@ Stellen Sie sicher, dass der Wert der CMAKE_BUILD_TYPE-Variable derselbe wie der
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Adresse öffnen</translation>
- </message>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link as New Page</source>
<translation>Verweis in neuer Seite öffnen</translation>
@@ -9216,10 +9212,6 @@ Leer lassen, um das Dateisystem zu durchsuchen.</translation>
<translation>Verweis öffnen</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Verweis in neuer Seite öffnen</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy Link</source>
<translation>Verweis kopieren</translation>
</message>
@@ -12094,7 +12086,7 @@ Werte kleiner als 100% können überlappende und falsch ausgerichtete Darstellun
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Wählen Sie ein Thema für &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_es.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_es.ts
index 22aa2916c0..1583b43490 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_es.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_es.ts
@@ -711,7 +711,7 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link</source>
<translation>Abrir vínculo</translation>
@@ -4100,7 +4100,7 @@ Reconstruir el proyecto puede ayudar.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DocSettingsPage</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>Documentación registrada</translation>
@@ -5558,18 +5558,10 @@ Razón: %3</translation>
<translation>Filtros</translation>
</message>
<message>
- <source>Help</source>
- <translation>Ayuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Help index</source>
<translation>Índice de la ayuda</translation>
</message>
<message>
- <source>Help</source>
- <translation>Ayuda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Contents</source>
<translation>Contenidos</translation>
</message>
@@ -5726,19 +5718,11 @@ Skipping file.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>IndexWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Buscar:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Abrir vínculo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Abrir vínculo en nueva pestaña</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>::Debugger</name>
@@ -10091,7 +10075,7 @@ The following encodings are likely to fit:</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>Elija un tópico para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
@@ -10625,7 +10609,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</context>
<context>
- <name>GeneralSettingsPage</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">Formulario</translation>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts
index c078901629..f6da15e040 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts
@@ -714,7 +714,7 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link</source>
<translation>Ouvrir le lien</translation>
@@ -5286,29 +5286,6 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DocSettingsPage</name>
- <message>
- <source>Registered Documentation</source>
- <translation type="obsolete">Documentation enregistrée</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add...</source>
- <translation type="obsolete">Ajouter...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Remove</source>
- <translation type="obsolete">Supprimer</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source>
- <translation type="obsolete">Ajouter et supprimer des fichiers d&apos;aide compressés, .qch.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Add</source>
- <translation type="obsolete">Ajouter</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>EmbeddedPropertiesPage</name>
<message>
<source>Use Virtual Box
@@ -8555,10 +8532,6 @@ Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, lesquels déterminent l
<translation type="obsolete">Copier l&apos;adresse du &amp;lien</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation type="obsolete">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
- </message>
- <message>
<source>Select All</source>
<translation type="obsolete">Tout sélectionner</translation>
</message>
@@ -8571,14 +8544,6 @@ Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, lesquels déterminent l
<translation>Indexation de la documentation…</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Ouvrir le lien</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Ouvrir le lien en tant que nouvelle page</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy Link</source>
<translation>Copier le lien</translation>
</message>
@@ -8639,25 +8604,10 @@ Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, lesquels déterminent l
<translatorcomment>proxy -&gt; serveur mandataire ? -&gt; en théorie, oui</translatorcomment>
<translation>&lt;li&gt;Si votre ordinateur ou votre réseau est protégé par un pare-feu ou un serveur mandataire, assurez-vous que l&apos;application est autorisée à accéder au réseau.&lt;/li&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>IndexWindow</name>
<message>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Rechercher :</translation>
</message>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Ouvrir le lien</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Ouvrir le lien en tant que nouvelle page</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation type="obsolete">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>::Core</name>
@@ -14580,7 +14530,7 @@ Ne sera pas appliquée aux espaces dans les commentaires et les chaînes.</trans
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Choose Topic</source>
<translatorcomment>thème ?</translatorcomment>
@@ -15124,35 +15074,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</context>
<context>
- <name>GeneralSettingsPage</name>
- <message>
- <source>Form</source>
- <translation type="obsolete">Formulaire</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Font</source>
- <translation type="obsolete">Police</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Family:</source>
- <translation type="obsolete">Famille :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Style:</source>
- <translation type="obsolete">Style :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size:</source>
- <translation type="obsolete">Taille :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Startup</source>
- <translation type="obsolete">Démarrage</translation>
- </message>
- <message>
- <source>On context help:</source>
- <translation type="obsolete">Pour l&apos;aide contextuelle :</translation>
- </message>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Show side-by-side if possible</source>
<translation type="obsolete">Afficher côte à côte si possible</translation>
@@ -15166,10 +15088,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Toujours afficher l&apos;aide complète</translation>
</message>
<message>
- <source>On help start:</source>
- <translation type="obsolete">Au démarrage de l&apos;aide :</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show my home page</source>
<translation type="obsolete">Afficher ma page d&apos;accueil</translation>
</message>
@@ -15186,14 +15104,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="obsolete">Page d&apos;accueil :</translation>
</message>
<message>
- <source>Use &amp;Current Page</source>
- <translation type="obsolete">Utiliser la page &amp;courante</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use &amp;Blank Page</source>
- <translation type="obsolete">Utiliser une page &amp;blanche</translation>
- </message>
- <message>
<source>Restore to Default</source>
<translation type="obsolete">Restaurer les paramètres par défaut</translation>
</message>
@@ -15209,58 +15119,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Export...</source>
<translation type="obsolete">Exporter...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Show Side-by-Side if Possible</source>
- <translation type="obsolete">Afficher côte à côte si possible</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always Show Side-by-Side</source>
- <translation type="obsolete">Toujours afficher côte à côte</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always Start Full Help</source>
- <translation type="obsolete">Toujours afficher l&apos;aide complète</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show My Home Page</source>
- <translation type="obsolete">Afficher ma page d&apos;accueil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show a Blank Page</source>
- <translation type="obsolete">Afficher une page blanche</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show My Tabs from Last Session</source>
- <translation type="obsolete">Afficher mes onglets de la dernière session</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Home page:</source>
- <translation type="obsolete">Page d&apos;accueil :</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Always Show Help in External Window</source>
- <translation type="obsolete">Toujours afficher l&apos;aide dans une fenêtre externe</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Behaviour</source>
- <translation type="obsolete">Comportement</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Switch to editor context after last help page is closed.</source>
- <translation type="obsolete">Basculer vers l&apos;éditeur de contexte après que la dernière page d&apos;aide soit fermée. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Return to editor on closing the last page</source>
- <translation type="obsolete">Retourner à l&apos;éditeur lors de la fermeture de la dernière page</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset to default</source>
- <translation type="obsolete">Restaurer les paramètres par défaut</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset</source>
- <translation type="obsolete">Réinitialiser</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>::ProjectExplorer</name>
@@ -16717,18 +16575,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Réinitialiser</translation>
</message>
<message>
- <source>Help Bookmarks</source>
- <translation type="obsolete">Signet de l&apos;aide</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Import...</source>
- <translation type="obsolete">Importer...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export...</source>
- <translation type="obsolete">Exporter...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Behaviour</source>
<translation>Comportement</translation>
</message>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts
index 3fe4f0f0bb..0eb2b8f487 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts
@@ -8863,7 +8863,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Odaberi temu</translation>
@@ -36539,17 +36539,6 @@ What do you want to do?</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Otvori poveznicu</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Otvori poveznicu kao novu stranicu</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>::Help</name>
<message>
<source>&amp;Look for:</source>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts
index ec14e5ef60..0a4253cea6 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts
@@ -1088,7 +1088,7 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link</source>
<translation>Link megnyitása</translation>
@@ -5422,7 +5422,7 @@ A projekt újraépítése talán segít.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DocSettingsPage</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>Nyilvántartott dokumentum</translation>
@@ -6457,7 +6457,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>GeneralSettingsPage</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Forma</translation>
@@ -8158,18 +8158,10 @@ Fájl kihagyása.</translation>
<translation>Szűrők</translation>
</message>
<message>
- <source>Help</source>
- <translation>Segítség</translation>
- </message>
- <message>
<source>General settings</source>
<translation>Általános beállítások</translation>
</message>
<message>
- <source>Help</source>
- <translation>Segítség</translation>
- </message>
- <message>
<source>Open Image</source>
<translation>Kép megnyitása</translation>
</message>
@@ -8190,10 +8182,6 @@ Fájl kihagyása.</translation>
<translation>Segítség - Index</translation>
</message>
<message>
- <source>Help</source>
- <translation>Segítség</translation>
- </message>
- <message>
<source>Contents</source>
<translation>Tartalom</translation>
</message>
@@ -8298,10 +8286,6 @@ Fájl kihagyása.</translation>
<translation>&amp;Link címének másolása</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Link megnyitása új lapon</translation>
- </message>
- <message>
<source>Select All</source>
<translation>Az összes kijelőlése</translation>
</message>
@@ -8347,19 +8331,11 @@ Fájl kihagyása.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>IndexWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Rákeresés:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Link megnyitása</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Link megnyitása új lapon</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>::Debugger</name>
@@ -16668,7 +16644,7 @@ A következő kódolás valószínűleg erre illik:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Topik kiválasztása</translation>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts
index 8192b92bbb..6e32b7fdcd 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts
@@ -729,7 +729,7 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link</source>
<translation>Apri il Collegamento</translation>
@@ -3973,7 +3973,7 @@ La ricompilazione del progetto potrebbe aiutare.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DocSettingsPage</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Registered Documentation</source>
<translation>Documentazione Registrata</translation>
@@ -5442,18 +5442,10 @@ Causa: %3</translation>
<translation>Filtri</translation>
</message>
<message>
- <source>Help</source>
- <translation>Guida</translation>
- </message>
- <message>
<source>Help index</source>
<translation>Indice della guida</translation>
</message>
<message>
- <source>Help</source>
- <translation>Guida</translation>
- </message>
- <message>
<source>Contents</source>
<translation>Contenuti</translation>
</message>
@@ -5554,10 +5546,6 @@ Causa: %3</translation>
<translation>Copia il &amp;Collegamento</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Apri il Collegamento in una Nuova Scheda</translation>
- </message>
- <message>
<source>Select All</source>
<translation>Seleziona Tutto</translation>
</message>
@@ -5596,19 +5584,11 @@ Causa: %3</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>IndexWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Cerca:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Apri il Collegamento</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link in New Tab</source>
- <translation>Apri il Collegamento in una Nuova Scheda</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>::Debugger</name>
@@ -9933,7 +9913,7 @@ Queste codifiche dovrebbero andare bene:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Scelta Argomento</translation>
@@ -10420,7 +10400,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</context>
<context>
- <name>GeneralSettingsPage</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -11637,9 +11617,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Save File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>::Help</name>
<message>
<source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts
index 9807b26ce9..54aff69d5d 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts
@@ -7151,7 +7151,7 @@ SSH 認証が必要とされるリポジトリで使用されます(SSH の SSH_
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Choose Topic</source>
<translation>トピックの選択</translation>
@@ -31020,15 +31020,7 @@ When a problem is detected, the application is interrupted and can be debugged.<
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>リンクを開く</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>リンクを新しいページで開く</translation>
- </message>
+ <name>::Help</name>
</context>
<context>
<name>MimeType</name>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts
index 1b3abbcfc0..a6ab086637 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts
@@ -1349,7 +1349,7 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Wybierz temat</translation>
@@ -9479,17 +9479,6 @@ Nie zostanie zastosowane do białych znaków w komentarzach i ciągach znakowych
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Otwórz odsyłacz</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Otwórz odsyłacz na nowej stronie</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link in Window</source>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts
index 356cca0f50..83d78e4840 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts
@@ -7935,7 +7935,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link</source>
<translation>Открыть ссылку</translation>
@@ -21818,14 +21818,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<translation>&amp;Искать:</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Открыть ссылку</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Открыть ссылку в новой странице</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy Link</source>
<translation>Скопировать ссылку</translation>
</message>
@@ -45535,7 +45527,7 @@ The trace data is lost.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Filter</source>
<translation>Фильтр</translation>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts
index 0dfaff4344..7216c13b23 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts
@@ -718,7 +718,7 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link</source>
<translation>Odpri povezavo</translation>
@@ -3810,7 +3810,7 @@ Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>DocSettingsPage</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrani</translation>
@@ -6041,14 +6041,6 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr
<translation>Indeksiranje dokumentacije …</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Odpri povezavo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Odpri povezavo kot novo stran</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy Link</source>
<translation>Skopiraj povezavo</translation>
</message>
@@ -6072,21 +6064,10 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr
<source>&lt;title&gt;Error 404...&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;The page could not be found&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;&apos;%1&apos;&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;title&gt;Napaka 404&lt;/title&gt;&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;h1&gt;Strani ni bilo moč najti&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;&lt;h3&gt;»%1«&lt;/h3&gt;&lt;/div&gt;</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>IndexWindow</name>
<message>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>&amp;Išči:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Odpri povezavo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Odpri povezavo kot novo stran</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>::Core</name>
@@ -9655,7 +9636,7 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Filter</source>
<translation>Filter</translation>
@@ -10252,7 +10233,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
</context>
<context>
- <name>GeneralSettingsPage</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Obrazec</translation>
@@ -18002,16 +17983,6 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation>
<translation>Omeji na predpono</translation>
</message>
<message>
- <location/>
- <source>Add</source>
- <translation>Dodaj</translation>
- </message>
- <message>
- <location/>
- <source>Remove</source>
- <translation>Odstrani</translation>
- </message>
- <message>
<source>Double-click to edit item.</source>
<translation>Dvokliknite za urejanje postavke.</translation>
</message>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts
index d10819a2d3..6fa058a474 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts
@@ -1486,7 +1486,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link</source>
<translation>Відкрити посилання</translation>
@@ -9941,14 +9941,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<translation>Індексування документації</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>Відкрити посилання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>Відкрити посилання в новій сторінці</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy Link</source>
<translation>Копіювати посилання</translation>
</message>
@@ -10047,21 +10039,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
</message>
</context>
<context>
- <name>IndexWindow</name>
- <message>
- <source>&amp;Look for:</source>
- <translation type="vanished">&amp;Шукати:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation type="vanished">Відкрити посилання</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation type="vanished">Відкрити посилання в новій сторінці</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>InvalidIdException</name>
<message>
<source>Only alphanumeric characters and underscore allowed.
@@ -19451,7 +19428,7 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Choose Topic</source>
<translation>Оберіть тему</translation>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts
index 18061763da..86970327c0 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts
@@ -8396,7 +8396,7 @@ Set a valid executable first.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link</source>
<translation>打开链接</translation>
@@ -21938,14 +21938,6 @@ Note: This can expose you to man-in-the-middle attack.</source>
<translation>没有可用文档。</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>打开链接</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>在新页面打开连接</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy Link</source>
<translation>复制链接</translation>
</message>
@@ -44898,7 +44890,7 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Choose a topic for &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</source>
<translation>为&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;选择一个标题:</translation>
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts
index ae0f80b05c..f1e0607832 100644
--- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts
+++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts
@@ -389,7 +389,7 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ContentWindow</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Open Link</source>
<translation>開啟連結</translation>
@@ -5597,14 +5597,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<translation>正在建立文件索引中...</translation>
</message>
<message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>開啟連結</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>在新頁面開啟連結</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy Link</source>
<translation>複製連結</translation>
</message>
@@ -5648,21 +5640,10 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set
<source>&lt;li&gt;If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure the application is permitted to access the network.&lt;/li&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>IndexWindow</name>
<message>
<source>&amp;Look for:</source>
<translation>尋找(&amp;L):</translation>
</message>
- <message>
- <source>Open Link</source>
- <translation>開啟連結</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open Link as New Page</source>
- <translation>在新頁面開啟連結</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>::Core</name>
@@ -9342,7 +9323,7 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source>
</message>
</context>
<context>
- <name>TopicChooser</name>
+ <name>::Help</name>
<message>
<source>Filter</source>
<translation>過濾器</translation>