diff options
author | Shinjo Park <peremen@gmail.com> | 2020-04-02 23:16:42 +0200 |
---|---|---|
committer | Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de> | 2020-05-08 12:34:28 +0000 |
commit | 9251c2a5d1d3c0a193ea4492f46bb7576f164918 (patch) | |
tree | 10063a3fe5021d1f7c0e8cd76a5f51aa29337a89 /translations/qtlocation_ko.ts | |
parent | 3d09ad1013caba878618109935775c3a7c5b5816 (diff) |
Update Korean translations for Qt 5.15
Change-Id: Idfda7b3f712932a62578c8638e2ad7616f58efbc
Reviewed-by: Oswald Buddenhagen <oswald.buddenhagen@gmx.de>
Diffstat (limited to 'translations/qtlocation_ko.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtlocation_ko.ts | 419 |
1 files changed, 177 insertions, 242 deletions
diff --git a/translations/qtlocation_ko.ts b/translations/qtlocation_ko.ts index 41c9f11..4c15cca 100644 --- a/translations/qtlocation_ko.ts +++ b/translations/qtlocation_ko.ts @@ -1,6 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="ko"> +<TS version="2.1" language="ko"> <context> <name>GeoServiceProviderFactoryEsri</name> <message> @@ -11,6 +11,13 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ </message> </context> <context> + <name>PlaceSearchReplyEsri</name> + <message> + <source>Response parse error</source> + <translation>์๋ต ์ฒ๋ฆฌ ์ค๋ฅ</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QDeclarativeGeoMap</name> <message> <source>No Map</source> @@ -36,6 +43,10 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ <translation>๊ฒฝ๋ก๋ฅผ ์ฐพ์ ์ ์์, ๊ฒฝ๋ก ๊ด๋ฆฌ์๋ฅผ ์ค์ ํ์ง ์์์ต๋๋ค.</translation> </message> <message> + <source>Cannot route, valid query not set.</source> + <translation>๊ฒฝ๋ก๋ฅผ ์ฐพ์ ์ ์์, ์ง์๊ฐ ์ฌ๋ฐ๋ฅด์ง ์์ต๋๋ค.</translation> + </message> + <message> <source>Not enough waypoints for routing.</source> <translation>๊ฒฝ๋ก๋ฅผ ์ฐพ์ ์ค๊ฐ์ ์ด ์ถฉ๋ถํ์ง ์์ต๋๋ค.</translation> </message> @@ -60,6 +71,105 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ </message> </context> <context> + <name>QDeclarativeNavigator</name> + <message> + <source>Plugin does not support navigation.</source> + <translation>ํ๋ฌ๊ทธ์ธ์์ ๊ฒฝ๋ก ํ์์ ์ง์ํ์ง ์์ต๋๋ค.</translation> + </message> + <message> + <source>Failed to create a navigator object.</source> + <translation>๊ฒฝ๋ก ํ์๊ธฐ ๊ฐ์ฒด๋ฅผ ๋ง๋ค ์ ์์ต๋๋ค.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGeoCodeReplyMapbox</name> + <message> + <source>Response parse error</source> + <translation>์๋ต ์ฒ๋ฆฌ ์ค๋ฅ</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGeoMapMapboxGL</name> + <message> + <source>Development access token, do not use in production.</source> + <translation>๊ฐ๋ฐ์์ฉ ์ ๊ทผ ํ ํฐ, ์์ฉ ํ๊ฒฝ์์ ์ฌ์ฉํ์ง ๋ง์ญ์์ค.</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGeoMappingManagerEngineItemsOverlay</name> + <message> + <source>Empty Map</source> + <translation>๋น ์ง๋</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QGeoMappingManagerEngineMapboxGL</name> + <message> + <source>China Streets</source> + <translation>์ค๊ตญ ๊ฑฐ๋ฆฌ</translation> + </message> + <message> + <source>China Light</source> + <translation>์ค๊ตญ ๋ฐ์</translation> + </message> + <message> + <source>China Dark</source> + <translation>์ค๊ตญ ์ด๋์</translation> + </message> + <message> + <source>Streets</source> + <translation>๊ฑฐ๋ฆฌ</translation> + </message> + <message> + <source>Basic</source> + <translation>๊ธฐ๋ณธ</translation> + </message> + <message> + <source>Bright</source> + <translation>๋ฐ์</translation> + </message> + <message> + <source>Outdoors</source> + <translation>์ค์ธ</translation> + </message> + <message> + <source>Satellite</source> + <translation>์์ฑ</translation> + </message> + <message> + <source>Satellite Streets</source> + <translation>์์ฑ ๊ฑฐ๋ฆฌ</translation> + </message> + <message> + <source>Light</source> + <translation>๋ฐ์</translation> + </message> + <message> + <source>Dark</source> + <translation>์ด๋์</translation> + </message> + <message> + <source>Navigation Preview Day</source> + <translation>๊ฒฝ๋ก ํ์ ๋ฏธ๋ฆฌ ๋ณด๊ธฐ ๋ฎ</translation> + </message> + <message> + <source>Navigation Preview Night</source> + <translation>๊ฒฝ๋ก ํ์ ๋ฏธ๋ฆฌ ๋ณด๊ธฐ ๋ฐค</translation> + </message> + <message> + <source>Navigation Guidance Day</source> + <translation>๊ฒฝ๋ก ํ์ ์๋ด ๋ฎ</translation> + </message> + <message> + <source>Navigation Guidance Night</source> + <translation>๊ฒฝ๋ก ํ์ ์๋ด ๋ฐค</translation> + </message> + <message> + <source>User provided style</source> + <translation>์ฌ์ฉ์ ์ ์ ์คํ์ผ</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QGeoRouteParserOsrmV4</name> <message> <source>Go straight.</source> @@ -123,7 +233,7 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ </message> <message> <source>Reached waypoint.</source> - <translation>๊ฒฝ์ ์ง์ ์ ๋์ฐฉํ์์ต๋๋ค.</translation> + <translation>๊ฒฝ์ ์ง์ ์ ๋์ฐฉํ์ต๋๋ค.</translation> </message> <message> <source>Head on.</source> @@ -139,75 +249,75 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ </message> <message> <source>At the roundabout take the first exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ฒซ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ฒซ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the first exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ฒซ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ฒซ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the second exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ๋๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ๋ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the second exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ๋๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ๋ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the third exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ธ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ธ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the third exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ธ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ธ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the fourth exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ๋ค๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ๋ค ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the fourth exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ๋ค๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ๋ค ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the fifth exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ๋ค์ฏ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ๋ค์ฏ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the fifth exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ๋ค์ฏ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ๋ค์ฏ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the sixth exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ฌ์ฏ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ฌ์ฏ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the sixth exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ฌ์ฏ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ฌ์ฏ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the seventh exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ผ๊ณฑ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ผ๊ณฑ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the seventh exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ผ๊ณฑ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ผ๊ณฑ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the eighth exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ฌ๋๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ฌ๋ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the eighth exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ฌ๋๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ฌ๋ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the ninth exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ํ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ํ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>At the roundabout take the ninth exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ํ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> + <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ํ ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> </message> <message> <source>Leave the roundabout.</source> @@ -242,7 +352,7 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ <name>QGeoRouteParserOsrmV5</name> <message> <source>North</source> - <extracomment>Always used in "Head %1 [onto <street name>]"</extracomment> + <extracomment>Translations exist at https://github.com/Project-OSRM/osrm-text-instructions. Always used in "Head %1 [onto <street name>]"</extracomment> <translation>๋ถ์ชฝ</translation> </message> <message> @@ -261,102 +371,102 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ <source>first</source> <comment>roundabout exit</comment> <extracomment>always used in " and take the %1 exit [onto <street name>]"</extracomment> - <translation>์ฒซ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ฒซ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>second</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>๋๋ฒ์งธ</translation> + <translation>๋ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>third</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ธ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ธ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>fourth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>๋ค๋ฒ์งธ</translation> + <translation>๋ค ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>fifth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>๋ค์ฏ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>๋ค์ฏ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>sixth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ฌ์ฏ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ฌ์ฏ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>seventh</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ผ๊ณฑ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ผ๊ณฑ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>eighth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ฌ๋๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ฌ๋ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>ninth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ํ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ํ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>tenth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ด๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ด ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>eleventh</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ดํ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ดํ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>twelfth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ด๋๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ด๋ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>thirteenth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ด์ธ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ด์ธ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>fourteenth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ด๋ค๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ด๋ค ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>fifteenth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ด๋ค์ฏ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ด๋ค์ฏ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>sixteenth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ด์ฌ์ฏ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ด์ฌ์ฏ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>seventeenth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ด์ผ๊ณฑ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ด์ผ๊ณฑ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>eighteenth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ด์ฌ๋๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ด์ฌ๋ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>nineteenth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ด์ํ๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ด์ํ ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source>twentieth</source> <comment>roundabout exit</comment> - <translation>์ค๋ฌด๋ฒ์งธ</translation> + <translation>์ค๋ฌด ๋ฒ์งธ</translation> </message> <message> <source> and take the %1 exit</source> @@ -441,6 +551,7 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ </message> <message> <source>Head %1</source> + <extracomment>%1 is "North", "South", "East" or "West"</extracomment> <translation>%1์ผ๋ก ์งํ</translation> </message> <message> @@ -664,12 +775,16 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ <translation>%1 ๋ฐฉ๋ฉด์ผ๋ก ์ฐํ์ </translation> </message> <message> - <source>Contine slightly right</source> - <translation>์ฝ๊ฐ ์ค๋ฅธ์ชฝ์ผ๋ก ์งํ</translation> + <source>Continue slightly right onto %1</source> + <translation>%1 ๋ฐฉ๋ฉด์ผ๋ก ์ฝ๊ฐ ์ค๋ฅธ์ชฝ์ผ๋ก ์งํ</translation> </message> <message> - <source>Contine slightly right onto %1</source> - <translation>%1 ๋ฐฉ๋ฉด์ผ๋ก ์ฝ๊ฐ ์ค๋ฅธ์ชฝ์ผ๋ก ์งํ</translation> + <source>Continue on the right</source> + <translation>์ค๋ฅธ์ชฝ์ผ๋ก ๊ณ์ ์งํ</translation> + </message> + <message> + <source>Continue on the right on %1</source> + <translation>%1์์ ์ค๋ฅธ์ชฝ์ผ๋ก ๊ณ์ ์งํ</translation> </message> <message> <source>Continue straight onto %1</source> @@ -688,14 +803,6 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ <translation>%1 ๋ฐฉ๋ฉด์ผ๋ก ์ผ์ชฝ์ผ๋ก ๊ณ์ ์งํ</translation> </message> <message> - <source>Contine on the right</source> - <translation>์ค๋ฅธ์ชฝ์ผ๋ก ๊ณ์ ์งํ</translation> - </message> - <message> - <source>Contine on the right on %1</source> - <translation>%1 ๋ฐฉ๋ฉด์ผ๋ก ์ค๋ฅธ์ชฝ์ผ๋ก ๊ณ์ ์งํ</translation> - </message> - <message> <source>Take the ramp on the left</source> <translation>์ผ์ชฝ ๋จํ๋ก ์งํ</translation> </message> @@ -782,6 +889,10 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ <translation>์ด์ฐจ ํ์น</translation> </message> <message> + <source>Take the train [%1]</source> + <translation>์ด์ฐจ ํ์น [%1]</translation> + </message> + <message> <source>Go straight</source> <translation>์ง์ง</translation> </message> @@ -815,6 +926,7 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ </message> <message> <source> and continue straight</source> + <extracomment>This string will be prepended with lane instructions. E.g., "Use the left or the right lane and continue straight"</extracomment> <translation> ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ณ์ ์งํ</translation> </message> <message> @@ -879,185 +991,6 @@ https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis-online-services/ ์ </message> </context> <context> - <name>QGeoRouteReplyOsm</name> - <message> - <source>Go straight.</source> - <translation>์ง์งํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Go straight onto %1.</source> - <translation>%1 ๋ฐฉํฅ์ผ๋ก ์ง์งํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Turn slightly right.</source> - <translation>์ฝ๊ฐ ์ฐํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Turn slightly right onto %1.</source> - <translation>%1 ๋ฐฉํฅ์ผ๋ก ์ฝ๊ฐ ์ฐํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Turn right.</source> - <translation>์ฐํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Turn right onto %1.</source> - <translation>%1 ๋ฐฉํฅ์ผ๋ก ์ฐํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Make a sharp right.</source> - <translation>ํฌ๊ฒ ์ฐํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Make a sharp right onto %1.</source> - <translation>%1 ๋ฐฉํฅ์ผ๋ก ํฌ๊ฒ ์ฐํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>When it is safe to do so, perform a U-turn.</source> - <translation>์ ํด ํ์ฉ ์ ์ ํดํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Make a sharp left.</source> - <translation>ํฌ๊ฒ ์ขํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Make a sharp left onto %1.</source> - <translation>%1 ๋ฐฉํฅ์ผ๋ก ํฌ๊ฒ ์ขํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Turn left.</source> - <translation>์ขํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Turn left onto %1.</source> - <translation>%1 ๋ฐฉํฅ์ผ๋ก ์ขํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Turn slightly left.</source> - <translation>์ฝ๊ฐ ์ขํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Turn slightly left onto %1.</source> - <translation>%1 ๋ฐฉํฅ์ผ๋ก ์ฝ๊ฐ ์ขํ์ ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Reached waypoint.</source> - <translation>๊ฒฝ์ ์ง์ ์ ๋์ฐฉํ์์ต๋๋ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Head on.</source> - <translation>์ง์งํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Head onto %1.</source> - <translation>%1 ๋ฐฉํฅ์ผ๋ก ์ง์งํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Enter the roundabout.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ง์
ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the first exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ฒซ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the first exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ฒซ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the second exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ๋๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the second exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ๋๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the third exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ธ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the third exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ธ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the fourth exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ๋ค๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the fourth exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ๋ค๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the fifth exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ๋ค์ฏ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the fifth exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ๋ค์ฏ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the sixth exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ฌ์ฏ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the sixth exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ฌ์ฏ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the seventh exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ผ๊ณฑ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the seventh exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ผ๊ณฑ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the eighth exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ฌ๋๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the eighth exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ฌ๋๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the ninth exit.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ ์ํ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>At the roundabout take the ninth exit onto %1.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์ %1 ๋ฐฉ๋ฉด ์ํ๋ฒ์งธ ์ถ๊ตฌ๋ก ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Leave the roundabout.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์์ ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Leave the roundabout onto %1.</source> - <translation>%1 ๋ฐฉ๋ฉด์ผ๋ก ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์์ ๋๊ฐ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Stay on the roundabout.</source> - <translation>ํ์ ๊ต์ฐจ๋ก์์ ๊ณ์ ์งํํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Start at the end of the street.</source> - <translation>๊ธธ ๋์์ ์์ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Start at the end of %1.</source> - <translation>%1 ๋์์ ์์ํ์ญ์์ค.</translation> - </message> - <message> - <source>You have reached your destination.</source> - <translation>๋ชฉ์ ์ง์ ๋์ฐฉํ์์ต๋๋ค.</translation> - </message> - <message> - <source>Don't know what to say for '%1'</source> - <translation>'%1'์ ๋ฌด์์ด๋ผ๊ณ ๋งํด์ผ ํ ์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ต๋๋ค</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QGeoServiceProviderFactoryMapbox</name> <message> <source>Mapbox plugin requires a 'mapbox.access_token' parameter. @@ -1376,17 +1309,9 @@ https://www.mapbox.com ์ฌ์ดํธ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ์ญ์์ค</translation> <translation>urlprefix ์ธ์๋ก ์ง์ ํ ์ฌ์ฉ์ ์ ์ URL ์ง๋</translation> </message> <message> - <source>OpenStreetMap street map</source> - <translation>OpenStreetMap ๊ฑฐ๋ฆฌ ์ง๋</translation> - </message> - <message> <source>Satellite Map</source> <translation>์์ฑ ์ง๋</translation> </message> - <message> - <source>OpenStreetMap satellite map</source> - <translation>OpenStreetMap ์์ฑ ์ง๋</translation> - </message> </context> <context> <name>QPlaceManagerEngineOsm</name> @@ -1452,11 +1377,21 @@ https://www.mapbox.com ์ฌ์ดํธ๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ์ญ์์ค</translation> </message> </context> <context> + <name>QPlaceSearchReplyMapbox</name> + <message> + <source>Response parse error</source> + <translation>์๋ต ์ฒ๋ฆฌ ์ค๋ฅ</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QPlaceSearchReplyOsm</name> <message> - <source>Communication error</source> - <translation>ํต์ ์ค๋ฅ</translation> + <source>Response parse error</source> + <translation>์๋ต ์ฒ๋ฆฌ ์ค๋ฅ</translation> </message> +</context> +<context> + <name>QPlaceSearchSuggestionReplyMapbox</name> <message> <source>Response parse error</source> <translation>์๋ต ์ฒ๋ฆฌ ์ค๋ฅ</translation> |