diff options
author | Viktor Ostashevskyi <ostash@ostash.kiev.ua> | 2014-04-15 17:47:09 +0200 |
---|---|---|
committer | The Qt Project <gerrit-noreply@qt-project.org> | 2014-04-17 13:42:28 +0200 |
commit | 54628295aca5f8f5a1c98347584fa4b65228e293 (patch) | |
tree | 3bee9a5584f5a806347abcbc3c02f9491b5144c6 /translations/linguist_uk.ts | |
parent | 6e972b4d4a13d11acbd8b40c4865dbd92e102228 (diff) |
Ukrainian translation update
Change-Id: If4f44e3d2ea573eb15daf2c4f9a1fc8076ac0b30
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@digia.com>
Diffstat (limited to 'translations/linguist_uk.ts')
-rw-r--r-- | translations/linguist_uk.ts | 18 |
1 files changed, 17 insertions, 1 deletions
diff --git a/translations/linguist_uk.ts b/translations/linguist_uk.ts index 0112f8d..53a5b46 100644 --- a/translations/linguist_uk.ts +++ b/translations/linguist_uk.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="uk_UA"> +<TS version="2.1" language="uk_UA"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -235,6 +235,14 @@ Will assume a single universal form.</source> <translatorcomment>Виберіть Правка|Пошук з головного меню чи натисніть Ctrl+F, щоб відкрити діалог пошуку</translatorcomment> <translation></translation> </message> + <message> + <source>Obsoleted messages are skipped when checked.</source> + <translation>Якщо відмічено, то застарілі повідомлення будуть пропущені.</translation> + </message> + <message> + <source>Skip &obsolete</source> + <translation>Пропускати &застарілі</translation> + </message> </context> <context> <name>FormMultiWidget</name> @@ -2123,6 +2131,14 @@ All files (*)</source> <source>Display information about the Qt toolkit by Digia.</source> <translation>Показати інформацію про інструментарій Qt від Digia.</translation> </message> + <message> + <source>Visualize whitespace</source> + <translation>Показувати пропуски</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle visualize whitespace in editors</source> + <translation>Перемикання відображення пропусків в редакторах</translation> + </message> </context> <context> <name>MessageEditor</name> |