diff options
Diffstat (limited to 'share/qtcreator/translations')
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts | 164 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_da.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_es.ts | 26 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts | 160 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts | 13 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts | 34 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts | 33 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts | 13 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts | 37 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts | 27 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts | 12 | ||||
-rw-r--r-- | share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts | 23 |
15 files changed, 43 insertions, 547 deletions
diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts index dc884f1601..bba49322c9 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_cs.ts @@ -789,11 +789,7 @@ </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Otevřít adresu odkazu</translation> - </message> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link as New Page</source> <translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation> @@ -4563,29 +4559,6 @@ Pokuste se projekt sestavit znovu.</translation> </message> </context> <context> - <name>DocSettingsPage</name> - <message> - <source>Registered Documentation</source> - <translation type="obsolete">Zapsaná dokumentace</translation> - </message> - <message> - <source>Add...</source> - <translation type="obsolete">Přidat...</translation> - </message> - <message> - <source>Remove</source> - <translation type="obsolete">Odstranit</translation> - </message> - <message> - <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source> - <translation type="obsolete">Přidat a odstranit stlačené soubory s nápovědou, .qch.</translation> - </message> - <message> - <source>Add</source> - <translation type="obsolete">Přidat</translation> - </message> -</context> -<context> <name>EmbeddedPropertiesPage</name> <message> <source>Skin:</source> @@ -8004,10 +7977,6 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur <translation>Otevřít odkaz</translation> </message> <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation> - </message> - <message> <source>Copy Link</source> <translation>Kopírovat odkaz</translation> </message> @@ -8020,10 +7989,6 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur <translation>Nahrát znovu</translation> </message> <message> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě</translation> - </message> - <message> <source><title>about:blank</title></source> <translation type="obsolete"><title>about:blank</title></translation> </message> @@ -8073,25 +8038,10 @@ Přidat, upravit a odstranit dokumentové filtry, které v režimu nápovědy ur <source><li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure the application is permitted to access the network.</li></source> <translation><li>Pokud je váš počítač nebo síť chráněn firewallem nebo proxy, ujistěte se, že programu je povoleno přistupovat k síti.</li></translation> </message> -</context> -<context> - <name>IndexWindow</name> <message> <source>&Look for:</source> <translation>&Hledat:</translation> </message> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Otevřít adresu odkazu</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Otevřít odkaz jako novou stránku</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation type="obsolete">Otevřít odkaz v nové kartě</translation> - </message> </context> <context> <name>::Core</name> @@ -14283,7 +14233,7 @@ Nepoužije se na mezeru v poznámkách a řetězcích.</translation> </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Filter</source> <translation>Filtr</translation> @@ -14986,35 +14936,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>GeneralSettingsPage</name> - <message> - <source>Form</source> - <translation type="obsolete">Formulář</translation> - </message> - <message> - <source>Font</source> - <translation type="obsolete">Písmo</translation> - </message> - <message> - <source>Family:</source> - <translation type="obsolete">Písmová rodina:</translation> - </message> - <message> - <source>Style:</source> - <translation type="obsolete">Styl:</translation> - </message> - <message> - <source>Size:</source> - <translation type="obsolete">Velikost:</translation> - </message> - <message> - <source>Startup</source> - <translation type="obsolete">Spuštění</translation> - </message> - <message> - <source>On context help:</source> - <translation type="obsolete">Související nápověda:</translation> - </message> + <name>::Help</name> <message> <source>Show side-by-side if possible</source> <translation type="obsolete">Ukázat, je-li to možné, vedle sebe</translation> @@ -15028,10 +14950,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="obsolete">Vždy spustit plnou nápovědu</translation> </message> <message> - <source>On help start:</source> - <translation type="obsolete">Na začátek nápovědy:</translation> - </message> - <message> <source>Show my home page</source> <translation type="obsolete">Ukázat moji domovskou stránku</translation> </message> @@ -15048,14 +14966,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="obsolete">Domovská stránka:</translation> </message> <message> - <source>Use &Current Page</source> - <translation type="obsolete">Použít &nynější stranu</translation> - </message> - <message> - <source>Use &Blank Page</source> - <translation type="obsolete">Použít &prázdnou stranu</translation> - </message> - <message> <source>Restore to Default</source> <translation type="obsolete">Obnovit výchozí nastavení</translation> </message> @@ -15063,66 +14973,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <source>Help Bookmarks</source> <translation type="obsolete">Záložky v nápovědě</translation> </message> - <message> - <source>Import...</source> - <translation type="obsolete">Zavést...</translation> - </message> - <message> - <source>Export...</source> - <translation type="obsolete">Vyvést...</translation> - </message> - <message> - <source>Show Side-by-Side if Possible</source> - <translation type="obsolete">Ukázat, je-li to možné, vedle sebe</translation> - </message> - <message> - <source>Always Show Side-by-Side</source> - <translation type="obsolete">Ukázat vždy vedle sebe</translation> - </message> - <message> - <source>Always Start Full Help</source> - <translation type="obsolete">Vždy spustit plnou nápovědu</translation> - </message> - <message> - <source>Show My Home Page</source> - <translation type="obsolete">Ukázat moji domovskou stránku</translation> - </message> - <message> - <source>Show a Blank Page</source> - <translation type="obsolete">Ukázat prázdnou stránku</translation> - </message> - <message> - <source>Show My Tabs from Last Session</source> - <translation type="obsolete">Ukázat mé karty z posledního sezení</translation> - </message> - <message> - <source>Home page:</source> - <translation type="obsolete">Domovská stránka:</translation> - </message> - <message> - <source>Always Show Help in External Window</source> - <translation type="obsolete">Vždy ukazovat nápovědu v odděleném okně</translation> - </message> - <message> - <source>Reset to default</source> - <translation type="obsolete">Nastavit znovu výchozí</translation> - </message> - <message> - <source>Reset</source> - <translation type="obsolete">Nastavit znovu</translation> - </message> - <message> - <source>Behaviour</source> - <translation type="obsolete">Chování</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to editor context after last help page is closed.</source> - <translation type="obsolete">Přepnout do editoru po zavření poslední stránky s nápovědou.</translation> - </message> - <message> - <source>Return to editor on closing the last page</source> - <translation type="obsolete">Vrátit se do editoru po zavření poslední stránky s nápovědou</translation> - </message> </context> <context> <name>::Core</name> @@ -17182,16 +17032,12 @@ Toho se dosáhne vložením této zkratky v zadávacím poli vyhledávače, nás <translation>Nastavit znovu</translation> </message> <message> - <source>Help Bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Záložky v nápovědě</translation> - </message> - <message> <source>Import...</source> - <translation type="obsolete">Importovat...</translation> + <translation>Importovat...</translation> </message> <message> <source>Export...</source> - <translation type="obsolete">Exportovat...</translation> + <translation>Exportovat...</translation> </message> <message> <source>Behaviour</source> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_da.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_da.ts index e3d1a74c17..03f47a793d 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_da.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_da.ts @@ -5442,7 +5442,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link</source> <translation>Åbn link</translation> @@ -17726,14 +17726,6 @@ Tilføj, ændr, og fjern dokumentfiltre, som beslutter hvilke dokumentationssæt <translation>&Led efter:</translation> </message> <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Åbn link</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Åbn link som ny side</translation> - </message> - <message> <source>Copy Full Path to Clipboard</source> <translation>Kopiér fulde sti til udklipsholder</translation> </message> @@ -35932,7 +35924,7 @@ Vil blive anvendt på blanktegn i kommentarer og strenge.</translation> </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Choose Topic</source> <translation>Vælg emne</translation> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts index d6941c0142..cc2d1ddccd 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_de.ts @@ -1284,11 +1284,7 @@ Stellen Sie sicher, dass der Wert der CMAKE_BUILD_TYPE-Variable derselbe wie der </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Adresse öffnen</translation> - </message> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link as New Page</source> <translation>Verweis in neuer Seite öffnen</translation> @@ -9216,10 +9212,6 @@ Leer lassen, um das Dateisystem zu durchsuchen.</translation> <translation>Verweis öffnen</translation> </message> <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Verweis in neuer Seite öffnen</translation> - </message> - <message> <source>Copy Link</source> <translation>Verweis kopieren</translation> </message> @@ -12094,7 +12086,7 @@ Werte kleiner als 100% können überlappende und falsch ausgerichtete Darstellun </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Choose a topic for <b>%1</b>:</source> <translation>Wählen Sie ein Thema für <b>%1</b>:</translation> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_es.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_es.ts index 22aa2916c0..1583b43490 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_es.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_es.ts @@ -711,7 +711,7 @@ </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link</source> <translation>Abrir vínculo</translation> @@ -4100,7 +4100,7 @@ Reconstruir el proyecto puede ayudar.</translation> </message> </context> <context> - <name>DocSettingsPage</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Registered Documentation</source> <translation>Documentación registrada</translation> @@ -5558,18 +5558,10 @@ Razón: %3</translation> <translation>Filtros</translation> </message> <message> - <source>Help</source> - <translation>Ayuda</translation> - </message> - <message> <source>Help index</source> <translation>Índice de la ayuda</translation> </message> <message> - <source>Help</source> - <translation>Ayuda</translation> - </message> - <message> <source>Contents</source> <translation>Contenidos</translation> </message> @@ -5726,19 +5718,11 @@ Skipping file.</source> </message> </context> <context> - <name>IndexWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>&Look for:</source> <translation>&Buscar:</translation> </message> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Abrir vínculo</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation>Abrir vínculo en nueva pestaña</translation> - </message> </context> <context> <name>::Debugger</name> @@ -10091,7 +10075,7 @@ The following encodings are likely to fit:</source> </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Choose a topic for <b>%1</b>:</source> <translation>Elija un tópico para <b>%1</b>:</translation> @@ -10625,7 +10609,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>GeneralSettingsPage</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Form</source> <translation type="unfinished">Formulario</translation> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts index c078901629..f6da15e040 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_fr.ts @@ -714,7 +714,7 @@ </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link</source> <translation>Ouvrir le lien</translation> @@ -5286,29 +5286,6 @@ Regénérer le projet peut résoudre ce problème.</translation> </message> </context> <context> - <name>DocSettingsPage</name> - <message> - <source>Registered Documentation</source> - <translation type="obsolete">Documentation enregistrée</translation> - </message> - <message> - <source>Add...</source> - <translation type="obsolete">Ajouter...</translation> - </message> - <message> - <source>Remove</source> - <translation type="obsolete">Supprimer</translation> - </message> - <message> - <source>Add and remove compressed help files, .qch.</source> - <translation type="obsolete">Ajouter et supprimer des fichiers d'aide compressés, .qch.</translation> - </message> - <message> - <source>Add</source> - <translation type="obsolete">Ajouter</translation> - </message> -</context> -<context> <name>EmbeddedPropertiesPage</name> <message> <source>Use Virtual Box @@ -8555,10 +8532,6 @@ Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, lesquels déterminent l <translation type="obsolete">Copier l'adresse du &lien</translation> </message> <message> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation type="obsolete">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation> - </message> - <message> <source>Select All</source> <translation type="obsolete">Tout sélectionner</translation> </message> @@ -8571,14 +8544,6 @@ Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, lesquels déterminent l <translation>Indexation de la documentation…</translation> </message> <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Ouvrir le lien</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Ouvrir le lien en tant que nouvelle page</translation> - </message> - <message> <source>Copy Link</source> <translation>Copier le lien</translation> </message> @@ -8639,25 +8604,10 @@ Ajouter, modifier et supprimer des filtres de documents, lesquels déterminent l <translatorcomment>proxy -> serveur mandataire ? -> en théorie, oui</translatorcomment> <translation><li>Si votre ordinateur ou votre réseau est protégé par un pare-feu ou un serveur mandataire, assurez-vous que l'application est autorisée à accéder au réseau.</li></translation> </message> -</context> -<context> - <name>IndexWindow</name> <message> <source>&Look for:</source> <translation>&Rechercher :</translation> </message> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Ouvrir le lien</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Ouvrir le lien en tant que nouvelle page</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation type="obsolete">Ouvrir le lien dans un nouvel onglet</translation> - </message> </context> <context> <name>::Core</name> @@ -14580,7 +14530,7 @@ Ne sera pas appliquée aux espaces dans les commentaires et les chaînes.</trans </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Choose Topic</source> <translatorcomment>thème ?</translatorcomment> @@ -15124,35 +15074,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>GeneralSettingsPage</name> - <message> - <source>Form</source> - <translation type="obsolete">Formulaire</translation> - </message> - <message> - <source>Font</source> - <translation type="obsolete">Police</translation> - </message> - <message> - <source>Family:</source> - <translation type="obsolete">Famille :</translation> - </message> - <message> - <source>Style:</source> - <translation type="obsolete">Style :</translation> - </message> - <message> - <source>Size:</source> - <translation type="obsolete">Taille :</translation> - </message> - <message> - <source>Startup</source> - <translation type="obsolete">Démarrage</translation> - </message> - <message> - <source>On context help:</source> - <translation type="obsolete">Pour l'aide contextuelle :</translation> - </message> + <name>::Help</name> <message> <source>Show side-by-side if possible</source> <translation type="obsolete">Afficher côte à côte si possible</translation> @@ -15166,10 +15088,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="obsolete">Toujours afficher l'aide complète</translation> </message> <message> - <source>On help start:</source> - <translation type="obsolete">Au démarrage de l'aide :</translation> - </message> - <message> <source>Show my home page</source> <translation type="obsolete">Afficher ma page d'accueil</translation> </message> @@ -15186,14 +15104,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation type="obsolete">Page d'accueil :</translation> </message> <message> - <source>Use &Current Page</source> - <translation type="obsolete">Utiliser la page &courante</translation> - </message> - <message> - <source>Use &Blank Page</source> - <translation type="obsolete">Utiliser une page &blanche</translation> - </message> - <message> <source>Restore to Default</source> <translation type="obsolete">Restaurer les paramètres par défaut</translation> </message> @@ -15209,58 +15119,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <source>Export...</source> <translation type="obsolete">Exporter...</translation> </message> - <message> - <source>Show Side-by-Side if Possible</source> - <translation type="obsolete">Afficher côte à côte si possible</translation> - </message> - <message> - <source>Always Show Side-by-Side</source> - <translation type="obsolete">Toujours afficher côte à côte</translation> - </message> - <message> - <source>Always Start Full Help</source> - <translation type="obsolete">Toujours afficher l'aide complète</translation> - </message> - <message> - <source>Show My Home Page</source> - <translation type="obsolete">Afficher ma page d'accueil</translation> - </message> - <message> - <source>Show a Blank Page</source> - <translation type="obsolete">Afficher une page blanche</translation> - </message> - <message> - <source>Show My Tabs from Last Session</source> - <translation type="obsolete">Afficher mes onglets de la dernière session</translation> - </message> - <message> - <source>Home page:</source> - <translation type="obsolete">Page d'accueil :</translation> - </message> - <message> - <source>Always Show Help in External Window</source> - <translation type="obsolete">Toujours afficher l'aide dans une fenêtre externe</translation> - </message> - <message> - <source>Behaviour</source> - <translation type="obsolete">Comportement</translation> - </message> - <message> - <source>Switch to editor context after last help page is closed.</source> - <translation type="obsolete">Basculer vers l'éditeur de contexte après que la dernière page d'aide soit fermée. </translation> - </message> - <message> - <source>Return to editor on closing the last page</source> - <translation type="obsolete">Retourner à l'éditeur lors de la fermeture de la dernière page</translation> - </message> - <message> - <source>Reset to default</source> - <translation type="obsolete">Restaurer les paramètres par défaut</translation> - </message> - <message> - <source>Reset</source> - <translation type="obsolete">Réinitialiser</translation> - </message> </context> <context> <name>::ProjectExplorer</name> @@ -16717,18 +16575,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <translation>Réinitialiser</translation> </message> <message> - <source>Help Bookmarks</source> - <translation type="obsolete">Signet de l'aide</translation> - </message> - <message> - <source>Import...</source> - <translation type="obsolete">Importer...</translation> - </message> - <message> - <source>Export...</source> - <translation type="obsolete">Exporter...</translation> - </message> - <message> <source>Behaviour</source> <translation>Comportement</translation> </message> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts index 3fe4f0f0bb..0eb2b8f487 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hr.ts @@ -8863,7 +8863,7 @@ should a repository require SSH-authentication (see documentation on SSH and the </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Choose Topic</source> <translation>Odaberi temu</translation> @@ -36539,17 +36539,6 @@ What do you want to do?</source> </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Otvori poveznicu</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Otvori poveznicu kao novu stranicu</translation> - </message> -</context> -<context> <name>::Help</name> <message> <source>&Look for:</source> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts index ec14e5ef60..0a4253cea6 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_hu.ts @@ -1088,7 +1088,7 @@ </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link</source> <translation>Link megnyitása</translation> @@ -5422,7 +5422,7 @@ A projekt újraépítése talán segít.</translation> </message> </context> <context> - <name>DocSettingsPage</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Registered Documentation</source> <translation>Nyilvántartott dokumentum</translation> @@ -6457,7 +6457,7 @@ on slow machines. In this case, the value should be increased.</source> </message> </context> <context> - <name>GeneralSettingsPage</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Form</source> <translation>Forma</translation> @@ -8158,18 +8158,10 @@ Fájl kihagyása.</translation> <translation>Szűrők</translation> </message> <message> - <source>Help</source> - <translation>Segítség</translation> - </message> - <message> <source>General settings</source> <translation>Általános beállítások</translation> </message> <message> - <source>Help</source> - <translation>Segítség</translation> - </message> - <message> <source>Open Image</source> <translation>Kép megnyitása</translation> </message> @@ -8190,10 +8182,6 @@ Fájl kihagyása.</translation> <translation>Segítség - Index</translation> </message> <message> - <source>Help</source> - <translation>Segítség</translation> - </message> - <message> <source>Contents</source> <translation>Tartalom</translation> </message> @@ -8298,10 +8286,6 @@ Fájl kihagyása.</translation> <translation>&Link címének másolása</translation> </message> <message> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation>Link megnyitása új lapon</translation> - </message> - <message> <source>Select All</source> <translation>Az összes kijelőlése</translation> </message> @@ -8347,19 +8331,11 @@ Fájl kihagyása.</translation> </message> </context> <context> - <name>IndexWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>&Look for:</source> <translation>&Rákeresés:</translation> </message> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Link megnyitása</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation>Link megnyitása új lapon</translation> - </message> </context> <context> <name>::Debugger</name> @@ -16668,7 +16644,7 @@ A következő kódolás valószínűleg erre illik:</translation> </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Choose Topic</source> <translation>Topik kiválasztása</translation> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts index 8192b92bbb..6e32b7fdcd 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_it.ts @@ -729,7 +729,7 @@ </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link</source> <translation>Apri il Collegamento</translation> @@ -3973,7 +3973,7 @@ La ricompilazione del progetto potrebbe aiutare.</translation> </message> </context> <context> - <name>DocSettingsPage</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Registered Documentation</source> <translation>Documentazione Registrata</translation> @@ -5442,18 +5442,10 @@ Causa: %3</translation> <translation>Filtri</translation> </message> <message> - <source>Help</source> - <translation>Guida</translation> - </message> - <message> <source>Help index</source> <translation>Indice della guida</translation> </message> <message> - <source>Help</source> - <translation>Guida</translation> - </message> - <message> <source>Contents</source> <translation>Contenuti</translation> </message> @@ -5554,10 +5546,6 @@ Causa: %3</translation> <translation>Copia il &Collegamento</translation> </message> <message> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation>Apri il Collegamento in una Nuova Scheda</translation> - </message> - <message> <source>Select All</source> <translation>Seleziona Tutto</translation> </message> @@ -5596,19 +5584,11 @@ Causa: %3</translation> </message> </context> <context> - <name>IndexWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>&Look for:</source> <translation>&Cerca:</translation> </message> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Apri il Collegamento</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link in New Tab</source> - <translation>Apri il Collegamento in una Nuova Scheda</translation> - </message> </context> <context> <name>::Debugger</name> @@ -9933,7 +9913,7 @@ Queste codifiche dovrebbero andare bene:</translation> </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Choose Topic</source> <translation>Scelta Argomento</translation> @@ -10420,7 +10400,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>GeneralSettingsPage</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Form</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -11637,9 +11617,6 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } <source>Save File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>::Help</name> <message> <source>The file is not an XBEL version 1.0 file.</source> <translation type="unfinished"></translation> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts index 9807b26ce9..54aff69d5d 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ja.ts @@ -7151,7 +7151,7 @@ SSH 認証が必要とされるリポジトリで使用されます(SSH の SSH_ </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Choose Topic</source> <translation>トピックの選択</translation> @@ -31020,15 +31020,7 @@ When a problem is detected, the application is interrupted and can be debugged.< </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>リンクを開く</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>リンクを新しいページで開く</translation> - </message> + <name>::Help</name> </context> <context> <name>MimeType</name> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts index 1b3abbcfc0..a6ab086637 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_pl.ts @@ -1349,7 +1349,7 @@ </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Choose Topic</source> <translation>Wybierz temat</translation> @@ -9479,17 +9479,6 @@ Nie zostanie zastosowane do białych znaków w komentarzach i ciągach znakowych </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Otwórz odsyłacz</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Otwórz odsyłacz na nowej stronie</translation> - </message> -</context> -<context> <name>::Help</name> <message> <source>Open Link in Window</source> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts index 356cca0f50..83d78e4840 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_ru.ts @@ -7935,7 +7935,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link</source> <translation>Открыть ссылку</translation> @@ -21818,14 +21818,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set <translation>&Искать:</translation> </message> <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Открыть ссылку</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Открыть ссылку в новой странице</translation> - </message> - <message> <source>Copy Link</source> <translation>Скопировать ссылку</translation> </message> @@ -45535,7 +45527,7 @@ The trace data is lost.</source> </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Filter</source> <translation>Фильтр</translation> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts index 0dfaff4344..7216c13b23 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_sl.ts @@ -718,7 +718,7 @@ </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link</source> <translation>Odpri povezavo</translation> @@ -3810,7 +3810,7 @@ Morda lahko pomaga ponovna gradnja projekta.</translation> </message> </context> <context> - <name>DocSettingsPage</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Remove</source> <translation>Odstrani</translation> @@ -6041,14 +6041,6 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr <translation>Indeksiranje dokumentacije …</translation> </message> <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Odpri povezavo</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Odpri povezavo kot novo stran</translation> - </message> - <message> <source>Copy Link</source> <translation>Skopiraj povezavo</translation> </message> @@ -6072,21 +6064,10 @@ enojen »Vstopi« za oddajo signala pa vas bo privedel neposredno do ustrezne pr <source><title>Error 404...</title><div align="center"><br><br><h1>The page could not be found</h1><br><h3>'%1'</h3></div></source> <translation type="obsolete"><title>Napaka 404</title><div align="center"><br><br><h1>Strani ni bilo moč najti</h1><br><h3>»%1«</h3></div></translation> </message> -</context> -<context> - <name>IndexWindow</name> <message> <source>&Look for:</source> <translation>&Išči:</translation> </message> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Odpri povezavo</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Odpri povezavo kot novo stran</translation> - </message> </context> <context> <name>::Core</name> @@ -9655,7 +9636,7 @@ Naslednji nabori znakov so verjetno ustrezni:</translation> </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Filter</source> <translation>Filter</translation> @@ -10252,7 +10233,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </message> </context> <context> - <name>GeneralSettingsPage</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Form</source> <translation>Obrazec</translation> @@ -18002,16 +17983,6 @@ GDB omogoča navedbo zaporedja ukazov, ki so ločeni z »\n«.</translation> <translation>Omeji na predpono</translation> </message> <message> - <location/> - <source>Add</source> - <translation>Dodaj</translation> - </message> - <message> - <location/> - <source>Remove</source> - <translation>Odstrani</translation> - </message> - <message> <source>Double-click to edit item.</source> <translation>Dvokliknite za urejanje postavke.</translation> </message> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts index d10819a2d3..6fa058a474 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_uk.ts @@ -1486,7 +1486,7 @@ Local pulls are not applied to the master branch.</source> </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link</source> <translation>Відкрити посилання</translation> @@ -9941,14 +9941,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set <translation>Індексування документації</translation> </message> <message> - <source>Open Link</source> - <translation>Відкрити посилання</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>Відкрити посилання в новій сторінці</translation> - </message> - <message> <source>Copy Link</source> <translation>Копіювати посилання</translation> </message> @@ -10047,21 +10039,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set </message> </context> <context> - <name>IndexWindow</name> - <message> - <source>&Look for:</source> - <translation type="vanished">&Шукати:</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation type="vanished">Відкрити посилання</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation type="vanished">Відкрити посилання в новій сторінці</translation> - </message> -</context> -<context> <name>InvalidIdException</name> <message> <source>Only alphanumeric characters and underscore allowed. @@ -19451,7 +19428,7 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source> </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Choose Topic</source> <translation>Оберіть тему</translation> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts index 18061763da..86970327c0 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_CN.ts @@ -8396,7 +8396,7 @@ Set a valid executable first.</source> </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link</source> <translation>打开链接</translation> @@ -21938,14 +21938,6 @@ Note: This can expose you to man-in-the-middle attack.</source> <translation>没有可用文档。</translation> </message> <message> - <source>Open Link</source> - <translation>打开链接</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>在新页面打开连接</translation> - </message> - <message> <source>Copy Link</source> <translation>复制链接</translation> </message> @@ -44898,7 +44890,7 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source> </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Choose a topic for <b>%1</b>:</source> <translation>为<b>%1</b>选择一个标题:</translation> diff --git a/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts index ae0f80b05c..f1e0607832 100644 --- a/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts +++ b/share/qtcreator/translations/qtcreator_zh_TW.ts @@ -389,7 +389,7 @@ </message> </context> <context> - <name>ContentWindow</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Open Link</source> <translation>開啟連結</translation> @@ -5597,14 +5597,6 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set <translation>正在建立文件索引中...</translation> </message> <message> - <source>Open Link</source> - <translation>開啟連結</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>在新頁面開啟連結</translation> - </message> - <message> <source>Copy Link</source> <translation>複製連結</translation> </message> @@ -5648,21 +5640,10 @@ Add, modify, and remove document filters, which determine the documentation set <source><li>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure the application is permitted to access the network.</li></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> -</context> -<context> - <name>IndexWindow</name> <message> <source>&Look for:</source> <translation>尋找(&L):</translation> </message> - <message> - <source>Open Link</source> - <translation>開啟連結</translation> - </message> - <message> - <source>Open Link as New Page</source> - <translation>在新頁面開啟連結</translation> - </message> </context> <context> <name>::Core</name> @@ -9342,7 +9323,7 @@ Will not be applied to whitespace in comments and strings.</source> </message> </context> <context> - <name>TopicChooser</name> + <name>::Help</name> <message> <source>Filter</source> <translation>過濾器</translation> |